BPW1000EU - Tansiyon aleti HOMEDICS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BPW1000EU HOMEDICS au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Tansiyon aleti au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BPW1000EU - HOMEDICS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BPW1000EU de la marque HOMEDICS.
MODE D'EMPLOI BPW1000EU HOMEDICS
HOMEDICS TANSIYON ALETI Kullanmadan önce
Tansiyon aletini kullanmaya başlamadan önce birkaç temel adıma uyulmalıdır. Tansiyon
aletini ilk kez kullanmaya başlamadan önce lütfen bu kılavuzu tamamen okuyun ve daha
sonrasında kullanım için saklayın.
Bu tansiyon aleti sadece evde kullanım amacıyla tasarlanmıştır. Yapılan herhangi bir ölçüm
tamamen sizi bilgilendirme amaçlı olup, hiçbir şekilde doktor muayenesinin yerini tutamaz.
Tansiyon ölçümleri daima kullanıcının genel sağlık durumuna aşina (doktor, hemşire vb)
uzman bir kişi tarafından değerlendirilmelidir. Düzenli kullanım ve ölçüm sonuçlarının
kaydının tutulmasıyla, bu kişi, kullanıcının tansiyonundaki değişiklikler hakkında sürekli
bilgilendirilebilir. Ölçümler, kullanıcı tarafından doktorun verdiği ilaçların kullanım
miktarlarını değiştirmek amacıyla asla kullanılmamalıdır. Doktorun talimatlarına HER ZAMAN
Doğru ölçüm için uygun manşon boyutunun kullanımı çok önemlidir. Doğru manşon
boyutunun kullanıldığından emin olmak için bu kılavuzda belirtilen ve manşon üzerinde
yazılı talimatlara uyun.
Bu tansiyon aleti, aritmisi (kalp ritim bozukluğu) olan kullanıcılar için uygun olmayıp,
kullanıcı felç geçirmiş, kalp-damar (kardiyovasküler) rahatsızlıkları varsa, aşırı düşük
tansiyonu var ya da dolaşım bozuklukları (şeker hastalığı, böbrek rahatsızlıkları, arteryal
skleroz) gibi başka belirtileri varsa ya da zayıf periferal kan dolaşımı (örn: ellerde ve
ayaklarda) bulunuyorsa, ölçüm sonuçlarında hatalar meydana gelebilir.
Elektromanyetik parazitler: Cihazda hassas elektronik parçalar bulunmaktadır. Ölçüm
hassasiyetini geçici olarak azaltabileceğinden, cihazı hemen yakın çevresindeki (örn: cep
telefonu, mikrodalga fırın gibi) güçlü elektrik ya da elektronik manyetik alanlardan uzak tutun.
Tansiyon aletini sadece kullanım amacına uygun şekilde kullanın.
Bu cihaz yetişkinlerde tansiyon ve nabız ölçümü için tasarlanmıştır. Aleti, bebeklerde ya da
izin verip vermediklerini ifade edemeyecek kişilerde kullanmayın. Cihaz çocuklar tarafından
kullanılmamalıdır.az
Tansiyon aleti, osilometrik ölçüm prensibine göre çalışmaktadır. Tansiyondaki bu
değişiklikler kol nabzını esas alarak manşonda ölçülür ve o anki tansiyonun sayısal değerine
dönüştürülür. Aynı anda, nabız atışlarının da kaydı alınır ve dakikadaki nabız atışı olarak
Fark edilebilen iki tür tansiyon bulunmaktadır. Her ikisi de mmHg (cıva göstergesindeki
milimetre) olarak ifade edilir: Sistolik ve diyastolik. Sistolik (‘yüksek tansiyon’ ya da ‘büyük
tansiyon’), kanı vücuda pompalamak için kalp odacıklarındaki kasılma sırasındaki basıncı
gösterirken, diyastolik (‘düşük tansiyon’ ya da ‘küçük tansiyon’) kalbin gevşek konumda ve
bir sonraki kas kasılması öncesinde odacıkların kanla dolması sırasındaki basıncı gösterir.
Değerler (mmHg) arasındaki bağlantı, örneğin 130'a 85 olarak ifade edilir; bu da, sistolik
basıncın (büyük tansiyonun) 130 ve diyastolik basıncın (küçük tansiyonun) 85 olduğu
Tansiyonunuzu takip etmek neden önemlidir?
Günümüzün sık rastlanılan bir çok hastalığı, ‘yüksek tansiyon’ olarak da adlandırılan,
hipertansiyon ile ilişkilidir. Hipertansiyon, kalp-damar (kardiyovasküler) hastalıklarıyla
yakından ilişkili olup, tansiyonu tehlikeli bölgede olanlara değişiklikleri takip edebilmeleri
için önemli bir araç sunar.
IB-BPW1000-0616-04.qxp_Layout 1 28/07/2016 13:08 Page 86TR
Sistolik basınç ve diyastolik basınç
Ventriküller (karıncıklar) kasıldığında
ve kanı kalpten dışarıya
pompaladığında, tansiyon en üst
seviyeye ulaşır; döngüdeki bu en
yüksek basınç sistolik basınç olarak
bilinir. Kalp atışları arasında kalbin
gevşediği andaki en düşük tansiyona
diyastolik basınç denir.
Standart tansiyon sınıflandırması
Aşağıda Dünya Sağlık Örgütü (WHO)
ve Uluslararası Hipertansiyon
Topluluğu (ISH) tarafından 1999
yılında yapılan tansiyon sınıflandırma
modu gösterilmektedir
damar SYS <120 120~129 130~139 140~159 160~179 >180 DIA <80 80~84 85~8990~99100~109>110SeviyeTansiyon(mmHg)En İyiNormal Yüksek-normal Haf Orta AğırOptimal Norm. Norm. G1 G2 G3 UYARI Sadece bir doktor/pratisyen hekim (GP) size normal tansiyon aralığınızı ve risk
taşıdığınız noktayı söyleyebilir. Bu değerleri öğrenmek için doktorunuza danışın. Bu
ürünle alınan ölçümler belirtilen aralığın dışına çıkarsa doktorunuza/pratisyen hekiminize
Düzensiz Kalp Atışı Detektörü
Ünite sistolik ve diyastolik tansiyonu ölçerken kalp atış ritmi değişkenlik gösterdiğinde
düzensiz kalp atışı algılanır. Her bir ölçüm sırasında bu ekipman kalp atışı aralıklarını
kaydeder ve standart sapmayı hesaplar. Hesaplanan değer 15'ten büyük ya da buna eşitse,
ölçüm sonuçları görüntülenirken düzensiz kalp atışı simgesi görünür.
UYARI IHB simgesinin görünmesi, ölçüm sırasında düzensiz kalp atışıyla birlikte
düzensiz nabız olduğunu belirtir. Genellikle bu endişelenilecek bir şey DEĞİLDİR. Ancak,
bu simge sıklıkla görünürse, doktor görüşüne başvurmanızı öneririz. Bu cihazın bir kalp
muayene cihazı olmadığını, ancak nabız düzensizliklerini erken teşhis etmeye hizmet ettiğini
• Bu cihaz yetişkinlerde kullanım için tasarlanmıştır.
• Bu cihaz, arter (atardamar) kan basıncının etkilenmeyecek (invazif olmayacak) şekilde ölçüm
ve izlenmesi için tasarlanmıştır. Kol dışındaki uzuvlarda kullanılmak üzere tasarlanmamıştır.
• Kendi kendini izlemeyi/gözlemlemeyi, kendi rahatsızlığını teşhis etmekle karıştırmayın. Bu
ünite tansiyonunuzu ölçmenizi sağlar. Sadece bu ünitenin gösterdiği ölçümlere dayanarak bir
tıbbi tedaviye başlamayın ya da mevcut bir tedaviyi sonlandırmayın. Her zaman ilk önce
doktorunuza danışın.
• İlaç kullanıyorsanız, tansiyonunuzu ölçmek için en uygun zamanı belirleme konusunda
doktorunuza danışın. Reçeteyle verilmiş olan bir ilacı asla doktorunuza danışmadan değiştirmeyin.
• Bu ünite, acil tıbbi müdahalelerde ya da ameliyatlar sırasında sürekli tansiyon ölçmek için
uygun değildir. Aksi takdirde hastanın bilek ve parmakları uyuşabilir, şişebilir ve kan
eksikliğinden dolayı pembe bile olabilir.
• Lütfen aleti kullanım kılavuzunda sunulan ortamda kullanın. Aksi takdirde, cihazın performans
ve ömrü etkilenecek ve azalacaktır.
• Kullanım sırasında hasta manşonla temas edecektir. Manşon materyalleri test edilmiş olup, ISO
10993-5:2009 ve ISO 10993-10:2010 standartları gereklerine uygun olduğu görülmüştür. Olası
alerjik reaksiyon ya da temas yaralanmasına neden olmayacaktır.
• İki yıllık güvenilir hizmeti içerisinde kalibre edilmesine gerek yoktur.
• Lütfen, AKSESUARLAR, ayrılabilir parçalar ve ME EKİPMANINI yerel yönergelere göre çöpe atın.
• Cihaz atriyal ya da ventriküler erken atımı ya da atriyal fibrilasyon gibi yaygın aritmi (kalp ritim
bozukluğu) rahatsızlıkları olanlarda kullanıldığında en iyi sonuçta sapma meydana gelebilir.
Sonuçla ilgili lütfen doktorunuza danışın.
• Bu alet hamile olan ya da olduğundan şüphelenilen bayanlarda kontraendikedir. Hatalı okuma
değerleri sağlamasının yanında bu cihazın cenin üzerindeki etkileri bilinmemektedir.
• Manşon basıncının 40 kPa (300 mmHg) değerini aşması durumunda, ünitenin otomatik olarak
havası inecektir. Basıncın 40 kPa (300 mmHg) değerini aştığında, manşonun havası inmiyorsa,
manşonu kolunuzdan çıkartın ve şişirmeyi durdurmak için düğmesine basın.
• Ölçüm hatalarını önlemek için, ürünü kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun.
• Bu ekipman, bir AP/APG ekipmanı olmayıp, oksijen ya da azot oksidin havayla karıştırıldığı
yanıcı anestezinin bulunduğu yerde kullanmak için uygun değildir.
• Operatör, AC adaptörü çıkışıyla hastaya aynı anda dokunmamalıdır. Uyarı: beraberindeki dokümanlarabaşvurun Ü reticiSeri numarası BF Türünün uygulandığı kısımlarUyarı: Cihaza gelebilecek herhangi birhasarı önlemek için bu notlarauyulmalı"ÇEVRE KORUMA" Simgesi - Elektrikli atıkürünleri ev çöpleriyle birlikte atılmamalı. İlgilitesislerin bulunduğu yerlerde lütfenürünlerin geri dönüşümünü sağlayın. Geridönüşümle ilgili tavsiye konusunda yerelmakamlarla ya da perakende satıcınızlagörüşün"CE işareti: 93/42/EEC Tıbbi CihazYönetmeliği'nin temel gereklerineuyar.Doğru akımÜretim tarihi 0120
IB-BPW1000-0616-04.qxp_Layout 1 28/07/2016 13:08 Page 88TR
LCD ekran sinyali Sembol Tanım Açıklama Sistolik tansiyon Yüksek basınç sonucu
Diyastolik tansiyon Düşük basınç sonucu
BPM Nabız/dakika; kalp atışı/dakika
"M" harfi gösteriliyorsa, görüntülenen ölçüm
değerleri hafızadan gösterilmektedir.
Hareket hatası sembolü Hareket, hatalı değerlerin çıkmasına neden olabilir
Piller zayıf ve değiştirilmesi gerekiyor.
Tansiyon Ölçüm Birimi
Tansiyon Ölçüm Birimi
(1 mmHg = 0,133 kPa)
Havası indiriliyor MANŞON havası indiriliyor
Saat (saat:dakika) Şu anki saat
Aritmi Düzensiz kalp atışı
Ölçüm sırasında kalp atışı algılama
Ölçüm hatalarını önlemek için, AC adaptörünü kullanırken, güçlü elektromanyetik alanın
yaydığı parazit sinyali ya da elektrikli hızlı geçici/yayma sinyalinin oluşturacağı koşullardan
• Tansiyon aletini parazit sinyali ya da elektrikli hızlı geçici/yayma sinyali yayan güçlü
elektromanyetik alanın (örneğin tıbbi RF ekipmanı) bulunduğu koşullarda kullanmayın.
• Kullanıcı, ekipmanın güvenli şekilde çalıştığını kontrol etmeli ve kullanmaya başlamadan önce
düzgün, çalışır durumda olduğunu kontrol etmelidir.
IB-BPW1000-0616-04.qxp_Layout 1 28/07/2016 13:08 Page 89TR
TANSIYON ALETININ PARÇALARI LCD EKRAN DERECE SAAT HAFIZA/YUKARI DOKUNMA TUŞU PİL BÖLMESİ
MANŞON SISTOLIK AYARLA/AŞAĞI DOKUNMA TUŞU DIYASTOLIK BAŞLAT/DURDUR NABIZ HIZI Pilleri Takma ve Değiştirme
1. Pil kapağını kaydırarak çıkarın.
2. Gösterildiği gibi, kutupları doğru olacak şekilde
pilleri takın. Her zaman doğru pil türünü
3. Kapağı yerine takın.
Aşağıdakilerden herhangi biri meydana geldiğinde pilleri değiştirin
• Ekran silik hale geldiğinde
• Ekran aydınlanmadığında
• Cihazın uzun bir süre kullanılmama ihtimali varsa, pilleri çıkarın.
• Eski pil çevreye zararlıdır, dolayısıyla lütfen diğer günlük çöplerle birlikte çöpe atmayın.
• Eski pili cihazdan çıkartın ve yerel geri dönüşüm yönergelerini uygulayın.
• Pilleri ateşe atmayın. Piller patlayabilir ya da akabilir.
UYARI En iyi etkiyi elde etmek ve
tansiyon aletinizi korumak
için lutfen doğru pil kullanın.
IB-BPW1000-0616-04.qxp_Layout 1 28/07/2016 13:08 Page 90tR
TARIH, SAAT VE ÖLÇÜ BIRIMINI AYARLAMA Tansiyon aletinizi kullanmaya başlamadan önce saatini ayarlamanız önemli; böylece,
hafızaya kaydedilen her bir kayıt için bir zaman damgası atanabilir. (yıl: 2010–2050, saat:
1. Ünite kapalıyken, "SET" düğmesine basın; saat
görüntülenecektir; ardından, tarih, saat ve ölçüm
birimi değiştirme moduna girmek için "SET"
düğmesine basın ve 3 saniye boyunca basılı tutun.
2. [YEAR]/(YIL) ayarını değiştirmek için "MEM"/(HAFIZA)
3. Doğru yılı ayarladığınızda "SET"/(AYAR) tuşuna basın
ve ekran otomatik olarak bir sonraki adıma geçecektir.
4. [MONTH]/(AY) ve [DAY]/(GÜN) ayarları için 2 ve 3
numaralı adımları tekrar edin.
4a. 12 ya da 24 saat cinsinden saat gösterimini
ayarlamak için 2 ve 3 adımlarını tekrar edin.
5. [HOUR]/(SAAT) ve [MINUTE]/(DAKİKA) ayarları için 2 ve
3 numaralı adımları tekrar edin.
6. [UNIT]/(ÜNİTE) ayarı için 2 ve 3 numaralı
adımları tekrar edin.
7. "Year, Month, Date, Hour, Minute, Unit"/(Yıl, Ay, Tarih, Saat, Dakika, Ünite) bir kez
daha gösterilecek ve ardından otomatik olarak kapanacaktır.
IB-BPW1000-0616-04.qxp_Layout 1 28/07/2016 13:08 Page 91TR
TANSIYON CIHAZININ KULLANIMI Manşonu takma
1. Bilek aletini takmadan önce tüm saat,
mücevher vb. takıları çıkartın. Doğru ölçüm
almak için , elbisenin kolları yukarı kıvrılmalı
ve manşon çıplak deri üzerine sarılmalıdır.
2. Manşonu avuç içi yukarı bakacak şekilde sol
kola takın, bkz. Şek. A.
3. Manşonun kenarının avuç içinden yaklaşık
1 cm uzaklıkta olduğundan emin olun, bkz.
4. Doğru ölçümlerin alınmasını sağlamak için,
cırt cırtlı bandı bileğinizin etrafına manşon
ile bilek arasında fazla boşluk kalmayacak
şekilde bağlayın, bkz. Şek. C.
Manşon yeteri kadar sıkı sarılmazsa, ölçüm
değerleri yanlış olabilir.
5. Doktorunuz sol kolunuzda zayıf kan
dolaşımı olduğu teşhisini koyduysa,
manşonu dikkatlice gösterildiği gibi sağ
bileğinizin etrafına yerleştirin, bkz. Şek. D.
1. Dirseğinizi, manşon ile kalbiniz aynı
seviyede olacak şekilde masa üstüne
NOT: Kalbiniz, koltuk altınızın biraz altında
ve göğsünüzün biraz solundadır. Tüm
vücudunuzu, özellikle de dirseğinizle
parmaklarınız arasında bölgeyi rahatlatın.
2. Manşon kalbinizle aynı seviyede değil ya
da ölçüm boyunca kolunuzu tamamen
hareketsiz tutamıyorsanız, kolunuzu
desteklemek için katlanmış havlu gibi
yumuşak bir nesne kullanın, bkz. Şek. F.
Sert nesnelerin bilek manşonuyla temas
etmesine izin vermeyin.
3. Avuç içinizi yukarı doğru döndürün.
4. Sandalyede dik oturun ve 5-6 defa derin
Ölçüm alınırken arkanıza yaslanmaktan
kaçının, bkz. Şek. G.
Tansiyon ölçümünüzle ilgili önemli notlar
• Ölçümler sıcak ya da soğuktan etkilenebileceğinden, ölçümünüzü rahat bir ortamda
alın. Tansiyon ölçümünüzü normal vücut sıcaklığında alın.
• Değerleri artırabileceğinden, ölçüm sırasında hareket etmeyin ya da konuşmayın.
• Ölçüm sırasında hareket etmeyin ya da bacak bacak üstüne atmayın. Ayakları zemin
üzerinde düz olarak tutun.
• Ölçüm prosedürü sırasında manşona ya da tansiyon aletine dokunmayın.
• Ölçümlerinizi tutarlı olması amacıyla her gün aynı saatte ve aynı kolu kullanarak
• Kullanıcılar, ilave ölçüm almadan önce en az 5 dakika beklemelidir. Fizyolojinize bağlı
olarak daha uzun süre beklemeniz gerekebilir.
• Kullanıcıların aldığı ölçümler sadece bilgilendirme amaçlıdır. Kullanıcıların tansiyon
konusunda herhangi bir sorunları varsa, doktorlarına danışmalılar.
• Şişirme 300 mmHg düzeyine eriştiğinde, güvenlik nedeniyle ünite kendi kendine
otomatik olarak inecektir.
• Bu ürün aritmi (kalp ritim bozukluğu) olanlar için uygun değildir.
• Bu cihaz, şeker, zayıf kan dolaşımı, böbrek problemleri olan kullanıcıların ya da felç
geçirmiş kişilerin doğru tansiyon ölçümlerinin alınmasında zorlanabilir.
• Ölçüm değerlerinin doğruluğunu sağlamak için, ölçüm sırasında tansiyon aletini
kalbinizle aynı seviyede tutun.
• Tansiyon her bir kalp atışıyla değişmekte olup, neticesinde gün içerisinde 24 saat
boyunca sürekli değişir.
• Tansiyon ölçümü, kullanıcının duruş pozisyonu, koşulları ya da diğer faktörlerden
etkilenebilir. En net ölçümü elde etmek için ölçümün antrenman, banyo, yemek
sonrası, alkol ya da kafeinli içecek tüketimi ya da sigara içme gibi faaliyetlerden 1 saat
sonra alınması önerilir.
• Ölçüm alımı öncesinde hareketsiz olarak oturmanız ve 15 dakika boyunca rahatlamanız
önerilir. Ölçüm alınırken kullanıcı ziksel olarak yorgun ya da bitkin olmamalıdır.
• Ölçüm sırasında kullanıcı konuşmamalı veya el ya da kolunu hareket ettirmemelidir.
IB-BPW1000-0616-04.qxp_Layout 1 28/07/2016 13:08 Page 94TR
1. Tansiyon aletini açmak için “ ” düğmesine basın.
1. Alet açıldığında, kendisini sıfırlayacak, şişirecek ve
ölçümünüzü otomatik olarak alacaktır.
1. Ölçüm tamamlandığında, sistolik, diyastolik ve nabız LCD
ekranda aynı anda gösterilecektir. Sonrasında, ölçüm
otomatik olarak olarak daha önceden belirlenmiş
hafıza bölgesine kaydedilecektir.
2. Tamamladığınızda cihazı kapatmak için " " düğmesine basın; aksi takdirde cihaz 1
dakika içerisinde kendi kendine otomatik olarak kapanacaktır.
Bu alet, en son tuş çalışmasında sonra yaklaşık 1 dakika için otomatik olarak kapanır.
Ölçümü yarıda kesmek için herhangi bir tuşa basmanız yeterlidir. Herhangi bir tuşa
basılmasının hemen ardından manşon inecektir.
Kayıtların geri çağrılması
1. İlk kaydı göstermek için "MEM"/(HAFIZA)" tuşuna basın.
2. İstediğiniz kaydı almak için lütfen "MEM"/(HAFIZA) veya
"SET"/(AYAR) tuşuna basın.
Tarih ve saat uygun şekilde
İlgili tarih 5 Ocak.
İlgili saat, tarihle
Doğru ölçüm alamadıysanız, aşağıdaki adımları kullanarak tüm sonuçları silebilirsiniz.
1. When the unit is off, hold “MEM” for 3 seconds to enter
the deleting menu. The flash display “dEL ALL” will show
2. Silmeyi onaylamak için "SET"/(AYAR) tuşuna basın; alet
otomatik olarak kapanacaktır.
3. Kayıtları silmek istemiyorsanız, vazgeçmek için
4. Herhangi bir kayıt yoksa sağdaki ekran görünecektir.
UYARI En son kayıt (1) ilk sırada gösterilir. Her yeni ölçüm (1) numaralı ilk kayda atanır. Tüm
diğer kayıtlar bir sayı geriye atılır (örn: 2 sayısı 3 olur, vs.) ve son kayıt (60) listeden çıkarılır.
• Bu cihazla ilgili kurulum, bakım ya da kullanım gibi herhangi bir sorununuz varsa, lütfen
HoMedics servis personeliyle iletişime geçin. Cihazı kendi başınıza açmayın ya da
• Beklenmedik bir çalışma ya da olay meydan gelmesi halinde lütfen HoMedics'e bildirin.
Tansiyon aleti ve manşon yumuşak deterjanla nemlendirilmiş yumuşak bir bezle
silinebilir ve yumuşak, kuru bir bez ya da kağıt havluyla kurulanabilir. Sentetik kısımlarda
hasara neden olabileceğinden, asla ağır, sert deterjan kullanmayın. Ayrıca, cihazı
temizlemek için asla seyreltici, alkol ya da gaz yağı kullanmayın.
Güvenlik ve elektrikli cihazlar
• Kullanılmadığında, cihazı güvenli bir yerde saklayın.
• Cihazı sadece kolun üst kol bölgesinde kullanın, vücudun diğer bölgelerinde
• Cihaz uzun süre kullanılmadığında, cihaza zarar verebileceğinden, pillerde meydana
gelebilecek akmayı önlemek için pilleri çıkarmanız önerilir.
• Cihaz, donma noktasına yakın aşırı düşük sıcaklıkta saklanmışsa, tekrar kullanmadan
önce oda sıcaklığına dönmesi için lütfen bekleyin.
• Cihazda ciddi hasara neden olabileceğinden, cihaz ya da manşon sökülmemelidir.
Onarım gerekliyse, cihaz satın alındığı mağazaya geri götürülmelidir. Cihazı açmaya ya
da içindeki parçaları kendiniz ayarlamaya çalışmayın.
• Cihaza zarar vereceğinden, cihazı su ya da başka sıvılara batırmayın.
• Cihazı ya da manşonu aşırı sıcak ve soğuğa, neme ya da doğrudan güneş ışığına maruz
bırakmayın. Cihazı toza karşı koruyun.
• Manşon ve hortum sıkı şekilde katlanmamalı. Üst kola düzgün şekilde takılmadıysa,
cihaz çalıştırılmamalı.
• Cihazı düşürmekten kaçının ve aşırı basınca maruz bırakmayın.
• Cihaz, sert zemine düşürülmek gibi aşırı şoklara maruz bırakılmamalıdır.
• Cihaz sadece özel/şahsi ev kullanımı için tasarlanmış olup, sadece yetişkinlerde
kullanıma uygundur (18 yaş üzeri).
• Hiç beklenmedik bir olay gerçekleşir, manşon şişmeye devam eder ve durmazsa,
manşonu üst kolunuzdan hemen çıkartın.
IB-BPW1000-0616-04.qxp_Layout 1 28/07/2016 13:08 Page 97TR
Bu bölüm, tansiyon aletinizle ilgili karşılaşabileceğiniz sorunlar hakkındaki hata
mesajlarının bir listesini ve sıkça sorulan soruları içerir. Kullanım sırasında anormallikler
meydana gelirse, lütfen aşağıdaki maddeleri kontrol edin.
Buna rağmen cihaz hala çalışmıyorsa, lütfen cihazın satın alındığı mağazayla iletişime
geçin. Cihazı açmaya ya da içindeki parçalardan herhangi birini kendiniz ayarlamaya
çalışmayın. SORUN BELIRTI KONTROL EDECEKLERINIZ ÇÖZÜM Elektrik yok
aydınlanmıyor. Piller tükenmiştir. Pilleri yenileriyle değiştirinPiller yanlış şekildetakılmıştır.Pillerin doğru şekilde takınDüşük pil gücüEkrandagörünenPiller zayıflamıştır Pilleri yenileriyle değiştirin Hata Mesajı E 1 görünüyorBilek manşonu sağlamtakılmamıştırBilek manşonunu tekrar sıkınve ardından tekrar ölçüm alınE 2 görünüyorBilek manşonu çok sıkıtakılmıştır.Bilek manşonunu tekrar sıkınve ardından tekrar ölçüm alınE 3 görünüyor Manşonun basıncı fazladır.Bir an için gevşeyin veardından tekrar ölçüm alın E 10 veya
Alet, ölçüm sırasında hareket
Hareket ölçüm sonuçlarını
etkileyebilir. Bir an için
gevşeyin ve ardından tekrar
Ölçüm işlemi nabız sinyali
Bilekteki kıyafeti gevşetin ve
ardından yeniden ölçüm alın.
E 21 görünüyor Yanlış ölçülmüştür
Bir an için gevşeyin ve
ardından tekrar ölçüm alın
Ekranda görünen, Eexx.
Bir kalibrasyon hatası
Ölçümü tekrar alın. Sorun
devam ederse, daha fazla
yardım için satıcıyla ya da
departmanımızla iletişime
geçin. İletişim bilgileri ve iade
talimatları için garanti
Bu sembol, çevreye ve sağlığa karşı zararlı olabilen maddeler içerebileceği için pillerin ev atığıyla
atılmaması gerektiği gösterir. Lütfen, pilleri belirtilen toplama noktalarına atın.
Bu işaret bu ürünün AB genelinde diğer ev atıklarıyla birlikte atılmaması gerektiğini belirtir.
Kontrolsüz atığın çevre veya insan sağlığına olası zararları engellemek için sorumlu bir şekilde
geri dönüştürülmesini ve malzeme kaynaklarının sürdürebilir şekilde yeniden kullanılmasını
sağlayın. Kullanılmış aygıtınızı iade etmek için lütfen iade sistemlerini kullanın veya ürünü satın aldığınız
perakende satış noktasıyla görüşün. Kendileri bu ürünü çevreye zarar vermeyecek şekilde geri
dönüştürülmek üzere gerekli yere gönderebilirler.
Görüntüleme modu Dijital LCD V.A. 31.5×44mm
Ölçüm modu Osilografik test modu
Nominal manşon basıncı:
0k Pa–40k Pa (0 mmHg~300 mmHg)
Ölçüm basıncı: 5,3 kPa–30,7 kPa
nabız değeri: (40-199) atış sayısı/dakika
± 0,4 kPa (3 mmHg) değerde 5ºC-40ºC
Normal çalışma koşulu
Sıcaklık: %85 veya altındaki göreceli nemde 5ºC-40ºC Atmosfer basıncı: 86 kPa ila 106 kPa
Saklama ve nakliye koşulu
Sıcaklık: -20ºC-60ºC Göreceli nem: 10%~93%
Atmosfer basıncı: 50 kPa–106 kPa
Bilek manşonunu ölçüm çevre uzunluğu
Yaklaşık 13.5cm–21.5cm
Ağırlık Yaklaşık 106 gr (Piller hariç)
Dış boyutlar Yaklaşık 68x75x31mm
Aparat 2 adet AAA boy pil, manşon
Çalışma modu Sürekli çalışma
Koruma derecesi BF Türünün uygulandığı kısım
Su girişine karşı koruma IP22
Cihaz sınıflandırması Kendinden Enerjili ME Ekipmanı
Uyarı: Bu ekipmanda değişiklik yapılmasına izin verilmez.
Notice Facile