DM 3127 - Apparecchio per fonduta, raclette e wok CLATRONIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo DM 3127 CLATRONIC in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Apparecchio per fonduta, raclette e wok in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale DM 3127 - CLATRONIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. DM 3127 del marchio CLATRONIC.
MANUALE UTENTE DM 3127 CLATRONIC
- Utilizzare l’apparecchio esclusivamente per scopi privati e conformemente al tipo di applicazione previsto. Questo prodotto non è stato concepito ai fi ni di un impiego in ambito industriale. Non utilizzarlo all’aperto (a meno che non sia contemplato un particolare tipo di uso all’aperto nel rispetto di specifi che condizioni). Proteggerlo dal calore, nonché dall’esposizione diretta ai raggi solari e dall’umidità (non immergerlo mai in sostanze liquide) e tenerlo a distanza da oggetti con spigoli affi lati. Non utilizzare l’apparecchio con le mani umide. Nel caso in cui si bagni o si inumidisca l’apparecchio, staccare immediatamente la spina.
- Disattivare l’apparecchio e staccare sempre la spina dalla relativa presa (si raccomanda di afferrare il connettore e non il cavo quando si effettua questa operazione) allorché non si utilizza l’apparecchio, quando si applicano degli accessori oppure nel caso in cui lo si debba pulire o si siano manifestate anomalie.
- Non mettere in funzione l’ apparecchio senza sorveglianza. Se si dovesse assentarsi dal posto di lavoro, spegnere e disconnettere sempre l’ apparecchio, (prendendo in mano la spina, non tirando il cavo).
- Controllare periodicamente l’apparecchio per verifi care che non vi siano danni. Non mettere in funzione l’apparecchio nel caso in cui sia guasto.
- Non tentare di riparare l’apparecchio, bensì rivolgersi a un tecnico autorizzato. Al fi ne di evitare l’insorgere di situazioni di pericolo, si raccomanda di contattare il costruttore, il nos- tro servizio di assistenza tecnica o un tecnico ugualmente qualifi cato per la sostituzione del cavo di alimentazione difettoso con un cavo equivalente.
- Utilizzare esclusivamente accessori originali.
- Rispettare le seguenti “Speciali norme di sicurezza“. Bambini e persone fragili
- Per sicurezza tenere l’imballaggio (sacchetto di plastica, scatola, polistirolo, ecc,) fuori dalla portata dei bambini. AVVISO! Non lasciar giocare i bambini piccoli con la pellicola. Pericolo di soffocamento!
- Per proteggere i bambini o le persone con abilità ridotte dai pericoli delle apparecchiature elettriche, fate in modo che questo apparecchio venga impiegato solo sotto sorveglian- za. Questo apparecchio non è un giocattolo. Non lasciate che i bambini piccoli lo usino per giocare. Simboli per questo manuale di istruzioni per l’ uso Le indicazioni importanti per la propria sicurezza sono indicati appropriatamente. Osservare assolutamente queste indicazioni, per evitare incidenti e danni all’ apparecchio: AVVISO: Previene i rischi della propria salute ed indica possibili rischi di ferite. ATTENZIONE: Indica possibili pericoli per l’ apparecchio o altri oggetti. NOTA: Mette in risalto consigli ed informazioni. Avvertenze di sicurezza
- Non mettere in funzione l’apparecchio con un timer es- terno oppure con un sistema di telecomando separato.
- Porre l’apparecchio su una superfi cie non scivolosa, resis- tente al calore e facile da pulire!
- Per evitare un eventuale blocco termico, non mettere l’apparecchio direttamente sotto un mobile. Assicurarsi che ci sia spazio libero suffi ciente.
- Non muovere l’apparecchio mentre è in funzione.
- Durante la cottura e quando si aprono le piastre, prestare attenzione alla fuoriuscita laterale del vapore. Pericolo di ustione!
- Perció non usare mai l‘ apparecchio nelle vicinanze di tende ed altri tessuti infi ammabili.
- Fare attenzione che il cavo di allacciamento alla rete elettri- ca non entri in contatto con parti calde dell’apparecchio.
- Non toccare le parti calde dell’apparecchio. Eventualmente utilizzare una presina ed afferrare l’apparecchio solo sull’impugnatura o nell’apposita cavità.
- Lasciarlo raffreddare prima di pulirlo e riporlo. Prima del primo uso ATTENZIONE: Per eliminare lo strato di protezione della spirale è necessario mettere in funzione l‘ apparecchio per ca. tre volte senza alimenti. NOTA: Facendo questo è possibile che si formi un leggero fumo e odore. Arieggiare suffi cientemente. Messa in funzione dell’apparecchio Rivestimento anti-aderente
- Ungere leggermente le piastre di cottura prima di usare l’apparecchio per la prima volta.
- Mettere in funzione l‘ apparecchio solo con le piastre di cottura chiuse per ca. 10 min (vedi Uso dell’apparecchio).
- Staccare la spina dalla presa e lasciare che l’apparecchio si raffreddi. Pulire poi con una pezza umida.
- Non mangiare i primi donut. Uso dell’apparecchio
1. Svolgere completamente il cavo.
2. Collegamento elettrico
Inserire la spina in una presa con contatto di terra regolarm- 05-DM 3127_NEU.indd 1705-DM 3127_NEU.indd 17 19.02.2008 10:04:13 Uhr19.02.2008 10:04:13 Uhr18 ITALIANO ITALIANO ente installata da 230 V, 50 Hz. La spia luminosa di controllo rossa è accesa.
3. Durante il riscaldamento tenere le piastre chiuse.
L’indicatore luminoso di controllo verde si accende al raggiungimento della temperatura di cottura.
4. Sganciare il dispositivo di blocco del coperchio e sollevare
quest‘ultimo fi nché rimane aperto in posizione verticale. Ver- sare ca. 1 cucchiaio da tavola raso di pasta in ogni stampo della piastra di cottura inferiore. Il riempimento deve essere rapido altrimenti la doratura dei donuts non risulta uniforme. NOTA:
- Non versare troppa pasta o pasta troppo liquida per- ché altrimenti si produce più vapore ed eventualmente può fuoriuscire pasta anche nella zona delle piastre di cottura.
- Versate la pasta, ovvero altra pasta, solo quando la spia luminosa verde è accesa. Così si ottengono risultati di cottura migliori.
- Sotto i donuts avranno sempre una doratura più marcata che sopra. Ciò dipende dal fatto che la pasta viene cotta prima dal basso e che il lato superiore si cuoce solo dopo che la pasta è lievitata.
5. Dosare la quantità di pasta correttamente, la pasta in ecces-
so fuoriesce dal bordo e sporca l’apparecchio. Abbassate il coperchio con cautela. Chiudere il dispositivo di blocco del coperchio.
6. Durante la cottura l’indicatore luminoso di controllo verde
si accende e si spegne per conservare la temperatura di cottura. Far cuocere i donuts 3-4 minuti. Il tempo di cottura dipende dal gusto individuale. Se si lasciano i donuts nell’apparecchio per un periodo più lungo, questi raggiun- gono un grado di doratura più intensiva.
7. Aprire con cautela il dispositivo di blocco del coperchio e
poi sollevare il coperchio. Potete sollevare leggermente i donuts ai lati con una posata idonea in legno o plastica e poi prenderli con una paletta da cucina o qualcosa di simile.Non usare oggetti appuntiti o pungenti, per non rovinare lo strato delle superfi ci di cottura.
8. Se necessario, cospargere nuovamente di grasso le superfi -
ci di cottura dopo ogni cottura.
9. Durante le pause di cottura le superfi ci dovrebbero essere
sempre chiuse. Terminare il funzionamento Se si desidera interrompere o termnare il funzionamento, estrar- re la spina dalla presa. La spia di controllo rossa si spegne. Pulizia e cura
- Rimuovere la spina e lasciare raffreddare l’apparecchio.
- Con un pennello rimuovere briciole o altri resti dalle superfi ci di cottura e dai bordi.
- Pulire l’apparecchio solo con un panno leggermente inumi- dito.
- Non usare detergenti abrasivi.
- Non immergere mai l’apparecchio in acqua! Ricetta per 10 porzioni ca. (10 x 6 donuts) 260g di farina, 1 bustina di lievito in polvere, 130g di zucchero, 1 bustina zucchero vanigliato, 250ml di latte, 3 uova, 5 cucchiai da tavola di olio, 1 presa di sale, 30g di zucchero velato
- Mescolare farina, lievito, zucchero, zucchero vanigliato, latte, uova, olio e sale fi no a formare un impasto liscio.
- Procedere alla preparazione come descritto e cospargere i donuts pronti con zucchero a velo. All’impasto si possono aggiungere anche noci macinate, cacao in polvere, cioccolato grattugiato o mandorle tritate. Se, dopo l’aggiunta, la pasta dovesse risultare troppo consistente, versare ancora un po’ di latte. Si può anche mescolare lo zucchero a velo con succo di limone o ciliegia fi no a formare una glassa e spennellarla sui donuts. Dati tecnici Modello: ........................................................................... DM 3127 Alimentazione rete: ...................................................230 V, 50 Hz Consumo di energia: ...........................................................800 W Classe di protezione: .................................................................... Ι Peso netto: ........................................................................... 1,4 kg Questo apparecchio è stato controllato sulla base di tutte le direttive CE attuali in vigore in questo settore, quali per esempio la normativa in materia di compatibilità elettromagnetica e la direttiva in materia di bassa tensione, ed è stato costruito conformemente alle norme di sicurezza più moderne. Con riserva di apportare modifi che tecniche. Garanzia Per l’apparecchio da noi messo in commercio ci assumiamo una garanzia di 24 mesi dalla data di acquisto (scontrino). Durante la garanzia noi ci impegniamo ad eliminare gratuita- mente i guasti dell’apparecchio o degli accessori, dovuti a difetti di materiale o di fabbricazione, riparandoli o, a nostra discrezio- ne, sostituendoli. Le prestazioni in garanzia danno luogo a una proroga della garanzia né danno diritto ad una nuova garanzia! Per la garanzia è suffi ciente lo scontrino di acquisto. Senza questo scontrino non sussiste il diritto né ad una sostituzione né ad una riparazione gratuita. Nel caso si ricorra alla garanzia, restituire al rivenditore l’apparecchio completo in ogni sua parte, nell’imballaggio originale unitamente allo scontrino. La riparazione di pezzi d’uso ovvero soggetti a logoramento come anche operazioni di pulizia e manutenzione o la sostituzio- ne di pezzi soggetti a logoramento non rientrano nella garanzia e quindi sono a pagamento! La garanzia si annulla nel caso di intervento da parte di terzi. 05-DM 3127_NEU.indd 1805-DM 3127_NEU.indd 18 19.02.2008 10:04:14 Uhr19.02.2008 10:04:14 Uhr19 ITALIANO ITALIANO Dopo la garanzia Al termine della garanzia le riparazioni possono essere eseguite dietro pagamento dal corrispettivo negozio specializzato o servizio riparazioni. Signifi cato del simbolo „Eliminazione“ Salvaguardare l’ ambiente, gli elettrodomestici non vanno eliminati come rifi uti domestici. Per l’ eliminazione degli elettrodomestici, fare uso die posti di raccolta previsti per questo tipo e porre quegli elettrodomestici che non sono più in uso. Si contribuisce così ad evitare un effetto potenziale sull’ ambien- te e sulla salute, dovuto magari ad una eliminazione sbagliata. Questo signifi ca un contributo personale alla riutilizzazione, al riciclaggio e altre forme di utilizzazione di elettrodomestici ed apparecchi elettronici usati. Si possono trovare le corrispondenti informazioni sugli appositi luoghi di raccolta, nelle amministrazioni die comuni. 05-DM 3127_NEU.indd 1905-DM 3127_NEU.indd 19 19.02.2008 10:04:14 Uhr19.02.2008 10:04:14 Uhr20 NORSK NORSK Generelle sikkerhetsanvisninger Les nøye gjennom bruksanvisningen før du tar apparatet i bruk. Ta godt vare på bruksanvisningen, garantibeviset, kassalappen og helst også esken med innvendig emballasje. Gis apparatet videre til en tredjeperson, må bruksanvisningen også følge med.
Notice-Facile