ESDEL8A - Depilator PANASONIC - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia ESDEL8A PANASONIC w formacie PDF.

📄 292 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice PANASONIC ESDEL8A - page 167
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : PANASONIC

Model : ESDEL8A

Kategoria : Depilator

Pobierz instrukcję dla swojego Depilator w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję ESDEL8A - PANASONIC i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. ESDEL8A marki PANASONIC.

INSTRUKCJA OBSŁUGI ESDEL8A PANASONIC

  • To urządzenie może być używane przez dzieci w wieku powyżej 8 lat, przez osoby o ograniczonej sprawności ruchowej, sensorycznej lub intelektualnej oraz przez osoby nieposiadające odpowiedniego doświadczenia i umiejętności, jeśli są one odpowiednio nadzorowane lub zostały poinstruowane w zakresie używania urządzenia w bezpieczny sposób i rozumieją związane z tym ryzyko. Nie należy pozwalać dzieciom na zabawę urządzeniem. Czyszczenie oraz konserwacja urządzenia nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru.
  • Nie można wymieniać przewodu zasilającego. Jeśli przewód zostanie uszkodzony, zasilacz musi zostać zutylizowany.
  • Nie używaj żadnego innego zasilacza niż ten, który został dostarczony z produktem. Nie używaj zasilacza dostarczonego z produktem do zasilania lub ładowania innych urządzeń. (Patrz strona 243.) PB015615 - EL8A-3A-2A_(12PL)_11-10-17.indd 234 2017/11/10 11:21:27235 GBDFINLEDKPNSFINPLCZSKHROTR
  • Poniższy symbol oznacza, że urządzenie elektryczne może zostać podłączone do źródła zasilania wyłącznie za pośrednictwem odłączanego zasilacza. Obok symbolu znajduje się numer referencyjny kompatybilnego typu zasilacza. ►Używanie głowicy depilatora/ maszynki
  • Głowice mogą być używane na mokro. Poniższy symbol oznacza, że urządzenie może być używane w wannie lub pod prysznicem. ►Używanie głowicy do pielęgnacji stóp
  • Głowicę do pielęgnacji stóp można umyć wodą. Poniższy symbol oznacza, że głowicę do pielęgnacji stóp można umyć wodą.
  • Odłącz korpus od zasilacza sieciowego przed umyciem go w wodzie. PB015615 - EL8A-3A-2A_(12PL)_11-10-17.indd 235 2017/11/10 11:21:28236 OSTRZEŻENIE Zasilanie Nie wolno niszczyć, modykować, ciągnąć, skręcać ani zginać na siłę przewodu zasilającego. Nie wolno również kłaść ciężkich przedmiotów na przewodzie zasilającym, ani przytrzaskiwać przewodu zasilającego.Nie wolno zanurzać zasilacza w wodzie, ani myć go wodą.Nie umieszczaj zasilacza nad ani w pobliżu umywalki lub wanny napełnionymi wodą.W żadnym wypadku nie używaj urządzenia, jeżeli zasilacz został uszkodzony lub jeżeli, wtyczka zasilania wetknięta do kontaktu jest poluzowana.- Może to spowodować porażenie prądem lub pożar z powodu zwarcia.Nie podłączaj ani nie odłączaj adaptora do/z gniazda elektrycznego mokrą ręką.- Może to spowodować porażenie prądem lub obrażenia ciała.Nie należy używać urządzenia w niezgodnej z jego parametrami domowej instalacji lub sieci elektrycznej.- Przekroczenie parametrów, poprzez podłączenie zbyt wielu wtyczek do jednego gniazda sieci elektrycznej lub obwodu może spowodować pożar w wyniku przegrzania.Pamiętaj, aby urządzenie było zawsze zasilane ze źródła energii elektrycznej zgodnego z napięciem znamionowym wskazanym na zasilaczu.Włóż do końca wtyczkę urządzenia lub adaptor.- W przeciwnym razie może dojść do pożaru lub porażenia prądem. Środki ostrożności Aby zmniejszyć ryzyko urazu, utraty życia, porażenia prądem elektrycznym, pożaru i uszkodzenia mienia, należy przestrzegać następujących środków ostrożności. Wyjaśnienie użytych symboli Poniższe symbole klasykują i opisują poziom zagrożenia, rodzaj urazu oraz uszkodzenia własności w przypadku niezastosowania się do ostrzeżenia i nieprawidłowego użycia produktu. NIEBEZPIECZEŃSTWO Sygnalizuje potencjalne zagrożenie, które spowoduje poważne uszkodzenie ciała lub śmierć. OSTRZEŻENIE Sygnalizuje potencjalne zagrożenie, które może spowodować poważne uszkodzenie ciała lub śmierć. UWAGA Sygnalizuje zagrożenie, które może spowodować drobne urazy ciała lub szkody materialne.Poniższe symbole klasykują i opisują typ instrukcji, których należy przestrzegać.Ten symbol oznacza, że nie należy wykonywać określonej procedury.Ten symbol oznacza, że procedura musi zostać wykonana, aby obsługa urządzenia była bezpieczna.PB015615 - EL8A-3A-2A_(12PL)_11-10-17.indd 236 2017/11/10 11:21:28237 GBDFINLEDKPNSFINPLCZSKHROTR

OSTRZEŻENIE Ten produkt Ten produkt posiada wbudowany akumulator. Nie należy wrzucać go do ognia ani umieszczać blisko źródeł ciepła. Nie należy go ładować, używać, ani pozostawiać w środowisku, w którym panuje wysoka temperatura. - Może to spowodować przegrzanie, zapłon lub wybuch. Nie należy modykować ani naprawiać urządzenia. - Może to spowodować pożar, porażenie prądem lub obrażenia ciała. Skontaktuj się z autoryzowanym serwisem w celu przeprowadzenia naprawy (wymiany akumulatora itp.). Produkt może zostać rozmontowany wyłącznie w chwili jego utylizacji. - Może to spowodować pożar, porażenie prądem lub obrażenia ciała. W przypadku wystąpienia nieprawidłowości lub awarii Natychmiast zaprzestań używania adaptora i odłącz go, jeśli wystąpią jakieś nieprawidłowości lub awaria. - W przeciwnym razie może dojść do pożaru, porażenia prądem lub urazów ciała. <Przypadki nieprawidłowości lub usterek>

  • Urządzenie, adaptor lub przewód są zdeformowane lub nietypowo gorące.
  • Urządzenie, adaptor lub przewód pachną spalenizną.
  • Występują nietypowe odgłosy podczas używania lub ładowania urządzenia głównego, adaptora lub przewodu. - Należy natychmiast zażądać sprawdzenia lub naprawy urządzenia w autoryzowanym punkcie serwisowym. Zapobieganie wypadkom Należy kłaść urządzenie w miejscu niedostępnym dla dzieci lub niemowląt. Dzieci nie mogą używać urządzenia. - Zignorowanie zaleceń może doprowadzić do wypadku lub urazu, np. w związku z połknięciem ostrza wewnętrznego, szczotki itp. Czyszczenie Podczas czyszczenia urządzenia, zawsze należy wyjmować adaptor z gniazda elektrycznego. - W przeciwnym razie może dojść do porażenia prądem lub urazów ciała. PB015615 - EL8A-3A-2A_(12PL)_11-10-17.indd 237 2017/11/10 11:21:28238 OSTRZEŻENIE Należy regularnie czyścić wtyczkę zasilania i wtyczkę urządzenia, aby zapobiec gromadzeniu się kurzu. - Niezastosowanie się do tego zalecenia może spowodować pożar na skutek pogorszenia izolacji spowodowanej wilgotnością. Odłącz adaptor i wytrzyj suchą szmatką. UWAGA Ochrona skóry Następujące osoby nie mogą używać tego urządzenia:
  • Osoby cierpiące na atopowe zapalenie skóry lub wysypkę i inne choroby skóry
  • Osoby ze skazą alergiczną lub osoby, które są uczulone na kosmetyki, odzież, metale itp.
  • Osoby, u których występuje podatność na ropienie
  • Osoby cierpiące na żylaki, cukrzycę, hemolię itp.
  • Osoby, u których występują trudności z zatrzymaniem krwawienia - Stosowanie w takich przypadkach może spowodować podrażnienie lub zapalenie skóry, krwawienie lub zwiększony ból. Nie należy stosować urządzenia w następujących przypadkach:
  • W trakcie menstruacji, ciąży lub przez około miesiąc po porodzie
  • W przypadku złego samopoczucia lub w przypadku stwierdzenia nieprawidłowego stanu skóry lub ciała
  • Po spożyciu alkoholu, przyjęciu lekarstwa lub w przypadku dużego zmęczenia - Stosowanie w takich przypadkach może spowodować podrażnienie lub zapalenie skóry, krwawienie lub zwiększony ból. Nie należy stosować urządzenia w następujących miejscach ciała:
  • Urazy, wysypka, znamiona, siniaki, brodawki, krosty itp.
  • Na opalonej skórze - Może to spowodować urazy, zapalenie skóry lub krwawienie. Nie używać głowicy depilacyjnej do rąk/nóg do depilacji pach i linii bikini. - Może to spowodować uszkodzenie lub zapalenie skóry. Nie dociskaj ostrza zbyt mocno przy używaniu głowicy do golenia. - Może to spowodować uszkodzenie, a w rezultacie mogą wystąpić urazy skóry. W trakcie korzystania z głowicy do golenia nie wolno dotykać sekcji ostrza wewnętrznego (metalowej części). - Może to spowodować obrażenia rąk. Nie włączaj przełącznika bez założonej głowicy. - Może to spowodować obrażenia palców lub spowodować splątanie włosów lub odzieży i uszkodzenie urządzenia. PB015615 - EL8A-3A-2A_(12PL)_11-10-17.indd 238 2017/11/10 11:21:28239 GBDFINLEDKPNSFINPLCZSKHROTR UWAGA Nie używaj urządzenia ze zdjętą ramką. - Może to spowodować obrażenia palców lub spowodować splątanie włosów lub odzieży i uszkodzenie urządzenia. Nie stosować mydła do szorowania lub złuszczającego. - Może bowiem dojść do poranienia skóry, wystąpienia plam na skórze lub innych problemów skórnych. Nakładka chroniąca skórę i folia zewnętrzna są delikatnymi elementami. Przechowuj głowicę do golenia z założonym grzebieniem bikini. - W przeciwnym razie może dojść do odkształcenia lub uszkodzenia osłony skóry albo folii zewnętrznej, co grozi urazami skóry. - Przechowuj w bezpiecznym miejscu osłonę skóry i folię zewnętrzną. Przed użyciem upewnij się, że osłona skóry, dysk, ostrze i ramka, nie są zdeformowane, pęknięte lub uszkodzone. - W przeciwnym razie mogą wystąpić urazy skóry. Osłonę skóry dysku depilującego należy delikatnie docisnąć pod kątem 90° do skóry. - W przeciwnym razie mogą wystąpić urazy skóry, jak również splątanie włosów lub odzieży i uszkodzenie urządzenia. Jeśli problemy skórne utrzymują się przez 2 dni lub dłużej po zabiegu, należy zaprzestać korzystania z urządzenia i skontaktować się z dermatologiem. - W przeciwnym razie objawy mogą się nasilić. Wyłącz urządzenie wyłącznikiem, gdy stanie się gorące, a zanim ponownie go użyjesz, poczekaj do jego wystudzenia. - Zignorowanie tych zaleceń może skutkować powierzchownymi oparzeniami. Informacje dotyczące korzystania z głowicy do depilacji/golenia Nie należy stosować urządzenia w następujących miejscach ciała:
  • Na twarzy, genitaliach, w okolicy genitaliów lub na udach
  • Wewnętrzna strona górnego odcinka ramion, łokci lub kolan, czyli miejsca, które się zginają - Może to spowodować urazy, zapalenie skóry lub krwawienie. Następujące osoby nie mogą używać tego urządzenia:
  • Osoby ciepiące na choroby skórne (ropienie, zapalenie itp.) wywołane usuwaniem owłosienia (wyrywanie, depilacja, depilacja woskiem itp.) - Stosowanie w takich przypadkach może spowodować podrażnienie lub zapalenie skóry, krwawienie lub zwiększony ból. PB015615 - EL8A-3A-2A_(12PL)_11-10-17.indd 239 2017/11/10 11:21:28240 UWAGA Nie należy używać głowicy do depilacji/golenia w następujący sposób:
  • Użycie tuż przed pływaniem lub kąpielą morską (należy stosować co najmniej 2 dni przed takimi czynnościami)
  • Korzystanie tuż przed kąpielą
  • Uprawianie ekstremalnych sportów lub ćwiczeń od razu po depilacji - Może to spowodować zakażenie lub zapalenie na skutek aktywności bakterii, które przedostały się do organizmu porami. Nie należy mocno przyciskać do skóry, przesuwać urządzenia wielokrotnie w tym samym miejscu ani poruszać nim do przodu i do tyłu w jednym miejscu. Nie należy także gwałtownie dociskać urządzenia do ciała. - Może to spowodować uszkodzenie lub zapalenie skóry albo zwiększyć ból. Informacje dotyczące korzystania z głowicy do pielęgnacji stóp Nie stosować w przypadku pęcherzy i odcisków. - Może to spowodować urazy, zapalenie skóry lub krwawienie. Nie należy używać głowicy do pielęgnacji stóp w następujący sposób:
  • Zbyt mocne piłowanie skóry
  • Dopuszczenie do kontaktu pilnika z delikatną skórą
  • Użycie głowicy do pielęgnacji stóp w kąpieli - Może to spowodować obrażenia skóry, zakażenie, zapalenie, krwawienie lub inne problemy, jak również nasilenia takich objawów.
  • Osoby ze słabym krążeniem krwi w stopach, z opuchlizną, bólem, pieczeniem lub nadmiernie rozgrzanymi stopami przed użyciem głowicy do pielęgnacji stóp powinny skontaktować się z lekarzem.
  • Jeśli skóra po użyciu pilnika wykazuje dziwne objawy, zaprzestań korzystania z głowicy do pielęgnacji stóp i skonsultuj się z dermatologiem.
  • Stwardniałą skórę należy piłować małymi etapami przez kilka dni.
  • Piłować można jedynie zrogowaciałą lub stwardniałą skórę na stopach. - Nieprzestrzeganie powyższej instrukcji może spowodować obrażenia skóry, zakażenie, zapalenie, krwawienie lub inne problemy, jak również nasilenia takich objawów. PB015615 - EL8A-3A-2A_(12PL)_11-10-17.indd 240 2017/11/10 11:21:28241 GBDFINLEDKPNSFINPLCZSKHROTR UWAGA Podczas korzystania z urządzenia do piłowania, należy zwrócić uwagę na kierunek przesuwania się korpusu. - Obrót pilnika może spowodować przemieszczenie się korpusu w nieoczekiwanym kierunku, co może doprowadzić do urazu skóry. Głowicę do pielęgnacji stóp przechowywać z zamocowaną nakładką zabezpieczającą. - W przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia elementów znajdujących się w sąsiedztwie. Należy przestrzegać następujących środków ostrożności Nie udostępniać członkom rodziny lub innym osobom. - W przeciwnym razie może dojść do zakażenia lub zapalenia. Nie można dopuścić, aby jakieś metalowe przedmioty lub śmieci przylegały do wtyczki zasilania lub wtyczki urządzenia. - Może to spowodować porażenie prądem lub pożar z powodu zwarcia. Lampki nie należy kierować bezpośrednio w stronę oczu przez dłuższy czas. - Może to powodować zawroty głowy. Nie należy upuszczać urządzenia ani narażać na wstrząsy. - Może to spowodować uszkodzenie ciała. Podczas przechowywania przewód nie może być nawinięty na adaptor ani urządzenie. - W przeciwnym razie może dojść do wyrwania przewodu na skutek naprężenia, co może doprowadzić do pożaru z powodu zwarcia. Odłączaj wtyczkę adaptora lub urządzenia trzymąjąc za nie. Nie ciągnij za przewód. - Odłączanie poprzez trzymanie i ciągnięcie za przewód może spowodować porażenie prądem lub obrażenia ciała. Odłącz adaptor od gniazda sieci elektrycznej, gdy urządzenie nie jest ładowane. - W przeciwnym razie może dojść do porażenia prądem lub pożaru na skutek przebicia elektrycznego spowodowanego pogorszeniem stanu izolacji. PB015615 - EL8A-3A-2A_(12PL)_11-10-17.indd 241 2017/11/10 11:21:28242 Postępowanie z wyjętym akumulatorem podczas utylizacji NIEBEZPIECZEŃSTWO
  • Akumulator jest przeznaczony do użytku wyłącznie z opisywanym urządzeniem. Nie używaj akumulatora z innymi produktami. • Nie ładuj akumulatora po wyjęciu go z produktu. • Nie wrzucaj go do ognia i nie podgrzewaj. • Nie uderzaj, nie rozbieraj, nie modykuj ani nie przebijaj ostrym narzędziem. • Nie pozwalaj, aby dodatni i ujemny styk akumulatora zetknęły się ze sobą poprzez inne metalowe obiekty. • Nie przenoś ani nie przechowuj akumulatora wraz z metalową biżuterią, taką jak naszyjniki i spinki do włosów. • Nie używaj ani nie pozostawiaj akumulatora w miejscu, w którym będzie narażony na wysoką temperaturę, na przykład w miejscu narażonym na bezpośrednie działanie światła słonecznego lub innych źródeł ciepła. • Nigdy nie zdejmuj ochronnej powłoki akumulatora. Może to spowodować przegrzanie, zapłon lub wybuch. OSTRZEŻENIE Po wyjęciu akumulatora nie przechowuj go w zasięgu niemowląt i małych dzieci.- Przypadkowe połknięcie akumulatora spowoduje uszkodzenie ciała. W takim przypadku natychmiast skontaktuj się z lekarzem.Jeśli z akumulatora wycieknie ciecz i dostanie się do oczu, nie należy ich pocierać. Oczy należy dokładnie przepłukać czystą wodą, np. wodą bieżącą.- W przeciwnym razie mogą wystąpić urazy oka. Należy natychmiast skontaktować się z lekarzem. UWAGAJeśli z akumulatora wycieknie ciecz i zetknie się ze skórą lub ubraniem, należy ją dokładnie spłukać czystą wodą, np. wodą bieżącą.- W przeciwnym razie może wystąpić zapalenie skóry. Przeznaczenie Nie czyść urządzenia alkoholem, zmywaczem do paznokci ani detergentami (np. mydłem do rąk). Może to doprowadzić do awarii, pęknięcia lub przebarwienia korpusu urządzenia.Przechowuj urządzenie z dala od umywalki, łazienki, oraz innych obszarów o wysokiej wilgotności, gdzie po użyciu mogłoby ono być narażone na kontakt z wodą lub wilgocią.Przechowuj urządzenie z dala od miejsc narażonych na wpływ wysokiej temperatury lub bezpośrednie działanie promieni słonecznych.Urządzenie przechowuj wyłącznie z założoną nakładką zabezpieczającą na głowicę do pielęgnacji stóp i głowicę do golenia.PB015615 - EL8A-3A-2A_(12PL)_11-10-17.indd 242 2017/11/10 11:21:28243 GBDFINLEDKPNSFINPLCZSKHROTR Szybki kurs użytkowania 1 Ładowanie ( Strona 244) 2 Wybieranie głowicy ( Strona 244) 3 Sposób użytkowania ( Strona 245) Oznaczenie części (Patrz strona 3) Komponenty

ES‑EL8A ES‑EL3A ES‑EL2A Nasadka do szybkiej depilacji [

Nasadka do delikatnej depilacji [

Głowica depilacyjna do rąk/nóg [

Grzebień bikini (osłona ochronna głowicy maszynki) [

Nakładka zabezpieczająca na głowicę do pielęgnacji stóp [

Głowica do pielęgnacji stóp [

Nasadka do szybkiej depilacji

Nasadka do delikatnej depilacji

Strona 246) 1 Osłona skóry 2 Zwalnianie osłony 3 Ramka

Głowica depilacyjna do rąk/nóg 4 Tarcze depilacyjne

Głowica depilacyjna do pach/ strefy bikini 5 Zwalnianie ramki 6 Ramka 7 Tarcze depilacyjne (wewnątrz)

Grzebień bikini (osłona ochronna głowicy maszynki)

Głowica do golenia 8 Folia zewnętrzna 9 Końcówka do strzyżenia Przełącznik wyskakującej końcówki do strzyżenia Ramka Ostrze wewnętrzne Przycisk zwalniania ramki

Nakładka zabezpieczająca na głowicę do pielęgnacji stóp

Głowica do pielęgnacji stóp Pilnik Przyciski do zwalniania ramki Ramka

Korpus Przycisk zwalniania głowicy Lampka LED Lampki trybu Włącznik zasilania (włączanie/ wyłączanie/wybór trybu) Wskaźnik ładowania/kontrolka Gniazdko

Zasilacz (RE7‑87) (Kształt zasilacza różni się w zależności od regionu.) Adaptor Wtyczka zasilania Przewód Wtyczka urządzenia Akcesoria

Szczoteczka do czyszczenia

Futerał PB015615 - EL8A-3A-2A_(12PL)_11-10-17.indd 243 2017/11/10 11:21:28244 Ładowanie W celu lepszego działania przed użyciem należy w pełni naładować akumulator depilatora. Podczas ładowania nie należy korzystać z urządzenia. Czas ładowania = około 1 godziny Depilator może być używany przez około 30 minut (40 minut w przypadku używania nasadki do delikatnej depilacji) po ładowaniu trwającym 1 godzinę. (będzie to zależeć od temperatury.) Podłącz zasilacz do depilatora ( ) i do gniazdka zasilania (

Czerwona lampka podświetla się podczas ładowania. (Rys. 2)

  • Czerwona lampka gaśnie po pełnym naładowaniu. (Rys. 3)
  • Czerwona lampka miga dwukrotnie co sekundę przy nieprawidłowym ładowaniu. (Rys. 4)

Zalecana temperatura otoczenia podczas ładowania wynosi 15 °C – 35 °C. Bateria może ładować się nieprawidłowo lub wcale się nie ładować, gdy temperatura jest inna od zalecanej.

  • Czas ładowania może ulec skróceniu w zależności od parametrów ładowania.
  • Ładowanie urządzenia po każdorazowym użyciu nie ma wpływu na okres eksploatacji akumulatora.
  • Podczas ładowania urządzenia po raz pierwszy lub gdy nie było ono używane przez okres dłuższy niż 6 miesięcy, czas ładowania może się zmienić lub dioda ładowania/powiadamiania może nie świecić się przez kilka minut. Jeśli urządzenie pozostanie podłączone, dioda zapali się po pewnym czasie.
  • Jeśli podczas używania lub ładowania produktu słychać niepokojące dźwięki w radiu lub innych urządzeniach, skorzystaj z innego gniazda elektrycznego. <Aby sprawdzić, czy ładowanie jest zakończone> Należy wyjąć i ponownie włożyć wtyczkę zasilacza podczas ładowania, dioda ładowania/powiadamiania świeci i gaśnie po około 5 sekundach. Przed rozpoczęciem użytkowania Wybieranie głowicy Przyciskając przycisk zwalniający głowicy, zdejmij głowicę, a następnie dociskaj, aż usłyszysz kliknięcie. (Rys. 5) Używanie nasadki do strefy bikini

Nałóż nasadkę do strefy bikini na głowicę do golenia i przesuń końcówkę do strzyżenia w górę. (Rys. 6)

  • Kiedy nasadka do strefy bikini jest na miejscu, upewnij się, że dobrze styka się ona ze skórą. <Lampka LED> (Rys. 7) Lampka LED zaczyna świecić po włączeniu zasilania. Lampka pozostaje włączona, kiedy zasilanie jest włączone. PB015615 - EL8A-3A-2A_(12PL)_11-10-17.indd 244 2017/11/10 11:21:28245 GBDFINLEDKPNSFINPLCZSKHROTR <Wybór trybu> (Rys. 8)
  • Dostępne są trzy prędkości obrotowe. Tryb ŁAGODNY znacznie zmniejsza szansę podrażnienia będącego skutkiem usuwania włosów.
  • Kolejne przyciśnięcia wyłącznika zasilania będą aktywowały następujące tryby: ●(ŁAGODNY) ●●(NORMALNY) ●●●(NAJWIĘKSZA MOC) „WYŁ.”.
  • Jeśli chcesz skorzystać z głowicy do pielęgnacji stóp, zalecamy tryb NAJWIĘKSZA MOC. ●: ŁAGODNY Dysk obraca się powoli.
  • 1 z lampek trybu zostanie podświetlona na niebiesko. ●●: NORMALNY Dysk obraca się z normalną prędkością.
  • 2 z lampek trybu zostanie podświetlona na niebiesko.

Dysk obraca się z wysoką prędkością.

  • 3 z lampek trybu zostanie podświetlona na niebiesko. Wył. Zasilanie zostanie wyłączone. <Kiedy poziom naładowania akumulatora jest niski>

Wskaźnik ładowania/kontrolka ( ) miga raz na sekundę. (Rys. 9)

Czas pracy różni się w zależności od sposobu użytkowania lub temperatury otoczenia. Po naładowaniu wskaźnik ładowania/kontrolki miga. Sposób użytkowania Głowica depilacyjna Głowica do depilacji pach/strefy bikini nadaje się do usuwania włosów rosnących pod pachami i w stree bikini, a głowica do depilacji nóg/rąk do depilacji nóg i rąk. Miejsca nadające się do depilacji (Rys. 10) A. Obszary, które depilować można głowicą do depilacji nóg/rąk. B. Obszary, które depilować można głowicą do depilacji pach/stref bikini. Przed depilacją strefy bikini, załóż na siebie strój kąpielowy lub spodenki, aby dokładnie ustalić miejsca wymagające depilacji.

  • Używanie głowic sprzecznie z ich przeznaczeniem może powodować ból lub problemy ze skórą. Miejsca nienadające się do depilacji (Rys. 11) Depilatora nie należy używać na wewnętrznej stronie górnego odcinka ramion, łokci lub kolan, czyli miejsc, które się zginają. Depilacja na mokro (depilacja po zwilżeniu skóry i depilatora, a następnie nałożenie pianki) sprawia, że skóra jest bardziej miękka, dzięki czemu depilacja jest łagodniejsza dla skóry. W celu depilacji NA SUCHO zacznij od kroku 3. Przed rozpoczęciem depilacji NA SUCHO całkowicie zetrzyj ze skóry wilgoć lub pot. PB015615 - EL8A-3A-2A_(12PL)_11-10-17.indd 245 2017/11/10 11:21:29246

Zmocz tarcze i nałóż na nie niewielką ilość płynnego żelu pod prysznic. (Rys. 12)

  • W przypadku depilacji na mokro zawsze używaj żelu pod prysznic.
  • Nie należy stosować żelu pod prysznic z drobinkami złuszczającymi lub granulowanej soli ponieważ może to spowodować uszkodzenie urządzenia.

Wybierz tryb, naciskając wyłącznik zasilania [

  • Tworzy się pianka. Pianka ułatwia płynne przesuwanie się depilatora, dzięki czemu można nim poruszać szybko.
  • Urządzenie nie może pracować w temperaturze otoczenia niższej 5 °C.
  • Przyłóż depilator pod kątem 90° do skóry i przesuwaj powoli, tak aby ślizgał się po skórze. <Depilacja nóg lub rąk> Od stopy w górę. Do wewnątrz od zewnętrznej strony ramienia. (Rys. 13) <Depilacja pach i linii bikini>

Przesuwaj głowicę w różnych kierunkach, ponieważ włosy pod pachami/pachwinami rosną w różnych kierunkach. Naciągnij skórę palcami i przesuwaj powoli „pod włos” od wewnątrz na zewnątrz. (Rys. 14) Wskazówki do uzyskania najlepszych rezultatów depilacji Włosy nie są usuwane trwale, więc zaleca się, aby po drugim użyciu depilować pachy około raz w tygodniu, a linię bikini raz na dwa tygodnie. <Dla początkujących lub osób z wrażliwą skórą>

ES-DEL8A/ES-EL8A / ES-EL3A

Jeśli używasz depilatora po raz pierwszy lub masz wrażliwą skórę, zalecamy użycie nasadki do delikatnej depilacji z osłoną skóry. Nasadka do delikatnej depilacji posiada osłonę skóry zapewniającą łagodniejszą depilację, poprzez dociśnięcie do skóry w celu złagodzenia bólu.

  • Polecamy również użycie obrotów w trybie ŁAGODNY. ( Strona 245)

1. Usuń nasadkę do szybkiej

2. Załóż nasadkę do delikatnej

  • Masowanie ciała gąbką może pomóc w zapobiegnięciu wrastaniu włosków.
  • Po depilacji może wystąpić zaczerwienienie skóry. Chłodny ręcznik pomoże, jeżeli odczuwasz ból lub jeżeli wystąpi wysypka.
  • Jeżeli po depilacji skóra jest sucha, zaleca się nałożenie balsamu nawilżającego dwa dni po depilacji.
  • Pamiętaj, aby dobrze oczyścić skórę przed każdą depilacją i po niej. <Najlepsza długość włosów do depilacji> Przytnij włosy przed pierwszą depilacją lub w przypadku braku depilacji przez dłuższy czas. Usuwanie włosów jest łatwiejsze i mniej bolesne, gdy włosy są krótsze. PB015615 - EL8A-3A-2A_(12PL)_11-10-17.indd 246 2017/11/10 11:21:29247 GBDFINLEDKPNSFINPLCZSKHROTR Głowica do golenia

Golenie NA MOKRO z pianką mydlaną sprawia, że skóra jest śliska i zapewnia dokładniejsze golenie. W przypadku golenia NA SUCHO krok 3 nie jest wymagany. Przed rozpoczęciem golenia NA SUCHO zetrzyj całkowicie wilgoć lub pot ze skóry.

Zamontuj głowicę do golenia

  • Upewnij się, że nasadka do strefy bikini [ ] została odłączona.

Sprawdź, czy folia zewnętrzna nie jest zdeformowana lub uszkodzona.

Zwilż skórę i nanieś na nią żel pod prysznic.

  • Nie używaj żeli pod prysznic z peelingiem ani granulatem solnym. Nie używaj pianki do golenia, kremów ani balsamów do ciała.Może to zatkać ostrze i spowodować awarię.

Wybierz tryb, naciskając wyłącznik zasilania [

  • Przyciśnij delikatnie, tak aby całe ostrze dobrze dotykało skóry, a powierzchnia ostrza nie poruszała się w górę, ani w dół. Głowica do pielęgnacji stóp
  • Głowicy do pielęgnacji stóp nie można używać w kąpieli lub pod prysznicem.• Przed użyciem należy całkowicie naładować urządzenie.• Zalecamy używanie produktu w ciągu 30 minut po kąpieli lub wzięciu prysznica. Gdy stopy są czyste, wytrzyj dokładnie skórę. (Cały zabieg powinien trwać około 10 minut (5 minut na każdą stopę, 10 minut na obie stopy))

Zamocuj głowicę do pielęgnacji stóp [

  • Dociśnij mocno, aż usłyszysz kliknięcie.

Naciśnij trzykrotnie przycisk zasilania [

  • Tryb NAJWIĘKSZA MOC zalecany dla prędkości obrotowej. ( Strona 245)

Przyłóż głowicę do pielęgnacji stóp do skóry i rozpocznij piłowanie.

  • Piłowanie jednego miejsca przez dłuższy czas może spowodować rozgrzanie skóry na skutek tarcia. Aby tego uniknąć, należy zmieniać miejsce piłowania podczas wykonywania zabiegu.• Piłowanie skóry należy przeprowadzać mniej więcej raz na dwa tygodnie. Podstawy pielęgnacji stóp Nie używaj produktu do piłowania jakichkolwiek innych powierzchni niż zgrubienie lub zrogowaciała skóra na stopach. (Rys. 17)<Używaj w przypadku>Zgrubienia

Zgrubienie to stwardniała warstwa, która powstaje na skutek powtarzanego nacisku lub tarcia. Stwardniała warstwa Naskórek Skóra właściwaPB015615 - EL8A-3A-2A_(12PL)_11-10-17.indd 247 2017/11/10 11:21:29248 Na co należy zwrócić uwagę podczas piłowania Przed rozpoczęciem użytkowania Po użyciu

Stwardniała warstwa Naskórek Skóra właściwa Fragment do usunięcia Pozostaw część stwardniałej warstwy

  • Zbyt intensywne spiłowanie obszaru może wywołać ból lub zapalenie.
  • Zbyt mocne spiłowanie danego miejsca może spowodować powstanie jeszcze większej kostniny. W związku z tym należy pozostawić część stwardniałej skóry. Wskazówki dotyczące obsługi głowicy do pielęgnacji stóp Przesuwaj w kierunku wskazywanym przez strzałkę. Podczas zabiegu przytrzymaj nogę drugą ręką. (Rys. 18) Czyszczenie
  • Zawsze po użyciu czyść głowice i nasadki, aby utrzymać je w czystości.
  • Wyłącz urządzenie i odłącz je od zasilania przed rozpoczęciem czyszczenia.
  • Uważaj, aby nie uszkodzić osłony skóry, ramki, nasadki do szybkiej depilacji oraz nasadki do delikatnej depilacji podczas czyszczenia. Czyszczenie na sucho

Głowica depilacyjna/Głowica do golenia

1. Ułóż urządzenie pionowo i unieś

szybko/delikatnie osłonę, trzymając za zwalnianie osłony [

] lub zdejmij ramkę naciskając przycisk do zwalniania ramki [

2. Pędzlem do czyszczenia [

wyczyść nasadkę do delikatnej depilacji [

], głowicę depilującą

] oraz głowicę golącą [

(Rys. 20) Czyszczenie na mokro

Głowica depilacyjna/Głowica do golenia (Rys. 21)

1. Zmocz tarcze i ostrza i nałóż na nie

mydło w płynie do rąk.

2. Włącz urządzenie – zacznie

wytwarzać się piana.

3. Umyj głowicę wodą, aby wypłukać

  • Nie używaj gorącej wody.

Jeśli mydło nie zostanie całkowicie zmyte, może dojść do zbierania się białego osadu niepozwalającego na płynny ruch tarcz i ostrzy.

  • Przepłucz głowicę do golenia ze zdjętą ramką.

4. Wyłącz urządzenie, wytrzyj je suchą

ściereczką i dobrze wysusz. Głowica do pielęgnacji stóp (Rys. 22)

1. Nanieś mydło w płynie na

środkową część pilnika.

2. Polej pilnik niewielką ilością wody i

3. Spłucz wszelkie pozostałości ciepłą

4. Po wyłączeniu urządzenia zdejmij

ramkę i przepłucz wewnętrzną część urządzenia.

5. Wytrzyj suchym ręcznikiem i

pozostaw do wyschnięcia w dobrze wentylowanym miejscu. PB015615 - EL8A-3A-2A_(12PL)_11-10-17.indd 248 2017/11/10 11:21:30249 GBDFINLEDKPNSFINPLCZSKHROTR Wymiana folii zewnętrznej i ostrza wewnętrznego

Zalecamy wymianę folii zewnętrznej

] co rok, a ostrza wewnętrznego

] co dwa lata. Folię zewnętrzną można zdejmować z głowicy golarki [

tylko przy jej wymianie. Wymiana zewnętrznej folii (Rys. 23)

1. Wciskając zewnętrzną folię

delikatnie palcami, paznokciem zwolnij plastikowy panel ( ) na ostrzu z zatrzasków ( ) wewnątrz ramki.

2. Nową folię zewnętrzną należy lekko

zgiąć i wcisnąć aż do zatrzaśnięcia w ramce. Wymiana ostrza wewnętrznego (Rys. 24)

1. Zdejmij ostrze wewnętrzne,

trzymając za oba końce i ciągnąc w stronę przeciwną do maszynki.

2. Włóż ostrze wewnętrzne, trzymając

za oba końce i przyciskając w dół. Wymiana pilnika

Żywotność pilnika wynosi około 1 roku (przy założeniu, że urządzenie jest używane raz na 2 tygodnie i każdy zabieg piłowania trwa około 10 minut). Zalecamy wymianę pilnika mniej więcej raz na rok.

1. Dociśnij palcem i zwolnij pilnik.

2. Dopasuj część o kształcie z

oznaczeniem i dociśnij. (Rys. 25) PB015615 - EL8A-3A-2A_(12PL)_11-10-17.indd 249 2017/11/10 11:21:30250 Problem Możliwa przyczyna Działanie Urządzenie nie działa. Nie jest naładowane. Naładuj całkowicie urządzenie. Przełącznik jest w pozycji włączenia i adaptor jest podłączony do gniazda elektrycznego. Po podłączeniu do gniazda elektrycznego możliwe jest wyłącznie ładowanie urządzenia. Przed użyciem odłącz od gniazda elektrycznego. Podczas depilacji Osłona skóry lub tarcze są zdeformowane, pęknięte lub uszkodzone. Należy zlecić naprawę w autoryzowanym punkcie serwisowym. Podczas depilacji lub golenia Nagromadzenie pyłu włosowego. Usuń pył włosowy. Żel pod prysznic przywarł do tarczy i ostrza. Zmyj go poprzez zamoczenie w ciepłej wodzie. Podczas pielęgnacji stóp Ramka nie jest prawidłowo zamocowana. Zamocuj ponownie. Czas pracy staje się krótki. Urządzenie jest używane przy temperaturze otoczenia około 5 °C lub niższej. Używaj maszynki w pomieszczeniach, w których temperatura otoczenia wynosi około 5 °C lub więcej. Urządzenie jest za mocno dociskane do skóry. Przykładaj do ciała z niewielką siłą. Urządzenie nie jest całkowicie naładowane. Naładuj całkowicie urządzenie. Urządzenie zatrzymuje się podczas pracy. Urządzenie jest za mocno dociskane do skóry. Przykładaj do ciała z niewielką siłą. Urządzenie nie jest całkowicie naładowane. Naładuj całkowicie urządzenie. Rozwiązywanie problemów PB015615 - EL8A-3A-2A_(12PL)_11-10-17.indd 250 2017/11/10 11:21:30251 GBDFINLEDKPNSFINPLCZSKHROTR Problem Możliwa przyczyna Działanie Nie można usunąć włosów. Podczas depilacji Urządzenie jest używane przy długich włosach. Stosuj na włosach o długości około 2-3 mm. Nieprawidłowa obsługa i przesuwanie urządzenia. Patrz strona 246. Włosy są nastroszone. Nieprawidłowa obsługa i przesuwanie urządzenia. Patrz strona 246. Urządzenie nie usuwa włosów tak sprawnie jak wcześniej. Nagromadzenie pyłu włosowego. Usuń pył włosowy. Osłona skóry lub tarcze są zdeformowane, pęknięte lub uszkodzone. Należy zlecić naprawę w autoryzowanym punkcie serwisowym. Urządzenie nie tnie tak sprawnie jak wcześniej. Podczas golenia Nagromadzenie pyłu włosowego. Usuń pył włosowy. Ostrze jest zdeformowane. Wymień ostrze. Wytyczne dotyczące wymiany: Folia zewnętrzna: Około 1 rok Ostrze wewnętrzne: Około 2 lata Ostrze jest zużyte. Nie można piłować. Podczas pielęgnacji stóp Pilnik jest zużyty. Wymień pilnik. Wytyczne dotyczące wymiany: Około 1 rok Urządzenie jest używane w trybie ŁAGODNY. Wypróbuj tryb NAJWIĘKSZA MOC. Nie można pozbyć się zapachu. Jest zabrudzone. Przed czyszczeniem namocz pilnik w wodzie przez około 24 godziny. Jeśli ciągle nie jest możliwe rozwiązanie problemów, należy skontaktować się ze sklepem, w którym urządzenie zostało zakupione, lub z autoryzowanym punktem serwisowym rmy Panasonic. PB015615 - EL8A-3A-2A_(12PL)_11-10-17.indd 251 2017/11/10 11:21:30252 Żywotność akumulatora Około 3 lata. Jeśli czas działania jest znacznie krótszy, nawet jeśli akumulator jest w pełni naładowany, oznacza to, że akumulator się zużył. (Na żywotność akumulatora mają wpływ użycie i warunki przechowywania.) Konsument nie może samodzielnie wymienić akumulatora w urządzeniu. Wymianę akumulatora należy zlecić autoryzowanemu centrum serwisowemu. Wyjmowanie wbudowanego akumulatora Przed utylizacją urządzenia należy usunąć wbudowany akumulator. Upewnij się, że akumulator utylizowany jest w ocjalnie wyznaczonym miejscu, jeżeli takie miejsce jest dostępne. Podczas utylizacji urządzenia należy postępować zgodnie z przedstawionym rysunkiem, ale nie może on posłużyć do naprawy urządzenia. Jeśli urządzenie zostanie zdemontowane samodzielnie przez użytkownika, przestanie być wodoodporne, co może doprowadzić do awarii.

Odłącz urządzenie od zasilacza.

  • Używaj akumulatora do pełnego rozładowania, wykorzystując pozostałą energię.
  • Postępuj zgodnie z opisem w punktach od 1 do 5, podnieś akumulator i wyjmij go. (Rys. 26)
  • Zachowaj ostrożność, aby złącza dodatnie i ujemne wyjętego akumulatora nie zostały zwarte. Zaizoluj złącza taśmą klejącą. Ochrona środowiska i recykling Ten depilator zawiera akumulator Li-ion. Prosimy o oddanie zużytej baterii do recyklingu w miejscu ocjalnie do tego wskazanym, jeżeli takie istnieje w Państwa kraju. Gwarancja Jeśli potrzebujesz informacji lub jeśli uszkodzony został kabel zasilania, odwiedź stronę internetową rmy Panasonic http://www.panasonic.com lub skontaktuj się z autoryzowanym centrum serwisowym (adres kontaktowy znajdziesz w ulotce paneuropejskiej gwarancji.) Dane techniczne Zasilanie Patrz tabliczka znamionowa na zasilaczu. (Automatyczna zmiana napięcia) Czas ładowania Około 1 godziny Poziom hałasu Głowica depilacyjna do rąk/nóg: 73 (dB (A) re 1 pW) Głowica depilacyjna do pach/strefy bikini: 67 (dB (A) re 1 pW) Głowica do golenia: 64 (dB (A) re 1 pW) Głowica do pielęgnacji stóp: 69 (dB (A) re 1 pW) Ten produkt jest przeznaczony jedynie do użytku domowego. PB015615 - EL8A-3A-2A_(12PL)_11-10-17.indd 252 2017/11/10 11:21:30253 GBDFINLEDKPNSFINPLCZSKHROTR Pozbywanie się zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz baterii. Dotyczy wyłącznie obszaru Unii Europejskiej oraz krajów posiadających systemy zbiórki i recyklingu. Niniejsze symbole umieszczane na produktach, opakowaniach i/lub w dokumentacji towarzyszącej oznaczają, że nie wolno mieszać zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz baterii z innymi odpadami domowymi/komunalnymi. W celu zapewnienia właściwego przetwarzania, utylizacji oraz recyklingu zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz zużytych baterii, należy oddawać je do wyznaczonych punktów gromadzenia odpadów zgodnie z przepisami prawa krajowego. Poprzez prawidłowe pozbywanie się zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz zużytych baterii pomagasz oszczędzać cenne zasoby naturalne oraz zapobiegać potencjalnemu negatywnemu wpływowi na zdrowie człowieka oraz na stan środowiska naturalnego. W celu uzyskania informacji o zbiórce oraz recyklingu zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz baterii prosimy o kontakt z władzami lokalnymi. Za niewłaściwe pozbywanie się tych odpadów mogą grozić kary przewidziane przepisami prawa krajowego. Dotyczy symbolu baterii (symbol poniżej) Ten symbol może występować wraz z symbolem pierwiastka chemicznego. W takim przypadku wymagania Dyrektywy w sprawie określonego środka chemicznego są spełnione. PB015615 - EL8A-3A-2A_(12PL)_11-10-17.indd 253 2017/11/10 11:21:31254 PB015615 - EL8A-3A-2A_(12PL)_11-10-17.indd 254 2017/11/10 11:21:31255 GBDFINLEDKPNSFINPLCZSKHROTR Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Panasonic.Před zahájením provozu tohoto přístroje si přečtěte všechny tyto pokyny a uložte je pro budoucí použití. Provozní pokyny (Domácí) Epilátor Model č.

vody a prístroj zapnite.