CLATRONIC DM 3127 - Fondü, raclette és wok készülék

DM 3127 - Fondü, raclette és wok készülék CLATRONIC - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen DM 3127 CLATRONIC PDF formátumban.

📄 40 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés
Notice CLATRONIC DM 3127 - page 31
Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : CLATRONIC

Modell : DM 3127

Kategória : Fondü, raclette és wok készülék

Töltse le az útmutatót a következőhöz Fondü, raclette és wok készülék PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét DM 3127 - CLATRONIC és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. DM 3127 márka CLATRONIC.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DM 3127 CLATRONIC

  • Kizárólag személyi célra használja a készüléket, és csupán arra, amire való! A készülék nem ipari jellegű használat- ra készült. Ne használja a szabadban (hacsak nem a szabadban való, meghatározott korlátok közötti használatra van szánva)! Ne tegye ki erős hőhatásnak, közvetlen napsugárzásnak és nedvességnek (semmi esetre se mártsa folyadékba), és óvja az éles szélektől! Ne használja a készüléket vizes kézzel! Ha a készülék vizes vagy nedves lett, azonnal húzza ki a konnektorból!
  • Kapcsolja ki a készüléket, és amikor nem használja, tartozé- kokat helyez rá, tisztítja, vagy ha zavart észlel, mindig húzza ki a csatlakozó dugaszt a konnektorból!
  • Ne működtesse a készüléket felügyelet nélkül! Ha elhagyja a munkahelyet, mindig kapcsolja ki a készüléket, ill. húzza ki a dugaszt a konnektorból (a dugasznál, és nem a kábelnél fogva)!
  • Rendszeresen ellenőrizze, hogy nincs-e a készüléken vagy a kábelen sérülés! Sérült készüléket soha ne helyezzen üzembe!
  • A kockázatok elkerülése végett ne maga javítsa a kés- züléket, hanem keressen fel egy erre kiképzett szakem- bert! Ha hibás a csatlakozó kábel, csak a gyártótól, a vevőszolgálatunktól vagy hasonló képzettségű személytől kérjen helyette azonos értékű másik kábelt!
  • Csak eredeti tartozékokat használjon!
  • Tartsa be az itt következő „Speciális biztonsági rendszabály- okat“. Gyermekek és legyengült személyek
  • Gyermekei biztonsága érdekében ne hagyja általuk elérhető helyen a csomagolóelemeket (műanyag zacskó, karton, sztiropor stb.)! FIGYELMEZTETÉS! Kisgyermekeket ne engedjen a fóliával játszani. Fulladás veszélye állhat fenn!
  • Annak érdekében, hogy a gyermekeket és legyengült személyeket védje az elektromos áramütés veszélyétől, vegye fi gyelembe, hogy a készüléket csak felügyelet mellett szabad használni. A készülék nem játék. Ne engedje, hogy kisgyermekek játsszanak vele. A használati útmutatóban található szimbólumok Az Ön biztonságára vonatkozó utasítások kifejezetten meg vannak különböztetve. Kérjük, mindenképpen ügyeljen ezekre annak érdekében, hogy elkerülje a baleseteket és a készülék károsodását: FIGYELMEZTETÉS: Egészségét károsító veszélyforrásokra fi gyelmeztet és rámu- tat a lehetséges sérülési lehetőségekre. VIGYÁZAT: Lehetéges veszélyre utal, mely a készülékben vagy más tárgyakban kárt tehet. TÁJÉKOZTATÁS: Tippeket és információkat emel ki. Speciális biztonsági intézkedések
  • Ne üzemeltesse a készüléket külső időkapcsoló óráról vagy külön távirányító rendszerről.
  • Helyezze a készüléket csúszásmentes, hőálló és könnyen tisztítható alátétre!
  • A nagyfokú hőképződés miatt a készüléket nem szabad közvetlenül egy szekrény alá állítani. Gondoskodni kell a készülék körüli elegendő szabad helyről.
  • Ne mozdítsa el a készüléket üzemelés közben.
  • Sütés közben és a sütőfelületek felnyitásakor ügyeljen a kilépő gőzre. Megégetheti magát!
  • Soha ne használja ezért a készüléket függönyök vagy egyéb éghető anyagok közelében vagy alattuk!
  • Ügyeljen rá, hogy a hálózati csatlakozó kábel ne kerüljön érintkezésbe a készülék forró alkatrészeivel!
  • Ne érjen hozzá a készülék forró részeihez. Ha szükséges, használjon edényfogót és az edényt csak a fülénél vagy a fül bemélyedésénél fogja meg.
  • Mielőtt megtisztítaná és eltenné az edényt, hagyja lehűlni. Az első használat előtt VIGYÁZAT: A fűtőspirálon lévő védőréteg eltávolításához a készüléket kb. háromszor élelmiszer nélkül kell üzemeltetni. TÁJÉKOZTATÁS: Ennél a folyamatnál az enyhe füst- és szagképződés termés- zetes. Gondoskodjék megfelelő szellőzésről! A készülék üzembevétele Letapadásmentes bevonat
  • Az első használat előtt vékonyan zsírozza be a sütőfelületeket.
  • Működtesse kb. 10 percig a készüléket zárt sütőfelületekkel. (lásd: A készülék használata).
  • Húzza ki a csatlakozót a konnektorból és hagyja a készü- léket lehűlni. Ezután törölje le azt egy nedves törlőkendővel.
  • Az első fánkot ne egye meg. 05-DM 3127_NEU.indd 3105-DM 3127_NEU.indd 31 19.02.2008 10:04:20 Uhr19.02.2008 10:04:20 Uhr32 MAGYARUL MAGYARUL A készülék használata

1. Tekerje le a kábelt teljes hosszában!

2. Elektromos csatlakozás

Dugja a hálózati csatlakozó dugaszt előírásszerűen szerelt, földelt, 230 V, 50 Hz-es konnektorba! A piros hálózati ellenőrző lámpa ég.

3. A felfűtési idő alatt tartsa csukva a sütőfelületeket! Amikor

kigyullad a zöld ellenőrző lámpa, a készülék felmelegedett a sütési hőmérsékletre.

4. Oldja ki a fedél zárját és hajtsa fel a fedelet, amít nyitva

nem marad magától. Tegyen kb. 1 csapott evőkanál tésztát az alsó sütőfelület valamennyi formájába. Gyorsan töltse bele a tésztát, mert különben egyenetlenül sülhetnek meg a fánkok. TÁJÉKOZTATÁS:

  • Ne töltsön túl sok vagy túl kevés tésztát, mert külön- ben sok gőz vagy akár a sütőfelület közelében tészta is kijöhet.
  • Csak akkor töltse be a tésztát, vagy csak akkor folytassa a tészta betöltését, ha ég a zöld ellenőrző lámpa. Így jobban fog sikerülni.
  • A fánkok alja mindig jobban meg van sülve, mint a teteje. Ennek az az oka, hogy a tészta először alulról sül, a teteje pedig csak a tészta megkelése után.

5. Ügyeljen a tészta helyes adagolására! A felesleges massza

ugyanis kifolyik a széleken, és beszennyezi a készüléket. Finoman zárjuk le a fedelet. Csukja be a fedő reteszét.

6. A sütési (pirítási) folyamat alatt a zöld ellenőrző lámpa

váltakozva be- és kikapcsol, hogy megtartsa a sütési hőmérsékletet. Süsse a fánkokat 3-4 percig.A sütési idő az egyéni ízlés függvénye. Minél tovább maradnak a fánkok a készülékben, annál jobban pirulnak meg.

7. Óvatosan nyissa ki a fedél zárját, majd hajtsa fel a fedelet. A

fánkokat erre alkalmas fa- vagy műanyagkanállal óvatosan meg lehet emelni az oldalukon és utána fakanállal vagy erre alkalmas konyhai eszközzel vegye ki. Ne használjunk hegyes vagy éles tárgyakat, hogy meg ne sérüljön a sütőfelületek rétegbevonata.

8. Az egyes sütési szakaszok után szükség szerint zsírozza be

ismét vékonyan a sütőfelületeket!

9. Amikor éppen nem süt, tartsa a sütőfelületeket mindig

zárva! Az üzemeltetés befejezése Ha be szeretné fejezni vagy megszakítani az üzemeltetést, húzza ki a csatlakozót a konnektorból. A piros kontrolllámpa kialszik. Tisztítás & Karbantartás

  • Húzza ki a hálózati dugaszt, és hagyja a készüléket lehűlni.
  • Ecsettel távolítsa el a sütőfelületekről és a szélekről a morzsákat vagy egyéb maradványokat!
  • Az egész készüléket mindig csak enyhén nedves ruhával tisztítsa!
  • Ne használjon erős mosogatószert!
  • Soha ne tegye a készüléket vízbe! Kb. 10 személyre szóló recept (10 x 6 donut/amerikai fánk) 260g liszt, 1 csomag sütőpor, 130g cukor, 1 csomag vaníliacu- kor, 1/4 l tej, 3 tojás, 5 ek. olaj, 1 csipet só, 30g porcukor
  • Keverjük el a lisztet, sütőport, cukrot, vaníliacukrot, tejet, tojást, olajat és sót.
  • Süssük meg a tésztát a leírtak alapján és szórjuk meg a kész fánkokat porcukorral. A tésztához hozzá lehet még keverni darált diót-mogyorót, ka- kaóport, reszelt csokoládét vagy aprított mandulát. Ha a tészta túl keménynek tűnik, kevés tejet is adhatunk hozzá. A porcukrot citrom- vagy meggylével cukormázzá is össze lehet dolgozni és a fánkokat ezzel megkenni. Műszaki adatok Modell: ............................................................................. DM 3127 Feszültségellátás: .....................................................230 V, 50 Hz Teljesítményfelvétel: ............................................................ 800 W Védelmi osztály: ........................................................................... Ι Nettó súly:.............................................................................1,4 kg Ezt a készüléket az Európa Tanács minden vonatkozó aktuális irányelve szerint (pl. elektromágnesesség-elviselő képesség vagy kisfeszültség-elviselő képesség) ellenőriztük, és a legújabb biztonságtechnikai előírások szerint készült. Megjegyezzük az esetleges müszaki változásokat! Garancia Garanciális igényeivel forduljon, kérem, a szerződéses kereskedőjéhez! A garancia igazolására a pénztári nyugta szolgál. E nélkül az igazolás nélkül sem díjmentes csere, sem díjtalan javítás nem végezhető. Garanciális esetben eredeti csomagolásában adja át az alap- készüléket a pénztári bizonylattal együtt annak a kereskedőnek, akitől a készüléket vásárolta! Sem az elhasználódó tartozékokban, ill. kopó alkatrészekben bekövetkező hibák, sem a tisztítás, karbantartás vagy a kopó alkatrészek cseréje nem esik a garancia hatálya alá, követke- zésképp térítésköteles. Illetéktelen beavatkozás a garancia megszűnését eredményezi. A garanciális idő után A garanciális idő eltelte után a megfelelő szakkereskedésben vagy javítószolgálatnál végeztethet térítésköteles javításokat. 05-DM 3127_NEU.indd 3205-DM 3127_NEU.indd 32 19.02.2008 10:04:21 Uhr19.02.2008 10:04:21 Uhr33 MAGYARUL MAGYARUL A „kuka“ piktogram jelentése Kímélje környezetünket, az elektromos készülékek nem a háztartási szemétbe valók! Használja az elektromos készülékek ártalmatlanítására kijelölt gyűjtőhelyeket, ott adja le azokat az elektromos készülékeit, amelyeket többé már nem kíván használni! Ezzel segítséget nyújt ahhoz, hogy elkerülhetők legyenek azok a hatások, amelyeket a helytelen „szemétre dobás“ gyakorolhat a környezetre és az emberi egészségre. Ezzel hozzájárul az újrahasznosításhoz, a recyclinghoz és a kiöregedett elektromos és elektronikus készülékek értékesítésé- nek egyéb formáihoz. Az önkormányzatoknál vagy a polgármesteri hivatalokban tájékoztatást kaphat arról, hogy hova viheti a kiselejtezett készülékeket. 05-DM 3127_NEU.indd 3305-DM 3127_NEU.indd 33 19.02.2008 10:04:22 Uhr19.02.2008 10:04:22 Uhr34