CLATRONIC PM 3622 - Pizza sütő

PM 3622 - Pizza sütő CLATRONIC - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen PM 3622 CLATRONIC PDF formátumban.

📄 62 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés
Notice CLATRONIC PM 3622 - page 41
Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : CLATRONIC

Modell : PM 3622

Kategória : Pizza sütő

Töltse le az útmutatót a következőhöz Pizza sütő PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét PM 3622 - CLATRONIC és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. PM 3622 márka CLATRONIC.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PM 3622 CLATRONIC

Utylizacja Znaczenie symbolu „kosz na śmieci” Należy chronić środowisko — urządzenia elektryczne nie mogą być wyrzucane z odpadami domowymi. Stare lub uszkodzone urządzenia elektryczne należy dostar- czyć do lokalnych punktów zbiórki. W ten sposób pomaga się zapobiegać potencjalnym skut- kom nieprawidłowej utylizacji dla środowiska i zdrowia ludzi. Jest to także wkład w recykling i inne formy ponownego wykorzystania urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Informacje o miejscach, w których można zutylizować urzą- dzenia, można znaleźć w danej gminie lub u przedstawicieli administracji lokalnej.41 MAGYAR Használati utasítás Köszönjük, hogy termékünket választotta! Reméljük, öröm- mel fogja használni a készüléket. A használati útmutatóban található szimbólumok Az Ön biztonságára vonatkozó utasítások kifejezetten meg vannak különböztetve. Kérjük, mindenképpen ügyeljen ezekre annak érdekében, hogy elkerülje a baleseteket és a készülék károsodását: VIGYÁZAT: Az egészségét fenyegető veszélyekre gyelmeztet, és rámutat a sérülések lehetséges kockázatára. FIGYELEM: A készüléket vagy más tárgyakat fenyegető lehetséges veszélyekre gyelmeztet. MEGJEGYZÉS: Tippeket és információkat nyújt az Ön számára. Általános megjegyzések A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa végig a használati útmutatót, és őrizze meg a garancialevéllel, a pénztári nyugtával és lehetőleg a bélésanyagot is tar- talmazó kartondobozzal együtt. Amennyiben a készüléket harmadik személynek adja tovább, a használati útmutatót is adja a készülékhez.

  • A készüléket kizárólag magáncélra és rendeltetése szerint használja. Ez a készülék ipari használatra nem alkalmas.
  • Ne használja a szabadban! Ne tegye ki erős hőha- tásnak, közvetlen napsugárzásnak és nedvességnek (semmi esetre se mártsa folyadékba), és óvja az éles szélektől. Ne használja a készüléket nedves kézzel. Ha a készülék vizes vagy nedves lett, azonnal húzza ki a hálózati csatlakozót.
  • Mindig kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a csat- lakozót a dugaszoló aljzatból (ne a vezetéket, hanem a csatlakozót húzza), ha nem használja a készüléket, tartozékokat szerel fel rá, tisztítja vagy zavart észlel.
  • Ne működtesse a készüléket felügyelet nélkül! Mindig kapcsolja ki a készüléket, ha elhagyja a helyiséget. Húzza ki a csatlakozót a dugaszoló aljzatból.
  • A készüléket és a hálózati kábelt rendszeresen elle- nőrizni kell, hogy nincs-e rajta sérülés. Ha sérülést lát rajta, a készüléket nem szabad használni.
  • Csak eredeti tartozékokat használjon.
  • Gyermekei biztonsága érdekében ne hagyjon csoma- golóanyagokat (műanyag zacskók, karton, hungarocell stb.) általuk elérhető helyen. VIGYÁZAT: Kisgyermekeket ne engedjen a fóliával játszani. Ez fulladásveszélyes! Speciális biztonsági előírások a készülékre vonatkozóan VIGYÁZAT: Forró felület! Égési sérülések veszélye! Működés közben a szabadon álló felületek rendkívüli mértékben felforrósodhatnak. Ezért csak a fogantyúnál és a kapcsolónál érjen hozzá a készü- lékhez. VIGYÁZAT: Leforrázás veszélye! Grillezésnél és a felső grillező lap felnyitásakor forró gőz áramlik ki.42 MAGYAR FIGYELEM: Tűzveszély! Az olaj és a zsír túlhevítés esetén meggyulladhat. Tartson elég- séges távolságot (30 cm) az olyan gyúlékony tárgyaktól, mint pl. a bútorok, függönyök stb.
  • Helyezze a készüléket vízszintes, víz- és hőálló munkafelületre. A felületnek könnyen tisztíthatónak kell lennie, mivel a kifröcs- csenés elkerülhetetlen. Ha érzékeny felületen fekszik, helyezzen alá egy hőálló alátétlemezt.
  • A felfelé szálló hő és gőzök miatt ne helyezze a készüléket fali szekrények alá.
  • Működés közben ne mozgassa a készüléket.
  • Ügyeljen arra, hogy a tápkábel a működés során ne érintkezzen a készülék forró részeivel.
  • Ne érintse meg a készülék forró részeit.
  • Ne üzemeltesse a készüléket külső időkapcsoló órával vagy külön távirányító rendszerrel.
  • Ne próbálja saját maga megjavítani a készüléket, hanem keres- sen fel egy erre kiképzett szakembert. Ha hibás a csatlakozó kábel, kizárólag a gyártótól, a vevőszolgálatunktól vagy más, hasonló képzettséggel bíró személytől kérjen helyette egyenér- tékű kábelt.
  • Ezt a készüléket 8. életévüket betöltött gyermekek, valamint csökkent zikai, érzékszervi vagy mentális képességű, illetve ta- pasztalat és/vagy tudás hiányában lévő személyek csak abban az esetben használhatják, ha ezt felügyelet alatt teszik, vagy útbaigazítást kaptak a készülék biztonságos használatára vonat- kozóan, és megértették a használatból fakadó kockázatokat.
  • Ne engedje a gyermekeknek, hogy játsszanak a készülékkel.43 MAGYAR
  • A tisztítást és a karbantartást nem végezhetik gyermekek, kivéve, ha már 8 évesnél idősebbek, és a művelet közben felügyelik őket.
  • A 8 évesnél atalabb gyermekeket távol kell tartani a készüléktől és a csatlakozókábeltől.
  • Ez a készülék tisztítás során nem meríthető vízbe. Kérjük, ol- vassa el a jelen útmutató „Tisztítás” fejezetében foglalt utasítá- sokat. Rendeltetésszerű használat Ez a készülék élelmiszerek zárt térben történő elkészítésé- re szolgál. A készülék magánháztartásokban és más hasonló helyeken használható. A készülék csak a használati útmutatóban leírt módokon használható. Ne használja a készüléket üzleti célra. Minden más használat nem rendeltetésszerűnek minősül és károsodást vagy személyi sérülést eredményezhet. A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen használatból eredő károkért. A kezelőszervek áttekintése 1 Felső sütőlap 2 Alsó sütőlap 3 Hőszigetelt fogantyú 4 Be-/kikapcsoló/hálózati ellenőrző lámpa (piros) 5 Hőmérséklet-ellenőrző lámpa (zöld) 6 Hőfokszabályozó A készülék kicsomagolása
  • Vegye ki a készüléket a csomagolásából.
  • Távolítsa el az összes csomagolóanyagot, pl. a fóliákat, töltőanyagot, kábelrögzítőket és a kartonpapírt.
  • Ellenőrizze a csomag tartalmát és hiánytalanságát.
  • A veszélyek elkerülése érdekében ellenőrizze a készü- léket az esetleges szállítási sérülések tekintetében.
  • Hiányos csomag vagy sérülés esetén ne működtesse a készüléket. Azonnal juttassa vissza a kereskedőhöz. MEGJEGYZÉS: A készülék poros lehet, vagy gyártási maradványok le- hetnek rajta. Javasoljuk, hogy a „Tisztítás” részben leírtak szerint tisztítsa meg a készüléket. Használati útmutató FIGYELEM: Kerülje a tapadásmentes bevonattal ellátott sütőfelületek károsodását!
  • Csak fa vagy teonbevonatú spatulákat vagy forgató- kat használjon.
  • Ne használjon hegyes tárgyakat (pl. kés, villa) a sütő- felületen.
  • Ne használjon műanyag konyhai eszközöket. Ezek megolvadhatnak.
  • A tapadásmentes bevonattal ellátott sütőfelületek lehetővé teszik az ételek zsír nélküli sütését.
  • Ha olajat kíván használni, ügyeljen rá, hogy az magas hőállóságú legyen, például napraforgóolaj. Ne hasz- náljon olívaolajat vagy vajat, mert azok már alacsony hőmérsékleten is füstölnek. Be-/kikapcsolás
  • A hálózati csatlakozó bedugása és kihúzása előtt mindig állítsa a hőfokszabályozót (6) 0 állásba.
  • A piros hálózati ellenőrző lámpa (4) jelzi, hogy a készü- lék üzemben van. Villamos csatlakoztatás Csatlakoztatási érték A készülék összesen 1800 W teljesítmény felvételére képes. Ilyen csatlakoztatási értéknél ajánlott külön be- táplálást alkalmazni 16 A-es biztosítékkal és háztartási védőkapcsolóval. FIGYELEM: Túlterhelés! Ne használjon hosszabbító vezetéket vagy elosztót, mert ennek a készüléknek túlzottan nagy a teljesítményfelvé- tele.44 MAGYAR Csatlakoztatás
  • A tápcsatlakozónak a hálózathoz való csatlakoztatása előtt ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség meg- egyezik-e a készülék feszültségével. Erről a készülék adattábláján talál információkat.
  • A készüléket csak megfelelően felszerelt, védőérintke- zős elektromos hálózati aljzathoz csatlakoztassa. A készülék beüzemelése

1. Tisztítsa meg a sütőlapokat a „Tisztítás” részben leírtak

2. Hajtsa le a pizzasütő fedelét.

3. Üzemeltesse a készüléket zárt sütőlapokkal kb.

10 percig pizzatészta és feltét nélkül (lásd: „Használat”). Ehhez állítsa a hőfokszabályozót ••• fokozatra. MEGJEGYZÉS: Ez a folyamat általában némi füsttel jár. Biztosítson megfelelő szellőzést.

4. Húzza ki a hálózati csatlakozót a dugaszoló aljzatból.

5. Hagyja teljesen lehűlni a készüléket.

6. Törölje le a sütőfelületeket egy nedves törlőkendővel.

A készülék most már készen áll a használatra. Használat

1. Csatlakoztassa a hálózati csatlakozót a dugaszoló

aljzatba. Kapcsolja be a készüléket a be-/kikapcsolóval. A kapcsoló bekapcsolás után pirosan világít. A két ellenőrző lámpa zölden világít.

2. Állítsa a hőfokszabályozót ••• fokozatra. A készülék

felmelegszik. MEGJEGYZÉS:

  • A felmelegedési idő kb. 5 percet vesz igénybe.
  • Ha a zöld ellenőrző lámpa kialszik, a készülék elérte a beállított hőmérsékletet. Üzem közben a készülék időnként be-, ill. kikapcsol. Ez normális jelenség, és azt jelzi, hogy a hőmérséklet termosztatikus ellenőrzés alatt áll és állandó marad.

3. Nyissa ki a készüléket a fogantyúval. Állítsa fel a felső

sütőfelületet függőlegesre.

4. Helyezze a feltéttel ellátott pizzát az alsó sütőlapra.

5. Lassan zárja le a felső sütőlapot.

6. Egy pizza átlagos sütési időtartama 20–25 perc a piz-

zatészta és a feltét vastagságától függően. Ha a pizza készre sült, nyissa ki a készüléket a fogantyúval. MEGJEGYZÉS: Ügyeljen arra, hogy a feltét ne érjen hozzá a felső laphoz. VIGYÁZAT: Leforrázás veszélye! Forró gőz áramlik ki.

7. Emelje ki az elkészült pizzát egy fából készült vagy

teonbevonatú spatulával vagy forgatóval. MEGJEGYZÉS: Vegye gyelembe, hogy a készülék felhajtott állapotban is használható. Ehhez hajtsa fel a fedelet, és noman emelje meg. A használat befejezése

1. Állítsa a hőfokszabályozót 0 állásba.

2. Kapcsolja ki a készüléket a be-/kikapcsolóval.

3. A piros hálózati ellenőrző lámpa kialszik.

4. Húzza ki a hálózati csatlakozót.

5. Tisztítás előtt hagyja lehűlni a készüléket.

  • Tisztítás előtt mindig húzza ki a hálózati csatlakozót.
  • Ne merítse a készüléket vízbe! Ez áramütést vagy tüzet okozhat.
  • Ügyeljen arra, hogy ne jusson semmilyen folyadék a készülék belsejébe!45 MAGYAR FIGYELEM:
  • Ne használjon drótkefét vagy más súroló hatású tárgyat.
  • Ne használjon agresszív vagy súroló hatású tisztítószert. Sütőlapok A sütőlapokat nem lehet eltávolítani.

1. Tisztítsa meg a sütőlapokat egy meleg vízzel enyhén

megnedvesített szivaccsal vagy törlőkendővel.

2. Törölje szárazra a sütőlapokat egy törlőkendővel.

Ház A burkolatot használat után egy enyhén nedves törlőkendő- vel tisztítsa meg. Tárolás

  • A készüléket csak tisztán és lehűlése után tegye el.
  • A hálózati kábel felcsévélhető a készülék alján található kábeltartóra.
  • Ha hosszabb ideig nem használja a készüléket, javasolt azt az eredeti csomagolásában tárolni.
  • Mindig jól szellőző és száraz, gyermekek számára nem elérhető helyen tárolja a készüléket. Receptek Pizzatészta – hozzávalók egy pizzához 200 g liszt 100 ml langyos víz ½ csomag szárazélesztő ½ evőkanál olívaolaj 1 csipet só 1 csipet cukor

1. Szitálja át a lisztet. Ezután keverje össze a sóval egy

tálban. Keverje össze az élesztőt és a cukrot a langyos vízzel, amíg az élesztő és a cukor fel nem oldódik. Egy robotgép dagasztóhorgával dolgozza be az anyagot a liszt alá. Öntse hozzá az olívaolajat, és dagassza az egészet homogén tésztává.

2. Egy liszttel megkent munkafelületen kézzel erőteljesen

gyúrja át és formálja gömbbé a tésztát. Hagyja kelni a tésztát egy tálban lefedve 45 percig meleg, huzattól védett helyen.

3. Ismét gyúrja át a tésztát erőteljesen egy liszttel megkent

munkafelületen, majd nyújtsa ki 28 cm átmérőjűre.

4. Kenje meg a tésztát paradicsomszósszal, majd helyez-

ze fel a kívánt feltételeket. Ügyeljen arra, hogy a feltét ne érjen hozzá a felső fűtőlap- hoz. Hibaelhárítás A készülék nem működik Lehetséges ok: A készüléknek nincs áramellátása. Megoldás:

  • Ellenőrizze a dugaszoló aljzatot egy másik készülékkel.
  • Megfelelően csatlakoztassa a csatlakozót a dugaszoló aljzatba.
  • Ellenőrizze a biztosítékot. Lehetséges ok: A készülék meghibásodott. Megoldás:
  • Lépjen kapcsolatba a szervizünkkel vagy egy szakem- berrel. Műszaki adatok Modell: ....................................................................PM 3622 Tápfeszültség: .................................. 220–240 V~, 50/60 Hz Teljesítményfelvétel: .................................................1800 W Védelmi osztály: ..................................................................I Nettó tömeg: .............................................................kb. 3 kg A műszaki és kivitelezési módosítások jogát a folyamatos termékfejlesztés miatt fenntartjuk. Ezt a készüléket az összes vonatkozó és érvényben lévő CE-irányelv, így pl. az elektromágneses összeférhetőségről és a kisfeszültségű berendezésekről szóló irányelvek sze- rint ellenőrizték és a legújabb biztonságtechnikai előírások- nak megfelelően gyártották. Ártalmatlanítás A „kuka” jelölés jelentése Védje környezetünket, az elektromos készülékek nem tartoznak a háztartási hulladékhoz. Vegye igénybe az elektromos készülékek ártalmatlanítására biztosított gyűjtőhelyeket, és ott adja le azokat az elektro- mos készülékeket, amelyeket már nem használ. Ezzel segít elkerülni a nem megfelelő ártalmatlanításból fakadóan a környezetre és az emberek egészségére gyako- rolt potenciális hatásokat. Így hozzájárulhat a régi elektromos és elektronikus készülékek újrahasznosításához vagy más módon történő hasznosításához. A gyűjtőpontokról a helyi hatóságok adnak felvilágosítást.46