HCBLDPRESS20 - Blutdruckmessgerät KONIG - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HCBLDPRESS20 KONIG als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Blutdruckmessgerät kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HCBLDPRESS20 - KONIG und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HCBLDPRESS20 von der Marke KONIG.
BEDIENUNGSANLEITUNG HCBLDPRESS20 KONIG
EINZELTEILE UND ANZEIGE
ON/OFF (EIN/AUS) Start Manschetten- schlauchbuchse zum Messen aufpumpen ein Puls getestet (wird während des Tests angezeigt) zum Messen ablassen (Luft in der Manschette ablassen) schwache Batterie LCD Manschette Gummischlauch Systolischer Blutdruck Diastolischer Blutdruck Puls PRODUKTBESCHREIBUNG Anwendung der oszillometrischen Methode und der integrierten Siliziumdrucksensortechnik; Blutdruck und Herzfrequenz werden automatisch und nichtinvasiv gemessen. Das LCD- Display zeigt die Blutdruck- und Herzfrequenzmesswerte an. Dieses Blutdruckmessgerät ist für die Anwendung durch Erwachsene bestimmt und sollte nie für kleine Kinder benutzt werden. Fragen Sie Ihren Arzt oder andere Gesundheitsfürsorgefachleute, bevor Sie es für ältere Kinder benutzen.
EINRICHTUNGS- UND BEDIENVERFAHREN
1. EINLEGEN DER BATTERIEN
a. Öffnen Sie den Batteriedeckel an der Rückseite des Messgeräts. b. Legen Sie vier AA-Batterien ein und achten darauf, dass die Polaritäten „+“ und „-“ stimmen. c. Schließen Sie den Batteriedeckel. d. Wenn auf dem LCD-Display ein Batteriesymbol angezeigt wird, müssen die Batterien gewechselt werden, damit genaue Messwerte gewonnen werden können. e. Verwenden Sie keine wiederaufl adbaren Batterien, da diese für dieses Produkt nicht geeignet sind und ungenaue Messwerte liefern. f. Nehmen Sie die Batterien heraus, wenn das Messgerät länger als ein Monat nicht benutzt wird. Dadurch werden Schäden durch Auslaufen der Batterien vermieden.9
2. ANSCHLUSS DER MANSCHETTE AN DAS MESSGERÄT
Schließen Sie die Manschette an das Messgerät an, indem Sie den Gummischlauchstöpsel in die Manschettenbuchse am Messgerät stecken. Sorgen Sie dafür, dass der Stöpsel vollständig eingeführt ist, damit bei den Blutdruckmessungen keine Luft austritt.
3. UMLEGEN DER MANSCHETTE UM IHREN ARM
a. Legen Sie die Manschette 1-2 cm über dem Ellbogengelenk um den entblößten Arm. b. Legen Sie im Sitzen die Hand mit der angelegten Manschette mit der Handfl äche nach oben vor sich auf eine ebene Fläche wie z.B. einem Tisch, wobei der Gummischlauch von der Mitte Ihres Arms herunter zu Ihrer Hand läuft. c. Die Manschette darf weder zu fest noch zu locker sitzen. Ein Finger sollte zwischen Manschette und Handgelenk passen. d. Messen Sie immer denselben Arm. e. Bewegen Sie die Arme, den Körper oder das Messgerät nicht, wenn Sie den Blutdruck messen. f. Bleiben Sie 5 Minuten vor und während der Blutdruckmessung still, ruhig und entspannt. g. Wenn die Manschette schmutzig wird, nehmen Sie sie vom Messgerät ab und waschen sie mit der Hand in einem milden Reinigungsmittel, dann spülen Sie sie gründlich in kaltem Wasser. Die Manschette muss getrocknet werden, bevor sie zur Blutdruckmessung benutzt wird. Trocknen Sie die Manschette nie in einem Trockner und bügeln Sie sie nie.10
4. KÖRPERHALTUNG BEI DER MESSUNG
Sitzende Messung a. Setzen Sie sich aufrecht hin. b. Legen Sie den Arm mit der Manschette mit der Handfl äche nach oben vor sich auf einen Tisch. c. Die Manschette sollte dieselbe Höhe wie das Herz haben. Liegende Messung a. Legen Sie sich auf Ihren Rücken. b. Legen Sie Ihren Arm ausgestreckt mit der Handfl äche nach oben an Ihre Seite. c. Die Manschette sollte dieselbe Höhe wie das Herz haben.
5. AUSFÜHRUNG EINER MESSUNG
a. Wenn die Manschette um Ihren Arm gewickelt ist und sich Ihr Körper in einer bequemen Lage befi ndet, halten Sie die „ON/OFF“-Taste gedrückt, bis das LCD-Display aufl euchtet. Das Display wird zunächst überprüft, dann werden alle Werte auf Null gesetzt. b. Wenn das LCD-Display ausschließlich Nullen anzeigt, drücken Sie die „START“-Taste und lassen sie wieder los. Das Messgerät pumpt dann die Manschette auf, lässt den Luftdruck wieder aus der Manschette ab und dann werden die Messwerte des Blutdrucks und der Herzfrequenz auf dem LCD-Display angezeigt.11
6. ABLESEN DER MESSERGEBNISSE
Das LCD-Display zeigt nach jeder Messung automatisch die systolischen und diastolischen Blutdruckmesswerte in mmHg an. Die Herzfrequenz wird ebenfalls in Pulsschläge pro Minute neben dem Symbol „♥“ angezeigt.
7. AUSSCHALTEN DES MESSGERÄTS
Wenn das Messgerät nach der Messanzeige 3 Minuten lang nicht benutzt wird, schaltet es sich automatisch aus. Sie können die „ON/OFF“-Taste auch drücken und wieder loslassen, um das Messgerät manuell auszuschalten.
8. BEURTEILUNG DES HOHEN BLUTDRUCKS FÜR ERWACHSENE
Die folgenden Standards für die Beurteilung des hohen Blutdrucks (ohne Rücksicht auf Alter oder Geschlecht) sind als Richtline von der Weltgesundheitsorganisation (WHO) aufgestellt worden. Beachten Sie bitte, dass andere Risikofaktoren (z.B. Zuckerkrankheit, Fettleibigkeit, Rauchen usw.) berücksichtigt werden müssen und diese Werte beeinfl ussen können. Fragen Sie Ihren Arzt bezüglich der genauen Beurteilung. Systolischer Blutdruck (mmHg) Diastolischer Blutdruck (mmHg) Normaler Blutdruck Hoher, normaler Blutdruck Geringer Bluthochdruck Mittlerer Bluthochdruck Starker Bluthochdruck12 WICHTIGE INFORMATIONEN Aufregung durch Körperbelastung, Stress, Essen, Trinken, Rauchen und viele anderen Aktivitäten und Faktoren (einschließlich der Durchführung einer Blutdruckmessung) können alle den Blutdruckmesswert beeinfl ussen. Deswegen ist es höchst unwahrscheinlich, bei mehreren Blutdruckmessungen identische Messwerte zu erhalten. Der Blutdruck schwankt ständig zwischen Tag und Nacht, wobei gewöhnlich die höchsten Werte am Tag und die niedrigesten Werte in der Nacht gemessen werden. Unter Berücksichtigung der obigen Informationen können die täglich gemessenen Werte am besten verglichen werden, wenn sie jeden Tag etwa zur gleichen Zeit gemessen werden. Wenn Sie den Blutdruck noch einmal messen, warten Sie immer mindestens 3 bis 5 Minuten zwischen den Messungen, damit sich der Blutkreislauf im Arm erholen kann. Denken Sie daran, dass es normal ist und zu erwarten ist, dass Sie bei mehreren Blutdruckmessungen keine identischen Werte erhalten.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir, Nedis B.V. De Tweeling 28 5215MC ’s-Hertogenbosch Niederlande Tel.: 0031 73 599 1055 Email: info@nedis.com erklären, dass das Produkt: Name: KÖNIG Modell: HC-BLDPRESS20 Beschreibung: Blutdruckmessgerät den folgenden Standards entspricht Es wurden die folgenden Standards angewendet: EN1060-1:2002, EN1060-3:1997, IEC 60601-1:1998+A1:1991+A2:1995, EN1060-4:2004, EN980:2003, EN1041:1998, EN60601-1-2:2006, EN ISO14971:2007, EN ISO10993-1:2003, EN ISO10993-5:1999, EN ISO10993-10:2002, BS EN60601-1-6:2007 Erfüllt die Vorschriften der Richlinie 93/42/EEC. ‘s-Hertogenbosch,
J. Gilad Einkaufsleiterin13 Sicherheitsvorkehrungen: VORSICHT STROMSCHLAGGEFAHR NICHT ÖFFNEN Um das Risiko eines elektrischen Schlags zu verringern, sollte dieses Produkt AUSSCHLIESSLICH von einem autorisierten Techniker geöffnet werden, wenn eine Wartung erforderlich ist. Trennen Sie das Produkt vom Stromnetz und anderen Geräten, wenn ein Problem auftreten sollte. Sorgen Sie dafür, dass das Gerät nicht mit Wasser oder Feuchtigkeit in Berührung kommt. Wartung: Nur mit einem trockenen Tuch säubern. Keine Lösungsmittel oder Schleifmittel verwenden. Garantie: Es kann keine Garantie oder Haftung für irgendwelche Änderungen oder Modifi kationen des Produkts oder für Schäden übernommen werden, die aufgrund einer nicht ordnungsgemäßen Anwendung des Produkts entstanden sind. Allgemeines: Konstruktionen und technische Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Alle Logos, Marken und Produktnamen sind Warenzeichen oder registrierte Warenzeichen ihrer jeweiligen Eigentümer und werden hiermit als solche anerkannt. Achtung: Dieses Produkt ist mit diesem Symbol gekennzeichnet. Es bedeutet, dass die verwendeten elektrischen und elektronischen Produkte nicht im allgemeinen Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Für diese Produkte stehen gesonderte Sammelsysteme zur Verfügung. Copyright ©14 FRANCAIS
Notice-Facile