BPW1000EU - Vérnyomásmérő HOMEDICS - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen BPW1000EU HOMEDICS PDF formátumban.
| Termék típusa | Automata csukló vérnyomásmérő |
| Márka | HOMEDICS |
| Modell | BPW1000EU |
| Mérési módszer | Oszcillometriás |
| Mérési tartomány (nyomás) | 40 - 230 mmHg |
| Mérési tartomány (pulzus) | 40 - 199 ütés/perc |
| Pontosság (nyomás) | ± 3 mmHg |
| Pontosság (pulzus) | ± 5 % |
| Tápellátás | 2 AAA elem (3 V) |
| Kijelző | LCD kijelző (31,5 × 44 mm) |
| Memória | 60 mérés dátum és idő szerint |
| Aritmia észlelés | Igen (IHB szimbólum) |
| WHO besorolás | Vérnyomásszint jelző |
| Mandzsetta típusa | Csukló, kerület 13,5 - 21,5 cm |
| Méretek | 180 × 100 × 39 mm |
| Súly | 106 g (elem nélkül) |
| Használati feltételek | 10 °C - 40 °C, páratartalom ≤ 85 % |
| Tárolási feltételek | -20 °C - 60 °C, páratartalom 10 - 93 % |
| Karbantartás és tisztítás | Puha, nem agresszív tisztítószerrel megnedvesített kendő |
| Biztonság | BF típusú alkatrész, IP22, automatikus leállás 300 mmHg-nál |
| Tartozékok | 2 AAA elem, használati utasítás, mandzsetta |
Gyakran ismételt kérdések - BPW1000EU HOMEDICS
Felhasználói kérdések a következőről BPW1000EU HOMEDICS
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Vérnyomásmérő PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét BPW1000EU - HOMEDICS és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. BPW1000EU márka HOMEDICS.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BPW1000EU HOMEDICS
A használat megkezdése előtt
Mielőtt elkezdené használni a vérnyomásmérőt, számos alapvető lépéssel kell megismerkednie. Kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet mielőtt elkezdené használni a vérnyomásmérőt, illetve őrizze meg a kézikönyvet.
A vérnyomásmérő kizárólag otthoni használatra készült. Minden mérés kizárólag tájékoztató jellegű, és soha nem helyettesítheti az orvosi vizitet. A vérnyomásméréseket minden esetben egy képzett személynek kell értékelnie (orvos, növér, egyéb egészségügyi szakember), aki tisztában van a felhasználó általános egészségügyi állapotával. Ennek a személynek a felhasználó vérnyomását illetően naprakésznek kell lennie. Használja a vérnyomásmérőt rendszeresen, és tartsa meg az eredményeket. A méréseket soha nem szabad arra használni, hogy az orvos által felírt gyógyszerek használatán változtasson a felhasználó. Az orvos utasításait MINDIG követni kell.
A megfelelő mandzsettaméret elengedhetetlen a korrekt méréshez. Kövesse a kézikönyvben leírt utasításokat, illetve bizonyosodjon meg arról, hogy a mandzsettára nyomtatott méret az Ön számára megfelelő.
A vérnyomásmérő nem használható azoknál a betegeknél, akik arrhythmíások (szívritmuszavar), akik már kaptak stroke-ot, akik kardiovaszkuláris betegségben szenvednek, akiknek nagyon alacsony a vérnyomása vagy akik keringési megbetegedés tüneteit mutatják: diabetes, vesebetegség, artériás szklerózis (lerakódások az artériákban) vagy gyenge perifériás vérkeringés (pl. a kéz- és lábfejben), mert ez hibát eredményezhet a mérési eredményben.
Elektromágneses zavarok: Az eszköz érzékeny elektromos alkatrészeket is tartalmaz. Tartsa távol erős elektromos vagy elektromágneses mezőktől (pl. mobiltelefonok, mikrohullámú sütő), mivel ezek időlegesen csökkentik a mérési pontosságot.
A készüléket csak rendeltetésszerűen használja.
Az eszközt felnött embereknek tervezték vérnyomás- és pulzusmérés céljából. Ne alkalmazza a mérőberendezést csecsemőkön vagy olyan személyeken, akik nem képesek beleegyezni a mérésbe. Az eszközt gyermekek nem működtethetik.
A vérnyomásmérő az oszcillometriás mérési alapelv szerint funkcionál. Ezeket a vérnyomásváltozásokat a mandzsettával mérjük a kar bázisának pulzusából, és számszerű értékké alakítja a gép az adott vérnyomást. Ezzel egy időben a gép a pulzusszámot is rögzíti és számszerűsíti a percenkénti szívverésekre vonatkoztatva.
Kétféle vérnyomás létezik. Mindkettő mértékegysége mmHg (mm-nyi távolság a higanyoszlopban). Ezek a szisztolés és a diasztolés vérnyomás. A szisztolés („magas vérnyomás”) azt a nyomást mutatja, amikor a szívkamrák összehúzódnak, és átnyomják a vért a testen. A diasztolés („alacsony vérnyomás”) azt a nyomást mutatja, amikor a szív elernyedt állapotban van, és éppen vérrel töltődik a következő izom-összehúzódás előtt. Az értékek (mmHg) közötti kapcsolat a következő: pl. a 130/85 azt jelenti, hogy a szisztolés nyomás 130 mmHg, a diasztolés pedig 85 mmHg.
Miért fontos figyelnünk vérnyomásunkra?
Sok mai betegség kapcsolatban van a magas vérnyomással vagy más néven hipertenzióval. A hipertenzió szorosan kapcsolódik a kardiovaszkuláris betegségekhez, és a veszélyzónában lévő emberek vérnyomása fontos eszközként szolgál a betegség előrehaladtának megállapításában.
Mi a szisztolés és diasztolés nyomás?
Amikor a kamrák összehúzódnak és a vér kipumpálódik a szívből, a vérnyomás eléri a maximum értékét. Ez a legmagasabb nyomás egy ciklusban, és a neve szisztolés nyomás. Amikor a szív ellazult állapotban van két szívverés között, a legalacsonyabb vérnyomásértéket tapasztaljuk, melynek neve diasztolés nyomás.
Mik a standard vérnyomás- besorolások?
Az alábbi illusztráción a vérnyomás besorolása látható, melyet a WHO (Egészségügyi Világszervezet) és az ISH (International Society of Hypertension; a magas vérnyomás nemzetközi szervezete) készített 1999-ben.


bar
| Category | Azónaláró | Azónaláró | | :--- | :--- | :--- | | Harmadfokú magas vérnyomás (súlyos) | 110 | 0 | | Másodfokú magas vérnyomás (mérsékelt) | 100 | 0 | | Elsőfokú magas vérnyomás (enyhe) | 95 | 0 | | Alcsoport:határvonal | 90 | 0 | | Magas/normál vérnyomás | 85 | 0 | | Normál vérnyomás | 80 | 0 | | Optimális vérnyomás | 75 | 0 |VIGYÁZAT Kizárólag orvos vagy háziorvos tudja megmondani a normal vérnyomástartományát, és azt a pontot, amikor már magas a kockázati tényező. Beszéljen orvosával, hogy megmérjék ezeket az értékeket. Amennyiben az ezzel az eszközzel készített mérés kívül esik a tartományon, keresse fel orvosát vagy háziorvosát.
| SzintVérnyomás(mmHg) | OptimálisOptimal Norm. | Normál Magas/normál EnyheG2 | Mérsékelt SúlyoG3 | ||
| SYS <120 | 120~129 130~1 | 39 140~159 160~179 >180 | - | ||
| DIA <80 80~84 85~89 90~99 100~109 >110 | - |
Szívritmuszavar-érzékelő
Akkor kerül sor szívritmuszavar észlelésére, ha a szívritmus változik, miközben a készülék a szisztolés és diasztolés vérnyomást méri. A berendezés minden mérésnél rögzíti a szívverési időközöket, majd kiszámítja a szórás értékét. Ha a számított érték 15 vagy annál nagyobb, a szabálytalan szívverés szimbóluma jelenik meg, amikor a mérési eredmény látható.
VIGYÁZAT A szabálytalan szívverés ikonja azt jelzi, hogy a készülék olyan szabálytalanságot mért a pulzusban, amely szívritmuszavarnak tulajdonítható. Ez általában NEM ok az aggodalomra. Ha azonban gyakran látja ezt a szimbólumot, javasolt orvoshoz fordulni. A készülék nem helyettesíti az orvosi vizsgálatot, de segíthet a szívritmuszavarok korai észlelésében.
BIZTONSÁGI ADATOK
![]() | Vigyázat: lásd a kapcsolódó dokumentumokat | ![]() | Gyártó |
![]() | Sorozatszám BF típusú alkatrészek | ![]() | |
![]() | Figyelem: Mindig tartsa be a jelen utasításokat, hogy megelőzze a készülék károsodását | [DWZE] | Szimbólum: „KÖRNYEZETVÉDELEM – Az elektronikus termékeket nem szabad a háztartási hulladékkal együtt kidobni. Tartsa be az újrahasznosításra vonatkozó előírásokat. Az újrahasznosítással kapcsolatban érdeklödjön az illetékes hatóságnál vagy a forgalmazónál.” |
| CE0120 | CE-jelzés: megfelel az alapvető orvostechnikai eszközökre vonatkozó 93/42/EGK irányelvnek | ||
![]() | Egyenáram | [IMAGE] | Gyártási dátum |

VIGYÁZAT
- Ezt az eszközt kizárólag felnőttek használhatják.
- Ezt az eszközt az artériás vérnyomás noninvazív mérésre és monitorozására tervezték. Kizárólag karon használható.
- Ne tévessze össze az önellenőrzést a saját diagnózisának felállításával. Ezzel az egységgel meg tudja mérni saját vérnyomását. Ne kezdjen vagy fejezzen be orvos által elrendelt kezelést kizárólag ezen egység eredményei alapján. Mindig konzultáljon előbb orvossal.
- Amennyiben gyógyszert szed, keresse fel orvosát, aki meghatározza Önnek a legmegfelelőbb időpontot a vérnyomásmérésre. Soha ne változtassa meg az orvos által felírt gyógyszert orvosi konzultáció nélkül.
- Ez az egység nem alkalmas folyamatos mérésre egészségügyi vészhelyzetek vagy műtétek közben. A beteg karja és ujjai ilyen esetben elzsibbadhatnak, bedagadhatnak, vagy akár be is kékülhetnek a vérellátás hiánya miatt.
- A készüléket csak a felhasználói kézikönyvben előírt környezetben használja. Ellenkező esetben csökken a készülék élettartama.
- A használat során a beteg érintkezik a mandzsettával. A mandzsetta anyagai a tesztelés során megfeleltek az ISO 10993-5:2009 és az ISO 10993-10:2010 előírásainak. A mandzsetta nem okoz allergiás reakciót vagy kontaktsérülést.
- A készüléket a kétéves működési időszak során nem kell kalibrálni.
- A TARTOZÉKOKAT, cserélhető alkatrészeket és orvosi eszközöket mindig a helyi előírásoknak megfelelően ártalmatlanítsa.
- Ha a készüléket olyan betegeknél használják mérésre, akiknél a gyakori aritmiák valamelyike áll fenn (például pitvari vagy kamrai korai összehúzódások vagy pitvarfibrilláció), a teszteredmények szórást mutathatnak. Az eredeménnyel forduljon orvosához.
- A készülék használata terhesség vagy annak gyanúja esetén ellenjavallt. Ellenkező esetben pontatlan eredményt kapunk, továbbá a készülék magzatra gyakorolt hatása sem ismert.
- Amennyiben a mandzsetta nyomása meghaladja a 40 kPa-t (300 mmHg), az egység automatikusan lefúj. Amennyiben a mandzsetta nem fúj le, amikor a nyomás meghaladja a 40 kPa-t (300 mmHg), vegye le a mandzsettát a karról, majd nyomja meg a gombot, hogy a felfújás leálljon.
- A mérési hibák elkerülése érdekében, figyelmesen olvassa végig a kézikönyvet a termék használata előtt.
- Ez a felszerelés nem AP/APG besorolású, ezért nem használható levegővel, oxigénnel vagy nitrogén-oxiddal készült altatógáz gyúlékony keveréke mellett.
- Az a személy, aki az eszközt működteti, nem érintheti meg a hálózati adaptert és a páciensst is egyszerre.
- A mérési hibák elkerülése érdekében kerülje az erős elektromágneses mezők sugározta
interferenciajelet és az elektromos gyors tranziens-/impulzusjelet, amikor a hálózati adaptert használja.
- A felhasználónak ellenőriznie kell, hogy az eszköz biztonságosan funkcionál-e, és megfelelő-e az eszköz állapota a használat előtt.
- Ne használja a készüléket erős elektromágneses mezőben (például orvosi rádiófrekvenciás berendezésben), amely interferenciát vagy gyors villamos tranzienst vagy túláramot okoz.
- Megjegyzés: Luer-záras csatlakozó nincs a terméken, és NE próbálja megváltoztatni a mellékelt csatlakozókat.
LCD kijelző szimbólumai

| Szimbólum Leírás Magyarázat | ||
![]() | Szisztolés vérnyomás Magas nyomás eredménye | |
![]() | Diasztolés vérnyomás Alacsony nyomás eredménye | |
![]() | BPM | Pulzus/perc; szívverés/perc |
![]() | Memória | A megjelenő mért értékek a memóriából származnak. |
![]() | Mozgás miatt keletkezett hiba szimbóluma | Ha mozog, pontatlan eredmény születhet. |
![]() | Alacsony feszültség A feszültség alacsony. Cseréljen elemet. | |
![]() | kPa | A vérnyomás mértékegysége |
![]() | mmHg | A vérnyomás mértékegysége |
![]() | Lefújás A MANDZSETTA lefúj | |
![]() | Idő (óra:perc) Aktuális idő | |
| Fokozat A vérnyomás fokozata | ||
![]() | Aritmia Szabálytalan szívverés | |
![]() | Szívritmus Szívritmus-érzékelés a mérés közben | |
A MÉRŐESZKÖZ KOMPONENSEI


VIGYÁZAT
A legjobb eredmények elérése, valamint a készülék védelme érdekében mindig a megfelelő elemet használja.
Elemek behelyezése és cseréje
- Csúsztassa le az elemfedőt.
- Helyezze be az elemeket az ábra alapján úgy, hogy a polaritások megfelelő helyre kerüljenek.
- Helyezze vissza a fedöt.

Cserélje ki az elemeket, ha az alábbiak közül bármelyik bekövetkezik
• A jel megjelenik
• A kijelző elmosódik
• A képernyő sötét marad.
VIGYÁZAT
- Távolítsa el az elemeket, ha előreláthatólag nem használja az eszközt egy ideig.
- Az elhasznált elemek károsak a környezetre, ezért soha ne dobja ki őket a háztartási hulladékkal együtt.
- Távolítsa el az elhasznált elemet a készülékből, és ártalmatlanítsa a helyi előírások szerint.
- Ne dobja tűzbe az elemeket. Az elem ilyenkor felrobbanhat vagy szivároghat.
DÁTUM, IDŐ ÉS MÉRTÉKEGYSÉG BEÁLLÍTÁSA
Fontos, hogy a vérnyomásmérő használata előtt állítsa be az órát, így a memóriában tárolt értékekhez az eszköz hozzá tudja rendelni az időt. (év: 2010–2050, idő: 24 órás)
-
Amikor az eszköz ki van kapcsolva, a „SET“ (beállítás) gomb megnyomására megjelenik a kijelzőn az idő. Ezután nyomja le és tartsa lenyomva 3 másodpercig a „SET“ gombot. Így beléphet abba a módba, amelyben megváltoztathatja a dátum, az idő és a mértékegység beállítását.
-
Nyomja meg a „MEM“ gombot az év [YEAR] megváltoztatásához.
-
Amint megtalálta a megfelelő évet, nyomja meg a „SET“ gombot. Ezzel automatikusan a következő lépésre ugrik.
-
Ismételje meg a 2. és 3. lépést a hónap [MONTH] és a nap [DAY] beállításához.
4a. Ismételje meg a 2. és 3. lépést a 12 vagy 24 órás kijelzés beállításához
-
Ismételje meg a 2. és 3. lépést az óra [HOUR] és a perc [MINUTE] beállításához.
-
Ismételje meg a 2. és 3. lépést az egység [UNIT] beállításához.





- A „Year, Month, Date, Hour, Minute, Unit" (év, hónap, dátum, óra, perc, egység) még egyszer megjelenik, majd automatikusan kikapcsol.
A VÉRNYOMÁSMÉRŐ ESZKÖZ HASZNÁLATA
A mandzsetta alkalmazása
-
Távolítson el minden karórát, ékszert stb. mielőtt felkapcsolná a csukló- vérnyomásmérőt. A ruha ujját fel kell görgetni, és a mandzsettát közvetlenül a börfelületre kell tenni a megfelelő mérés érdekében.
-
Tegye a mandzsettát a bal csuklójára az A. ábra alapján úgy, hogy a tenyere felfele néz.
-
A mandzsetta széle kb. 1 cm-re legyen a tenyerétől. Lásd a B. ábrát.
-
Annak érdekében, hogy a mérések pontosak legyenek, húzza a tépőzárat és rögzítse a csuklója körül úgy, hogy ne maradjon hely a mandzsetta és a csuklója között. Lásd a C. ábrát.
Amennyiben a mandzsettát nem szorította meg eléggé, a mérési érték hibás lehet.
- Amennyiben orvosa diagnózisa szerint a bal karjában gyenge a vérkeringés, óvatosan helyezze a mandzsettát a jobb csuklójára a D. ábra alapján.

A méréshez megfelelő pozíció
- Helyezze a könyökét az asztalra, így a mandzsetta a szívvel egy magasságban lesz. Lásd az E. ábrát.
MEGJEGYZÉS: A szív valamivel a hónalj szintjétől lentebb található, a mellkas középső részétől kicsit balra. Lazítsa el az egész testét, főképp a könyöke és az ujjai közötti területet.
-
Amennyiben a mandzsetta nincs egy magasságban a szívvel vagy nem tudja a mérés során karját teljesen mozdulatlanul tartani, használjon egy puha tárgyat a karja megtartására (pl. egy összecsavart törülköző) az F. ábra alapján. Kemény tárgy nem érhet a csuklómandzsettához.
-
Tartsa tenyerét felfele.
-
Egyenes háttal üljön a székben, és vegyen 5-6 mély lélegzetet.
A mérés alatt ne döljön hátra. Lásd a G. ábrát.
Fig. E

A vérnyomásméréssel kapcsolatos fontos tudnivalók
- Végezze a mérést kényelmes környezetben, mivel az eredményt a meleg vagy hideg hőmérséklet is befolyásolhatja. A mérést normal testhőmérsékleten végezze.
- A mérés időtartama alatt ne mozogjon és ne beszéljen, mivel ez magasabb értékeket eredményezhet.
- A mérés időtartama alatt ne mozogjon és ne keresztezze lábait. Helyezze mindkét lábát egyenesen a talajra.
- A mérés időtartama alatt ne érintse meg a mandzsettát vagy a mérőeszközt.
- Ajánlott a méréseket minden nap következetesen ugyanabban az időpontban és ugyanazon a karon elvégezni.
- Érdemes várni legalább 5 percet mielőtt újabb mérést végezne. Az élettani tényezők figyelembe vételével akár több időt is érdemes hagyni a mérések között.
- A mérési eredmények kizárólag tájékoztató jellegűek. Amennyiben aggódik a vérnyomása miatt, keresse fel orvosát.
- Amint a felfújás eléri a 300 mmHg-t, az egység biztonsági okokból azonnal lefúj.
- Ezt a terméket arrhythmias megbetegedésben szenvedő emberek nem használhatják.
- Az eszköz nehezebben határozza meg a tényleges vérnyomást olyan felhasználók esetében, akik diabetesben szenvednek, gyenge vérkeringéssel vagy veseproblémákkal küzdenek vagy már volt stroke-juk.
- Annak érdekében, hogy pontos eredményeket kapjunk, helyezze mérés közben a mérőeszközt a szívvel egy szintbe.
- A vérnyomás minden egyes szívveréssel változik, ezért folyamatosan változik a nap 24 órájában.
- A vérnyomásmérést befolyásolhatja a felhasználó pozíciója, egészségügyi állapota vagy egyéb tényezők is. A legpontosabb méréshez ajánlott, hogy a mérést az edzés, fürdés, az evés, alkohol- vagy koffeinfogyasztás vagy dohányzás után egy órával végezze.
- Mérés előtt ajánlott csendben ülni 15 percig, mivel pontosabb lesz az eredmény ellazult állapotban. A mérés alatt nem lehet fizikailag fáradt vagy kimerült.
- Nem szabad beszélnie, a karját vagy kezét és karizmait mozgatnia a mérés időtartama alatt.
A vérnyomásmérés folyamata
- Nyomja meg a „gombot a készülék bekapcsolásához. A készülék a bekapcsoláskor nullára állítja magát, felfújja a mandzsettát és automatikusan elvégzi a mérést.

A mérés befejeztével egy időben megjelenik az LCD képernyőn a szisztolés, diasztolés nyomás és a pulzus.
Az eszköz ezután automatikusan eltárolja az eredményt a memória előre kijelölt helyén.

- A mérés végeztével a „” gomb megnyomásával tudja kikapcsolni az eszközt, de 1 percen belül automatikusan is kikapcsol.
MEGJEGYZÉS
A mérőeszköz automatikusan kikapcsol az utolsó gombnyomást követően, kb. 1 perc elteltével. A mérést meg tudja szakítani bármelyik gomb megnyomásával. A mandzsetta azonnal lefúj miután egy gombot megnyomott.
Rögzített adatok visszahívása
- Nyomja meg a „MEM“ gombot a első rögzített adat megtekintéséhez.

- Nyomja meg a „MEM“ vagy a „SET“ gombot a kívánt rögzített adat megtekintéséhez.

A dátum és az idő fog megjelenni.

A megfelelő dátum. Január 5. jelenik meg.
A megfelelő idő fog megjelenni, és a dátummal fog váltakozni.
VIGYÁZAT
A legutóbbi rögzített adat (1) fog elsőként megjelenni. Minden új mérés az első (1) rögzített adatként fog megjelenni. Minden előbb rögzített adat egy számjeggyel el lesz tolva (pl. a 2. lesz a 3. stb.); valamint az utolsó (60) törlődik a listáról.
A rögzített adatok törlése
Amennyiben nem megfelelő értéket kap, törölheti az összes eredményt a következőképpen.
- Amikor az eszköz ki van kapcsolva, a törlési menübe való belépéshez tartsa lenyomva a „MEM“ gombot 3 másodpercig. Ekkor megjelenik a „DEL ALL” (összes törlése) a képernyőn.

- Nyomja meg a „SET“ gombot a törlés jóváhagyásához. Ezután a mérőeszköz automatikusan kikapcsol.

- Amennyiben mégsem szeretné törölni a rögzített adatokat, nyomja meg a „gombot.

- A kijelző mutatni fogja, ha nincs már rögzített adat.
VIGYÁZAT
- Ha bármilyen problémát tapasztal a készülékkel, például a beállítás, a karbantartás és a használat során, forduljon a HoMedics SZERVIZÉHEZ. Ne próbálja saját maga felnyitni vagy javítani a készüléket.
- Üzemzavar esetén forduljon a HoMedics vállalathoz.
Tisztítás és karbantartás
A vérnyomásmérőt és a mandzsettát enyhe detergenssel átitatott puha ronggyal törölje át, majd egy száraz ronggyal vagy papírtörlővel törölje szárazra. Soha ne használjon erős, maró hatású detergenseket, mivel ezek a szintetikus részek sérülését okozhatják. Ne használjon oldószereket, alkoholt vagy kerozint az eszköz tisztításához.
Biztonság és elektromos berendezések
- Amikor az eszközt nem használja, tárolja biztonságos helyen.
- Az eszközt kizárólag a felkarján használja; a többi testrészen tilos.
- Amennyiben az eszközt huzamosabb ideig nem használja, ajánlott eltávolítani az elemeket annak érdekében, hogy megelőzzük a szivárgást, amely az eszköz sérüléséhez is vezethet.
- Amennyiben az eszközt nagyon alacsony hőmérsékleten tárolja (közel fagyponton), használat előtt várja meg, hogy az eszköz is felvegye a szobahőmérsékletet megint.
- Az eszközt és a mandzsettát sem szabad szétszerelni, mert ez az eszköz súlyos sérülését vonhatja maga után. Amennyiben javítani kell az eszközt, küldje vissza abba az üzletbe, ahol vásárolta. Ne próbálja meg felnyitni az eszközt, és ne próbálja meg megszerelni a belső részeket önállóan.
- Ne merítse az eszközt vízbe vagy egyéb folyadékba, mivel ettől az eszköz károsodhat.
- Ne tegye ki az eszközt és a mandzsettát extrém hőmérsékletnek, nedvességnek vagy közvetlen napfénynek. Védje az eszközt a portól.
- Sem a mandzsettát, sem a csövet nem szabad szorosan feltekerni. Az eszközt nem szabad aktiválni, ha a mandzsetta nem megfelelően illeszkedik a felkarra.
- Ne ejtse el az eszközt, és ne gyakoroljon rá nagy nyomást.
- Az eszközt nem szabad kitenni extrém hatásoknak, például nem szabad leejteni a földre.
- Az eszközt kizárólag magán háztartásokban használja, valamint kizárólag felnőttek használhatják (18 éven felüliek).
- Amennyiben az a nem kívánatos esemény történik, hogy a mandzsetta felfújása nem áll le, azonnal távolítsa el a mandzsettát a felkarjáról.
Hibakeresés
Ebben a részben a hibaüzenetek listája, valamint a vérnyomásmérőjével kapcsolatos problémák kapcsán felmerülő gyakran ismétlődő kérdések találhatók. Amennyiben használat közben rendellenességet észlel, nézze át a következő leírásokat.
| PROBLÉMA HIBAJELENSÉG ELLENŐRIZZE MEGOLDÁS | |||
| Nincs energia | A kijelző elmosódott vagy sötét marad. | Az elemek lemerültek. Cserélje ki az elemeket. | |
| Az elemek nem megfelelően lettek behelyezve. | Helyezze be megfelelően az elemeket. | ||
| Alacsony feszültség | Megjelenik a kijelzőn | Alacsony feszültség Cserélje ki az elemeket. | |
| Hibaüzenet | Lásd: E 1 | A csuklómandzsettát nem lehet rögzíteni. | Húzza meg újra a csuklómandzsettát, és végezze el a mérést újra. |
| Lásd: E 2 | A csuklómandzsetta nagyon szoros. | Húzza meg újra a csuklómandzsettát, és végezze el a mérést újra. | |
| Lásd: E 3 | Túl magas a nyomás a mandzsettában. | Lazítson egy ideig, majd ismételje meg a mérést. | |
| E 10 vagy E 11 jelenik meg | A mérőműszer mozgást észlelt mérés közben | A mozgás hatással lehet a mérésre. Lazítson egy ideig, majd ismételje meg a mérést. | |
| E 20 jelenik meg | A mérési folyamat nem érzékelte a pulzusjelet | Lazítsa meg a ruházatot a karon, majd próbálkozzon újra a méréssel | |
| E 21 jelenik meg Pontatlan | a mérés | Lazítson egy ideig, majd ismételje meg a mérést. | |
| Eexx" jelenik meg a kijelzőn. | Kalibrációs hiba történt. | Végezze el a mérést újra. Amennyiben a probléma továbbra is fennáll, segítségért lépjen kapcsolatba a viszonteladóval vagy az ügyfélszolgálatunkkal. A jótálláson található az elérhetőség és a visszaküldéssel kapcsolatos utasítás. | |
Amennyiben az eszköz továbbra sem működik, lépjen kapcsolatba azzal az üzlettel, ahol az eszközt vásárolta. Ne próbálja meg felnyitni az eszközt, és ne próbálja meg megszerelni a belső részeket önállóan.
H
Müszaki adatok
| Tápellátás | Elemről működő mód:3 V DC, 2 db AAA elem |
| Megjelenítési mód Digitális LCD V.A. 31.5 x 44 mm | |
| Mérési mód Oszcillográfiás teszt mód | |
| Mérési tartomány | Mandzsetta névleges nyomása:0–40 kPa (0~300 mmHg)Mérési nyomás: 5,3–30,7 kPa(40–230 mmHg)Pulzusérték: (40–199) szívverés/perc |
| Pontosság | Nyomás:5–40 °C (± 0,4 kPa, 3 mmHg)Pulzusérték: ±5% |
| Normál működési feltételek | Hőmérséklet: 5 °C ~ 40 °C Relatív páratartalom ≤ 85%Légköri nyomás: 86 kPa – 106 kPa |
| Tárolási és szállítási körülmények | Hőmérséklet: -20 °C ~ 60 °CRelatív páratartalom: 10% ~ 93%Légköri nyomás: 50–106 kPa |
| Mérése kerülete a csukló Kb. 13.5 cm ~ 21.5 cm | |
| Súly Kb. 106 g (elemek nélkül) | |
| Külső méretek Kb. 68 x 75 x 31 mm | |
| Tartozékok 2 db AAA elem, kézikönyv | |
| Működtetési mód Folyamatos működtetés | |
| Védelmi szint BF típusú alkatrész | |
| Víz behatolása elleni védelem IP22 | |
| Szoftververzió uE1 | |
| Az eszköz besorolása Belső áramellátású készülék | |
Figyelem: A készüléket tilos módosítani.
Elemekre vonatkozó irányelv

Ez a szimbólum azt jelzi, hogy az elemek nem dobhatók háztartási hulladék közé, mivel olyan anyagokat tartalmaznak, amelyek károsak lehetnek a környezetre és az egészségre. Kérjük, vigye
a használt elemeket a kijelölt gyűjtőhelyre.
A WEEE magyarázata

Ez a jelölés azt jelzi, hogy a készüléket nem szabad háztartási hulladékként kezelni az EU-ban. A környezet és az emberi egészség kontroll nélküli hulladékelhelyezés ből eredő károsodásának megelőzése érdekében a készüléket felelősségteljesen hasznosítsa újra, hogy elősegítse az anyagok fenntartható újrafelhasználását. A használt készüléket vigye a megfelelő gyűjtőhelyre, vagy forduljon a kereskedőhöz, akitől a készüléket vásárolta. Ők átveszik a készüléket a környezetbarát újrahasznosítás céljából.
MONITOR KRVNÉHO TLAKU HOMEDICS
Pred použitím
Príslušný dátum. Zobrazí sa dátum 5. januára.

















