HB 602 - Sövényvágók ATIKA - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen HB 602 ATIKA PDF formátumban.
Gyakran ismételt kérdések - HB 602 ATIKA
Felhasználói kérdések a következőről HB 602 ATIKA
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Sövényvágók PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét HB 602 - ATIKA és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. HB 602 márka ATIKA.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HB 602 ATIKA
Benzines sovénynyíró
Erediti hasznalati utalitas
Škare zaživicu na benzin
Originalne upute za rad
Tagliasiepi a benzina
EK-megfelelosegi nyilatkozat 67
A gépés tartozékai 67
Hasznalati utmutató szimbólumai 67
Gépszimbólumok 68
A gép leirása / Pótalkatrészek 68
Mukodési idotartamok 68
Rendeltetésnek megfelelo hasznalat 69
Maradek kockazat 69
Rezgés 69
Biztonsagos munkavegzés 69
- Biztonsagos bánásmod az üzemanyaggal 71
Az elso üzembe helyezés elott 71
Tankolás 71
- Benzin 71
- Kétütemü motor 71
-Akeveres 71 - A sovénnyiro feltankolasa 72
Uzembe helyezés 72
- A sovénnyíro elinditása 72
- Gazkar rogzitö 72
- Inditás hideg motorral 72
-A motor leallitasa 72 - Motor leallitasa veszhelyzetben 72
-Inditias meleg motorral 72
A sovénnyiro beaillitasai 72
Müveleti utmutatások 73
Hogyan viselkedjek, amikor a sovénnyiroval dolgozik 73
- Munka a sovénnyiroval 73
Karbantartás es gondozás 74
- Karbantartás 74
- Nyíroszerkezet beszabályozása 74
-Hajtómukenese 74
Alapárati fordulatszám beálitasa 74
Levegozuro tiszitasa ill. kicserelse 75
— Benzinszuró tisztlitasa vagy kicserelése 75
-Gyujtogyerta ellenorzese ill.kicserelse 75
-Gyujtószikra ellenörzese 75 - Hangtompíto/kilépónyilás 76
-Gondozas 76
Szalilitas 76
Tárolás 76
Karbantási és tiszitási terv 77
Lehetséges zavarok 78
Muszaki adatok 79
Garancia 79
EK-megfelelosegi nyilatkozat
A 2006/42 EK irányelvnek megfelöen
az
ATIKA GmbH
a fenti Iranyel elorasainak megfeleloen kizarolagos
felelossseggel kijelenti, hogy a
HB 60-2 típusu (benzines sovénnyiro) Heckenschere
sorozatszám: 000001 - 020000
HB 72-2 típusu (benzines sövénnyíró) Heckenschere
sorozatszám: 000001 - 020000
megfelela fenti Iranyelv, tovabbá az alabbi Iranyelvek kovetelményeinek:
2014/30/EU es 2000/14/EK.
A következő harmonizált szabványok kerütek alkalmazásra:
EN ISO 10517:2009+A1:2013
Megelelo ségi ertekelesi eljaras: 2000/14/EK - V fuggelék.
Mert zajteljesitmény szint LwA 109 dB (A).
Garantált zajteljesitmény szint LwA 112 dB (A).
A muszaki dokumentációrt felelos szemely:
i.A. G. Koppenstein, Tervező részleg gezetésé
A gép és tartozékai
Sovenynyiro
- Szerszámatasak
Kesvedo
- Üzemanayag keveröedény
Hasznalati utmutató
Képmelleklet szereléshez
és kezeléshez
Kerjuk, Ellenorizze kicsomagolaskor a karton tartalmanak
hianytalansagat
esetleges szalitasi karokat
A talalt hiányossagot haladéktalanul kozolje kereskedöjével, beszállitójával vagy a gyárral. Késöbbi reklamáciôt nem all modunkban elfogadni.
Hasznalati utmutató szimbólumai

Fenyegeto veszély vagy veszélyes helyzet. Az itt leirt tudnivalók figyelmen kivül hagyása séruléseket okozhat vagy dologi károkhoz gezehet.

Fontos tudnivalok a szakszer kezeléshez. Az itt leirt tudnivalok figyelmen kivül hagyasa zavarokhoz gezethet.

Hasznalati utmutatasok. Az itt leirt tudnivalok segitenek a funkciok legjobb kihasznalasaban.

Szerelés, kezelés és karbantartás. Ilt pontos magyarázatot kap, hogy mit kell tennis.






Kérjuk, vegye kézbe a szerelesi és kezelési képmelékletet, ha a szövegben egy ábrára törtő hivatkozást talal.

中
Gép szimbólumok
A gép leírasa / Pótalkatrészek
| Figyelmeztétés! A sovénnyíró súlyos balesetet okozhat! | Üzembe helyezés elǒtt olvassa el és vegye figyelembe a biztonsági útmutatóskat |
| A benzin és olaj tüzveszélyes és konnyen robbanhat. Használat közben nyílt láng közelsége és a dohányzsás tilos. | A gépet eső né érje. Nedvességtól védje |
| Viseljen védõszemüveget | Óvja a hallását |
| Viseljen védőkesztyűt | Viseljen védőcipól |
| Indítókar (Choke) „hideginditás“) | Indítókar (Choke) „Meleginditás és munkavégzés" |
| Figyolem! Javítás, karbantartás és tiszítías elöffné allytsa le a motort, és húzza ki a gyüjtógyertya csatlakozóját. | Szén-monoxid-mergezés veszélye! Zárt tírben ne indítsa el a motort, és ne járassa meg akkor sem, ha nyitva vannak az ajtok és az ablakok. |
| Üglyeljen a forró felületekre! Égési sérülés veszélye. Ne érintse meg a motor forró alkatrészeit. Ezek rövid ideig a gèp leállitàsa után is forrók maradnak. | Illetéktelen személyeket és háziállatokat, haszonállatokat a veszélzonától támol kell tartani. A biztonsági távolság legalább 15 m. |

| Pozúcio | Rendelésszám | Megnevezés |
| 1 | Gázkar rögzítő | |
| 2 | KI-BE kapcsoló | |
| 3 | Hátsó fogantyú | |
| 4 | Fogantyú kireteszelő | |
| 5 | Gázkar | |
| 6 | Hangompíto | |
| 7 | 364360 | Benzinszürő |
| 8 | 364365 | Üzemanyag tartály fedél |
| 9 | Inditófogantyú | |
| 10 364377 | Fedél zsinóros inditóval és inditófogantyúval | |
| 11 | 364374 | Első fogantyú |
| 12 | Kézvédő | |
| 13 | 364227 | Késvédő HB 60-2 (o.kép.) |
| 13 | 364353 | Késvédő HB 72-2 |
| 14 | Nyírósszerkezet HB 60-2 (o.kép.) | |
| 14 | Nyírósszerkezet HB 72-2 | |
| 15 | Gyújtógyertya dugó | |
| 16 | 385841 | Gyújtógyertya |
| 17 | Rögzítő csavar | |
| 18 | 364375 | Levegőszürő fedél |
| 19 | Kimeneti nyilás (kipufogó) | |
| 20 | Inditókar (Choke) | |
| 21 | 364370 | Levegőszürő |
| 22 | Üzemanyag szivattyú | |
| 23 | 364378 | Hangompíto burkolat |
| 24 | 364357 | Szerszámtasak |
| 25 | 364282 | Gyújtógyerta csatlakozó |
| 26 | 364225 | Üzemanyag keverőedény |
| 27 | 364380 | Biztonsági ragasztócímke |
| 28 | Villáskulcs SW 8/10 | |
| 29 | Imbuszkulcs SW 3 | |
| 30 | Imbuszkulcs SW 4 | |
| 31 | Imbuszkulcs SW 5 | |
| 32 | Csavarhúzó | |
| 33 | Olajbetöl'tő dugó | |
| 34 | 364379 | Gyújtógyerta-fedél |
| 35 | Lengéscsillapíto, HB 72-2 | |
Muködési idöartamok
A gép üzembe helyeze sé alkalmával legyen figyelemmel a helyileg érvényes (országos) zajvédelmi elóirásokra.
Rendeltetésnek megfelelo használat
A sovényirocsak hazi-és hobbikertben valo maganhasznalathoz keszült.
A sovénynyírot a magán házi- és hobbikertekben oyan eszköznek kell tekinteni, amelyik kozintézményeknél, parkokban, sportpályák ons a mező- és erdoğanzáság terülein nem alkalmazhato.
A gépet gyep- ill. gyep szélenek vágására vagy komposztált anyag aprítására nem szabad használni. Az ilyen használat balesetveszélyes!
A rendeltetésnek megfelelo hasznalathoz tartozik meg a gyár által eloirt modon való hasznalat, karbantartás es javitás, valamint az utmutatoban olvashato biztonsagi tudnivalok kovétese.
- A hasznalathoz érvényes balesetelharitási elóirásokat, és az általanosan elismert munkaegészsegügyi ésBiztonságtechnikai szabályokat be kell tartani.
- Minden ezektöl elterö használat rendeltetétessel ellentêtesnek minósül. A belöle eredő károkér a gyár nem vãllal szavatosságot. llyekor a felelosség egyedül a felhasználót terheli.
A sovennyiro onkenyes megvaltoztatasabol eredobarmilyen kar kizarja a gyari szavatossagot.
A sovénnyirotCsak olyan szemelyszerelheti ossze, hasznalhatja es tarhatja karban, aki e muveletekkel tisztaban van, es akit a veluk jaró veszelyekre kioktattak. A gépetCsak gyárunk, vagy az altalunk megnevezett vevoszolgálati muhely javithatja.
- A gépet robbanásveszélyes környezetben hasznalni és esonek kitenni nem szabad.
- Fédarabokat (huzalok stb.) a vigando anyag kölébol feltétlenül el kehl távolitani.
18 év alatti személyek a sōvénnyírót nem kezelhetik.
- Gyerekeknek tilos a keszüléket használniuk.
Maradék kockázat
Még a rendeltétésnek megfelelo használatnál és a felhasználasí cel által meghatározott vonatkozo biztonsági szabályok megartása mellett isBizonyos maradék kockázattal szamolni kell.
Ezt a maradek kockázatot minimumra csökkentheti, ha a munkánal figyelembe veszi a „Biztonságos munkavégzs“, a „Rendeltetésnek megfelő hasznalat“ és magának a hasznalati utmutatónak a leirasait.
Mindezek figyembe vetele és a kello ovatosság segít a balesetek és sérülsek megelózésében.
- A munkadarab kicsapódo darabja balesetet okozhat.
Tóres és a késdarabok kicsapódása. - A gép hasznalata kozben fennallhat a szénmonoxid mérgezés lehetösege, ha zart terben vagy rosszul szellozö helyiségen dolgozik.
A forro alkatreszek megerintese egesi balesetet okozhat. - Halláskárosodás hallásvédő nélküli hosszabb munka esetében.
- A gép üzeme kozben elektromágneses teret ho: ttre. Ez az elektromágneses terbizonyos körulmények kozott befoyasolhatja a testbe beueltetatt aktiv vagy passziv
gyogyaszati implantatumokat. A komolyabb egészségügi problemák veszelyét elkerülendo azt javasoljuk a gyogyaszati implantatumot hordoz személyeknek, hogy a gép hasznalata elott kériék ki orvosuk és a gyogyaszati implantatumot gyartó ceg tanácsát.
- Egész ségi károsodások, melyek a kéz és a kar rezgéséból adódnak, ha a készüléket tartósan, hosszabb ideig használják, vagy nem előirásszerüen vezetik és tartják karban.
Továbbá minded megtét intézkedés ellenère is meglevő, nem nyilvánvaló maradék kockázatok.
Rezgés
elso fogantuy ahy,eq = 3,225 m/s²
hatsó foganytu ahv,eq = 4,128m / s^2
MérésiBizonytalansag K = 1,5m / s^2
A megadott rezgéskibocsatási ertéket egy szabványos vizsgalati eljarással merték. Ez az erték két szerszám összehasonlitasára szolgál.
A rezgéskibocsátási érték a varhato rezgéshatás beçlsésère is alkalmas.
Figyelmeztetés:
A rezgéskibocsatási érték az szerszám tenyleges hasznalata kózben a megadott értéktól elterhet attól fuggöen, hogy a szerszámot milyen modon használják.
Az szerszám kezelöjenek megfelelo védelme érdekébenBizonyosBiztonsagi intezkedeseket kellhozni, melyeket atenyleges felhasznalasi korulmenyek kozotti hatas becslse alapjan kell meghatarozni (ennek soran az uzemi ciklus minded fázisát figylembe kell venni, igy azt is, amikor az szerszám ki van kapcsolva, valamint oyan fázist is, amikor a szerszám ugyan be van kapcsolva, de terhelés nélkül jár).
Biztonságos munkavégzés
Ez a sovénynyiro sulyos serulést okozhat! Kérjuk, alaposan tanulmányozza a sovénynyiro helyes hasznalatára, elokészítésere, karbantartására, beinditására és leallitására vonatkozo utasitásokat. Ismerje meg a sovénynyiro minded allithato alkatrésztésa a sovénynyiro szakszerú hasznalatát.
A gyartmany üzembe helyezese elott vegye figylembe kovetkezô utasitásokat és az illetékes Szakmai Egyesületek balesetvedelmi elöirasait, illetve a mindenkori országban érvényes biztonsági rendelkezeseket, hogy sajat magat és masokat a lehetséges sérülsektől megóvja.
ABiztansagi utmutatasokat (a kezelesi utmutatot) a soyennyiroval egyutt orizze meg.
A sövénynyírócsak kello tapasztalattal rendelkezó személy használatja.
Csak olyannak adja kolcsön a sovenynyiroját, akimár ismeri annak hasznalatát. Mindig adja oda a géppel együtt a hasznalati utmutatót is.
A gépetCsak a gyár vagy altala kijelölt cégek javithatjak.
- Az elso hasznaló
Aki a géppel elöször dolgozik, annak a sovénynyíro használatáról és a személyi védöfelszerelésról már kelő tapasztalattal rendelkező személytól gyakorlati betanítást kell kapnia.
Legyen figyelmes. Figyelen arra, amin dolgozik. Munkajat esszeruen hajtsa végre. A gépet ne használa olyankor amikor fáradt vagy drog, alkohol ill. gyógyszer hatása alatt áll. A gép használatánál éleg egy figyelmetlen pillanat, hogy súlyos balesetet szenvedjen.
Hasznalat elott ismerkedjek meg a geppel a hasznalati utmutato segitségével. A szakszerültlen hasznalat a nem kelloen tajekoztatott kezelot és az ott tartózkodó mas szemelyt is veszelyezteti.
- A gépet ne használja a rendeltétestól eltérő celra (lásd „Rendeltetésnek megfelelo hasznalat").
- Kerülje a rendellenes testtartást. Ügyljenarra, hogyBiztosan alljon, és mindenkor orizze meg egyensúlyat.
- Viseljen munka kozben megfelelo munkaruhat:
- ne viseljen bó ruhát vagy ékszert, mert azokat a mozgó gépalkatrész beranthatja
hasznaljon védokesztuytés csuszásmentes munkacipót -
hosszú haj eseten viseljen hajhalot
-
Viseljen szemelyes védoruhat:
-hallasvedelmet
- védószemüveget vagy arcvédôt
munkavédelmi kesztyut
- biztonsági védocipôt
- ellenörzött védösisakot oyan helyzetben, amelynél fejsérülésre is lehet számítani.
Tanácsoljuk, hogy viseljen lábvedót és egy biztonsági vedömellényt.
- Tartsa rendben a munkahelyét! A rendetlenség a balesetak forrása.
Legyen figyelemmel a kornyezeti hatasokra:
A sovénnyiro't ne tegye ki csapadek hatasanak.
- A sovénynyirót ne használja vizes vagy nedves környezetben.
- Halassza el a munkát, ha rossz az idó (esó, hóesés, jégésö, nagy szél) - ilyenkor fokozódik a balesetveszély!
Gondoskodjek a jo megvilagitasról.
- A sovénynyírot ne használja éghető folyadék vagy -gáz közelében.
- Ismerkedjek meg környezetével és ügyeljen az oyan lehetséges veszéléykre, amelyeket a motorzaj miatt esetleg különben nem venne ésrez.
A sovénnyirot ne hagyja felügyelet nélkül. - Munkaszünetben Ügy tegy le a sovénnyíró, hogy az senkit ne veszélyeztessen. Ne hagyja, hogy a sovénnyírohoz illetéktelenek hozzáférjenek.
18 év alatti személyek a sövénynyírot nem kezelhetik.
Tartson masokat a munkahelyetol tavol. - A felhasznaló felelos azokért a balesetekert vagy veszélyekert, amelyek más személyeket fenyegetnek, vagy.masok tulajdonát érik.
- A gépet kezelö személy harmadik személyel szemben felelos a munkaterülen.
Gyermekeket a munkaterulettol tartsa tavol. -
Ne engedje, hogy masok, különosen gyermekek a szerszámot vagy a motort megfogjak. Tartsa öket távol munkahelyétól.
-
Ne használja a gépet, ha a közelben személyek, mindenekelött gyerekek tartózkodnak.
- Ne hasznaljon tompa, letoredezett, vagy serult nyirószerkezet.
Gondoskodjon arrol, hogy a sovénnyiro olló a motor inditasa elott az elorásoknak megfeleloen az egyik megadott munkahelyzetben van. - Csak akkor kezdje el a nyirast, amikor a nyiroszerkezet már muködésben van.
Vigyazat! Ugyeljen a szabadteri áramvezétékekre! - Ne engedje át a gép hasznalatámásoknak! A megadott teljesitmenytartományban jobban ésBiztonságosabban dolgozhat.
- A sovénnyíróct sak kompletten felhelyezett biztonsági kiegészítésekkel használjá és agépen semmit ne valtoztasson meg, ami aBiztonságot korlátozhatja.
A gépet illetve alkatrészeit ne valtoztaua meg. - Ne használjon olyan nyíroszkózt, amelyik nem feel meg a használati utmutatóban megadott adatoknak.
Más szerszám és más tartozék használata
balesetveszelyt okozhat.

16 17 A gépet kapcsolja ki és a csatlakozó kábelt húzza le a gyüjtógyertyáról a következő esetekben:
- A sövényíro munka közben földdel, kovekkel, szeggel és más hasonlo tárggyal került erintkezsbe.
Ellenorizze, hogy a gép nem sérult-e meg. - javitási múveleteknél
- karbantartasnal es tisztitasnal
- zavarelhárítánsal (ide tartozik a kés megszorulása is) (lásd a "Lehétéges üzemzavarok" c. fejezet et is.)
szallitasés tarolas - a sovénnyiro'tol valo tavozas (még rovid idejū munkamegszakitásnál is)
A gépet ellenörzs, beallitás stb. elott hagy je lehulni.
- Apolja gondosan a sovénnyíróját:
Tartsa a szerszámot élesen és tisztan, hogy jobban ésBiztonságosabban dolgozhassék vele.
Tartsa olajtol es zsirtol menteses a fogantuyt.
Kovesse a karbantasti elorasokat
Ellenorizze a gépet az esetleges sérulésekre:
- A gép további használata el'tt a biztonsági szerkezetek kifogástalan és rendeltetésüknek megfelelo muködését Ellenőrizze.
- Ellenorizze, hogy a MOZgo alkatreszek mukodese kifogastalan-e, vagy nincs-e valamelyik alkatresz megsérülve.
- A séruilt védōberendezést és alkárészt arra hivatott szakembernek kell javitania vagy kicserélnie, amennyiben a használati utmutató mast nem ad meg.
-
A séruilt vagy olvashatlan biztonsági címkét ki kell cserélni.
-
Ne hagyjon a gépben szerszámkulcsot!
Bekapcsolás elott mindig ellenorizze, hogy kivette-e a gépból a kulcsot és a beallitó szerszámokat.
- A hasznalaton kivuli gépet szaraz, leztart helyiségben tárolja, oyan helyen, ahol gyermekek nem ferhetnek hozzá.
- Ne vallalkozzek a gép javitára, kivéve, ha arra képesitéssel rendelkezik.

A „Karbantartás es gondozas" fejezetben talalhato javitáskon kivül a gépen más javitársra nem vallalkozzek, forduljon szükség eseten a gyárhoz, vagy az illetékes vevöszolgálati szakmuhelyhez.

A gép más részein javitásokatCsak maga gyár, vagy egy altala megbizott szakcég végezhet.

Csak eredeti gyári pótalkárészt és tartozékot használjon. Más eredetú pótalkárész és egyeb tartozék használata afelhasznaló balesetehéz vezethet. Az ilyen jellegü károkér a gyár nem vãllal szavatosságot.
Biztonságos bánásmod az üzemanyaggal

Az üzemanyag és annak goze tuzveszelyes és belelegszesekor vagy bórr kerülv súlyos sérülest okozhat. Az üzemanyagot kello figyelemmel kezelje és gondoskodjek a jo levegócserérol.
- Járó vagy forró motornál soha ne távolítsa el az uzemanyag tanksapkát es ne töltsön benzint az uzemanyag tartályba.
A sovénnyiro tankolása elott a motort allitsa le és hagyja a gépet lehulni.
Tankolás kozben ne dohányozzek, és ne legyen nyilt lang kozelében.
Tankolásnál viseljen védokesztyút.
A sovénnyiro czakabdan tankolja (robbanásveszély).
Vigyázzon, az üzemanyagot vagy az olajat ne öntse ki. Azonnal tiszitlsa meg a sovénnyírót, ha arra üzemanyag vagy olaj ömlött. Válton rogtön ruhát, ha arra üzemanyag vagy olaj folyt.
Gondja legyen ra, hogy az uzemanyag ne folyjon ki a foldre.
Gondosan zárja le a tartályt tankolás után és ügyeljen rá, hogy annak dugója üzemközben meg ne lazuljon. - Figyeljen arra, hogy a tartály fedele és a benzinvezetékek tömören záródjanak. Ha hibás tomitést vesz ésstre, a gépet abban az allapotában mar ne használja.
Ha kiömlött az üzemanyag, de的概率 beinditani a mortort. Ehelyett a készüléket beindītas elött el kell távolitani a benzinnel szennyezett területrol. - Az uzemanyagartály kell uriteni csak szabadban.
- Az üzemanyagotCsak ahhoz engedélyezettés megjelölt kannaban szálltsa és tárolja.
A gyermekeket tartsa tavol az uzemanyagtol. - Az uzemanyagot ne szalitsa, és ne tárolja éghető vagy konnyen gyulékony anyag, szikrázas és nyilng lang kozelénye.
A gép indításakor legyen az üzemanyag tartálytól legalább harom métér tívolságban.
A tuzveszely csokkentesere a motortol es zajtompitotol tartsa tavol a vagasi maradekokat, leveleket es ken'anyagokat!
Az elso üzembe helyezés elott

A sovénynyiro a vásárláskor nem tartalmaz üzemanayag keveréket.
Tölse fel a sovénnyirot a „Tankolás" alatt olvasható gódon.
Tankolás

A gép benzin (olommentes) és kétütemu motorolaj keverékövel muködik.

A benzinnel a legnagyobb figyelemmel bánjon. Dohanyzás és nyilt lang kozsege tilos (robbanásveszély).
Benzin:
Szükséges oktánszám legalabbb 91 ROZ, olommentes
- Olmozott benzint vagy maspéle, nem engedélyezett üzemanyagot ne használjon.
- A használt benzin oktánszáma 91 ROZ-nál kisebb nem lehet. Kūlönben a motor tulmelegszik, és súlyosan károsodik.
- Ha huzamos ideig nagyobb fordulatszámmal dolgozik, használjon magasabb oktánszámú benzint.
Kornyezetvedelmi okokból tanácsos az olommentes benzin használata.
Kétütemü-motorolaj:
JASO FC vagy ISO EGD specifikación szerinti

Ne hasznaljon
- négyütemü motorba, vagy vizhütées motorcónak motorba való olajat,
ne hasznaljon benzinkutnál elore kevert üzemanyagot.
A keverés
Keveresi arany 40:1
| Benzin | Kétütemü motorolaj 2,5 % (40:1) |
| 1 liter | 25 ml |
| 2 liter | 50 ml |
| 5 liter | 125 ml |
| 10 liter | 250 ml |
- Ügyeljen az olajmennyiség pontos adagolasára, mert kismennyiségü uzemanyagnal az olajmennyiségnek marsckély eltérésie is erösen megvaltoztatja a keverési arányt.
- A keverési arányt ne valtoztassa meg, mert attól megnohet a motorban az égéstermékek felhalmozódasa, nohet az üzemanyag fogyasztás, csokkenhet a motor teljesitménye, és a motor károsodhat.

A benzin és olaj keverését a mellekelt (26) üzemanyag keveröedenyben végezze.
- Tölts be elször a keverni szandékozott benzin felét.
- Utána tólte hozzá a teljes mennyiségú olajat.
- Rázza össze az uzemanyag keveréket.
-
Tölts utána a benzin fennmaradt résztét.
-
Az uzemanyag korlatozott ideig tárolhó, idövel öregszik. A tól sokaig tárolt uzemanyagok és uzemanyag-keverékek inditási problémát okozhatnak. Éppen ezert csak annyi uzemanyagot keverjen, amennyit egy hónap alatt elhasznál.
- Az uzemanyagotCsakarraacelraengedelyezett es megelott edenyben tarojla.Tartsa az uzemanyag tartalyt szarazon esbiztos helyen.
- Ügyeljen rá, hogy az uzemanyag tartályhoz gyermekek ne férjenek hozza.
A sövénynyíró feltankolása

- Allitsa le a motort es hagyja lehulni.
- Viseljen védökesztuyt.
- Az üzemanag ne erje börét és szemét.
-
Vegye figyembe a „Biztonsagos bánásmod üzemanyaggal" utmutatasát.
-
A sovényirocsak szabadban tankolja.
- Legyen tiszta a betoltés környezete. A tankban levő szennyezódes üzemzavart okoz.
- Mielott betölti az üzemanayag kevereket, a tartóedenyt elöbb meg egyszerázza fel.
- 2 Ovatosan nyissa fel a tartaly zarofedel et (8), hogy kozben a tartalyban levu tulnyomas kiegyenlitodhessek.
- Az üzemanyagot ovatosan toltse fel addig, hogy az a betolto csonk also szeléig erjen.
- Ezután zárja le a tartály fedelet.
Gyózódjek meg a tartály fedelének törör záródásárol.
- Törölje tisztrá a tartály lezárásat és annak kornyezetét.
- Ellenorizze a tartaly és üzmanyag gezetékek kello tomitettségét.
- Szükség eseten mücködtesse az üzemanyag szivattyt (22).
- A motor inditasa elott legyen legalabb harom metertavolsagra tartalytol.
Uzembe helyezés

Figyelem! Üzembe helyezés elott tajekozódjek, hogy a gépet szükség eseten hogyan lehet leggyorsabban üzemen kivilhelyezni!

A gépet addig nem szabad üzembe helyeznie, mig el nem olvasta a hasznalati utmutatojat, minded utmutatast figylembe nem vett es a gépet az elöirasnak megfeleloen fel nem szerelte.
Legyen gondja ra, hogy a KI/BE kapcsoló (2), a gázkar rögzitó (1) és a gázkar (5) elöirasnak szabályszerüen működjék.
- A sovénnyirotCsak akkor inditsa el, ha azt kompletten osszeszerelte.
Támassza le a sovennyirot az inditashoz és tartsa erösen. Ügyeljen ra, hogy a nyíroszerkezet szabadon legyen.
A sovénnyiro elinditasa:
- Eghetó anyagoktól tartson kello távolságot.
- Aljon stabilan a labain.
- Helyezze maga elé a foldre a sovénnyirot, és a vágoszerkezet testétöl elfelé nézzen.
- Lépjen jobb lába hegyével a hatsó fogantyura (3).
- Tartsa bal kezével az elso kézvedot (11).
Gázkar rögzító
6
- Fogja meg bal kezzel az elso fogantyut (11).
-
Fogja meg jobb kezzel a sovennyiro hatsó fogantuyját (3) és nyomja meg a gázkar rogzítot (1).
-
Nyomja meg a gázkart (5).
- A nyirósserkezet beindul.
Ha elengedi a gazkart, a nyiroszerkezet leall es a motor alapjarati sebesseggel forog.
Ha a motor benyomott gázkar ellenère is tovabb nagy sebességgel forog, csökkenteni kell az alapjarati fordulatszámot. (Lásd „Karbantartás").
√ Inditás hideg motorral
- Többször és erősen nyomja meg a (22) üzemanag szivattyút, mig a szívószivattyúban benzin ill. hab latható.
- Húzza ki az inditókart (Choke) (20)
- 一 4 Nyomja " I " allasba a BE / KI kapcsolot (2).
- A (9) berántó fogantúnal fogva lassan húzza ki az inditózsinórt egészen addig, mig egy ellenallast érez, majd hirtelen és erösen ranta sa meg a zsinórt.
Az inditózsinór ne húzza ki teljesen és lassan engedje vissza a beránto fogantyút, hogy az inditózsinór rendben felcsevelödjon.
Ezt a mûveletet addig ismetelje meg, mig a készülék beindul.
- 5 Nyomja ubol be az inditokart (Choke) (20) amint a motor beindul.
- A gázkart (5) ekkor nyomja le teljesen
a vagoszerkezet beindul.
- Engedje el a gázkart
a motor alapjarati sebességgel mukodik.
a vagoszerkezet leall.
- A munka megkezdésé elott a gépet kb. egy percig jarassa alapjáratban.
A motor leallitasa 4
- Engedje fel a gázkart (5). Várjon, amíg a motor alapjáratba áll.
- Tolja a KI/BE-kapcsolot (2) a „ O“ helyzetbe.
Motor leallitasa veszhelyzetben
Tolja a KI/BE-kapcsolot (2) a, O" helyzetbe.
√ Inditás meleg motorral
Inditsa el a keszüléket az „Inditás hideg motorral" pontban leirtak szerint,
az inditokart (Choke) (20) hagyja az üzemi allasban,
A soyennyiro beallitasai
A hátsó fogantyú (3) beallitasa.
A sovényiro konnyebb iranyitasa celjabol a hatso fogantuyt 5 munkaallasba lehet allitani.
Az atallitas alatt a gazkart (5) nem lehet mukodtetni.
#
-
Fogja balkezével a sövénynyírot az elso fogantyúnál tartva (11).
-
Húzza hátraféle a fogantyu kireteszelot (4).
- Forditsa el a fogantuy a kivant helyzetbe.
- Engedje el a fogantyú kireteszelöjét. Ügyeljen ra, hogy a kireteszelloismét beakadjon és a fogantyú biztonsággal legyen rogzítve.
Müveleti utmutatások

Uzembe helyezés elott és a sovénynyíroval vegzett munka kozben rendszersen Hajtsa vegre a következő Ellenőrsezeket:
A sovénnyiro kompletten és előiras szerint lettuce összeszerelve?
Figyeljen rá, hogy minded anya és csavar kelloen meg legyen húzva.
A nyiroszerkezet csavarjai: Lásd „Karbantartás és gondozas"
Jó ésBiztonságos allapotban van-e a sovénnyiro?
Rendben van-e{//nindenbizijsfunkci?
Töltve van-e a benzintartály?
Sertetlen-e es kelloen éles-e a nyirośszerkezet?
A motor és a hangtompito mentes-e a lerakódástól, lombétól vagy a kiszivárgo kenőolajól? (Tüzveszély!)
Tiszta és száraz-e a fogantyú, nincs-e rajta olaj, zsir és gyanta?
Nincs-e botlasi lehetoség a munkahelyen?
Viseli-e a szükséges védöfelszerelést?
EloiVasta es megertette valamennyi utmutatast.
A gázkar konnyen jár-e és mūködki-é?
Mūkōdōképes-e a KI/BE kapcsoló?
Állva marad-e a nyíroszerkezet alapjáratnál?
Ha a nyiroszerkezet alapjaratnál fut,Csokkenteni kell az alapjarati fordulatszámot (Iásd „Alapjarati fordulatszám beallitása").
Gyozodjek meg a hajtómu megfelelo konéseról (lásd lentebb „Karbantartás és gondozás" bekezdés).
Hogyan viselkedjek, amikor a sovénynyíroval dolgozik
- Ne dolgozzék egyedül. Baj esétère tartózkodjék valaki hallóközelségben.
Gyermeket, mas szemelyt és allatot tartson távol a munkaterületétöl (legalabb 15 m távolságot tartva). - Ne dolgozzék hóban,{jegen vagy mas csuszós talajon -veszélyesen megcsúszhat.
- Ne dolgozzék rossz fényviszonyok mellett (pl. ködben, esöben, hófuvasban vagy alkonyatkor).
- Az allatokat zavarja el a sovénnyiro kozeléból, nepohy megsérüljenek.
- A munkátBiztonságosés megitisztitotthelyen végezze. Távolítsonelmindenoana nemvaló tárgyat,merzokat a géperövelmessireeldobhatja.
- Kerülje a rendellenes testartast. Mindig Örize meg az egyensúlyát. Felsötestével elore hajolva soha ne dolgozzék.
A sovénnyirot mindigBiztosan allva mukodtesse. -
Amikor helyszint valtoztat, allitsa le a sovénnyirot.
Tartsa távol kezét és lábát a nyiroszerkezzettől, amikor az működésben van. -
Ügy tartsa a sovénnyirot, hogy a kipufogógázt ne lélegezbe. Zart terben a géppel ne dolgozzék.
- A sovényníroval fadarabot vagy egyeb tárgyat ne emeljen meg és ne toljon odébb.
- feltétlenul távolitson el(AP) idegen tárgyat a sovényból (pl. drótot), mert a sovénynyiro kés attol megsérülhet.
A soyennyirot mindig mindkét kezevel tartsa, bal kezevel az elso fogantyut es jobb kezevel a hatsó fogantyut fogva. Egy kezzel soha ne dolgozzek. - Ha elengedi a gázkart, a nyíroszerkezet meg rovid ideig mozgásban marad (szabadonfutas).
- A sovény nyirását mindig mozgásban levő nyíroszerkezettel kezdje.
Mukodés kozben soha ne fogja meg a nyirośzerkezetet. -
Soha ne használa a fūrészt
-
kinyujtott karokkal
- nehezen elerheto helyen
tulsagosan elore hajolva
A sovénnyiroval vall felett soha ne dolgozzek.
A mukodesben levő nyíroszerkezet soha ne érintkezzék drótkeritésel vagy talajjal.
Kapcsolja ki a motort es varjon, amig a gep leall, ha
a vagoszerkezet idegen testhez er,
- nə az üzemi zaj,
a gép igen intenzív rezgésben van.
A leallas utan huzla le a gyertyacsatlakozot a gyujtógyertyarol es végezze el a kovetkezoket:
- ellenörizze a gépet, hogy nem sérult-e meg,
- Ellenorizze, hogy nincsenek-e kilazult alkatrzeszek, es ezeket rogzitse megfeleloen,
- a sérulent alkatrészt cserélje ki azonos értékü alkatrészre, vagy javittassa meg.
A motort allitsa le es huzza le a gyrogyertya kupakjat
ha a levagott anyag beakadt a nyiroszerkezetbe
- zavarelhárításnál
- pihenoidoben
- a sovénnyirótol valo távozáskor
sovényniro ellenorzese elott
mielott beallitana a vagoszerszam munkahelyzetet
A felforrosodott sovennyirot ne fektesse szaraz fure vagy mas eghetó targyra.
- A nyirás megkezdésé elott gyózódjek meg rola, hogy
- a munkaterületén más személy és allat nem tartózkodik,
szükség eseten akadálytalanul hátraléphet, - Iabainal nincs akadalyozó idegen test, bozó és gally.
- biztos testhelyzetet foglalhat el.
Munka a sovénynyíroval

A sovénynyirot tartsa mindkét kezevel testétölBiztonsagos tavolsagra.
A meg lenyirható legnagyobb gallyvastagság fugg a fa fajtajatól, korától, a fa nedvességtartalmától és kemenységetól.
Ezert a nagyon vastag gallyakat a nyirás elott agnyeos ollóval roviditse le megfelelo hosszúsagura.
8 9 A soyennyirot a ketoldalas kesevel elore- es hatra vagy ingamozgasokkal lehet masik helyre gezetni.
- Elóször a sövény oldalait vágja, és csak utána vágja le a tetejét.
A sovenyt alulrol felfelé mozgassal vagja. - ⑦ 10 Trapezformára vágja a sovényt. Ez megakadályozza, hogy a sovény aljat a rossz fényviszonyok tulsagosan visszavágja.
- Feszitsen ki egy zsinórt a sövén mentén, ha a sövén felső élet egyenletesre kivanja vágni.
Ha a novenyzet nagyon vissza kell vagnia, vgezze azt egymas utan tobb menetben.
A sovénnyirársa alkalmas idopont:
Lombozat: junius es oktober
→ Tulevelc serie: aprilis es augusztus
Gyorsan novo cserje: majustol kb. minded 6. heten
- Figyeljen a cserjiben esetleg feszkelő madarakra. Ilyenkor halassza késöbbre a nyírast vagy hagyja ki azt a területet.

Mindig legyen figyelemmel aBiztansagi utmutatasokra.
Karbantartás és gondozás

Minden karbantási és tiszítási muvelet elött
- allitsa le a motort
- varja meg mig a nyíroszerkezet leall
- húzza le a gyújtógyertya kupakját (alapjárat beállitásanak kivételével)
- hagyja a motort kihulni

Nyilt lang kozelében karbantartast ne végezzen. Túzveszély!
Az e fejezetben leirtakon kivuli karbantartásokatCsak megfelelo szakmuhely ill. a vevoszolgálat végesheti el.
Karbantartashoz és tiszitashoz feltétlenül ismét szabályosan helyeze vissza a biztonsági szerkezeteket és ellenörizze azokat.
Csak eredeti potalkatrészt használjón. Más eredetú alkatrész elore nem láthato károkhoz és balesethez gezethet.
Karbantartás

Viseljen védökesztyut a sérulések megelözésé érdekében.
A sövénynyíró hosszú és megbizható használatósaga érdekében rendszeresen végezze el a következő karbantartásokat.
Ellenörizze a sovényníró nyilvánvaló hiányosságait, ügymint
- meglazult rögzítésst
- kopott vagy sérûlt alkatrészt
elgorbult, torrott vagy sereult nyiroszerkezetet
tartály lezárását az uzemanyag gezetékek tomitettségét
Ellenorizze minded hasznalat utan a sovénnyirón a
- kopást, és elso Sorban a nyiroszerkezet csuszofeluleinek mozgását.
- fedelek és védöszerkezetek sérülésmentességét és megfelelo felszerelését.
A szükséges javíst vagy karbantartást a sovényníro használatba větele elött kell elvegezni.

Nyíroszerkezet beszabályozása
Állitsa utána a csuszást, ha a nyírott anyag vágás kózben beakad vagy a nyíroszerkezet MOZgási játéka hosszabb hasznalat alatt megnagyobbodott.
A jo nyirashoz a penge es ellendarab kozotti csuszast megfeleloen kell beallitani.
11
Ennek érdekében járjon el a következóköppen:
- Lazitsa meg a nyiroszerkezet felso oldalan levo anyat (A).
- Húzzon keveset az also oldalon talalható csavaron (B) (esetleg elòbb kissé lazítson rajta).
- Forsassa a csavart negyedtol felfordulatig terjedo mertekben az oramutato jarasaval ellentetesen.
- Tartsa szilardan a csavart az imbuszkulccsal (30), es huzza meg szorosan az anyakat.
Akkor van jol beallitva a csuszas, ha a csavarfej alatti tarcsa kezzel ide-oda meg eppen mozgathato.
- Kenje a nyíroszerkezetet környezetvédelmi szempontból megfelelo kenöolajjal.
A tul csekely csuszastol megno a hofejlodés es az a gépet kárositja.

Hajtómu kenese
12
A hajtómúvet minded 25 üzemóra után kell kenni.
- Helyezze rá az olajprést az olajbetöltó dugóra (33). Az olajbetöltó dugó a hajtomú hazon (a sovénynyiro alatt) találja.
- Nyomjon be kevés kenözsirt.
A hajtómúvet ne toltse tele olajal. A muködes kozben keletkező hétöl az olaj kitágul. Ha a hajtómúvet teletölti olajal, fennáll annak a veszélye, hogy a tomtések tönkremennek, és az olaj kiszívárog.
Hasznaljon pédául SHELL ALVANIA RL3 fajtájú, vagy más, azzal azonos tulajdonságú zsirt.

Alapjarati fordulatszám beallitása
A karburátor gyárilag be van állitva a helyes üresjárati fordulatszámra, igy a motor mindig a megfelelo üzemanayag-levego keveréket kapja.
Az alapjarati fordulatszám akkor van helyesen beallitva, ha a motor minded helyzetben egyenletesen jar. A fordulatszám ne kozelitse meg azt az erteket, amelyné a vagokësek már mozgában vannak. A kések akkor sem mozoghatnak, ha az inditókar (Choke) helyzetben all.
A karburator üresjaratat a kovetkez esetekben kell korrigaini:
- a vagoszerkezet alapjaratban jar tovabb (az alapjarati fordulatszam tul magas)
- egyenetlen járás vagy nehezen gyorsit (üresjárati fordulatszám túl alacsony),
- alkalmazkodás az idójárási viszonyokhoz, hómérsklethez.

A hibás karburátor beállitás súlyos motorkárosodást okozhat.
I Ilyen esetben forduljon egy szakmuhelyhez és allittassa be a karburatórt.
Levegoszuro tisztttasa ill. kicserelse 14
A levegőszürőt (21) rendszeresen kell a portól, szennyeződésől tisztitani
- az inditasi nehézségek
- kipufogó hibák
teljesitménycsokkenes - tul nagy uzemanyag fogyasztas
- a motoralkrészek kopásanak megelözese celjából.
A levegoszurot kb. minded nyolc uzemora utan tisztitani kell, kulonosen poros korulmenyek esetében gyakrabban.
- 13 Az inditokart (Choke) (20) allitsa helyzetbe, hogy a karburatorba szennyezodés ne juthasson.
- Lazitsa meg a rogzitoc cavar (17). Vegye le a levegoszuro fedelét (18).
- 念 Vegye ki a levegoszurot (21).
- Mossa ki a levegószürôt langyos szappanos vizben.
Ne szajaval fujja ki a szennyezodest, mert konnyen szemsérulést szenvedhet.
- A levegoSzuro besejét ecsettel tiszitsta ki.
- Szárítsa ki jól a levegőszürőt, majd helyezze vissza a helyére.
- Tegye vissza a levegoszuro fedelét.
A gépet légszūrō nélkū soha ne üzemeltesse. Légszūrō nélkū por és szennyezódések kerülhetnek a motorba és károsithatják a motort.
A levegőszürőt rendszeresen cserélje ki.
A sérult levegószüröt azonnal ki kell cserélni.
Benzinszüro tiszitása vagy kicserelése
A benzinszurot (7) szukseg szerint ellenorizze. A szennyezett benzinszuró gatorla az uzemanyag bearamlásat.
Nyissa fel a benzintartály fedelét (8) és húzza át a benzinszürótegy drótkampóval a nyiláson.
konnyebb szennyezodés esetén
húzza le a benzinszūrǒt az uzemanyag gezetékról és tiszíttsa ki a szūrǒt tiszṭitobenzinnel.
erosebb szennyezodés eseten
cserelje ki a benzinszurot
Gyújtógyertya Ellenörzese ill. kicserelése

Járó motornál ne érjen hozza a gyújtógyertyához (16) vagy annak kupakjához (15). Nagyfeszültseg! A forró motortól megégetheti magát. Viseljen védökesztýüt!
Ellenörzze rendszeresen a gyújtógyertyát és az elektrédák közötti hézagot.
Ennek érdekében a kovetkezóképpen járjon el:
- 16 Lazitsa meg a csavarokat (C), és vegye le a fedelet (34).
- Húzza le a gyertáróla gyujtógyertya kupakját (pipát).
- 念 18 Csavarja ki a gyujtógyertyat a tartozékkent kapott gyertyakulccsal (25).
Az elektródák kozotti hézagnak 0,6 - 07 mm-nek kell lennie.
Tiszitsa meg a gyujtogyertyat, ha elszennyezodott.
A gyújtógyertyat forditott sorrendben szerelje vissza.

Ne húzza meg tul erösen a gyújtogyertyat.
hasznalt gyujtogyerta: 1/8 - 1/4 fordulattal,
úguyujtógyertya:1/2 fordulattal.
A lazán becsavart gyújtógyertya tulmelegedhet és károsithatja a motort.
A gyújtogyertya tú szorosra húzása a hengerfejben levő menet sérülését okozhatja.
Csereljen gyujtogyertyat:
- minded 100 üzemóra után vagy evente 1x (amelyik hamarabb bekövetkezik),
ha megserult a gyertya szigeteloteste - az elektródák erős legésekor
erosen szennyezett vagy olajos elektródak eseten
A kōvetkezō fajtaju gyujtógyertyak használja:
Torch L7T nebo L8RTF, LD L7T nebo L8RTF, NGK BPMR7A, Bosch WSR6F, Champion RCJ7Y
Gyújtószikra Ellenőrzése
- 忍 18 Csavarja ki a gyujtogyertyat.
- 19 Aztán a gyertyacsatlakozót (15) ismet rögzítse a gyújtógyertyán (16).
- Dugja at a gyertyakulcsot a burkolaton talalhato nyilason. A gyertyacsatlakozot ossze kell kapcsolni a motorburkolattal (fem).
A gyertyakulcsot ne dugja a gyertanyilasba.
- 念 19 Nyomja a gyujtógyertyat egy szigetelt fogóval a gyertyakulshoz (25) (nem a gyertyányilás kozelében).
- Tolja a KI-BE kapcsolot , I " allasba
19 Húzza meg az indítózsinórt (9).
Ha nem lathato az elektródk kozött szikra, akkor a gyújtógyertya hibás lehet.
Hangompíto / kilépónyilás
-
Lazitsa meg a csavarokat (D), és vegye le a burkolatot (23).
-
念 21 Ellenorizzee rendszeresen, hogy nem lezultak-e meg a hangtompito (6) csavarjai (C).
Ha meglazultak, huzza meg azokat erosen.
A hangtompíto csavarjait ne forró motornál húzza utána.
- 一 2 2 A kiléponyilast (19) tiszittsa ki rendszeresen.
Gondozas
A sovénynyirot minded hasznalat utan gondosan tiszitsa meg, hogy továbbra is kifogastalanul mukodjek.

A nyíroszerkezet tiszitásanál viseljen védokesztyüt!
A burkolatreszt puha kefével vagy száraz kendövel tisztítsa. Vizet, oldószert és polirozó anyagot ne használjon.
Ügyeljen rá, hogy a motor hútörései szabadon maradjanak (kūlönben tülmelegedés következik be).
A tuzveszely csokkentese erdekuben ugyeljen arra, hogy a motor es a hangtompito barmilyen lerakodastol, lombtol vagy kiszivargott kenoyanyagtol mentes legyen.
A nyiroszerkezet kefevel vagy kendovel rendszeresen tiszitsa ki.
A k'est soha tiszitsa ne vizzel (korrozioveszely!)
Minden mozgo alkatreszt rendszeresen tisztitson es olajozzon.
① Kenéshez soha ne csapágyzsirt használjon!
Hasznaljon kornyezetkimel'olajt.
Szallitás
Szallitashoz alltsa le a motort, varja meg mig leall a nyiroszerkezet es tegy vissza a nyiroszerkezet kesvedojet.
- A gépet az elso fogantyúnal tartva vigye. Eközben a nyíroszerkezet tartsa hátraféle és a forró hangtompítót tartsa távol testétöl.
A gépet gépkocsinCsakcsomagartóbahelyezve, elkulönitett helyen szálltsa. Eközben rogzítse a sovényníróf felbillenes, sérules es az uzemanyag kifolyásával szemben.
Tárolás
- A hasznalaton kivuli sovénnyirof orizze szaraz, lezart helyisegben, ahol gyermekek nem ferhetnek hozza.
- Olyan helyen tárolja a keszüléket, ahol a benzingőz nem kerülhét kapcsolatba nyilt lánggal vagy szikrával (igy net tárolja pédául tuzhely, kályha vagy orlanggal muködő bojler kóvetlen kozelében).
- Betárolás elótt mindig hagyja a készüléket lehülni.
- Hosszabb tárolás elott legyen figyelemmel a következókre, hogy fúreszének élettartamát meghosszabbitsa és lehetővete tegye a konnyú kezelését.
végezzen alapos tiszítāst
);
Keneshez soha ne csapagyzsirt hasznaljon!
Húzza fel a nyíroszerkezet késvedójét.
Vegye le a gyertyaról a gyújtás-csatlakozót.
Csavarja ki a gyújtógyertyát. Ezután töltsön a hengerbe kevés (kb. 5 - 10 ml) motorolajat. Az olaj elosztáhsaHQ lassan húzza meg a zsinó fogantyút. Ezután helyezze vissza a gyújtógyertyát.
A keszülék ubóli használata elött ki kell csavarni és meg kell tisztitani a gyüjtógyertyat.
Teljesen uritse ki az uzemanyagartalyt.
Az uzemanyagtartaly kell uriteniCsak szabadban.
Az üzemanyag maradékot a helyi elöirások szerint ártalmatlanítsa (környezetkimeló modon).
Jarassa üresre a karburatort.
Ellenorizze a gép kifogastalan állapotát, hogy hosszabb tárolás utánBiztosítva legyen a gép megbízható használata.
Karbantartási és tiszítátási terv
| Karbantartásimunkák | minden használat előtt | minden használat után | 8 üzemóránk ént | 25 üzemóránk ént | 100 üzemóránk ént | szükség / sérülés esetén | minden szezonban |
| Üzemanyag feltöltés | ■ | ■ | |||||
| Hajtómű kenève | ■ | ||||||
| Vágokés ellenörzese | ■ | ■ | |||||
| Vágokés cseréje | ■ | ||||||
| Nyíroszerkezet beszbályozása | ■ | ||||||
| Gázkar, gázkar retesz, ki/be kapcsoló: Mūködés ellenörzese | ■ | ||||||
| Gázkar, gázkar retesz, ki/be kapcsoló: Csere (szervizben) | ■ | ||||||
| Inditózsinór: Mūködés ellenörzese | ■ | ||||||
| Inditózsinór: Csere (szervizben) | ■ | ||||||
| Üzemanyag zárósapka Ellenörzese | ■ | ||||||
| - Felújítás | ■ | ||||||
| Üzemanyag törtázsőtisztítás | ■ | ■ | |||||
| - Üzemanyag szüürőtisztítás | ■ | ■ | |||||
| Üzemanyag szüürőcse | ■ | ||||||
| Légszüürőtisztítás | ■ | ■ | |||||
| Légszüürőcse | ■ | ||||||
| Gyújtógyertya és gyertyacsatlakozó ellenörzés | ■ | ■ | |||||
| Gyújtógyertya csere. | ■ | ■ | ■ | ||||
| Hangtompitó tiszítítás | ■ | ■ | |||||
| Karburátor ellenörzese üresjáratban (A vágószerkezet nem lehet mūködésben) - Beállitás(szervizben) | ■ | ■ | |||||
| ■ | |||||||
| Keszülék ellenörzés | ■ | ■ | |||||
| Keszülék tiszítítás | ■ | ■ | |||||
| Üj biztonsági címe felragasztása | ■ |
Lehetséges zavarok

Minden zavarelhárítás elött
- allytsa le a motort
- várja meg, mig a kěsek leállnak
- húzza le a gyújógyertya csatlakozó
viseljen vedokesztyut
| Keletkezzett zavar | Lehetséges ok | Megrzüntetés |
| A sövénnyirolnem mülködik. | Nincs üzemanyag | Üzemanyag mennyiséget ellenörizze |
| Üzemanyag elöregedett vagy szennyezett | A szabadban engedje le az üzemanyagot egy megfelelö edénybe. Friss, tiszta üzemanyaggal töltselazniznizniznizniznizniznizniznizniznizniznizniznizniznizniznizniznizniznizniznizniznizniznizniznizniznizniznizniznizniznizniznizniznizniznizniznizniznizn0 | |
| Hiba az üzemanyag gezetékben | Üzemanyag gezetékget megtörésre, sérülésre ellenörizze | |
| Benzinszürő eltömödott | A benzinszürő tiszütása ill. cseréje | |
| Gyújtógyertya elkormozódott vagy hibás | Tiszütsa meg vagy cseréjle ki a gyújtógyertyát. | |
| Gyertyahézag hibásan van beálítva | Állítsa be a gyertyahézagot. | |
| Nincs feltéve a gyertyacsatlakozó | Tegye fel a gyújtógyertya csatlakozót | |
| Karburátor elszennyezódott, nincs jol beálítva vagy meghibásodott | Kérjuk, forduljon a vevőszolgálatohoz | |
| Motor lefulladt | Csarvarja ki, tiszütsa meg és szárítsa meg a gyújtógyertyát, ezt követően egymásután tölbször húzza meg az inditókötelet, majd csavarja vissza a gyertyát. | |
| Berántó szerkezet elromlott | Kérjuk, forduljon a vevőszolgálatohoz | |
| Motorhiba | Kérjuk, forduljon a vevőszolgálatohoz | |
| Belső hiba | Kérjuk, forduljon a vevőszolgálatohoz | |
| A sövényiró megszakításokkal vág | Üzemanyag elöregedett vagy szennyezett | A szabadban engedje le az üzemanyagot egy megfelelö edénye. Friss, tiszta üzemanyaggal töltselazniznizniznizniznizniznizniznizniznizniznizniznizniznizniznizniznizniznizniznizniznizniznizniznizniznizniznizniznizniznizn0 |
| Gyújtógyertya elkormozódott | Tiszütsa meg vagy cseréjle ki a gyújtógyertyát. Ellenörizze a gyújtógyertya csatlakozót | |
| Karburátor rosszul van beálítva | Kérjuk, forduljon a vevőszolgálatohoz | |
| Belső hiba | Kérjuk, forduljon a vevőszolgálatohoz | |
| Be-/kikapcsoló hibás | Kérjuk, forduljon a vevőszolgálatohoz | |
| A motor jär, a nyíroszerkezet állva marad | Megszorult a nyíroszerkezet | Kapcsoljka i a motort és távolitsa el az idegen tárgyat. |
| Belső hiba | Kérjuk, forduljon a vevőszolgálatohoz | |
| Hibás tengelykapcsoló | Kérjuk, forduljon a vevőszolgálatohoz | |
| Motor teljesitménye csökkest | Nem megfeleló az üzemanyagkeverék | A tankolást az üzemeltétési utasitás szerint végezze el. |
| Inditókar nem megfeleló helyzetben van | Állítsa az inditókat lallásba. | |
| Légszürő elszennyezódott | Tiszütsa meg vagy cseréjle ki a légszürőt | |
| Gyújtógyertya elkormozódott | Tiszütsa meg a gyújtógyertyát | |
| Gyertyahézag hibásan van beálítva | Állítsa be a gyertyahézagot. | |
| Hangtompíó el van dugulva | Tiszütsa meg a hangtompíó kipufogó nyilását | |
| Karburátor elszennyezódott vagy nincs jol beálítva | Kérjuk, forduljon a vevőszolgálatohoz | |
| Felforósodik anyiórszerkezet | Hiányos konés → surlódás | Olajozza a nyíroszerkezet |
| Túl kicsi a csúszás | Állítsa be a nyíroszerkezet | |
| Életlen a nyíroszerkezet | Élesítse a nyíroszerkezet | |
| Füstól a motor | Üzemanyag keverék nem megfeleló | A tankolást az üzemeltétési utasitás szerint végezze el. |
| Karburátor rosszul van beálítva | Kérjuk, forduljon a vevőszolgálatohoz |
Tovabbi hiba vagy kerdes eseten kerduk, forduljon helyi kereskedoehez.
Muszaki adatok
Garancia
| Tipusa | HB 60-2 | HB 72-2 |
| Model | HB 60-2 | HB 72-2 |
| Gyártási èv | lásd az utolső oldalon | lásd az utolső oldalon |
| Max. morteltesitmény (fordulatszámál) | 0,75 kW (7500 min-1) | 0,75 kW (7500 min-1) |
| Lökettérfogat | 25,4 cm3 | 25,4 cm3 |
| Üresjárati fordulatszám n0 | 3000 min-1 | 3000 min-1 |
| Motorfordulatszám | 7500 min-1 | 7500 min-1 |
| Motor fordulatszám vágószerkezettel együtt | min. 3750 min-1 | min. 3750 min-1 |
| Gyújtószerkezet | elektronikus gyújtás | elektronikus gyújtás |
| Gyújtógyertya | Torch L8RTF vagy más, azzal egyenérétékü | Torch L8RTF vagy más, azzal egyenérétékü |
| Elektrédatávolság | 0,6-0,7 mm | 0,6-0,7 mm |
| Üzemanyag tartály tartalma | 0,45 l | 0,45 l |
| Keverési arány (üzemanyag/kétütemű olaj) | 40:1 | 40:1 |
| Kéz-kar vibrráció | első fogantyú ahv,eq = 3,225 m/s2 | első fogantyú ahv,eq = 3,225 m/s2 |
| Mérési bizonytalanság | hátső foganyú ahv,eq = 4,128 m/s2 | hátső foganyú ahv,eq = 4,128 m/s2 |
| Vágolap hossza | K = 1,5 m/s2 | K = 1,5 m/s2 |
| Vágashosszúság | 600 mm | 800 mm |
| Nyíraserösség | 550 mm | 720 mm |
| Vágassebesség | 28 mm | 28 mm |
| Súly (üres tartály) | 1950 vágás/perc | 1950 vágás/perc |
| Hangompító LPA zajszintje a munkahelyen (2000/14/EK Müszaki Irányelvek szerint) | kb. 6,3 kg | kb. 6,5 kg |
| Zajteltesitmény szint LWA | 87,6 dB (A); K = 3 dB (A) | 87,6 dB (A); K = 3 dB (A) |
| (2000/14/EK Müszaki Irányelvek szerint) | mert zajteltesitmény szint 109 dB (A); K = 1,99 dB (A) | mert zajteltesitmény szint 109 dB (A); K = 1,99 dB (A) |
| garantált zajteltesitmény szint 112 dB (A) | garantált zajteltesitmény szint 112 dB (A) |
Kerjuk a mellekelt garancianiyilatkozat figyelembe vetelet.
Sadržaj
EU izjava o konformnosti 80
Sadrzaj posiljke 80