EOA5220AOR - EOA5220AOR - Beépíthető sütő ELECTROLUX - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen EOA5220AOR - EOA5220AOR ELECTROLUX PDF formátumban.
| Terméktípus | Beépíthető elektromos sütő |
| Márka | Electrolux |
| Modell | EOA5220AOR |
| A készülék méretei (M x Sz x M) | 594 x 595 x 569 mm |
| Beépítési méretek (M x Sz x M) | 590 x 560 x 550 mm |
| Mélység nyitott ajtóval | 1022 mm |
| Tömeg | 30.2 kg |
| Üreg térfogata | 72 L |
| Tápellátás | 220-240 V, 50-60 Hz |
| Teljes teljesítmény (max) | 3 680 W |
| Energiahatékonysági osztály | A |
| Energiafogyasztás (hagyományos) | 0.95 kWh/ciklus |
| Energiafogyasztás (ventilátoros) | 0.81 kWh/ciklus |
| Energiahatékonysági mutató | 95.3 |
| Sütési módok | Ventilátoros, Nedves ventilátoros, Felső/Alsó fűtés, Grill, Gyorsgrill, Turbó grill, Pizza funkció, Alsó sütés, Sütő világítás |
| Rácsszintek | 5 |
| Tartozékok | Fémrács, Sütőlemez, Sütőtál, Teleszkópos sínek |
| Üregek száma | 1 |
| Hőforrás | Elektromos |
| Ajtó típusa | Hagyományos nyílású ajtó levehető belső üveggel |
| Tisztítás | Katalitikus (katalitikus panelek) és kézi |
| Biztonság | Biztonsági termosztát, ajtózáró szerkezet, gyerekzár (nem kifejezetten említett, de valószínű) |
| Javíthatóság | Pótalkatrészek elérhetők, izzó hozzáférhető |
| Garancia | Nincs meghatározva, Electrolux standard |
Gyakran ismételt kérdések - EOA5220AOR - EOA5220AOR ELECTROLUX
Felhasználói kérdések a következőről EOA5220AOR - EOA5220AOR ELECTROLUX
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Beépíthető sütő PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét EOA5220AOR - EOA5220AOR - ELECTROLUX és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. EOA5220AOR - EOA5220AOR márka ELECTROLUX.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EOA5220AOR - EOA5220AOR ELECTROLUX
Köszönjuk, hogy Electrolux keszüléket valasztott. Egy oyan terméket valasztott, amely magában hordozza évtizedek szakmai tapasztalatát és innovácját. Zsenialitását és stílusos megjelenését az Öl genyeyi ihlették. Valahányszor csak használja, biztos lehet abban, hogy a benne foggalt tudás a siker garanciája.
Udvozoljuk az Electrolux honlapjan
Látogasson el weboldalunkra az alábbiakért:

Hasznalattal kapcsolatos tanácsok, prospektusok, hibaelhárítási, szerviz- és javítási informácik kérése:
www.electrolux.com/support
Regisztrálja termekét a meg kivalóbb szolgáltatasokért:
www.registerelectrolux.com


Tartozekok, segédanyagok és eredeti alkatrészek vásárlása a készülékhez:
www.electrolux.com/shop
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT ÉS SZERVIZ
Mindig eredeti cserealkatrzeseket hasznaljon.
Amikor felveszi a kapcsolatot a hivatalos szervizkozponttal, gondoskodjon arról, hogy a követkežo adatok kéznél legyenek: Típus, PNC (termékszám), sorozatszám.
Az informaciok az adattablán talalhatók.
Figyelem / Vigyázat - Biztonsági informácik
① Altalanos informaciok es tanacsok
Környezetvédelmi informáciok
A valtoztatasok jogat fenntartjuk.
TARTALOM
- BIZTONSÁGÍ INFORMÁCIÓK 130
- BIZTONSAGI UTASITASOK 131
- ÜZEMBE HELYEZÉS 134
- TERMEKLEIRAS 136
5.AZ ELSO HASZNALAT ELOTT 136
6.NAPI HASZNALAT 137 - ORAFUNKCIOK 138
- TARTOZEKOK HASZNALATA 139
- TOVÁBBI FUNKCIÖK 140
- HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK. 140
- APOLAS ES TISZITAS 143
- HIBAELHARITÁS 147
13.MUSZAKI ADATOK. 148 - ENERGIAHATEKONYSAG 148
- KÖRNYEZETVEDELMI TUDNIVALOK 149
1. BIZTONSÁGIFINFORMÁCIÖK
Az üzembe helyezés és használat elött gondosan olvassa el a mellekelt utmutató. A gyártó nem vallal felelosséget a helytelen beszerelés vagy használat miatt keletkezett sérülsekértskarokér. Tartsa biztonságos és elerhető helyen az utmutató, hogy szükség esétén mindig a rendelkezésére alljon.
1.1 Gyermekek és fogyatékkal elő személyekbiztonsága
- Ezt a keszüléket 8 év feletti gyermekek, csökkent fizikai, érzékelési vagy szellemi képességekkel rendelkező felnöttek, illetve megfelelo tudással vagy gyakorlattal nem rendelkező személyekCsak felügyelet mellett, vagy abban az esetben használhatják, ha megfelelo oktatást kaptak a keszülékbiztonságos használatára, és megértek az esetleges veszélyeket. A 8 évesnel fiatalabb gyermekek, illetve a súlyos, komplex fogyatékossággal elő személyek állandó felügyelet nélkül nem tartózkodhatnak a keszülék Közelében.
- Gondoskodni kell a gyermekek felügyeletéról, hogy ne játsszanak a készülékkel.
- Minden csomagolóanyagot tartson távol a gyermekektól, és megfelelo'en ártalmatlanitsa.
- FIGYELEM: Hasznalat kozben a keszülék és hozzaférhétő részei nagyon felforrosodhatnak. A gyermekeket és kedvenc háziällatokat tartsa távol a keszüléktől muködés kozben, és muködés után, lehüléskor.
- Ha rendelkezik gyermekbiztonsági zárral a készülék, akkor azt be kell kapcsolni.
- Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek tisztítási vagy karbantartási tevékenséget a készüléken.
1.2 Általános biztonság
-
A keszülék kizárólag ételkészítési celra szolgál.
-
Ezt a keszüléket háztartási CSLU, beltérben történő használatra tervezték.
- Ez a keszülék használtó irodákban, szällodai vendégszobákban, panziókban, vendégházakban és más hasonló szallashelyeken, ahol a használat nem haladja meg a házartási használat (atlagos) szintjét.
- A keszülék üzembe helyezését és a halózati kábel cseréjétCsak képesített személy végesheti el.
- A butorba valo beepités elöttt ne használja a készüléket.
- Barmilyen karbantás megkezdésé elótt valassza le a készüléket az elektromos halózatról.
Ha a tapkabel megsérül, azt a gyartónak vagy a márkaszerviznek vagy más hasonloan képzett személynek kell kicserélnie, nehogy elektrmos veszélyhelyzet alljon elő. - FIGYELEM: Az izzarde je elott győzódjön meg arról, hovy a készülék ki van kapcsolva, hovy megelőzze áramütest.
- FIGYELEM: Hasznalat kozben a keszülék és hozzaférhétő részei nagyon felforrosodhatnak. Ügyeljen arra, hogy ne érintse meg a fütoelemeket vagy a sütóter felületét.
- Amikor a sütőből kiveszi vagy behelyezi a tartozékokat vagy edényeket, mindig használjon konyhai edényfogó kesztyűt.
- A polctartók eltávolításához először a polctartó elejét, majd a hátulját húzza el az oldalfoltól. A polctartókat a kiszereléssel ellentêtes sorrendben helyezze vissza.
- A keszülék tisztlétáshoz ne használjon nagy nyomású gozt.
- Ne használjon surolószert vagy éles fém kaparóeszközt a sütóajtó üvegenek tisztlétára, mivel ezek megkarcolhatják a felületet, ami az üveg megrepedését eredményezheti.
2. BIZTONSÁG I UTASÍTÁSOK
2.1 Üzembe helyezés

FIGYELMEZTETÉS!
A készüléketCsak képesitet személy helyezheti üzembe.
Tavolitsa el az osszes csomagolóanyagot.
- Ne helyezzen üzembe, és ne is hasznaljon serült keszüléket.
Tartsa be a keszülkhez mellekelt üzembe helyezési utmutatoban foglaltakat.
A keszülék nehéz, ezér legyen körültekintő a mozgatásakor. Mindig
hasznaljon munkavédelmi kesztyut és zárt lábbelit.
- Soha ne húzza a készüléket a fogantyújánál fogva.
A készüléket az üzembe helyezési kovetelményeknek megfelelo, biztonságos helyre telepitse.
Tartsa meg a minimális távolságot a többi készüléktős és egységtől.
A keszülék felszerelése elott ellenorizze, hogy annak ajtaja akadálytalanul nyithatóe.
A készülék elektromos hútörendszerrel van felszerelve. Ezt az elektromos tápegységgel kell muködtetni.
| Konyhaszekrény minimális magassága (konyhaszekrény minimális magassága a munkalap alatt) | 590 (600) mm |
| Konyhaszekrény szélessége | 560 mm |
| Konyhaszekrény mélysége | 550 (550) mm |
| Készülék elülső részének magassága | 594 mm |
| Készülék hátulso részének magassága | 576 mm |
| Készülék elülső részének szélessége | 595 mm |
| Készülék hátulso részének szélessége | 559 mm |
| Készülék mélysége | 569 mm |
| Készülék beépített mélysége | 548 mm |
| Mélység nyitott ajtónál | 1022 mm |
| Szellőzonyilás minimális mérete. A hatso oldal aján elhelyezett nyilás | 560x20 mm |
| Hálozati pátkábel hosszú-sága. A kábel a hatso oldal jobb sarkánál helyezkedik el | 1500 mm |
| Rögzítócavarok | 4x25 mm |
2.2 Elektromos csatlakozás

FIGYELMEZTETÉS!
Tüz-és aramutésveszély.
- Minden elektramos csatlakoztatast szakképzett villanyszerelőnek kell elvegeznie.
A keszüléket bötelező földelni.
Ellenorizze, hogy az adattablán szerepló adatok megfelelnek-e a helyi elektromos halózat paramétereinek. - Mindig megfeleloen felszerelt, áramütés ellen védett aljatot használjon.
- Ne használjon halózati elosztókat és hosszabbíto kábeleket.
- Üglyeljen a halózati csatlakozódugo és a halózati kábel epségère. Amennyiben a készülék halózati gezetékét ki kell cserélni, a cserét margaszervizünkél végeztesse el.
- Ügyeljen arra, hogy a halózati kábelek ne kerüljenek kölzel, illetve ne érjenek hozzá a készülék ajtajához vagy a készülék alatti rekeszhez, kulönösen akkor, ha a készülék muködik, vagy ajtaja forró.
A feszültseg alatt alló és szigetelt alkatrészek érintésvédelmi részeit úgy kell rögzíteni, hogy szerszám nélkül ne lehessen eltávolitani azokat.
Csak az üzembe helyezés befejezés után csatlakoztassa a halózati csatlakozódugó t a halózati csatlakozáljzatba. Ügyeljen arra, hogy a halózati dugasz üzembe helyezés után is konnyen elérhető legyen. - Amennyiben a halózati konnektor rögzítéselaza, ne csatlakoztassa acsatlakozódupôt hozá.
A keszülék csatlakozásanak bontára, soha ne a halózati kábelnéf fogva húzza ki a csatlakozódugót. A kábelt mindig a csatlakozódugónál fogva húzza ki. - Kizárólag megfelelo szigetelöberendezést alkalmazzon: halózati tulterhelésvédǒ megszakitó, biztositékot (a tokból eltávolitott csavaros típusúBiztositékot), foldzárlatkioldót és védorelét.
- Az elektramos keszüléket szigetelöberendezéssel kell ellatni, amely lehtöve teszi, hogy minded fázison leválassza a keszüléket az elektramos halózatlól. A szigetelöberendezésnek legalabb 3 mm-es érintkezótvolsággal kell rendelkeznie.
Ez a keszülék halózati csatlakozókabelel és dugasszal kerül szallitásra.
Az üzembe helyezeshez vagy cseréhez hasznalható gezetéktipusok Europa szamára:
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F
A kabel keresztmetszethehz nezze meg az adattablán szereplö összteljesitményt. Hivatkozhat a tablára is:
| Összteljesitmény (W) | Vezeték keresztmet-szet (mm2) |
| maximum 1380 | 3x0.75 |
| maximum 2300 | 3x1 |
| maximum 3680 | 3x1.5 |
A födelövezetékne (zöld/sárga) 2 cm-rel hosszabbnak kell lennie a barna fázisnal és a kék semleges vezetéknél
2.3 Hasznalat

FIGYELMEZTETÉS!
Sérules-, éges-, aramutés-és robbanásveszély.
- Ne valtozassa meg a keszülék műszaki jellemzöit.
- Ügyeljen arra, hogy a szellozonyilásokat ne zárja el semmi.
Mukodés kozben ne hagyja felügyelet nélkül a készüléket. - Minden használat után kapcsolja ki a készüléket.
Körültekintöen járjon el, ha muködés közben kinyitja a keszülék ajtajat. Forró levego távozhat a keszülékból. - Ne muködtesse a keszüléket nedves kézzel, vagy amikor az vizzel erintkezik.
- Ne gyakoroljon nyomást a nytott ajtóra.
- Ne használjá a keszüléket munka-vagy tárolófelületként.
- Ovatosan nyissa ki a keszülék ajtajat. Az alkoholtartalmú alkotóelemek alkoholos levegoelegyet hozhatnak létre.
- Ügyeljen arra, hogy szikra vagy nyílt láng ne legyen a készülék közelében, amikor kinyitja az ajtó.
- Ne tegyen gyulékony anyagot vagy gyulékony anyaggal szennyezett târgyat a
készülékb, annak kölébe, illetve annak tetejere.

FIGYELMEZTETÉS!
A keszülék károsodásanak veszelye ally fenn.
A zomanc károsodásanak vagy elszínezódsének megelózéséhez:
- ne tegyen edenyt vagy egyeb targyat kozvetlenul a keszülek sutoterenek aljara.
- ne tegyen alufoliat kozvetlenul a keszülék sütőterének algárá.
- ne engeden vizet a forro keszulekbe.
- a fózs befejezese utan ne tárolja a nedes edenyeket vagy az etelt a készülékben.
-
a tartozékok kivételekor vagy berakásakor ovatosan járjon el.
-
A zomanc vagy rozsdamentes acel elszínezódése nincs hatással a készülék teljesitményere.
- A nagy nedvességartalmú sūtemenyek esétében mély tepsit használjon a sūteshez. A gyümölcsök leve maradandó foltokat ejthet.
- Fózés kózben a keszülék ajtajat mindig tartsa csukva.
Ha a keszüléket butorlap (pl. ajtó) mögött helyezi el, ügyeljen arra, hogy az ajtó soha ne legyen becsekva, amikor a keszülék mücködk. A hó és a nedvesség felhalmozódhat a zart butorlap mögött, és ennek kovetkeztében károsodhat a keszülék, a keszülék borítasa vagy a padló. Használat utan ne csukja be addig a butorlapot, mig a keszülék teljesen le nem hult.
2.4 Apolás és tisztlítás

FIGYELMEZTETESI
Személyi sérulés, tuz vagy a készülék károsodásanak veszelye ally fenn.
- Karbantartás elótt kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a halózati csatlakozódupó a csatlakozóaljzataból.
- Ellenörizze, hogy lehult-e a keszülék.
Máskülönben fennáll a veszély, hogy az üveglapok eltörnek.
A sūtōajtó sérúlt üveglapját haladéktalanul cserélje ki. Forduljon a margkaservizhez.
Legyen ovatos, amikor az ajtó leszereli a készülékról. Az ajtó nehéz!
- Rendszeresen tisztítsa meg a készüléket, hogy elkerülje a felület károsodását.
A keszüléket puha, nedves ruhával tiszítitsa. Csak semleges tiszítószert használjon. Ne használjon surolószert, surolószivacsot, oldószert vagy fémtárgyat.
- Amennyiben sütöisztító aeroszolt használ, tartsa be a tisztlószer csomagolásán feltüntetettBiztonságiutasításokat.
- Ne tiszítsa tiszítószerrel a katalitkus zománcréteget.
2.5 Belső világítás

FIGYELMEZTETÉS!
Vigyázat! Áramūtés-veszély!
A termekben talalhato izzó(k)ra és a külön kaphato potizzókra vonatkozó tudnivalok: Ezek az izzók arra keszültek, hogy megfelejenek a háztartási keszülékekben fennálo szélóséges fizikai feltételeknek, mint pédául hörmséklet, rezgés, magas páratartalom, ilvette arra használatosak, hogy jelezzék a keszülék muködési
állapotát. Nem alkalmasak egyéb felhasználásra, valamint helyiségek megvilágítására.
Ez a termek egy G energiahatékonysági osztályu fényforrást tartalmaz.
Kizarolag az eredetivel megegyezo muszaki jellemzokkel rendelkezo lampat hasznaljon.
2.6 Szolgáltatások
A keszülék javításátbizza a markaszervizre.
Mindig eredeti cserealkatreszt hasznaljon.
2.7 Ártalmatlanítás

FIGYELMEZTETÉS!
Sérules-vagyfulladasveszély.
A keszülék ártalmatlanítására vonatkozó tajékoztatásert lépjen kapcsolatba a helyi hatóságokkal.
- Valassza le a keszüléket ez elektromos halózatról.
A keszülék kozelében vágja at a halózati kábelt, és tegye a hulladékba.
Szerelje le az ajtókilincset, hogy megakadályozza gyermekek vagy háziällatok készülékben rekedését.
3. ÜZEMBE HELYEZÉS

FIGYELMEZTETÉS!
Lásda „Biztonság" címú fejezetet.
3.1 Beépités

YouTube
www.youtube.com/electrolux
www.youtube.com/aeg

3.2 A sutō rögzítésé a konyhaszekrényhez
4. TERMÉKLEÍRÁS
4.1 Általános attekintés

4.2 Tartozékok
Sutórács
Fózóedenyekhez, tortaformákhoz, valamint hussutéshez.
Sutó tálca
Tortákhoz és süteményekhex.
Mely tpsi
1 Kezelöpanel
2 Tapellatasi lampa / szimbolum
3 Sutofunkciok szabalyozogombja
4 Analog Idzitó
5 Hórmésklet-szabályozó gomb
6 Hórmérséklet-visszajelző / szimbólum
Futobet
8 Lampa
9 Ventilator
10 Polctartó, eltávolithato
11 Polclozeciok
Sutemenyek és husok suteshez, illetve zsirfelfogó edenyként.
Teleszkópos sinek
A teleszkópos sütósinek segítségevel könnyebben lehet behelyezni és eltávolítani a polcokat.
5. AZ ELSÖ HASZNÁLAT ELÖTT

FIGYELMEZTETÉS!
Lásda, "Biztonság" címú fejezetet.
5.1 Az elő használat elött
Elömelegités kozben szagot és füstöt bocsáthat ki a sutő. Ügyeljen arra, hogy a helyiség szellóztetve legyen.

1. lépés

2. lépés
A suti tiszitasa
Melegitse elo az ures sutot
- Vegyen ki minded tartozékot a sūtōterból és a ki-vehető polcartó t is távolítsa el.
-
Kizárolag mikroszálas ruhával, langyos vizzel és enyhe mosogatoszerrel tiszütsa meg a sütőt és a tartozékokat.
-
AlItsa be a maximalis homerseklet ennel a funkci- onal: funkciot. Idotartam: 1 ora.
- AlItsa be a maximalis homereseklet ennel a funkci- onal: l funkciot. Idotartam: 15 perc.
- Allitsa be a maximalis homérisklet ennél a funkci-
ónal: funkciót.
Idōtartam: 15 perc.
Kapcsolja ki a sutot, es varja meg, hogy lehuljön. Helyeze a sutobe a tartozékokat és a kivehető poctartókat.
6. NAPI HASZNÁLAT

FIGYELMEZTETÉS!
Lásda „Biztonság" című fejezetet.
6.1 Hogyan állītsa be: Sūtōfunkció
| 1. lēpés | A sūtōfunkciǒk gombját forgassa el a sūtōfunkció kīválasztásához. |
| 2. lēpés | A hòmér séklet kīválasztásához fordītsa el a szabályozó gombot. |
| 3. lēpés | Amikor a sūtés végét ér, a sūtō kikap-csolásához fordītsa a gombokat kikap-csolt helyzetbe. |
6.2 Sutofunkciok
| Sütőfunkció | Alkalmazás |
| 0 Kikapcsolt pozífóc | A sütő ki van kapcsolva. |
| Sütő világítás | A sütőlámpa bekapcsolásá. |
| Hölégbefüvás, nagy hőfok | Sütés egyszerre maximum három sütőszinten, illetve aszalás. 20-40 °C-kal alançonyabbraalandsa a sütő hörmsékletét, mintennél: Alsősütés. |
| Sütőfunkció | Alkalmazás |
| Konvekciós levegő(nedves) | A funkciós arra tervezték, hogy energiát takarítson meg a főzés során. A funkciós használatekar a sütőtér hörmséklete eltérhet a beallitott hörmséklettő. A fûtesi teljesitmény lecsökenhet. To-vábbi tudnivalókt olvassa el a „Napi használat“ c. fejezetben EZT a részt; Megjegyz sékek: Kon-vekciós levegő (nedves). |
| Alsó sütés | Ropogós aljú sümétények készi-téséhez és etel tartósitásához. |
| Grill | Vékony szelet éelemiszerek grill-lezéséhez és pirítos késztítesé-hez. |
| Gyors grill | Vékony szelet éelemiszerek nagy mennyiségben történő grillezé-téshez és pirítos késztíteséhez. |
| Infrasutés | Nagy sül't húsdarabok vagy nem kicsontozott szárnyas sütéséhez egy polcszinten. Csöben sütés-hez és pirításhoz. |
| Pizza funkció | Pizza sütéséhez. Intenziv pirí-táshoz és ropolgós aljú ételek késztíteséhez. Allitsa be a hó-mersékletet 230 °C-ra. |
| Alsó + felső sütés | Egy sütőszinten történő sütés-hez, valamint pörköléshez. |
6.3 Megjegyzésk a Konvekciós levego (nedves) funkcióhoz
A funkcio megfelel a szabványok szerinti energiahatékonysagi besorolásnak és az ökologiai kialakításra vonatkozó követelmenyeknek (EU 65/2014 és EU 66/2014). Vizsgalati mośdzerek az alábbi szabványoknak megfeleloen:
IEC/EN 60350-1
A sūtōajtó sūtes kōzben be kell csukni, hogy a funkció ne legyen megszakítva, és hogy a
sūtō a lehetō legnagyobb
energiahatékonysággal mūködjön.
Fózési utmutatasokért olvassa el a „Hasznos tanácsok és javaslatok" című fejezet, Konvekciós levego (nedves). Általános energiatakarékosságí javaslatokért olvassa el az „Energiahatékonyság” fejezet Energiatakarékosság c. résztét.
7. ORAFUNKCIOK
7.1 Ora idzitó

A. Ora beallitásai ablak
B. Beallitógomb
7.2 Hogyan allitsa be: Ora
A pontos ido beallitasa.
| 1. lépés | 1. lépés |
| A beallitógomb megnyomásával, majd az oramutató pá-rásával ellentétes elforgatásával állitsa be az idót. | Hagyja a beallitógombot visszaugrani a kiindulási hely-zetbe, vagy övatosan húzza vissza. |
| i A beallitógombot ne fordítsa el az oramutató járásával megegyező irányba. | |
7.3 Hogyan állitsa be: Sutés vége
Beallitja kikapcsolás idópontjat. 180perc a maximalan beallithato idó.
-
lépés
-
lépés
| Válassza ki a sūtōfunkciôt és a hörmsékletet | Forgassa el a beällitógombot az oramutató járásával el-lenkező irányba, amig az orá beällításai ablakban a kí-vánt kikapcsolásí idő meg nem jelenik. |
| Amikor a beällitott idöartam letelik, hangjelzés hallatszik, és a sūtō kikapcsol. | |
| A jelzés törleséhz forgassa el a beällitógombot az oramutató járásával ellenkező irányba, amig az orá beälli-tásai ablakban ez meg nem jelenik: A. | A funkció kikapcsolásához forgassa el a beällitógombot az oramutató járásával ellenkező irányba, amig az orá beällításai ablakban ez meg nem jelenik: U. |
8. TARTOZÉKOK HASZNÁLATA

FIGYELMEZTETÉS!
Lásda, "Biztonság" címú fejezetet.
8.1 Tartozékok behelysezése
A felül talalható mélyedés a biztanságot
növeli. Ezek a mélyedések megakadályozzák
a megbillenést. A polc körüli magas perem megakadályozza a fózóédény lecsúsztásat a polcról.
Sutoracs:
Csusztaissa be a polcot a polctartó gezetösinjaie kozé, és ügyeljen arra, hogy lábai lefelé mutassanak.

Sutó tálca / Mély tepsi:
Csuszta sa be a talcat a polctarto gezetosinjei kozé.

8.2 A teleszkópos sinek használata
A teleszkópos polctartókat pilos olajoznil!
Mielott becsukná a sutojtó, ellenorizze, hogy a teleszkópos polctartokat utkozésig a helyükre tota-e.
- lépés
Húzza ki a jobb és bal oldali teleszkóposineket.
- lépés
Helyezze a huzalpolcot a teleszkópos sutôsinekre, majd ovatosan tolja be a sutô balsejébe.


9. TOVÁBBI FUNKCIÖK
9.1 Hütóventilator
Amikor a keszülek üzemel, a hütoventilátor automatikusan bekapcsol, hogy huvösen tartsa a keszülek felületét. Amikor kikapcsolja a keszüléket, a hütoventilátor továbbra is muködhet, amíg a keszülék le nem húl.
9.2 Biztonsági termosztát
A sutō nem megfelelo használata vagy a részegységek meghibásodása veszélyes
tulmelegedest okozhat. Ennek
megakadalyozasa celjából a sutōBiztonsági
hokapcsolóval rendelkezik, amely
megszakitja az aramellátast. A sutōa
hómerseklet csökkenese után automatikusan
úbra bekapcsol.
10. HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK
i
Lásda „Biztonság" című fejezetet.
10.1 Sutési javaslatok
A sutoben ot polcsint talható.
A polcsintek szamozasa a suto aljatol felfelé tortenik.
Elófurdulhat, hogy az úsutó az On korábbi készülékétól eltéroen fogja sütni a husokat vagy a sūtemenyeket.
Suteménysutese
Ne nyissa ki addig a sutō ajtajat, amig a sūtesi idō 3/4-e el nem telt.
Ha egyszerre két tepsit használ, legyen egy üres szint kozottuk.
A hagyományos Felső/alsó fütés funkció ideális kenyérsütéshez az alaphömér séklet mellett.
Hús és hal sütese
Nagyon zsiros húsok sütésekor használjon
měly tepsit, hogy megóvja a sutôt a
zsirfoltoktól, amelyek esetleg rá is éghetnek.
Hagyja a hust kb. 15 percig állni a szeleTELés elött, hogy a szaftja ne folyjon ki.
Hussutés kozben a tulzott fustkþedés
megelözese erdekében öntson egy kis vizet a
mely tepsebe. A fust lecsapódasanak
megelözese erdekében mindig pólola az
elpárolgott vizet.
Fözési idöṭartamok
A sutes idotartama az etel fajtajtol, annak allagatol es mennyisegtol fugg.
Az elso idokben figyelje a sutes folyamatat. Talalja meg a legjobb beallitatasokat
(homérsklet-beallitás, sütési ido stb.) fözöédényeijeze, receptjeijeze és mennyiségeijeze, miközben használja a készüléket.
10.2 Konvekciós levegő (nedves) - ajánlott tartozékok
Hasznaljon sötét, nem viszzatukrožo feluletu tepsiket és edenyeket. Ezek jobb hölnyerő képességüek, mint a világos szinú és viszzatukrožo feluletu edenyek.
| Pizzaserpenyő | Sütőedény | Bögrés sümetyő | Tortasütő forma |
| Sötét, nem visszatükröző felülettel28 cm-es átmérö | Sötét, nem visszatükröző felülettel26 cm-es átmérö | Kerámia8 cm-es átmérö, 5cm magasság | Sötét, nem visszatükröző felülettel28 cm-es átmérö |
10.3 Konvekciós levego (nedves)
A legjobb eredmény érdekében használia az alábbi tablázatban szerepló ajánlasokat.
| Édes roládk, 12 db | sütotálca vagy csepptálca | 175 | 3 | 40 - 50 |
| Péksütemény, 9 db | sütotálca vagy csepptálca | 180 | 2 | 35 - 45 |
| Pizza, gyorsfagyasztott, 0,35 kg | huzalpolc | 180 | 2 | 45 - 55 |
| Piskótatekercs | sütotálca vagy csepptálca | 170 | 2 | 30 - 40 |
| Csokoládés sute-mény | sütotálca vagy csepptálca | 170 | 2 | 45 - 50 |
| Szufflé, 6 db | kerámiapoharak huzalpolcon | 190 | 3 | 45 - 55 |
| Piskóta tortaalap | tortaforma huzalpolcon | 180 | 2 | 35 - 45 |
| Piskótatorta | sütöforma huzalpolcon | 170 | 2 | 35 - 50 |
| Párol hal, 0,3 kg | sütotálca vagy csepptálca | 180 | 2 | 35 - 45 |
| Hal egészben, 0,2 kg | sütotálca vagy csepptálca | 180 | 3 | 25 - 35 |
| Halfíle, 0,3 kg | pizzaserpenyő huzalpolcon | 170 | 3 | 30 - 40 |
| Párol hús, 0,25 kg | sütotálca vagy csepptálca | 180 | 3 | 35 - 45 |
| Saslik, 0,5 kg | sütotálca vagy csepptálca | 180 | 3 | 40 - 50 |
| X | (℃) | (℃) | (perc) | |
| Cookie (amerikai cso-kis keksz), 16 db | sütóráca vagy csepptálca | 150 | 2 | 30 - 45 |
| Puszedli, 20 db | sütóráca vagy csepptálca | 180 | 2 | 45 - 55 |
| Muffin, 12 db | sütóráca vagy csepptálca | 170 | 2 | 30 - 40 |
| Sós aprósütemeny, 16 db | sütóráca vagy csepptálca | 170 | 2 | 35 - 45 |
| Teasütemeny omlós tésztábl, 20 db | sütóráca vagy csepptálca | 150 | 2 | 40 - 50 |
| Kosárka, 8 db | sütóráca vagy csepptálca | 170 | 2 | 30 - 40 |
| Párol zóldségek, 0,4 kg | sütóráca vagy csepptálca | 180 | 2 | 35 - 45 |
| Vegetáriánus omlett | pizzaserpenyő huzalpolcon | 180 | 3 | 35 - 45 |
| Mediterrán zóldségek, 0,7 kg | sütóráca vagy csepptálca | 180 | 4 | 35 - 45 |
10.4 Informação a bevizsgáló intézetek szamára
Teszek az IEC 60350-1 szabványak megfeleloen.
| Aprósute-meny, 20 db/tepsi | Alsó + felső sütés | Sütő táltca | 3 | 170 | 20 - 35 | - |
| Aprósute-meny, 20 db/tepsi | Hölégbefúvás, nagy hófok | Sütő táltca | 3 | 150 - 160 | 20 - 35 | - |
| Aprósute-meny, 20 db/tepsi | Hölégbefúvás, nagy hófok | Sütő táltca | 2 és 4 | 150 - 160 | 20 - 35 | - |
| Almáspite, 2 forma, átmérő: 20 cm | Alsó + felső sütés | Sütörács | 2 | 180 | 70 - 90 | - |
| Almáspite, 2 forma, átmérő: 20 cm | Hölégbefúvás, nagy hófok | Sütörács | 2 | 160 | 70 - 90 | - |
| Zsirtalan piskóta-tészta, 26 cm átmárő-jú tortafor-ma | Alső + felső sütés | Sütörács | 2 | 170 | 40 - 50 | Melegítse elő a)sütőt 10percig |
| Zsirtalan piskóta-tészta, 26 cm átmárő-jú tortafor-ma | Hölégbefúvás, nagy hófok | Sütörács | 2 | 160 | 40 - 50 | Melegítse elő a)sütőt 10percig |
| Zsirtalan piskóta-tészta, 26 cm átmárő-jú tortafor-ma | Hölégbefúvás, nagy hófok | Sütörács | 2 és 4 | 160 | 40 - 60 | Melegítse elő a)sütőt 10percig |
| Linzer | Hölégbefúvás, nagy hófok | Sütő tálca | 3 | 140 - 150 | 20 - 40 | - |
| Linzer | Hölégbefúvás, nagy hófok | Sütő tálca | 2 és 4 | 140 - 150 | 25 - 45 | - |
| Linzer | Alső + felső sütés | Sütő tálca | 3 | 140 - 150 | 25 - 45 | - |
| Toast ke-nyér, 4 - 6 db | Grill | Sütörács | 4 | max. | 1 - 5 | Melegítse elő a)sütőt 10percig |
| Marhahuš hamburger, 6 darab, 0,6 kg | Grill | Sütörács, csepptálca | 4 | max. | 20 - 30 | Helyezze a huzalpol-cot a negyedik szintre, mig a csepptálcát a harmadik szintre. A)sütési idő félidejében fordítsa meg az éttel. Melegítse elő a)sütőt 10percig |
11. APOLAS ES TISZTITAS

FIGYELMEZTETÉS!
Lásda „Biztonság" címú fejezetet.
11.1 Megjegyzések a tiszttással kapcsolatban
| TisztoiSzerek | A keszülék elölapjátCsak meleg vizzel és enyhe tisztoiSzcerrel, mikroszlás ronggyal tisztoi-sa. Tisztoi sa meg és Ellenőrìzze a sütőtér keréténylkorbefutó ajtôtomítésst. |
| A fémfelületeket háztartási tisztoiSzerekkelt tisztoi sa meg. | |
| A szennyeződészeket enyhe mosogatószerrel tívolítsa el. Ne juttassa azt a katalitikus felütekre. | |
| Napi hasznalat | A sütőteret minded hasznalat után tisztoi sa meg. A lerákódott zsir vagy egyéb maradvány tüzet okozhat. |
| A nedvesség lecsapódhat a keszülékben vagy az ajtó üveplajón. A páralecsapódás csök-kentése érdekében a sütés megkezdéselött 10 percig üsemelterasse a keszüléket. Ne tárolja az eteleket 20 perçnél tovább a keszülékben. Hasznalat után kizárólag mikroszlás törlo-ronggyal törölje szárazra a keszülék besejét. | |
| Tartozékok | Minden hasznalat után tisztoiSA és szárítSA meg a tartzékokat. Kizárólag mikroszlás törlo-ronggyal, langyos vizzel és enyhe mosogatószerrel végezze a tisztlétást. A tartzékokat tilos mosogatógépben tisztlétani. |
| A tapadásmentes edény tartzékokat ne tisztoiSA suroló hatású tisztoiSzerekkelt vagy ésles tárgyakkal. |
11.2 Hogyan távolítsa el: Polctartók / katalitikus panelek
A sūtō tiszitásához vegye ki a polctartókat / katalitikus paneleket.
| 1. lépés | Kapcsolja ki a sutōt, és várja meg, hogy lehüljön. |
| 2. lépés | Húzza el a polctartó elülso résztét az oldalfaltól. Tartsa a polctartó hátulját és a katalitikus panelet a helyén. A kalitikus panelek nincsenek a sutō fa-laihoz rögzítve. Kieshetnek, amikor ki-veszi a polctartókat. |
| 3. lépés | Húzza el a polctartó hátulját az oldalfaltól, majd vegye ki a polctartó!. |
| 4. lépés | A polctartókat a kiszereléssel ellent-étés sorrendben helyezze vissza. A teleszkópos sütósineken taláható végallás utközők elöre nézzenek. |

11.3 Használata: Katalitikus tisztlítás
A sutotérben katalitkus panelek talalhatók. A katalízis során a katalitkus panelek elnyelik a zsiros szennyezódéseket.
A katalitkus bevonat elszinezódése vagy a rajta megjelenő foltok nincsenek hatással a tiszítíasra.
Katalitkus tisztitás elött
Kapcsolja ki a sutot, és varja meg, hogy lehuljön.
Vegyenikommentarozekotasutoterbolistavolitsa el.
Puha ruhával, langyos vizzel es enyhe mosogatózserrel tiszítse meg a sütóter alját es a sutojto üvegenek belso oldalat.
Sutotisztatas katalitkus tisztitassal
-
lépés
-
lépés
-
lépés
Állítsa be a funkciót és a sutő hó
mér sékletét: 250°C
Idotartam: 1ó
Tiszitías után forgassa a sutofunkciók szabályozógombjat kikapcsolt helyzetbe.
Miután a sūtō lehult, nedves, pu-ha ruḥával tiszītsa meg a sūtōte- ret.
11.4 Eltávolítás és visszaszerelés: Ajto
A sutō ajtajába két üveglap van beépíte. Az ajto és belso üveglapja a tiszitáshoz kivehetöek. Az üveglapok kiszerelése el'tt olvassa el „Az ajto eltávolitása és visszaszerelése" c. rész összes utasítását.

VIGYAZAT!
Ne használja a sutót az üveglapok nélkül.
- lépés
Nyissa ki teljesen az ajtó, és fogja meg mindkét zsanér.

- lépés
Emelje fel es huzza a reteszeket, amig bekattannak.

| 3. lépés | Csukja vissza a sutō ajtajat az elsō nyitási pozicióig (félig). Ezután emelje fel és húzza meg, majd vegye ki az ajtó t a helyéröl. |
| 4. lépés | Helyezze a sutōajtó egy puha ruhával leta-kart egenletes felü (£re. |
| 5. lépés | Tartsa az ajtó burkolatát (B) az ajtó felső szélenél a két oldalán, és nyomja befelé, hogy levalassza a zárósint. |
| 6. lépés | Húzza elöre a diszlécet az eltávolításhoz. |
| 7. lépés | Fogja meg az ajtó üveglapját a felső szélenél fogva, és ővatosan húzza ki. Ügyeljen arra, hogy az üveglap teljesen kicsússzon a sin-böl. |
| 8. lépés | Tiszítlsa meg az üveglapokat mosogatószeres vizzzel. Óvatosan törõje szárazra az üveglapokat. Az üveglapokat tilos mosogatógépben tiszütani. |
| 9. lépés | Tiszítás után tegy vissza az üveglapot és a sutōajtó t a helyere. |
| Ha az ajtó helyesen van beszerelve, a reteszek zárásakor kattanás hallható. | |
| Az üveglap filmnyomott oldalának az ajtó belseje felé kell néznie. Győződjön meg arról, hogy behelyzes után az üveglap kerete a filmnyomott részeken nem érdes felületü-e, amikor hozzáér. Helyes felszereléskor az ajtó diszléce kattanó hangot ad. Ellenőrizze, hogy a belső üveglapot megfelelően he-lyezte-e az ágyazatba. | |
11.5 Hogyan cserélje: Lámpa

FIGYELMEZTETÉS!
Vigyázat! Áramütes-veszély!
Az izzó forró lehet.
A zsirmaradek raegésének elkerulésere mindig kendovel fogja meg a halogenizzot.
A sutovilagitas izzojanak csereje loett:
| 1. lèpés | 2. lèpés | 3. lèpés |
| Kapcsolja ki a sūtōt. Várja meg, mīg a sūtō lehūl. | Húzza ki a sūtōt a hálózati aljzataból. | Tegyen egy Kendōt a sūtōtér aljára. |
Hátsó lámpa
| 1. lépés | Az üvegbura eltávolitásához fordítsa azt az oramutató járásával ellentétes irányba. |
| 2. lépés | Tiszítlsa meg az üvegbürát. |
| 3. lépés | Cserélje ki az izzó egy megfelelő, 300 °C-ig hórálo izzóra. |
| 4. lépés | Szerelje fel az üvegbürát. |
12. HIBAELHÁRITÁS

FIGYELMEZTETÉS!
Lásda „Biztonság" címú fejezetet.
12.1 Mi teendō, ha...
A tablazatban nem szerepló barmilyen mas esetben forduljon a margaszervizhez.
| Problème | Ellenőrizable, ha... |
| A sūtǒ nem melegszik fel. | Leolvadt abiztositék. |
| Problème | Ellenőrizable, ha... |
| Megsérült az ajtó tömité-se. | Ne használá jura sütôt. Ve-gye fel a kapcsolatot egy hivatalos szervizzel. |
| Sütés végé - nincs beálít-va. | Állitsa be ezt: Sütés végé. A további informaci-kat lásd az „Örafunkciék”című fejezetben. |
| A lámpa nem mūködik. | Kiégett az izzó. |
12.2 A szerviz számára szükséges adatok
Ha nem talal megoldást egyedül a problema, forduljon a margakereskedohoz vagy a hivatalos margaszervizhez.
A margaszerviz szárászükséges adatok az adattablán talalhatoak. Az adattábla a sutotér elulso kerétén talalhato. Ne távolítsa el az adattablát a készülék sutoterének kerétéról.
| Javasoljuk, hovy irja ide az adatokat: | |
| Modell (Mod.) | ...... |
| Termékszám (PNC) | ...... |
| Sorozatszám (S.N.) | ...... |
13. MUSZAKI ADATOK
13.1 Muszaki adatok
| Feszültseg | 220 - 240 V |
| Frekvencia | 50 - 60 Hz |
14. ENERGIAHATEKONYSAG
14.1 Termékre vonatkozó informáciok és Termékismertető
| Gyártó neve | Electrolux | |
| Modellazonosító | EOA5220AOR 949496915EOA5220AOV 949496914 | |
| Energiahatékonsúsági szám | 95.3 | |
| Energiahatékonsúsági osztály | A | |
| Villamos Energia-fogyasztás normál terhelés, also + felső sütés mellett | 0.95kWh/ciklus | |
| Energiafogyasztás normál terhelésnél, légkeveréses üzemód mellett | 0.81kWh/ciklus | |
| Sütőterek száma | 1 | |
| Hőforrás | Elektromosság | |
| Hangerő | 72I | |
| A sütő fajtája | Beépíthető sütő | |
| Tömege | EOA5220AOR | 30.2kg |
| EOA5220AOV | 30.2kg | |
IEC/EN 60350-1 - Házartási elektromos fózkészülékek - 1. rész: Tüzhelyek, sütǒk, gozsütǒk és grillezǒk - A teljesitmény mérésére szolgálo möszerek.
14.2 Energiatakarékosság

A készülék tobb funkcióval is segít energiát megtakarítani a mindennapos fozés során.
Gondoskodjon arrol, hogy a keszülékmuködése kozben az ajto legyen becsukva. Sutes kozben ne nyissa ki tul gyakran a keszülék ajtajat. Tartsa tisztan azajtómtist, es üyeljen ra, hogy megfeleloen legyen a helyere rogzítve.
Fém fózōédényeket használjon az energiatakarékosság javitása érdekében.
Amikor lehetséges, kerülje a készülék elömelegitését.
Ha egyszerre tobb etelt keszit, a sutesek kozotti szunet legyen a leheto tegrovidebb.
Légkeverées sùtes
AmikorCsak lehetséges, a sutofunkciókat légkeveréssel használa az energiaatakárékosság érdekében.
Maradékhó
A 30 percnel hosszabb ideig tartó sutes során a befejezes el'tt 3 - 10 perccel csökkentse a készülék hörmsékletét a minimum értékre. A készülékben levő maradékhő tovább folytatja a sütest.
A maradékhôt más ételek felmelegitéséhez is használatja.
Ételek melegen tartása
A maradékhôt hasznalhatja az etel melegentartásához. Ehhez valassza a lehetolegalacsonyabb hómér séklet-beallitást.
Konvekciós levego (nedves)
A funkciór arra tervezték, hogy energia takarítson meg a sūtes során.
15. KÖRNYEZETVEDELMI TUDNIVALÖK
A kōvetkezō jelzèssel ellatott anyagokat hasznositsa ujra. Ujrahasznositashoz tegy a megfelelo konténerekebe a csomagolast. Járuljon hozza környezetunk és egészségunk védelméhez, és hasznositsa ujra az elektromos és elektronikus hulladékot. A
tiltó szimbólummal ellátott készüléket ne dobja a háztartási hulladék koze. Juttassa el a készüléket a helyi ujrahasznosító telepre, vagy lépjen kapcsolatba a hulladékkezelésert felelos hivatall.