HCBLDPRESS21 - Vérnyomásmérő KONIG - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen HCBLDPRESS21 KONIG PDF formátumban.
Töltse le az útmutatót a következőhöz Vérnyomásmérő PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét HCBLDPRESS21 - KONIG és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. HCBLDPRESS21 márka KONIG.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HCBLDPRESS21 KONIG
MAGYAR Szisztolés Diasztolés Pulzus szabálytalan szívritmusra gyelmeztető szimbólum lemerültek vagy gyengék az elemek Mandzsetta Start Memória Kijelző A mandzsetta csövének dugója Gumicső A vérnyomásmérő készülék osztálybasorolása hiba történt; fújassa fel ismét a mandzsettát nem stabil a nyomás a mandzsettában, vagy sok levegő maradt benne
2. Osztálybasorolás: II. osztály, B típus
3. A készülék méretei: 150 mm × 108 mm × 60 mm
4. A mandzsetta méretei: 520 mm × 140 mm
5. Tömeg: körülbelül 335 g (elemek nélkül)
6. Mérési módszer: oszcillometrikus, automatikus felfújással és méréssel
7. A memória kapacitása: 60 mérés, idő- és dátumbélyegzővel
8. Tápforrás: 6 V= vagy 4 db AA elem
9. A mandzsetta nyomástartománya: 0–300 Hgmm
10. Mérési pontosság: ±3 Hgmm
11. Pulzusmérési tartomány: 40–180/perc
12. Üzemi hőmérséklettartomány: 5°C – 40°C
13. Üzemi légnedvességtartomány: <90%
14. Tárolási hőmérséklettartomány: -20°C – 55°C
15. Tárolási légnedvességtartomány: <95%
16. Környezeti nyomás: rendes légnyomás
17. Az elemek élettartama: körülbelül 2 hónap, napi 3 perc használat mellett
(1) A vérnyomás mérése előtt 5 percig pihenjen. (2) A mandzsetta legyen szívével azonos magasságban. (3) Mérés közben legyen nyugodt, ne mozogjon és ne beszéljen. (4) A mérést mindig azonos karon végezze. (5) Két mérés között hagyjon 3 – 5 perc szünetet, hogy helyreállhasson karjában a vérkeringés. (6) Amennyiben a készüléket egy hónapnál hosszabb ideig nem szándékozik használni, vegye ki belőle az elemeket. (7) Ez a vérnyomásmérő készülék felnőttek számára készült; csecsemőkön és kisgyermekeken tilos használni. Kérje ki orvosa vagy szakképzett ápolója véleményét, mielőtt más gyermekek vérnyomását mérné a készülékkel. (8) A mandzsetta mérete felnőttekre illik, és a készüléket csak felnőttek használhatják. (9) Ritmuszavaros betegek nem használhatják ezt a vérnyomásmérő készüléket. (10) Bal karjára helyezze a mandzsettát. (11) Az elektromágneses zavarok elkerülése végett ne használja a készüléket mobiltelefon, mikrohullámú sütő és hasonlók közelében.34 A KÉSZÜLÉK ELŐKÉSZÍTÉSE ÉS HASZNÁLATA
1. AZ ELEMEK BEHELYEZÉSE
a. Nyissa fel az elemtartó fedelét a készülék hátoldalán. b. Helyezzen be 4 db AA méretű elemet. Ügyeljen a helyes polaritásra! c. Zárja vissza az elemtartó fedelét. Amikor a kijelzőn a lemerülést jelző szimbólum látszik, cserélje ki a lemerült elemeket. 1,2 V feszültségű tölthető elemek nem használhatók ebben a készülékben. Amennyiben a készüléket egy hónapnál hosszabb ideig nem szándékozik használni, vegye ki belőle az elemeket.
2. ON/OFF (BE/KI) KAPCSOLÓ
A készülék érintőgombos. Vigyázzon, hogy ne érintse meg tévedésből a gombot. Használaton kívül tartsa az ON/OFF kapcsolót OFF (KI) állásban, a véletlen átállítás elkerülése végett.
3. A DÁTUM ÉS A PONTOS IDŐ BEÁLLÍTÁSA
a. Az elemek behelyezése után a készülék kikapcsolt állapotában a pontos idő és a dátum látható a kijelzőn. b. Ebben az „óra üzemódban” nyomja meg egyidejűleg a „START” és a „MEM” gombot, tartsa őket megnyomva 2 másodpercig (az ON/OFF kapcsoló legyen ON (BE) állásban). Ekkor villogni kezd a hónap. A „START” gomb minden következő megnyomásakor a nap, óra és perc villog. A villogó számérték a „MEM” gombbal léptethető. A folyamatosan nyomva tartott „MEM” gomb gyorsan lépteti az értéket. c. A készülék kikapcsolható a „START” gomb megnyomásával, amikor a perc villog. Ez megerősíti a pontos idő és a dátum beállított értékét. d. A készülék magától kikapcsol, ha 1 percig nem módosítják az idő vagy dátum értékét. e. Elemcsere után ismét el kell végezni az idő és a dátum beállítását.
4. A MANDZSETTA ÖSSZEKAPCSOLÁSA A KÉSZÜLÉKKEL
Illessze a mandzsetta csövének csatlakozóját a készülék bal oldalán található aljzatba. Nyomja be teljesen a csatlakozót, mert különben kiszivároghat a levegő a mandzsettából a mérés közben. Külső tápfeszültség csatlakozója35
5. A MANDZSETTA FELHELYEZÉSE
a. Tegye szabaddá karját, és helyezze a mandzsettát 1-2 cm-el könyökizülete fölé. b. Helyezze alkarját tenyérrel felfelé sík felületre, például asztalra. Állítsa a csövet karja középvonalába, középső ujjával egyvonalba. c. Húzza át a mandzsetta végét a fémkarikán (gyárilag már át van húzva rajta), hajtsa ki (testétől el), szorítsa meg, és nyomja a bogáncszárhoz. d. A mandzsetta legyen kényelmesen szoros. Csak annyira legyen szoros, hogy egy ujjat még be lehessen dugni karja és a mandzsetta közé. Megjegyzés:
1. A mérést mindig azonos karon végezze.
2. Mérés közben ne mozogjon, és ne mozgassa a készüléket vagy a gumicsövet se.
3. A vérnyomás mérése előtt 5 percig pihenjen.
4. Ha elpiszkolódik a mandzsetta, vegye le a vérnyomásmérő készülékről és mossa ki kézzel semleges mosószerben,
majd öblítse ki hideg vízben. A mandzsettát tilos ruhaszárítóban szárítani és vasalni.
6. TESTHELYZET MÉRÉS KÖZBEN
Mérés ülve a. Talpát helyezze a padlóra. b. Helyezze alkarját tenyérrel felfelé sík felületre, például asztalra. c. A mandzsetta legyen szívével azonos magasságban. Mérés fekve a. Feküdjön a hátán. b. Nyújtsa ki karját teste mellett; tenyere nézzen felfelé. c. A mandzsetta legyen szívével azonos magasságban.
7. A VÉRNYOMÁSÉRTÉK LEOLVASÁSA
a. Kapcsolja be a készüléket (állítsa ON (BE) állásba az ON/OFF kapcsolót). b. A mandzsetta felhelyezése és a fenti előkészületek megtétele után, kényelmes testhelyzetben, nyomja meg a „START” gombot. Hangjelzés hallatszik, és az önteszt során a készülék minden karaktere és szimbóluma megjelenik a kijelzőn. c. Ha van eltárolt mérési eredmény, a kijelzőn átmenetileg megjelenik a legutóbbi eredmény. d. Ezt követően a készülék felfújja a mandzsettát a méréshez szükséges nyomásra. Utána a készülék lassan leereszti a levegőt, és elkezdi a mérést. Végül kiszámítja és a kijelzőre írja a vérnyomás és a pulzus értékét. Villogni kezd az osztálybasorolási jel és (szükség szerint) a szabálytalan szívritmusra figyelmeztető szimbólum a kijelzőn. A készülék automatikusan eltárolja az eredményt. e. Ha a mérés után 1 percig nem nyúlnak a készülékhez, az automatikusan kikapcsol. A készülék a „START” gombbal kézzel is kikapcsolható. f. A készülék a „START” gombbal mérés közben is kikapcsolható.36
8. A TÁROLT EREDMÉNYEK KIÍRATÁSA
a. Kapcsolja be a készüléket (állítsa ON (BE) állásba az ON/OFF kapcsolót). b. A tárolt eredmények kiíratásához óra üzemmódban nyomja meg a „MEM” gombot. Megjelenik a legutóbbi mérés eredménye, dátuma és időpontja. Egyidejűleg villog az osztálybasorolási jel és (szükség szerint) a szabálytalan szívritmusra figyelmeztető szimbólum a kijelzőn. További eltárolt mérési eredmények a „MEM” gomb ismételt megnyomásával irathatók ki. c. A tárolt eredmények kijelzésekor a készülék magától kikapcsol 2 perc üresjárat után. A készülék a „START” gombbal kézzel is kikapcsolható.
9. A TÁROLT EREDMÉNYEK TÖRLÉSE A MEMÓRIÁBÓL
Amikor a kijelző az eredményeket mutatja, nyomja meg és tartsa lenyomva 3 másodpercig a „MEM” gombot. Három hangjelzés után az összes tárolt eredmény törlődik. A „MEM” vagy „START” gomb megnyomásakor a készülék kikapcsol.
10. FELNŐTTEK VÉRNYOMÁSÉRTÉKEINEK OSZTÁLYOZÁSA
A vérnyomásértékek alábbi – nemtől és életkortól független – osztályozási rendszerét az Egészségügyi Világszervezet (WHO) hozta létre. Felhívjuk gyelmét, hogy a vérnyomásértékek kiértékelésekor gyelembe kell venni egyéb tényezőket is, például a cukorbetegséget, túlsúlyt, dohányzást, stb. A pontos kiértékeléshez kérje ki orvosa tanácsát.
Felnőttek vérnyomásértékeinek osztályozása S z i s z t o l é s vérnyomásDiasztolés (Hgmm) Súlyos hipertónia Középsúlyos hipertóniaVÉRNYOMÉSÉRTÉKEK OSZTÁLYOZÁSAVérnyomásértékek osztályozása az Egészségügyi Világszervezet (WHO) és a Nemzetközi Hipertónia Társaság (ISH) szerintOptimálisNormálEmelkedett normálMagas vérnyomás, 1. stádiumMagas vérnyomás, 2. stádiumMagas vérnyomás, 3. stádium ZÖLD ZÖLD ZÖLD SÁRGA NARANCS PIROS Szisztolés vérnyomás Hgmm Diasztolés vérnyomás Hgmm SZÍNKÓDEmelkedett normál vérnyomásEnyhe hipertóniaNormál vérnyomás Megjegyzés: A szinkódrendszernek nem célja diagnózis felállítása vagy elhamarkodott reagálás előidézése. Csupán a vérnyomás különböző szintjeinek megkülönböztetésére szolgál.37
HIBAJELENSÉG VALÓSZÍNŰ OK MEGOLDÁS A kijelzőn az elem szimbólum látható Low Battery Change all batteries A kijelzőn az „EE” felirat látható Mérés közben elmozdult a kar vagy a készülék Ismételje meg a mérést, de közben ne mozgassa karját vagy a készüléket A mandzsetta nem fújódik fel kellő mértékben, vagy mérés közben gyorsan csökken a nyomása Nyomja be a gumicső csatlakozóját teljesen a vérnyomásmérő készülék aljzatába Szabálytalan a szívritmus (aritmia) Enyhe aritmia esetén ismételje meg a mérést. Súlyos aritmiások ne használják ezt a vérnyomásmérő készüléket. A mandzsetta nem fújódott fel kellő mértékben. A mandzsettát nem megfelelően helyezték a karra, vagy a gumicső megtört vagy benyomódott. Olvassa el gyelmesen használati útmutatónk mandz- settahasználattal és méréssel kapcsolatos pontjait, és ismételje meg a mérést. A kijelzőn rendellenes eredmény látható A mandzsetta rossz helyre volt feltéve vagy nem volt jól megszorítva Előírásszerűen helyezze fel a mandzsettát, és ismételje meg a mérést Mérés közben alkalmatlan volt a testhelyzet Olvassa el gyelmesen használati útmutatónk testhelyzettel és méréssel kapcsolatos pontjait, és ismételje meg a mérést. A mért személy beszélt, mozgott, vagy dühös/izgatott/ideges volt mérés közben Ismételje meg a mérést úgy, hogy közben ne beszéljen, ne mozogjon és ne idegeskedjen a mért személy Nem reagál a készülék gombja megnyomásakor vagy elem behelyezésekor Helytelen működtetés vagy erős elektromágneses zavar Vegye ki öt percre az elemeket, majd helyezze vissza őket. Karbantartás
1. Vigyázzon, hogy ne essen le a készülék és ne érje erős ütés sem.
2. Ne érje erős hő és közvetlen napfény a készüléket. Ne merítse a készüléket vízbe, mert ettől tönkremegy.
3. Ha fagypont körüli hőmérsékleten tárolják, hagyja felmelegedni szobahőmérsékletre a használat előtt.
4. Ne próbálkozzon a készülék szétszerelésével.
5. Vegye ki az elemeket, ha hosszabb ideig nem fogja használni a készüléket.
Ha elpiszkolódik a mandzsetta, vegye le a vérnyomásmérő készülékről és mossa ki kézzel semleges mosószerben, majd öblítse ki hideg vízben. Levegőn szárítsa meg. Vasalni tilos. A KÉSZÜLÉKEN FELTÜNTETETT SZIMBÓLUMOK MAGYARÁZATA „Figyelem! Olvassa el a készülékhez adott útmutatót!” „B típusú alkalmazott részek” A CE jelzés az EU biztonsági tanúsítás meglétére utal. Ez a termék megfelel az MDD93/42/EGK európai irányelv előírásainak. Biztonsági óvintézkedések: Az áramütés veszélyének csökkentése érdekében ezt a terméket KIZÁRÓLAG a márkaszerviz képviselője nyithatja fel. Hiba esetén húzza ki a termék csatlakozóját a konnektorból, és kösse le más berendezésekről. Vigyázzon, hogy ne érje a terméket víz vagy nedvesség. Karbantartás: Csak száraz ronggyal tisztítsa. Tisztító- és súrolószerek használatát mellőzze. Jótállás: Nem vállalunk jótállást és felelősséget a terméken végzett változtatás vagy módosítás vagy a termék helytelen használata miatt bekövetkező károkért. ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE! NE NYISSA FEL! VIGY ÁZAT!38 Általános tudnivalók: A kivitel és a műszaki jellemzők előzetes értesítés nélkül is módosulhatnak. Minden logó, terméknév és márkanév a tulajdonosának márkaneve vagy bejegyzett márkaneve, azokat ennek tiszteletben tartásával említjük. Őrizze meg ezt az útmutatót és a csomagolást. Figyelem: Ezt a terméket ezzel a jelölésel láttuk el. Azt jelenti, hogy az elhasznált elektromos és elektronikus termékeket tilos az általános háztartási hulladékhoz keverni. Begyűjtésüket külön begyűjtő létesítmények végzik. SUOMI Systolinen Diastolinen Syke epätasaisen sykkeen merkki alhainen paristo Mansetti Aloitus Muisti LCD Mans etin letku n liitin Kumiletku Verenpaine en tason luokitus ilmaisin etsi virhe ja täytä uudelleen mans etin paine on epätasainen tai mansettiin on jään yt paljon ilmaa TEKNISET TIEDOT
Notice-Facile