HCBLDPRESS20 - Tensiomètre KONIG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HCBLDPRESS20 KONIG au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Tensiomètre KONIG HCBLDPRESS20, mesure de la pression artérielle, affichage numérique, précision élevée. |
|---|---|
| Utilisation | Conçu pour un usage domestique, facile à utiliser avec un seul bouton, adapté pour surveiller la pression artérielle régulièrement. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité, vérifier régulièrement la batterie et remplacer si nécessaire. |
| Sécurité | Ne pas utiliser sur des blessures ouvertes, consulter un médecin en cas de mesures anormales, tenir hors de portée des enfants. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus, compatibilité avec des piles standard, dimensions compactes pour un rangement facile. |
FOIRE AUX QUESTIONS - HCBLDPRESS20 KONIG
Questions des utilisateurs sur HCBLDPRESS20 KONIG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Tensiomètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HCBLDPRESS20 - KONIG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HCBLDPRESS20 de la marque KONIG.
MODE D'EMPLOI HCBLDPRESS20 KONIG
Mise en Marche/Arrêt
Ecran LCD
Demarrage
Soce du tube du brassard
Brassard
Tube en caoutchouc

Systolique Diastolique Pouls

Dégonfler pour mesurer
(degonfl er l'air du brassard)
- Un pouls testé (apparait pendant le test)
DESCRIPTION DU PRODUIT
En utilisant la méthode oscillométrique et un capteur de pression intégré avec la technologie du silicium; la pression arterielle et le rythme cardiaque sont mesures automatiquement et de manière non invasive. L'affi leur LCD montre les mesures de la pression arterielle et du rythme cardiaque.
Ce tensiomètre est destiné aux adultes et ne doit enaucun cas etreutilise chez les nourrissons ou les enfants en bas age.Consultezvoire medecin ou un autre professionnel de la santé avant de l'utilisation chez les grands enfants.
PROCEDURE D'INSTALLATION ET FONCTIONNEMENT
1. INSERTION DES PILES
A. Ouvrez le couvercle des piles à l'arrière du tensionmetre
B. Insérez deux piles alcalines en vérifi ant que les polarités «+» et «-» des piles sont insérées correctement.
C. Refermez le couvercle des piles
D. Lorsque l'affi cheur LCD montre I'icone des piles, les piles doivent etre remplacées pour des lectures precises.
E. N'utilisez pas de piles rechargeables parce que celles-ci ne sont pas adaptees pour ce produit et entraineront des lectures inexactes.
F. Retirez les piles si le tensiometre n'est pas utilisé pendant plus d'un mois. Ceci évitera des dommages si les piles coulent.
2. RACCORDEMENT DU BRASSARD AU TENSIOMÉTURE
Branchez le brassard sur le tensionnétre en plaçant le bouchon du tube en caoutchouc du socle du brassard sur le tensionnétre. Rassurez-vous que la prise est complètement insérée pour qu'il n'y ait pas de fuite d'air pendant les mesures de pression arterielle.

3. ENROULEZ LE BRASSARD AUTOUR DE VOTRE BRAS
A. Placez le brassard autour d'un bras nu à 1/2 à 3/4 d'un pouce au-dessus de l'articulation du coude
B. En position assise, placez la main du bras qui porte le brassard, paume returnee vers le haut, devant vous sur une surface plate telle qu'un bureau ou une table avec le tube en caoutchouc qui pend au centre de votre bras vers votre main.
C. Le brassard ne doit ni être trop serré ni trop lâché. Vous doivent pouvoir placer un doigt entre le brassard et votre poignet.
D. Mesurez en utilisant le même bras à chaque fois.
e. Ne retirez pas vos bras, corps ou le tensiomètre pendant des prises de pression arterielle.
F. Restez silencieux, calme et reposez-vous pendant 5 minutes avant et pendant une mesure de la pression arterielle.
G. Si le brassard devient sale, retirez-le du tensiometre et lavez-le à la main dans un détergent doux, ensuite rincez-le dans de l'eau froide. Laissez le brassard sécher avant de l'utiliser à nouveau pour une mesure de pression arterielle. Ne jamais sécher le brassard avec un séche-linge et ne jamais repasser le brassard.



4. POSITION DU CORPS PENDANT LA MESURE
Mesureétantassis
A. Assis droit
B. Placez le bras quiporte le brassard devant vous sur un bureau ou une table avec la paume tournée vers le haut.
C. Le brassard doit être au même niveau que votre coeur.

Mesure en position couchee
A. Allongez-vous sur le dos
B. Placez votre bras droit le long de votre cote, la paume tournée vers le haut.
C. Le brassard doit être au même niveau que votre coeur.

5. PRENDRE UNE MESURE
A. Avec le brassard entoure autour de votre bras et votre corps en position comfortable, appuyez sur le bouton «ON/OFF» et maintenez-le jusqu'à ce que l'affileur LCD soit activé. L'affileur va d'abord vérifi er, ensuite il sera paramétré pour dire tous les zéros.


B. Une fois que l'affi cheur LCD lit tous les zéros, appuyez sur la touche « START » et relâchéz. Le monitér va ensuite pomper le brassard, ensuite relâchéz la pression de l'air du brassard et ensuite affi chez les mesures de la pression arterielle et du rythme cardiaque sur l'affi cheur LCD.

6. LECTURE DES RÉSULTATS DES MESURES
L'aff cheur LCD montre automatiquement la lecture de la pression arterielle systolique et diastolique en unités de mmHg après chaque mesure. La fréquence cardiaque s'aff che également en pouls par minute à côté du symbole «♥».

7. MISE A L'ARRÉT DU TENSIOMÈTRE
Le tensiomètre va s'éteindre automatiquement après 3 minutes en mode veille après l'affi chage de la mesure. Dans le cas contraire, vous pouze appuyer sur la touche «ON/OFF» et relâcher pour éteindre manuellement le tensiomètre.

8. ÉVALUATION DE L'HYPERTENSION ARTÉRIELLE CHEZ LES ADULTES
Les normes suivantes d'évaluation de l'hypertension arterielle (independamment de l'âge ou du sexe) ont été établies sous forme de guide par l'Organisation Mondiale de la Santé (OMS).
Remarquez que d'autres facteurs de risques (exemple: le diabète, l'obésité, la cigarette, etc) doivent être pris en considération et peuvent affecter ces données. Consultez votre médecin pour une évaluation précise.

INFORMATIONS IMPORTANTES
L'activité physique, l'excitation, le stress, la nourriture, l'alcool, la cigarette et de nombreuses autres activités et facteurs (y compris la mesure de la pression arterielle) influencent tous la valeur de la pression arterielle. Pour cela, il est surtout inhabituel d'obtenir des mesures de pression arterielle identiques.
La pression arterielle varie continulement jour et nuit avec generalement les valeurs les plus elevées en journee et les valeurs les plus faibles en soitée.
EnPNant en considerration les informations ci-dessus, la maniere de collecter des releves de pression arterielles quotidiennement qui peuvent raisonnablement etre comparés consiste a prendre vret presion arterielle a peu prs a la mme heure ou aux memes heures chaque jour.
Lorsque vous remesurez la pression arterielle, attendez toujours un minimum de 3 à 5 minutes entre les mesures pour permettre à la circulation du sang de reprendre. Rappelez-vous qu'il est normal et prévisible que vous n'obteniez pas de multiples mesures de pression arterielle identiques.
Déclaration de conformité
Nous,
Nedis B.V.
De Tweeling 28
Déclarons que le produit :
Nom:KONIG
Modèle: HC-BLDPRESS20
Description: Tensiometre
est conformes aux normes suivantes
Lesnormes suivantes ont ete appliquees:
EN1060-1:2002, EN1060-3:1997, IEC 60601-1:1998+A1:1991+A2:1995, EN1060-4:2004,
EN980:2003, EN1041:1998, EN60601-1-2:2006, EN ISO14971:2007, EN ISO10993-1:2003, EN
ISO10993-5:1999, EN ISO10993-10:2002, BS EN60601-1-6:2007
Conformément aux dispositions de la Directive 93/42/CEE.
's-Hertogenbosch, 20 mai 2008

Mme.J.Gilad
Director des Achats
Consignes de sécurité :

ATTENTION
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVIR3

Afin de réduire les risques de chocs électriques, ce produit ne doit être ouvert QUE par un technicien qualifié agréé en cas de réparation. Debranchez l'appareil du secteur et des
autres équipements en cas de probleme. N'exposez jamais l'appareil à l'eau ou à l'humidité.
Entretien:
Nettoyez uniquement avec un chiffon sec. N'utilisez pas de solvants ni de produits abrasifs.
Garantie :
Aucune garantie ou responsabilité ne sera acceptée en cas transformation du produit ou en cas de dommages provoqués par une utilisation incorrecte de l'appareil.
Généralités :
Le design et les caractéristiques techniques sont sujets à modification sa préalable.
Tous les logos de marques et noms de produits sont des marques déposées ou immatriculées dont leurs détenteurs sont les propriétaires et sont donc reconnus comme telles dan document.

Attention :
Ce symbole fi gure sur l'appareil. Il signifi e que les produits électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les déchets domestiques. Le système de collecte est différent pour ce genre de produits.
Copyright ©

NEDERLANDS
ONDERDELEN EN BEELDSCHERMAANDUIDINGEN

