HOMEDICS BPW1000EU - Tansiyon aleti

BPW1000EU - Tansiyon aleti HOMEDICS - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun BPW1000EU HOMEDICS PDF formatında.

📄 200 sayfa Türkçe TR İndir 💬 Yapay zeka sorusu 10 sorular ⚙️ Özellikler
Notice HOMEDICS BPW1000EU - page 86
Dilinizi secin ve e-postanizi yazin: ozel olarak cevrilmis bir surum gondereceğiz.
Ürün türü Bilek için otomatik tansiyon aleti
Marka HOMEDICS
Model BPW1000EU
Ölçüm yöntemi Osilometrik
Ölçüm aralığı (basınç) 40 - 230 mmHg
Ölçüm aralığı (nabız) 40 - 199 atım/dakika
Doğruluk (basınç) ± 3 mmHg
Doğruluk (nabız) ± %5
Güç kaynağı 2 adet AAA pil (3 V)
Ekran LCD ekran (31,5 × 44 mm)
Hafıza Tarih ve saat ile 60 ölçüm
Aritmi tespiti Evet (IHB sembolü)
WHO sınıflandırması Kan basıncı seviye göstergesi
Uygun manşon Bilek, çevre 13,5 - 21,5 cm
Boyutlar 180 × 100 × 39 mm
Ağırlık 106 g (pilsiz)
Kullanım koşulları 10 °C - 40 °C, nem ≤ %85
Saklama koşulları -20 °C - 60 °C, nem %10 - %93
Bakım ve temizlik Agresif olmayan bir ürünle nemlendirilmiş yumuşak bez
Güvenlik BF tipi uygulanan parça, IP22, 300 mmHg'de otomatik duruş
Dahili aksesuarlar 2 adet AAA pil, kullanım kılavuzu, manşon

Sık sorulan sorular - BPW1000EU HOMEDICS

Manşon nasıl doğru şekilde takılır?
Takıları çıkarın ve kolları sıvayın. Manşonu sol bileğe, avuç içi yukarı bakacak şekilde, avuç içinden yaklaşık 1 cm uzağa yerleştirin. Manşon ile cilt arasında boşluk bırakmadan Velcro bandı kapatın.
Ekranda "E1" görünürse ne yapmalı?
E1 hatası manşonun iyi sabitlenmediğini gösterir. Manşonu doğru şekilde yeniden takın ve ölçümü tekrarlayın.
Tarih ve saat nasıl ayarlanır?
SET düğmesine basın ve 3 saniye basılı tutun. Yılı, ayı, günü, saati, dakikayı ve birimi değiştirmek için MEM kullanın. Her adımı SET ile onaylayın.
Aritmi sembolü (IHB) neden görünür?
Sembol, nabız düzensizliği tespit edildiğinde (standart sapma ≥ 15) görünür. Bu mutlaka endişe verici değildir, ancak sık sık görünüyorsa bir doktora danışın.
Kaç ölçüm kaydedebilirim?
Cihaz 60'a kadar ölçüm kaydedebilir. En yenileri en eskilerin yerini alır.
Kaydedilen tüm ölçümler nasıl silinir?
Cihaz kapalıyken "EL ALL" görünene kadar MEM düğmesine 3 saniye basılı tutun. Silmeyi onaylamak için SET'e basın.
Ölçüm için ideal pozisyon nedir?
Dik oturun, dirseğiniz masada, manşon kalp hizasında olmalı. Ayaklarınızı düz tutun, ölçüm sırasında konuşmayın ve hareket etmeyin.
Cihaz açılmazsa ne yapmalı?
Pilleri kontrol edin: Kutuplara dikkat ederek iki AAA pil takın. Düşük pil sembolü görünürse pilleri değiştirin.
Piller ne sıklıkla değiştirilmelidir?
Düşük pil sembolü göründüğünde, ekran karardığında veya cihaz açılmadığında pilleri değiştirin. Uzun süre kullanılmayacaksa pilleri çıkarın.
Cihazı sağ kolumda kullanabilir miyim?
Evet, sol kolda dolaşım sorunu varsa, manşonu kılavuzda gösterildiği gibi sağ bileğe takın. Kalbe göre aynı konuma dikkat edin.

Kullanıcıların soruları hakkında BPW1000EU HOMEDICS

0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.

Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor

E-posta gizli kalır: yalnızca birinin sorunuza yanıt verdiğinde sizi bilgilendirmek için kullanılır.

Henüz soru yok. İlk soruyu siz sorun.

Cihazınız için talimatları indirin Tansiyon aleti PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun BPW1000EU - HOMEDICS ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. BPW1000EU markasının HOMEDICS.

KULLANIM KILAVUZU BPW1000EU HOMEDICS

Tansiyon aletini kullanmaya başlamadan önce birkaç temel adıma uyulmalıdır. Tansiyon aletini ilk kez kullanmaya başlamadan önce lütfen bu kılavuzu tamamen okuyun ve daha sonrasında kullanım için saklayın.

Bu tansiyon aleti sadece evde kullanım amacıyla tasarlanmıştır. Yapılan herhangi bir ölçüm tamamen sizi bilgilendirme amaçlı olup, hiçbir şekilde doktor muayenesinin yerini tutamaz. Tansiyon ölçümleri daima kullanıcıının genel sağlık durumuna aşına (doktor, hemşire vb) uzman bir kişi tarafından değerlendirilmelidir. Düzenli kullanım ve ölçüm sonuçlarının kaydının tutulmasıyla, bu kişi, kullanıcıının tansiyonundaki değişiklikler hakkında sürekli bilgilendirilebilir. Ölçümler, kullanıcı tarafından doktorun verdiği ilaçların kullanım miktarlarını değiştirmek amacıyla asla kullanılmamalıdır. Doktorun talimatlarına HER ZAMAN uyulmalıdır.

Doğru ölçüm için uygun manşon boyutunun kullanımı çok önemlidir. Doğru manşon boyutunun kullanıldığından emin olmak için bu kılavuzda belirtilen ve manşon üzerinde yazılı talimatlara uyun.

Bu tansiyon aleti, aritmisi (kalp ritim bozukluğu) olan kullanıcılar için uygun olmayıp, kullanıcı felç geçirmiş, kalp-damar (kardiyovasküler) rahatsızlıkları varsa, aşırı düşük tansiyonu var ya da dolaşım bozuklukları (şeker hastalığı, böbrek rahatsızlıkları, arteryal skleroz) gibi başka belirtileri varsa ya da zayıf periferal kan dolaşımı (örn: ellerde ve ayaklarda) bulunuyorsa, ölçüm sonuçlarında hatalar meydana gelebilir.

Elektromanyetik parazitler: Cihazda hassas elektronik parçalar bulunmaktadır. Ölçüm hassasiyetini geçici olarak azaltabileceğinden, cihazı hemen yakın çevresindeki (örn: cep telefonu, mikrodalga fırın gibi) güçlü elektrik ya da elektronik manyetik alanlardan uzak tutun. Tansiyon aletini sadece kullanım amacına uygun şekilde kullanın.

Bu cihaz yetişkinlerde tansiyon ve nabız ölçümü için tasarlanmıştır. Aleti, bebeklerde ya da izin verip vermediklerini ifade edemeyecek kişilerde kullanmayın. Cihaz çocuklar tarafından kullanılmamalıdır.az

Tansiyon aleti, osilometrik ölçüm prensibine göre çalışmaktadır. Tansiyondaki bu değişiklikler kol nabzını esas alarak manşonda ölçülür ve o anki tansiyonun sayısal değerine dönüştürülür. Aynı anda, nabız atışlarının da kaydı alınır ve dakikadaki nabız atışı olarak hesaplanır.

Fark edilebilen iki tür tansiyon bulunmaktadır. Her ikisi de mmHg (cıva göstergesindeki milimetre) olarak ifade edilir: Sistolik ve diyastolik. Sistolik ('yüksek tansiyon' ya da 'büyük tansiyon'), kanı vücuda pompalamak için kalp odacıklarındaki kasılma sırasındaki basıncı gösterirken, diyastolik ('düşük tansiyon' ya da 'küçük tansiyon') kalbin gevşek konumda ve bir sonraki kas kasılması öncesinde odacıkların kanla dolması sırasındaki basıncı gösterir. Değerler (mmHg) arasındaki bağlantı, örneğin 130'a 85 olarak ifade edilir; bu da, sistolik basıncın (büyük tansiyonun) 130 ve diyastolik basıncın (küçük tansiyonun) 85 olduğu anlamına gelir.

Tansiyonunuzu takip etmek neden önemlidir?

Günümüzün sık rastlanılan bir çok hastalığı, 'yüksek tansiyon' olarak da adlandırılan, hipertansiyon ile ilişkilidir. Hipertansiyon, kalp-damar (kardiyovasküler) hastalıklarıyla yakından ilişkili olup, tansiyonu tehlikeli bölgede olanlara değişiklikleri takip edebilmeleri için önemli bir araç sunar.

Sistolik basınç ve diyastolik basınç nedir?

Ventriküller (karıncıklar) kasıldığında ve kanı kalpten dışarıya pompaladığında, tansiyon en üst seviyeye ulaşır; döngüdeki bu en yüksek basınç sistolik basınç olarak bilinir. Kalp atışları arasında kalbin gevşediği andaki en düşük tansiyona diyastolik basınç denir.

Standart tansiyon sınıflandırması nedir?

Aşağıda Dünya Sağlık Örgütü (WHO) ve Uluslararası Hipertansiyon Topluluğu (ISH) tarafından 1999 yılında yapılan tansiyon sınıflandırma modu gösterilmektedir

Sistolik Diyastolik atar damar bastirin toplar damar birakin

HOMEDICS BPW1000EU - Standart tansiyon sınıflandırması nedir? - 2

bar | Tansiyon Type | Diastolic tansiyon (mmHg) | Sistolic tansiyon (mmHg) | |---|---|---| | En İyi Tansiyon | 80 | 120 | | Normal Tansiyon | 85 | 130 | | Yüksek-Normal Tansiyon | 90 | 140 | | Alt grup: sınır çizgisi | 95 | 150 | | Derece hipertansiyon (hafif) | 95 | 160 | | Derece hipertansiyon (orta) | 100 | 170 | | Derece hipertansiyon (ağır) | 110 | 180 |

UYARI Sadece bir doktor/pratisyen hekim (GP) size normal tansiyon aralığınızı ve risk taşıdığı noktayı söyleyebilir. Bu değerleri öğrenmek için doktorunuza danışın. Bu ürünle alınan ölçümler belirtilen aralığın dışına çıkarsa doktorunuza/pratisyen hekiminize (GP) danışın.

SeviyeTansiyon(mmHg)En IyiOptimal Norm.Normal Yükek-normal HafifOrta Ağır
SYS <120120~129 130~139 140~159160~179 >180
DIA<80 80~8485~8990~99100~109

Düzensiz Kalp Atışı Detektörü

Ünite sistolik ve diyastolik tansiyonu ölçerken kalp atışı ritmi değişkenlik gösterliğinde düzensiz kalp atışı algılanır. Her bir ölçüm sırasında bu ekipman kalp atışı aralıklarını kaydeder ve standart sapmayı hesaplar. Hesaplanan değer 15'ten büyük ya da buna eşitse, ölçüm sonuçları görüntülenirken düzensiz kalp atışı simgesi görünür.

UYARI IHB simgesinin görünmesi, ölçüm sırasında düzensiz kalp atışıyla birlikte düzensiz nabız olduğunu belirtir. Genellikle bu endişelenilecek bir şey DEĞİLDİR. Ancak, bu simge sıklıkla görünürse, doktor görüşüne başvurmanızı öneririz. Bu cihazın bir kalp muayene cihazı olmadığını, ancak nabız düzensizliklerini erken teşhis etmeye hizmet ettiğini lütfen unutmayın.

GÜVENLİK BİLGİLERİ

HOMEDICS BPW1000EU - GÜVENLİK BİLGİLERİ - 1Uyarı: beraberindeki dokümanlara başvurunHOMEDICS BPW1000EU - GÜVENLİK BİLGİLERİ - 2Üretici
HOMEDICS BPW1000EU - GÜVENLİK BİLGİLERİ - 3Seri numarası BF Türünün uygulandığıkl [AAGW] ar
HOMEDICS BPW1000EU - GÜVENLİK BİLGİLERİ - 4Uyarı: Cihaza gelebilecek herhangi bir hasarı önlemek için bu notlara uyulmalı"ÇEVRE KORUMA" Simgesi - Elektrikli atık ürünleri ev çöpleriyle birlikte atılmamalı. İlgili tesislerin bulunduğu yerlerde lütfen ürünlerin geri dönüşümünü sağlayın. Geri dönüşümle ilgili tavsiye konusunda yerel makamlarla ya da perakende satıcınızla görüşün"
CE 0120CE işareti: 93/42/EEC Tıbbi Cihaz Yönetmeliği'nin temel gereklerine uyar.
HOMEDICS BPW1000EU - GÜVENLİK BİLGİLERİ - 5Doğru akımÜretim tarihi

HOMEDICS BPW1000EU - GÜVENLİK BİLGİLERİ - 6

UYARI

  • Bu cihaz yetişkinlerde kullanım için tasarlanmıştır.
  • Bu cihaz, arter (atardamar) kan basıncının etkilenmeyecek (invazif olmayacak) şekilde ölçüm ve izlenmesi için tasarlanmıştır. Kol dışındaki uzuvlarda kullanılmak üzere tasarlanmamıştır.
  • Kendi kendini izlemeyi/gözlemlemeyi, kendi rahatsızlığını teşhis etmekle karıştırmayın. Bu ünite tansiyonunuzu ölçmenizi sağlar. Sadece bu ünitenin gösterdiği ölçümlere dayanarak bir tıbbi tedaviye başlamayın ya da mevcut bir tedaviyi sonlandırmayın. Her zaman ilk önce doktorunuza danışın.
  • İlaç kullanıyorsanız, tansiyonunuzu ölçmek için en uygun zamanı belirleme konusunda doktorunuza danışın. Reçeteyle verilmiş olan bir ilacı asla doktorunuza danışmadan değiştirmeyin.
  • Bu ünite, acil tıbbi müdahalelerde ya da ameliyatlar sırasında sürekli tansiyon ölçmek için uygun değildir. Aksi takdirde hastanın bilek ve parmakları uyuşabilir, şişebilir ve kan eksikliğinden dolayı pembe bile olabilir.
  • Lütfen aleti kullanım kılavuzunda sunulan ortamda kullanın. Aksi takdirde, cihazın performans ve ömrü etkilenecek ve azalacaktır.
  • Kullanım sırasında hasta manşonla temas edecektir. Manşon materyalleri test edilmiş olup, ISO 10993-5:2009 ve ISO 10993-10:2010 standartları gereklerine uygun olduğu görülmüştür. Olası alerjik reaksiyon ya da temas yaralanmasına neden olmayacaktır.
  • İki yıllık güvenilir hizmeti içerisinde kalibre edilmesine gerek yoktur.
  • Lütfen, AKSESUARLAR, ayrılabilir parçalar ve ME EKİPMANINI yerel yönergelere göre çöpe atın.
  • Cihaz atriyal ya da ventriküler erken atımı ya da atriyal fibrilasyon gibi yaygın aritmi (kalp ritim bozukluğu) rahatsızlıkları olanlarda kullanıldığında en iyi sonuçta sapma meydana gelebilir. Sonuçla ilgili lütfen doktorunuza danışın.
  • Bu alet hamile olan ya da olduğundan şüphelenilen bayanlarda kontraendikedir. Hatalı okuma değerleri sağlamasının yanında bu cihazın cenin üzerindeki etkileri bilinmemektedir.
  • Manşon basıncının 40 kPa (300 mmHg) değerini aşması durumunda, ünitenin otomatik olarak havası inecektir. Basıncın 40 kPa (300 mmHg) değerini aştığında, manşonun havası inmiyorsa, manşonu kolunuzdan çıkartın ve şişirmeyi durdurmak için düğmesine basın.
  • Ölçüm hatalarını önlemek için, ürünü kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun.
  • Bu ekipman, bir AP/APG ekipmanı olmayıp, oksijen ya da azot oksidin havayla karıştırıldığı yanıcı anestezinin bulunduğu yerde kullanmak için uygun değildir.
  • Operatör, AC adaptörü çıkışıyla hastaya aynı anda dokunmamalıdır.

TR

  • Ölçüm hatalarını önlemek için, AC adaptörünü kullanırken, güçlü elektromanyetik alanın yaydığı parazit sinyali ya da elektrikli hızlı geçici/yayma sinyalinin oluşturacağı koşullardan lütfen kaçının.
  • Tansiyon aletini parazit sinyali ya da elektrikli hızlı geçici/yayma sinyali yayan güçlü elektromanyetik alanın (örneğin tıbbi RF ekipmanı) bulunduğu koşullarda kullanmayın.
  • Kullanıcı, ekipmanın güvenli şekilde çalıştığını kontrol etmeli ve kullanmaya başlamadan önce düzgün, çalışır durumda olduğunu kontrol etmelidir.

LCD ekran sinyali

MEM HOMEDICS Type. G3 G2 G1 Norm Hypo. 88:88 188 kPa mmHg 88.0 MAMPM D Yr Put/min SYS

Sembol Tanım Açıklama
HOMEDICS BPW1000EU - LCD ekran sinyali - 2Sistolik tansiyon Yüksek basınç sonucu
HOMEDICS BPW1000EU - LCD ekran sinyali - 3Diyastolik tansiyon Düşük basınç sonucu
HOMEDICS BPW1000EU - LCD ekran sinyali - 4BPMNabız/dakika; kalp atışı/dakika
HOMEDICS BPW1000EU - LCD ekran sinyali - 5Hafıza"M" harfi gösteriliyorsa, görüntülenen ölçüm değerleri hafızadan gösterilmektedir.
HOMEDICS BPW1000EU - LCD ekran sinyali - 6Hareket hatası sembolü Hareket, hatalı değerlerin çıkmasına neden olabilir
HOMEDICS BPW1000EU - LCD ekran sinyali - 7Düşük pilPiller zayıf ve değiştirilmesi gerekiyor.
HOMEDICS BPW1000EU - LCD ekran sinyali - 8kPaTansiyon Ölçüm Birimi(1 kPa = 7,5 mmHg)
HOMEDICS BPW1000EU - LCD ekran sinyali - 9mmHgTansiyon Ölçüm Birimi(1 mmHg = 0,133 kPa)
HOMEDICS BPW1000EU - LCD ekran sinyali - 10Havası indiriliyor MANŞON havası indiriliyor
HOMEDICS BPW1000EU - LCD ekran sinyali - 11Saat (saat:dakika) Şu anki saat
[###]DereceTansiyonun derecesi
HOMEDICS BPW1000EU - LCD ekran sinyali - 12Aritmi Düzensiz kalp atışı
HOMEDICS BPW1000EU - LCD ekran sinyali - 13Kalp AtışıÖlçüm sırasında kalp atışı algılama

TANSIYON ALETININ PARÇALARI

HAFIZA/YUKARI DOKUNMA TUŞU SISTOLIK AYARLA/AŞAĞI DOKUNMA TUŞU DIYASTOLIK BAŞLAT/DURDUR NABIZ HIZI LCD EKRAN DERECE SAAT 88:88:68 88:88:68 88:88:68 88:88:68 DAT MEM SET

MANŞON PİL BÖLMESİ

! UYARI

En iyi etkiyi elde etmek ve tansiyon aletinizi korumak için lutfen doğru pil kullanın.

Pilleri Takma ve Değiştirme

  1. Pil kapağını kaydırarak çıkarın.
  2. Gösterildiği gibi, kutupları doğru olacak şekilde pilleri takın. Her zaman doğru pil türünü kullanın.
  3. Kapağı yerine takın.

HOMEDICS BPW1000EU - Pilleri Takma ve Değiştirme - 1

Aşağıdakilerden herhangi biri meydana geldiğinde pilleri değiştirin

  • gösterildiğinde
  • Ekran silik hale geldiğinde
  • Ekran aydınlanmadığında

UYARI

  • Cihazın uzun bir süre kullanılmama ihtimali varsa, pilleri çıkarın.
  • Eski pil çevreye zararlıdır, dolayısıyla lütfen diğer günlük çöplerle birlikte çöpe atmayın.
  • Eski pili cihazdan çıkartın ve yerel geri dönüşüm yönergelerini uygulayın.
  • Pilleri ateşe atmayın. Piller patlayabilir ya da akabilir.

TARIH, SAAT VE ÖLÇÜ BIRIMINI AYARLAMA

Tansiyon aletinizi kullanmaya başlamadan önce saatini ayarlamanız önemli; böylece, hafızaya kaydedilen her bir kayıt için bir zaman damgası atanabilir. (yıl: 2010–2050, saat: 24 S)

  1. Ünite kapalıyken, "SET" düğmesine basın; saat görüntülenecektir; ardından, tarih, saat ve ölçüm birimi değiştirme moduna girmek için "SET" düğmesine basın ve 3 saniye boyunca basılı tutun.

  2. [YEAR]/(YIL) ayarını değiştirmek için "MEM)/(HAFIZA) tuşuna basın.

  3. Doğru yılı ayarladığınızda "SET)/(AYAR) tuşuna basın ve ekran otomatik olarak bir sonraki adıma geçecektir.

  4. [MONTH]/(AY) ve [DAY]/(GÜN) ayarları için 2 ve 3 numaralı adımları tekrar edin.

4a. 12 ya da 24 saat cinsinden saat gösterimini ayarlamak için 2 ve 3 adımlarını tekrar edin.

  1. [HOUR]/(SAAT) ve [MINUTE]/(DAKİKA) ayarları için 2 ve 3 numaralı adımları tekrar edin.

  2. [UNIT]/(ÜNİTE) ayarı için 2 ve 3 numaralı adımları tekrar edin.

HOMEDICS BPW1000EU - TARIH, SAAT VE ÖLÇÜ BIRIMINI AYARLAMA - 1

  1. "Year, Month, Date, Hour, Minute, Unit"/(Yıl, Ay, Tarih, Saat, Dakika, Ünite) bir kez daha gösterilecek ve ardından otomatik olarak kapanacaktır.

TANSIYON CIHAZININ KULLANIMI

Manşonu takma

  1. Bilek aletini takmadan önce tüm saat, mücevher vb. takıları çıkartın. Doğru ölçüm almak için, elbisenin kolları yukarı kıvrılmalı ve manşon çıplak deri üzerine sarılmalıdır.

  2. Manşonu avuç içi yukarı bakacak şekilde sol kola takın, bkz. Şek. A.

  3. Manşonun kenarının avuç içinden yaklaşık 1 cm uzaklıkta olduğundan emin olun, bkz. Şek. B.

  4. Doğru ölçümlerin alınmasını sağlamak için, cırt cırtlı bandı bileğinizin etrafına manşon ile bilek arasında fazla boşluk kalmayacak şekilde bağlayın, bkz. Şek. C.

Manşon yeteri kadar sıkı sarılmazsa, ölçüm değerleri yanlış olabilir.

  1. Doktorunuz sol kolunuzda zayıf kan dolaşımı olduğu teşhisini koyduysa, manşonu dikkatlice gösterildiği gibi sağ bileğinizin etrafına yerleştirin, bkz. Şek. D.

Şek. A

Şek. B
1 cm

Şek. C

Şek. D
HOMEDICS BPW1000EU - Manşonu takma - 4

  1. Dirseğinizi, manşon ile kalbiniz aynı seviyede olacak şekilde masa üstüne koyun, bkz. Şek. E.

NOT: Kalbiniz, koltuk altınızın biraz altında ve göğsünüzün biraz solundadır. Tüm vücudunuzu, özellikle de dirseğinizle parmaklarınız arasında bölgeyi rahatlatın.

  1. Manşon kalbinizle aynı seviyede değil ya da ölçüm boyunca kolunuzu tamamen hareketsiz tutamıyorsanız, kolunuzu desteklemek için katlanmış havlu gibi yumuşak bir nesne kullanın, bkz. Şek. F. Sert nesnelerin bilek manşonuyla temas etmesine izin vermeyin.

  2. Avuç içinizi yukarı doğru döndürün.

  3. Sandalyede dik oturun ve 5-6 defa derin nefes alın.

Ölçüm alınırken arkanıza yaslanmaktan kaçının, bkz. Şek. G.

Şek. E
HOMEDICS BPW1000EU - Manşonu takma - 5

Tansiyon ölçümünüzle ilgili önemli notlar

  • Ölçümler sıcak ya da soğuktan etkilenebileceğinden, ölçümünüzü rahat bir ortamda alın. Tansiyon ölçümünüzü normal vücut sıcaklığında alın.
  • Değerleri artırabileceğiğinden, ölçüm sırasında hareket etmeyin ya da konuşmayın.
  • Ölçüm sırasında hareket etmeyin ya da bacak bacak üstüne atmayın. Ayakları zemin üzerinde düz olarak tutun.
  • Ölçüm prosedürü sırasında manşona ya da tansiyon aletine dokunmayın.
  • Ölçümlerinizi tutarlı olması amacıyla her gün aynı saatte ve aynı kolu kullanarak almanız önerilir.
  • Kullanıcılar, ilave ölçüm almadan önce en az 5 dakika beklemelidir. Fizyolojinize bağlı olarak daha uzun süre beklemeniz gerekebilir.
  • Kullanıcıların aldığı ölçümler sadece bilgilendirme amaçlıdır. Kullanıcıların tansiyon konusunda herhangi bir sorunları varsa, doktorlarına danışmalılar.
  • Şişirme 300 mmHg düzeyine eriştiğinde, güvenlik nedeniyle ünite kendi kendine otomatik olarak inecektir.
  • Bu ürün aritmi (kalp ritim bozukluğu) olanlar için uygun değildir.
  • Bu cihaz, şeker, zayıf kan dolaşımı, böbrek problemleri olan kullanıcıların ya da felç geçirmiş kişilerin doğru tansiyon ölçümlerinin alınmasında zorlanabilir.
  • Ölçüm değerlerinin doğruluğunu sağlamak için, ölçüm sırasında tansiyon aletini kalbinizle aynı seviyede tutun.
  • Tansiyon her bir kalp atışıyla değişmekte olup, neticesinde gün içerisinde 24 saat boyunca sürekli değişir.
  • Tansiyon ölçümü, kullanıcıının duruş pozisyonu, koşulları ya da diğer faktörlerden etkilenebilir. En net ölçümü elde etmek için ölçümün antrenman, banyo, yemek sonrası, alkol ya da kafeinli içecek tüketimi ya da sigara içme gibi faaliyetlerden 1 saat sonra alınması önerilir.
  • Ölçüm alımı öncesinde hareketsiz olarak oturmanız ve 15 dakika boyunca rahatlamanız önerilir. Ölçüm alınırken kullanıcı fiziksel olarak yorgun ya da bitkin olmamalıdır.
  • Ölçüm sırasında kullanıcı konuşmamalı veya el ya da kolunu hareket ettirmemelidir.

Tansiyon ölçümü

  1. Tansiyon aletini açmak için "üdüğmesine basın. Alet açıldığında, kendisini sıfırlayacak, şişirecek ve ölçümünüzü otomatik olarak alacaktır.

4 70 down 10 8:00

Ölçüm tamamlandığında, sistolik, diyastolik ve nabız LCD ekranda aynı anda gösterilecektir. Sonrasında, ölçüm otomatik olarak olarak daha önceden belirlenmiş hafıza bölgesine kaydedilecektir.

106 mmHg 65 8:00 76

  1. Tamamladığınızda cihazı kapatmak için "ü" düğmesine basın; aksi takdirde cihaz 1 dakika içerisinde kendi kendine otomatik olarak kapanacaktır.

Not:

Bu alet, en son tuş çalışmasında sonra yaklaşık 1 dakika için otomatik olarak kapanır. Ölçümü yarıda kesmek için herhangi bir tuşa basmanız yeterlidir. Herhangi bir tuşa bulunmasının hemen ardından manşon inecektir.

Kayıtların geri çağrılması

  1. İlk kaydı göstermek için "MEM)/(HAFIZA)" tuşuna basın.

17 106 65 16 76

  1. İstediğiniz kaydı almak için lütfen "MEM)/(HAFIZA) veya "SET"/(AYAR) tuşuna basın.

18 118 6:1 5 72 ↑ MEM SET UP DOWN 10:38

Tarih ve saat uygun şekilde gösterilecektir

İlgili tarih 5 Ocak.

İlgili saat, tarihle dönüşüm olarak gösterilecektir.

HOMEDICS BPW1000EU - Kayıtların geri çağrılması - 3

UYARI

En son kayıt (1) ilk sırada gösterilir. Her yeni ölçüm (1) numaralı ilk kayda atanır. Tüm diğer kayıtlar bir sayı geriye atılır (örn: 2 sayısı 3 olur, vs.) ve son kayıt (60) listeden çıkarılır.

Kayıtlarınızı silme

Doğru ölçüm alamadıysanız, aşağıdaki adımları kullanarak tüm sonuçları silebilirsiniz.

  1. Silmeyi onaylamak için "SET)/(AYAR) tuşuna basın; alet otomatik olarak kapanacaktır.

HOMEDICS BPW1000EU - Kayıtlarınızı silme - 1

  1. Kayıtları silmek istemiyorsanız, vazgeçmek için düğmesine basın.

HOMEDICS BPW1000EU - Kayıtlarınızı silme - 2

  1. Herhangi bir kayıt yoksa sağdaki ekran görünecektir.

HOMEDICS BPW1000EU - Kayıtlarınızı silme - 3

UYARI

  • Bu cihazla ilgili kurulum, bakım ya da kullanım gibi herhangi bir sorununuz varsa, lütfen HoMedics servis personeliyle iletişime geçin. Cihazı kendi başınıza açmayın ya da onarmayın.
  • Beklenmedik bir çalışma ya da olay meydan gelmesi halinde lütfen HoMedics'e bildirin.

Temizleme ve bakım

Tansiyon aleti ve manşon yumuşak deterjanla nemlendirilmiş yumuşak bir bezle silinebilir ve yumuşak, kuru bir bez ya da kağıt havluyla kurulanabilir. Sentetik kısımlarda hasara neden olabileceğinden, asla ağır, sert deterjan kullanmayın. Ayrıca, cihazı temizlemek için asla seyreltici, alkol ya da gaz yağı kullanmayın.

Güvenlik ve elektrikli cihazlar

  • Kullanılmadığında, cihazı güvenli bir yerde saklayın.
  • Cihazı sadece kolun üst kol bölgesinde kullanın, vücudun diğer bölgelerinde kullanmayın.
  • Cihaz uzun süre kullanılmadığında, cihaza zarar verebileceğinden, pillerde meydana gelebilecek akmayı önlemek için pilleri çıkarmanız önerilir.
  • Cihaz, donma noktasına yakın aşırı düşük sıcaklıkta saklanmışsa, tekrar kullanmadan önce oda sıcaklığına dönmesi için lütfen bekleyin.
  • Cihazda ciddi hasara neden olabileceğinden, cihaz ya da manşon sökülmemelidir. Onarım gerekliyse, cihaz satın alındığı mağazaya geri götürülmelidir. Cihazı açmaya ya da içindeki parçaları kendiniz ayarlamaya çalışmayın.
  • Cihaza zarar vereceğinden, cihazı su ya da başka sıvılarabatırmayın.
  • Cihazı ya da manşonu aşırı sıcak ve soğuğa, neme ya da doğrudan güneş ışığına maruz bırakmayın. Cihazı toza karşı koruyun.
  • Manşon ve hortum sıkı şekilde katlanmamalı. Üst kola düzgün şekilde takılmadıysa, cihaz çalıştırılmamalı.
  • Cihazı düşürmekten kaçının ve aşırı basınca maruz bırakmayın.
  • Cihaz, sert zemine düşürülmek gibi aşırı şoklara maruz bırakılmamalıdır.
  • Cihaz sadece özel/şahsi ev kullanımı için tasarlanmış olup, sadece yetişkinlerde kullanıma uygundur (18 yaş üzeri).
  • Hiç beklenmedik bir olay gerçekleşir, manşon şişmeye devam eder ve durmazsa, manşonu üst kolunuzdan hemen çıkartın.

Hata bulma

Bu bölüm, tansiyon aletinizle ilgili karşılaşabileceğiniz sorunlar hakkındaki hata mesajlarının bir listesini ve sıkça sorulan soruları içerir. Kullanım sırasında anormallikler meydana gelirse, lütfen aşağıdaki maddeleri kontrol edin.

SORUN BELIRTI KONTROL EDECEKLERINIZ ÇÖZÜM
Elektrik yokEkran silik ya da aydınlanmıyor.Piller tükenmiştir. Pilleri yenileriyle değiştirin
Piller yanlış şekilde takılmıştır.Pillerin doğru şekilde takın
Düşük pil gücüEkranda görünenPiller zayıflamıştır Pilleri yenileriyle değiştirin
Hata MesajıE 1 görünüyorBilek manşonu sağlam takılmamıştırBilek manşonunu tekrar sıkın ve ardından tekrar ölçüm alın
E 2 görünüyorBilek manşonu çok sıkı takılmıştır.Bilek manşonunu tekrar sıkın ve ardından tekrar ölçüm alın
E 3 görünüyor Manşonunbasıncı fazladır.Bir an için gevşeyin ve ardından tekrar ölçüm alın
E 10 veyaE 11 görünüyorAlet, ölçüm sırasında hareket algılamıştırHareket ölçüm sonuçlarını etkileyebilir. Bir an için gevşeyin ve ardından tekrar ölçüm alın
E 20 görünüyorÖlçüm işlemi nabız sinyali algılamıyorBilekteki kıyafeti gevşetin ve ardından yeniden ölçüm alın.
E 21 görünüyor Yanlış ölçülmüştürBir an için gevşeyin ve ardından tekrar ölçüm alın
Ekranda görünen, Eexx.Bir kalibrasyon hatası meydana geldi.Ölçümü tekrar alın. Sorun devam ederse, daha fazla yardım için satıcıyla ya da müşteri hizmetleri departmanımızla iletişime geçin. İletişim bilgileri ve iade talimatları için garanti belgesine başvurun.

Buna rağmen cihaz hala çalışmıyorsa, lütfen cihazın satın alındığı mağazayla iletişime geçin. Cihazı açmaya ya da içindeki parçalardan herhangi birini kendiniz ayarlamaya çalışmayın.

TR

Özellikler

Güç kaynağıPille çalışma modu:3V DC 2 adet AAA boy pil
Görüntüleme modu Dijital LCD V.A. 31.5×44mm
Ölçüm modu Osilografik test modu
Ölçüm aralığıNominal manşon basıncı:0k Pa–40k Pa (0 mmHg~300 mmHg)Ölçüm basıncı: 5,3 kPa–30,7 kPa(40 mmHg–230 mmHg)nabız değeri: (40-199) atış sayısı/dakika
HassasiyetBasınç:± 0,4 kPa (3 mmHg) değerde 5°C-40°Cnabız değeri: ±5%
Normal çalışma koşuluSıcaklık: %85 veya altındaki göreceli nemde 5°C-40°CAtmosfer basıncı: 86 kPa ila 106 kPa
Saklama ve nakliye koşuluSıcaklık: -20°C-60°CGöreceli nem: 10%~93%Atmosfer basıncı: 50 kPa–106 kPa
Bilek manşonunu ölçüm çevre uzunluğuYaklaşık 13.5cm–21.5cm
Ağırlık Yaklaşık 106 gr (Piller hariç)
Dış boyutlar Yaklaşık 68x75x31mm
Aparat 2 adet AAA boy pil, manşon
Çalışma modu Sürekli çalışma
Koruma derecesi BF Türünün uygulandığı kısım
Su girişine karşı koruma IP22
Yazılım sürümü uE1
Cihaz sınıflandırması Kendinden Enerjili ME Ekipmanı

Uyarı: Bu ekipmanda değişiklik yapılmasına izin verilmez.

Pil direktifi

HOMEDICS BPW1000EU - Pil direktifi - 1

Bu sembol, çevreye ve sağlığa karşı zararlı olabilen maddeler içerebileceği için pillerin ev atığıyla atılmaması gerektiği gösterir. Lütfen, pilleri belirtilen toplama noktalarına atın.

WEEE açıklaması

HOMEDICS BPW1000EU - WEEE açıklaması - 1

Bu işaret bu ürünün AB genelinde diğer ev atıklarıyla birlikte atılmaması gerektiğini belirtir. Kontrolsüz atığın çevre veya insan sağlığına olası zararları engellemek için sorumlu bir şekilde geri dönüştürülmesini ve malzeme kaynaklarının sürdürebilir şekilde yeniden kullanılmasını

sağlayın. Kullanılmış aygıtınızı iade etmek için lütfen iade sistemlerini kullanın veya ürünü satın aldığınız perakende satış noktasıyla görüşün. Kendileri bu ürünü çevreye zarar vermeyecek şekilde geri dönüştürülmek üzere gerekli yere gönderebilirler.

Kılavuz asistanı
Anthropic tarafından desteklenmektedir
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : HOMEDICS

Model : BPW1000EU

Kategori : Tansiyon aleti