HCBLDPRESS21 - Tlakoměr KONIG - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma HCBLDPRESS21 KONIG ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně HCBLDPRESS21 KONIG
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Tlakoměr ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod HCBLDPRESS21 - KONIG a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. HCBLDPRESS21 značky KONIG.
NÁVOD K OBSLUZE HCBLDPRESS21 KONIG
Pristroj na měřeni krevniho tlaku
MANUAL DE UTILIZARE (p. 53)
Aparat de masurare a tensiunii arteriale
- Model: HC-BLDPRESS21
- Klasifikace: trida II typ B
- Rozměry pristroje: 150 mm×108 mm×60 mm
- Rozmery manzety: 520mm× 140mm
- Hmotnost: cca 335 g (bez baterii)
- Metoda měřeni: oscilometrická metoda, automatické nafouknuti a měřeni
- Velikost pameti: 60 měréní se záznámem chasu a data
- Napajeni: Stejnosmérné napěti 6 V nebo 4 baterie typu AA
- Rozsah tlaku manzety: 0-300 mmHg
- Presnost tlaku: ± 3mmHg
- Rozsah tepové frevence: 40-180/min
- Provozní teplota prostřédí: 5^ 40^
13.Proozni vlhkost prostredi: < 90% - Teplota prostredi pri ulozeni: -20 °C ~ 55 °C
- Vlhkost prostre di pui ulozeni: < 95%
- Vnejs tlaky: atmofsicky tlak
- Zivotnost baterie: Cca 2 měsice pri 3minutovém používání kázdý den.
POZNÁMKY
(1) Pred měréním krevniho tlaku zústaǐne po dobu 5 minut v klidu a tichu.
(2) Manžetu umistěte do stejný výšky, jak je vaše srdce.
(3) Bēhem měřeni nemluvte, nepohybjte tělem ani rukou.
(4) Měřeni provádejte vždy na stejné paži.
(5) Mezi měréním se vždy na 3 až 5 minut uvolněte, aby se krevné oběh ve vaši pazi obnovil.
(6) Pokud nebudete pristroj mésic ci delsi dobu použivat, vyjměte baterie, abys zabrànili poškozeni nebo vytečeni bateri.
(7) Tento pristroj na měréní krevniho tlaku je určen k používáni na dospělých osobách a na dětech by neměl být nikdy používán. Použití na starších dětech konzultujte se svým lékám.
(8) Velikost manžety je vhdná na paži tspelé osoby a tento model je urcen pouze k používání tspělými osobami.
(9) Tento pristroj na měreni krevniho tlaku není vchodný pro osoby s arytmii.
(10) Manžetu navlékejte na levou paži.
(11) Vyhněte se silnému magnetickému ruseni, např. z mobilniho Telefonu, mikrovlné trouby atd.
NASTAVENI A POSTUPY POUZIVÁNÍ
1. VLOZENI BATERIE
a. Otevřete kryt prostoru pro baterie v zadnićasti pristroje.
b. Vlozte ctyri baterie typu "AA". Dbeje na polaritu.
c. Zavretekryt prostoru pro baterie.
Kdyz je na LCD displeoji symbol hradte vsechny baterie novymi.
Dobijetelne baterie napetim 1,2 V nejsou pro tento pristroj vchodne.
Pokud nebudete pristroj mesic ci delsi dobu pouzivat, vyjmte baterie, abys zabrani poskozeni nebo vyteceni bateri.

Tento pristroj je vybaven dotykovym tlacitkem. Budte opatrní, abyste se tlacitka nedotkli omylem. Pokud pristroj nepoužíváte, nechejte vypínač ON/OFF v poloze „OFF”, abyste predešli nechteným upravám.

3. NASTAVENI HODIN A DATA
a. Jakmile vložite baterie nebo prístroj zapnete, vstoupí do režimu hodin a LCD obrazovka zobraź datum a Čas.
b. Když je pristroj v režimu hodin, stisknéte najednou na dvě sekundy tlacitka „START" a „MEM" (vypinač ON/OFF je v poloze ON),nejprve blíká měsic. Opakovaně mačkejte tlacitko „START", postupné budou blíkat dny, hodiny a minuty. Když Čislo blíká, stisknutím tlacitka „MEM" jeho hodnotu zvyšite. Přidržením tlacitka „MEM" se hodnota zvyši rychle.

c. Kdyż bliká minuta, muzete pristroj vypnout stiskutim tlacitka „START“, ěcas a datum se potvrdi.
d. Pokud nedojde k dalisi zmene casu a data, pristroj se automaticky po 1 minuté vypne.
e. Kdyz vymenite baterie, bude tbreba cas a datum znova upravit.
4. PRIPOJENI MANZETY K PRISTROJI
Konektor hadicky manzety pripoje do zdifky na levé strane pristroje. Zkontrolujte, zda je konektor spravne zapoen, aby behem mreeni krevniho tlaku nedochazelo k uniku vzduchu.

5. UMISTENI MANZETY
a. Manželu nasunte na holou paži ve vyši 1-2 cm nad loketní kloub.
b. Posadte se, dlan polozte smerem nahoru prd vas na rovnu plochu, napr. na stul. Hadičku na vduch umistete do strodu paze, zarovnané s prostrednikem.
c. Okraj manzety protahnete kovovym ockem (manzeta je takto jiz dodavana), zatahnete jej smerem ven (smerem od tela), dotahnete je a zapnete pomociSucheho zipu.
d. Manžeta by mela sedět pohodlné, ale pevně okolo vaší paže. Mezi paži a manžetu byste meli byt schopni vsunout jeder prst.

Poznámka:
- Měrění provádejte vždy na stejné paži.
- Bēhem měřeni nepohybuite paží, tělem, pristrojem ani gumovou hadickou.
- Pred měréním krevniho tlaku zústańte 5 minut v klidu a tichu.
- Pokud se manžeta zaispíni, odstrańte ji z prístroje, ručné ji vyčistěte jemným saponátem a dūkladné ji opláchněte v chladné vodě. Manžetu nikdy nesuste v susičce, ani ji nezehlete.
6. POLOHA TELA BEHEM MERENI
Mereni v sede
a. Posadte se a nohy položte rovné na zem.
b. Dlañ položte smérrem nahoru préd yá sa roynou plochu, napr, na stúl.
c. Manžeta má byt ve steiné yvšce jako yase srdce.
Mereni v leze
a. Lehnete si na zada.
b. Paži položte rovně vedle sebe s dlani směrem nahoru.
c. Manžeta má být ve stejné výšce jako vase srdce.


7. MÉRÉNI KREVNÍHO TLAKU
a. Pristroj zapnete pomoci vypinace ON/OFF (poloha ON).
b. Jakmile si nasadite manzetu a ulozite se do pohodne polohy, stisknete tlacitko, "START". Uslysite pipnuti a veskeré znaky se pro kontrlu zobrazi na displeji.
c. Pokud jsou v pistroj ulozeny vysledky, LCD displeje zobrazi posledni vysledek.
d. Prístroj pak nafukuje manzetu, dokud se nevytrovi dostatečný tlak pro měrení. Pak prístroj pomalu vypoustí vzduch z manzety a provádi měrení. Nakonec se vypocítá krevné tlak a tepová frevence a zobrazí se na LCD obrazovce. Indikator tridy krevniho tlaku a symbol nepravidného srdečního tepu (pokud se zobrazí) budou blikat na obrazovce. Vysledek se automaticky v pristroji uloží.
e. Po mérén i a 1 minuté nečinnosti se prístroj automaticky vypne. Pripadne stisknutim tlačitka „START" prístroj vypnete manuálne.
f. Bēhem měréní pristroj manuálne vypnete stisknutim tlacitka „START".



8.ZOBRAZENI ULOZENYCH VYSLEDKU
a. Pristroi zapnete pomoci vypinace ON/OFF (poloha ON).
b. V režimu hodin stiskněte tlacitko „MEM“ a zobrazí se uložené vysledky. Posledni vysledek se zobrazí s datem a chsem. Symbol nepravidného srdečniho tepu (pokud se zobrazí) a trida krevniho tlaku budou zároven blikat. Opakovaným stisknutím tlacitka „MEM“ zobrazíte dřive naměřenić vysledky.
c. Při zobrazovani uloženych vysledku se pristroj po 2 minutach nečinnosti automaticaky vypne. Pristroj mužete také vypnout manuálne stisknutím tlacítka „START".


9.VYMAZANI MERENI Z PAMETI
Když jsou vysledky zobrazeny, stisknéte tlacitko „MEM“ na tři sekundy. Po třech pipnutich se všechny vysledky vymazou. Stisknutim tlacitka „MEM“ nebo „Start“ se prístroj vypne.


10. VYHODNOCENI KREVNIHO TLAKU PRO DOSPELE OSOBY
Svetová zdravotnická organize (WHO) vydala následujíci pomúcky pro posouzení yvsokého krevniho tlaku (bez ohledu na věk nebo pohlávi). Nezapomeřte, ze je těba vžit v uvhù také dalí faktory (např. kukrovku, obezitu, kouřeni atd.). Presné posouzení konzultujte se svým lékarém.
Klasifikace krevního tlaku dospělích osob

| KLASIFIKACE KREVNIHO TLAKU | SKT mmHg | DKT mmHg | BAREVNÍ INDIKÁTOR |
| Optimálne | <120<80 | ZELENÁ | |
| Normálne | 120-12980-84 | ZELENÁ | |
| Vysoký - normálné | 130-13985-89 | ZELENÁ | |
| Stádium 1 hypertenze | 140-15990-99 | žLUTÁ | |
| Stádium 2 hypertenze | 160-179100-109 | ORANŽOVÁ | |
| Stádium 3 hypertenze | ≥180110≥ | ČERVENÁ |
Definice a klasifikace hladiny kreniho tlaku podle WHO/ISH
Poznámka: Barevné schéma němá být podnětem pro stanovení kritických podminek/diagnozy. Barevné schéma má pouze odlišovat ruzné hladiny krevniho tlaku.
11. REŠENÍ PROBLEMU
| PROBLEM MOZNÁ | PRIČINA REŠENÍ | |
| LCD displej zobrazije symbol nizkého stavu baterie | Nízký stav baterie. Vyměnte všechny baterie. | |
| LCD displej zobrazije „EE“ | Během testu došlo k pohybu paže nebo prístroje na měřeni krevniho tlaku. | Test zopakujte, dávejte pozor, abyste paží ani prístrojem nepohnuli. |
| Manžeta se rǎdně nenafoukne, během testování tlak rychle klesá. | Zkontrolujte, zda je gumová hadička dobre zasunuta do prístroje na měřeni krevniho tlaku. | |
| Nepravidelný srdečné tep (arytmie) | Lidé s lehkou arytmí mohou test provést znovu. Lidé s váznou arytmí by neměli tento prístroj na měřeni krevniho tlaku používat. | |
| Prístroj na měřeni krevniho tlaku nedostatečné nafouknul manžetu. Manžeta nebyla rǎdně nasunuta nebo gumová hadička byla ohnuta nebo stisknuta. | Zkontrolujte nasazení manžety a projděte siolestykajíci se testování v toto námodu. Test provedte znovu. | |
| LCD displej zobrazije abnormálni vysledek | Manžeta nabyla správně umistěna nebo dostatečné dotažena. | Manžetu správně nasad'te a test proved'te znova. |
| Během testoványí jste nebyli ve správné poloze. | Lehněte si nebo sedněte podlePokynú a projděte siolestykajíci se testování v toto námodu. Test proved'te znovu. | |
| Hovor, pohyb rukou nebo tělem, zlost, vžrušení nervozita během testování. | Test zopakujte, bud'te v klidu, během testu nehovotrèa nepohybumjte se. | |
| Po stisknutí tlacitka nebo vložení baterii zhádná reakce | Nesprávný provoz nebo silné elektromagnetické rušení. | Baterie na pět minut vyjměte, pak je vložte zpět. |
Udrzba
- Prístroj nesmi upadnout, ani byt podroben silnému nárazu.
- Vyvarujte se vysoké teploy a polarizace. Přistroj neponorujte do vody, zpúsobí to jeho poskození.
- Pokud je pristroj ulozen v chladu, prd pouzitim ho nechejte aklimatizovat v pokojove teploe.
- Nepokousejte se pristroj demontovat.
- Pokud prístroj dlouhodobě nepoužíváte, vyjměte baterie.
Pokud se manzeta zaispiní, odejměte ji od pristroje, ručné ji umyjte vchodným saponátem a oplachnéte v chladné vodě. Sušte na vzduchu. Nikdy ji nežehlete.
VYSVETLENI SYMBOLU NA PRISTROJI
Symbol pro "Vystraha, ctepe pruvodni Dokumenty"

CE je typ označeni atestace bezpečnosti v EU. Tento vyrobek splnéje MDD93/42/EHS
Bezpečnostní opatřeni:

UPOZORNENI
NEBEXPECUBAZU
ELEKTHICKYM PROUDEM
OPENA INTEC

Abyste snizili riziko urazu elektrickym sokem, mél by byt tento vyrobek otevren POUZE autorizovanym technikem, je-li to nezbytné. V pripadé, ze dojde k závadé, odpojte vyrobek ze site a od jiních zařizení. Vyrobek nevystavujte vodě nebo vlhkosti.
Udrzbaa:
K Čišěné i používejte pouze suchý hadřík. Nepoužívejte Čisharpć Rozpoustědla ani abrazivné prostředky.
Záruka:
Jakékoli změny, modifikace nebo poškození zařizení v dusledku nesprávného zacházení se zařizením rúši platnost záručné smlouvy.
Obecné upozorněni:
Design a specifikace vyrobku mohou byt zmeneny bez predchozinho upozorneni.
Vsechna loga a obchodni nazyv jsou registrované obchodni znacky prislunyh vlastniku a jsou chraneny zakonem.
Pro budouci pouziti uschovejte tento navod a obal.
Upozornéni:

Tento vyrobek je označen timto symbolem. To znamená,Že se s vyrobkem musí zacházet jako s nebezpečnám elektrický a elektronický odpadem a nelze jej po skončeniživotnosti vyhazovat s bežnám domácím odpadem. Pro likvidaci těchto vyrobku existují zvlástné sběrná střediska.
ROMÁNA

DATE TEHNICE
- Model: HC-BLDPRESS21
- clasificare: categoria II tip B
- Dimensiuni aparat: 150mm × 108mm × 60mm
- Dimensiuni manşeta: 520mm×140mm
- Greutate: aproximativ 335 g (excluzand bateriile)
- Metoda de masurare: metoda oscilometrica, umflare si masurare automate
- Capacitate memorie: 60 de masurari cu marcaj temporal si data
- Sursa de alimentare: DC 6V sau 4 baterii tip AA
- Domeniu de presiune al mansetei: 0-300mmHg
- Marjá de precizie a presiunii: ±3mmHg
- Domeniu de masurare a pulsului: 40-180/min
- Temperatura de lucru ambienta: 5^ 40^
- Umiditatea de lucru ambienta: <90%
- Temperatura de depositure ambienta: -20^ 55^
- Umiditatea de depositare ambienta: <95%
- Presiunea ambienta: presiunea atmosferica
- Durata de viata utila a bateriei: Aprox. 2 luni la outilizare de 3 minute pe zi.
RETINETI
Popis: Přistroj na měřeni krevniho tlaku
Descriere: Aparat de masurare a tensiunii arteriale
Description: IeioeEpo
Is in conformity with the following standards: / den folgenden Standards entspricht: / est conforme aux normes suivantes: / in overeenstemming met de volgende normen is: / è conforme ai seguenti standard: / es conforme a las sugientes normas: / Megfele az alábbi szabványoknak: / Täyttaa seuraavat standardit: / Overensstämmer med foljande standarder: / splnjuje následujíci normy: / Este in conformitate cu urmátoarele standarde: EN 60601-1:1990+A1:1993+A2:1995
EN 60601-1-2:2007
EN 60601-1-6:2004
EN 1060-1:1995/A1:2002
EN 1060-3:1997/A1:2005
EN ISO 14971:2007
EN 1060-4:2004
EN ISO 10993-1:2003
EN ISO 10993-5:1999
EN ISO 10993-10:2002/A1:2006
EN 980:2003
EN 1041:1998
EU Directive(s) / EG-Richtlinie(n) / Directive(s) EU / EU richtlijn(en) / Direttiva(e) EU / Directa(s) UE / EU direktivak / EU Toimintaohje(ET) / Eu Direktiv(en) / Smernice EU / Directa(e) UE: 93/42/EEC
's-Hertogenbosch,20/8/2009
Mrs. / Mme. / Mevr. / Sig.ra / D. / Fru / Paní: J. Gilad