KONIG HCBLDPRESS20 - Tlakoměr

HCBLDPRESS20 - Tlakoměr KONIG - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma HCBLDPRESS20 KONIG ve formátu PDF.

📄 68 stran PDF ⬇️ Čeština CS 💬 Otázka AI 🖨️ Tisk
Notice KONIG HCBLDPRESS20 - page 56
Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : KONIG

Model : HCBLDPRESS20

Kategorie : Tlakoměr

Stáhněte si návod pro váš Tlakoměr ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod HCBLDPRESS20 - KONIG a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. HCBLDPRESS20 značky KONIG.

NÁVOD K OBSLUZE HCBLDPRESS20 KONIG

Přístroj používá k měření krevního tlaku a tepu (pulzu) oscilometrickou metodu ve spojení se silikonovým, integrovaným tlakovým čidlem; krevní tlak a pulz (tep) je měřen automaticky bez nutnosti jakéhokoli dalšího zásahu uživatele. LCD displej ihned zobrazí naměřené hodnoty krevního tlaku a pulzu. Tento přístroj (digitální tonometr) je určen pro dospělé a nikdy by neměl být používán k měření kojenců nebo dětí. Před měřením dětí nebo kojenců se nejdříve poraďte s lékařem. NASTAVENÍ A POUŽÍVÁNÍ PŘÍSTROJE

a) Otevřete kryt baterií na zadní straně přístroje. b) Vložte dvě baterie velikosti „AA“. Dbejte na správnou polaritu kladného „+“ a negativního pólu „-“ baterií. c) Uzavřete kryt baterií. d) Pokud se na LCD displeji zobrazí ikona indikující nízkou kapacitu baterií, baterie vyměňte. Nedostatečná kapacita baterií může zapříčinit nesprávné měření. e) Nepoužívejte nabíjecí baterie. Nejsou vhodné pro tento typ přístroje a můžou způsobit nepřesné měření. f) Pokud nebudete přístroj delší dobu používat, vyjměte baterie ven. Tím zabráníte poškození přístroje, pokud dojde k vytečení elektrolytu z baterií.57

2. ZAPOJENÍ MANŽETY DO PŘÍSTROJE

Zapojte hadici manžety do přístroje. Spojku na hadici zasuňte do zdířky na přístroji. Ujistěte se, že je spojka hadice dostatečně zasunuta v přístroji. Nedostatečně zasunutá hadice nemusí správně těsnit a může znehodnotit měření.

3. UPEVNĚNÍ MANŽETY NA PAŽI

a) Nasaďte manžetu na holou paži, asi 1 - 2 cm nad loketní kloub. b) Posaďte se a položte ruku s manžetou na stůl nebo na jinou vhodnou podložku dlaní nahoru. Hadice manžety by měla ležet uprostřed a podél paže a měla by směřovat k otevřené dlani. c) Manžeta nesmí být příliš volná ani příliš těsná. Je-li manžeta správně dotažena, můžete pod manžetu zasunout prst. d) Při měření tlaku používejte vždy stejnou ruku. e) Při měření nepohybujte rukou, tělem ani měřicím přístrojem. f) Seďte tiše a klidně. Alespoň 5 minut před měřením se zklidněte. Klidní zůstaňte i během měření. g) Pokud je manžeta ušpiněná, odpojte ji od přístroje a omyjte ji pod vodou. Můžete použít neagresivní saponát. Potom manžetu opláchněte pod proudem studené vody. Před měřením se ujistěte, že je manžeta dokonale suchá. Nikdy se nesnažte manžetu vysušit v sušičce na prádlo nebo pomocí žehličky.58

4. POLOHA TĚLA BĚHEM MĚŘENÍ

Měření vsedě a) Seďte rovně a vzpřímeně. b) Položte ruku s přístrojem na stůl nebo na jinou vhodnou podložku dlaní nahoru. c) Manžeta by měla být ve stejné výši jako vaše srdce. Měření vleže a) Lehněte si pohodlně na záda. b) Položte paži podél těla dlaní nahoru. c) Manžeta by měla být ve stejné výši jako vaše srdce.

a) Máte-li správně nasazenou manžetu s přístrojem na ruce a pokud pohodlně sedíte, stiskněte a podržte tlačítko „ON/OFF“ (Zapnout/vypnout), dokud nedojde k aktivaci LCD displeje. Přístroj nejprve provede kontrolu a resetuje displej. Na displeji se zobrazí samé nuly. b) Pokud na LCD displeji svítí všechny nuly, stiskněte a uvolněte tlačítko „START“. Přístroj začne pumpovat vzduch do manžety a po dosažení žádoucího tlaku v manžetě začne vzduch z manžety vypouštět a provádět měření. Po skončení se na displeji zobrazí naměřené hodnoty krevního tlaku a počet pulzů za minutu.59

Po každém měření se na displeji automaticky zobrazí systolické a diastolické hodnoty naměřeného tlaku v mmHg. Počet pulzů za minutu je zobrazen vedle ikonky „♥“.

7. VYPNUTÍ PŘÍSTROJE

Po skončeném měření se přístroj automaticky vypne, pokud do 3 minut neprovedete žádné další měření. Nebo můžete přístroj vypnout stisknutím tlačítka „ON/OFF (Zapnout/Vypnout)“

8. HODNOTY KREVNÍHO TLAKU PRO DOSPĚLÉ

Následující hodnoty a standardy se používají k porovnání naměřených hodnot (bez rozlišování pohlaví). Tyto hodnoty jsou publikovány světovou zdravotnickou organizací World Health Organization (WHO). Mějte na paměti, že rizikové faktory, jako jsou například cukrovka, obezita , kouření a jiné, mohou ovlivnit naměřené hodnoty. Proto se nejdříve poraďte se svým lékařem. Systolický tlak (mmHg) Diastolický tlak (mmHg) Normální krevní tlak Vysoký normální krevní tlak Zvýšený tlak Středně vysoký tlak Vysoký tlak60

Fyzická námaha, stres, rozrušení, pití alkoholu, kouření a mnoho dalších faktorů (například samotné měření krevního tlaku), to vše ovlivňuje naměřené hodnoty. Protože zde hraje roli tak mnoho faktorů, je velice nepravděpodobné, že dosáhnete stejných hodnot u více měření. Krevní tlak se neustále mění během dne i noci. Nejvyšší hodnoty naměříte většinou přes den a nejnižší večer. Proto abyste dosáhli co nejpřesnějších hodnot, na základě kterých je možné hodnotit a porovnat váš krevní tlak, je nutné, abyste měřili krevní tlak každý den a ve stejnou dobu. Před opakovaným měřením vyčkejte alespoň 3 až 5 minut, aby se dostatečně obnovil krevní oběh ve vaší paži. Mějte na paměti, že s největší pravděpodobností nedosáhnete stejných hodnot během opakovaného měření. Prohlášení o shodě Společnost Nedis B.V. De Tweeling 28 5215MC ’s-Hertogenbosch Nizozemí Tel.: 0031 73 599 1055 Email: info@nedis.com prohlašuje, že výrobek; Značka: KONIG Model: HC-BLDPRESS20 Popis: Digitální tonometr splňuje následující normy Byly použity následující standardy: EN1060-1:2002, EN1060-3:1997, IEC 60601-1:1998+A1:1991+A2:1995, EN1060-4:2004, EN980:2003, EN1041:1998, EN60601-1-2:2006, EN ISO14971:2007, EN ISO10993-1:2003, EN ISO10993-5:1999, EN ISO10993-10:2002, BS EN60601-1-6:2007 a odpovídá ustanovením směrnice 93/42/EEC ‘s-Hertogenbosch, z 20. května 2008 Mrs. J. Gilad Obchodní ředitel61 Bezpečnostní opatření: UPOZORNĚNÍ NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. NEOTVÍREJTE Abyste zabránili nebezpečí úrazu elektrickým proudem, svěřte opravu zařízení POUZE kvalifi kovanému servisnímu technikovi/středisku. Pokud zařízení nepracuje správně, odpojte zařízení od přívodu elektrické energie a od dalších zařízení, která mohou být s vaším zařízením propojena. Nevystavujte zařízení nadměrné vlhkosti nebo vodě. Údržba: K čištění používejte pouze suchý hadřík. Nepoužívejte rozpouštědla ani abrazivní materiály. Záruka: Jakékoli změny, modifi kace nebo poškození zařízení v důsledku nesprávného zacházení se zařízením ruší platnost záruční smlouvy. Obecné upozornění: Design, provedení a parametry výrobku se mohou měnit bez předchozího upozornění uživatele výrobcem. Všechna loga a obchodní značky jsou registrované značky příslušných vlastníků a jsou chráněny příslušnými zákony. Upozornění: Tento výrobek je označen následujícím symbolem. To znamená, že s výrobkem je nutné zacházet jako s nebezpečným elektrickým a elektronickým odpadem a nelze jej po skončení životnosti vhazovat do běžného domácího odpadu. Výrobek je třeba odnést do příslušného sběrného dvora, kde bude provedena jeho recyklace. Copyright © (Autorská práva)62 ROMÂNĂ PĂRŢI COMPONENTE ŞI INDICAŢIILE DISPLAYULUI Butonul On/Off (Pornit/Oprit) Butonul Start Priza tubului manşetei umfl at pentru măsurare dezumfl at pentru măsurare (dezumfl ă aerul din manşetă) un singur puls testat (apare în timpul testării) baterie slăbită Afi şaj LCD Manşetă Tub de gumă Sistolic Diastolic Puls DESCRIEREA PRODUSULUI Acest aparat utilizează metoda oscilometrică şi tehnologia cu senzor de presiune integrat, din silicon; astfel tensiunea arterială şi numărul bătăilor inimii sunt măsurate în mod automat, printr-o metodă neinvazivă. Pe afi şajul LCD vor apare valorile măsurate ale tensiunii arteriale şi ale numărul bătăilor inimii. Acest tensiometru este conceput pentru a fi utilizat de către adulţi şi nu trebuie utilizat niciodată la măsurarea tensiunii arteriale ale copilaşilor sau ale copiiilor mici. Dacă doriţi să măsuraţi tensiunea unor copii de vârstă şcolară, consultaţi-vă cu medicul dvs. sau cu un alt profesionist din domeniu. PREGĂTIREA APARATULUI ŞI METODA DE UTILIZARE