PHILIPS Avent SCF397 - Rintapumppu

Avent SCF397 - Rintapumppu PHILIPS - Ilmainen käyttöohje ja opas

Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi Avent SCF397 PHILIPS PDF-muodossa.

📄 690 sivua Suomi FI Lataa 💬 AI-kysymys 10 kysymyksiä ⚙️ Tekn. tied.
Notice PHILIPS Avent SCF397 - page 484
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Merkki Philips
Malli Avent SCF397
Tuotetyyppi Yksi- tai kaksoiskäyttöinen sähköinen rintapumppu
Moottoriyksikön mitat 145 mm x 95 mm x 45 mm
Paino (yksi) 230 g
Paino (kaksi) 310 g
Virtalähde Verkkolaite: sisään 100-240 V~50/60 Hz, ulos 5 V DC 1,1 A (yksi) / 1,8 A (kaksi)
Toimintatilat Stimulaatiotila (8 imutasoa), ilmaisutila (16 imutasoa)
Imutehon säätö 20 mbar:n askelin
Syklinopeus 53–120 sykliä/min
Automaattinen sammutus 30 minuutin käyttämättömyyden jälkeen
Materiaalit Moottoriyksikkö: ABS, silikoni; muut osat: polypropeeni, silikoni
Osien puhdistus Käsinpesu tai konepesu (yläkorissa), desinfiointi keittämällä 5 min
Yhteensopivuus Philips Avent Natural -tuttipullot, säilytyspurkki sovittimella
Turvallisuus Ei saa käyttää raskauden aikana; tarkista osien kunto ennen jokaista käyttöä; irrota virtalähteestä käytön jälkeen
Varaosat Saatavilla osoitteesta www.philips.com/support tai valtuutetuilta jälleenmyyjiltä
Käyttöikä 500 tuntia
Käyttöolosuhteet 5 °C – 40 °C, suhteellinen kosteus 15–90 %
Takuu 2 vuoden kansainvälinen Philips-takuu

Usein kysytyt kysymykset - Avent SCF397 PHILIPS

Kuinka kokoan Philips Avent SCF397 -rintapumpun?
Pese kädet huolellisesti. Aseta valkoinen venttiili pumpun runkoon, kierrä runko pulloon, aseta pehmuste runkoon ja sitten silikonikalvo. Kiinnitä silikoniletku kalvoon ja liitä se moottoriyksikköön. Kytke verkkolaite.
Mitkä tilat ovat käytettävissä ja miten niitä käytetään?
Rintapumppu tarjoaa kaksi tilaa: stimulaatio (8 tasoa) maidon herättämiseen ja ilmaisu (16 tasoa) tehokkaaseen imemiseen. 90 sekunnin stimulaation jälkeen laite siirtyy automaattisesti ilmaisutilaan. Voit vaihtaa tilaa manuaalisesti tilanvalintapainikkeella.
Kuinka puhdistan ja desinfioin rintapumpun osat?
Pura kaikki rintaa ja maitoa koskettavat osat. Pese ne käsin miedolla astianpesuaineella tai astianpesukoneessa (yläkorissa). Desinfioi keittämällä osia vedessä 5 minuutin ajan. Anna kuivua ilmavasti puhtaan pyyhkeen päällä.
Kuinka kauan lypsettyä rintamaitoa voi säilyttää?
Huoneenlämmössä (16–29 °C): enintään 4 tuntia. Jääkaapissa (4 °C): 4 päivää. Pakastimessa (< -4 °C): 6 kuukautta. Älä koskaan pakasta uudelleen sulanutta maitoa.
Voiko rintapumppua käyttää kaksoistilassa?
Kyllä, Philips Avent SCF397 -rintapumppua voidaan käyttää yksi- tai kaksoistilassa. Kaksoistilassa käytä moottoriyksikön molempia liitäntöjä ja kahta täydellistä settiä. Kaksoistila mahdollistaa molempien rintojen lypsämisen samanaikaisesti.
Mitä tehdä, jos imu on liian voimakas tai liian heikko?
Käytä + ja - painikkeita imutason säätämiseen. Jos imu on liian heikko, tarkista, että valkoinen venttiili ja kalvo on asennettu oikein eivätkä ole vaurioituneet. Jos liian voimakas, vähennä tasoa. Aloita aina oletustasolta.
Kuinka valitaan sopiva tutti pulloon?
Rintapumppu toimitetaan tuttinumerolla 2 (hidas virtaus). Jos vauva nukahtaa tai hermostuu, vaihda nopeampaan virtaukseen. Jos hän nielee liian nopeasti, käytä hitaampaa virtausnopeutta. Tutit on numeroitu kyljessä.
Onko rintapumppu yhteensopiva lasipullojen kanssa?
Se on yhteensopiva Philips Avent Natural -muovipullojen kanssa. Lasipullojen käyttöä ei suositella.
Mitä tehdä, jos laite ei käynnisty?
Tarkista, että verkkolaite on kunnolla kytketty moottoriyksikköön ja toimivaan pistorasiaan. Kokeile toista pistorasiaa. Jos ongelma jatkuu, ota yhteyttä Philipsin kuluttajapalveluun osoitteessa www.philips.com/support.
Kuinka säilytän rintapumppua käytön jälkeen?
Pura ja puhdista kaikki osat. Kääri silikoniletku moottoriyksikön ympärille ja napsauta kansi kiinni. Säilytä laitetta puhtaassa ja kuivassa paikassa suojassa auringonvalolta. Kuivat osat voidaan säilyttää suljetussa astiassa.

Käyttäjien kysymyksiä aiheesta Avent SCF397 PHILIPS

0 kysymys tästä laitteesta. Vastaa tuntemiisi tai esitä omasi.

Esitä uusi kysymys tästä laitteesta

Sähköposti pysyy yksityisenä: sitä käytetään vain ilmoittamaan sinulle, jos joku vastaa kysymykseesi.

Ei vielä kysymyksiä. Esitä ensimmäinen.

Lataa ohjeet laitteellesi Rintapumppu PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi Avent SCF397 - PHILIPS ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. Avent SCF397 merkiltä PHILIPS.

KÄYTTÖOHJE Avent SCF397 PHILIPS

Lisatarvikute ja varuosade tellimine 112

Taaskasutus 112

Tugi 112

3 Režiimi valikunupp

Lisatarvikute ja varuosade tellimine

- Laikymo puodeliai su adapteriu*

Tärkeitä turvallisuustietoja 486

Käyttöönotto 488

Puhdistus ja desinfointi 488

Rintapumpun käyttäminen 491

Rintamaidon syöttäminen tuttipullosta 497

Yhteensopivuus 499

Tarvikkeiden ja varaosien tilaaminen 499

Kierrätys 499

Tuki 499

Vianmääritys 499

Lisätietoja 501

Säilytysolosuhteet 501

Sähkömagneettiset kentät (EMF) 501

Tekniset tiedot 502

Merkkien selitykset 503

Johdanto

Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips Avent -tuotteen käyttäjäksi! Hyödynnä Philips Aventin tuki ja rekisteröi rintapumppusi osoitteessa www.philips.com/mybreastpump.

Sähkökäyttöinen yhden/kahden rinnan Philips Avent Advanced -rintapumppu on kehitetty mukailemaan vauvan luonnollista imemisliikettä. Pehmeä silikonityyny stimuloi nänniä kevyillä hierontaliikkeillä, mikä helpottaa maidon mukavaa ja tehokasta erittymistä. Imun ja nännin stimuloinnin yhdistelmä käynnistää nopean maidon virtauksen. Malli ei edellytä etunojaa, joten voit istua mukavassa pystyasennossa rintamaidon lypsämisen aikana.

Terveydenhuollon ammattilaiset ja Maailman terveysjärjestö (WHO) suosittelevat, että lapsia ruokitaan heidän elämänsä ensimmäisen kuuden kuukauden aikana ainoastaan rintamaidolla ja että heille annetaan rintamaitoa tämän jälkeen vielä kahden vuoden ajan muiden ravitsevien ruokien lisäksi. Syynä on se, että rintamaito soveltuu parhaiten vauvan tarpeisiin ja sisältää vasta-aineita, jotka suojaavat vauvaa tulehduksilta ja allergioilta. Jos haluat imettää pidempään, voit lypsää rintamaitoa varastoon, ja vauvasi saa nauttia sen eduista silloinkin, kun et itse ole häntä ruokkimassa. Pienikokoista pumppua on helppo käyttää missä hyvänsä, joten voit kuljettaa sitä mukana ja pitää maidoneritystä yllä.

Jos imettäminen onnistuu hyvin, ennen lypsämistä on suositeltavaa odottaa (ellei terveydenhuollon ammattilainen toisin suosittele), että maidon eritys on kunnolla alkanut ja imetysaikataulu tasaantunut (normaalisti ainakin 2–4 viikkoa synnytyksen jälkeen).

Yleiskuvaus

① Huomautus: Kaksoisrintapumppu sisältää kaksi kappaletta kuvissa B ja C esitettyjä osia.

Tuotteen kuvaus (kuva A)

A1 Moottoriyksikkö

A2 Rintapumppusarja

A3 Tuttipullo

A4 Verkkolaite*

A5 Kaksoisrintapumppu

* Toimitukseen sisältyvä verkkolaite voi vaihdella maakohtaisesti.

Rintapumppusarja (kuva B)

B1 Silikoniputki ja kansi

B2 Silikonikuppi

B3 Pumpun runko

B4 Kansi

B5 Tyyny

B6 Valkoinen venttiili

Philips Avent Natural -tuttipullo (kuva C)

C1 Tuttipullon korkki

C2 Kierrerengas

C3 Tutti

C4 Tiivistellevy

C5 Tuttipullo

Lisätarvikkeet

Tästä rintapumppusarjasta on saatavilla useita versioita, joissa on erilaiset yhdistelmät seuraavia Philips Avent -tarvikkeita:

- liivinsuojia

- Matkasuojus

- Eristyspussi

- Puhdistusharja

* Näitä tarvikkeita varten toimitetaan erilliset käyttöoppaat.

- säilytyskuppeja ja sovitin*

- Rintamaidon säilytyspussit*

- Natural-pullot

Käyttötarkoitus

Sähkökäyttöinen yhden/kahden rinnan Philips Avent Advanced -rintapumppu on tarkoitettu imettäville naisille rintamaidon lypsämiseen ja keräämiseen. Laite on tarkoitettu vain yhden käyttäjän käyttöön.

Tärkeitä turvallisuustietoja

Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen rintapumpun käyttöä ja säilytä se myöhempää tarvetta varten.

Varoitus

PHILIPS Avent SCF397 - Varoitus - 1

- Älä koskaan käytä rintapumppua, kun olet raskaana, koska pumppaaminen voi käynnistää synnytyksen.

PHILIPS Avent SCF397 - Varoitus - 2

Tukehtumis-, kuristumis- ja vammautumisvaaran välttäminen:

  • Älä anna lasten tai lemmikkien leikkiä moottoriyksiköllä, verkkolaitteella, pakkausmateriaaleilla tai lisävarusteilla.
  • Irrota aina rintapumppu pistorasiasta käytön jälkeen. Pane rintapumppu säilytykseen, kun sitä ei käytetä.
  • Rintapumppua ei ole tarkoitettu lasten tai sellaisten henkilöiden käyttöön, joiden fyysinen tai henkinen toimintakyky on rajoittunut tai joilla ei ole kokemusta tai tietoa laitteen käytöstä. Tällaiset henkilöt saavat käyttää rintapumppua vain heidän turvallisuudestaan vastaavan henkilön valvonnassa ja ohjauksessa.

Tarttuvien tautien leviämisen välttämistä koskeva varoitus:

- Jos olet äiti, jolla on B-hepatiitti, C-hepatiitti tai HI-virus, rintamaidon lypsäminen ei vähennä tai poista viruksen lapseen tartuttamisen riskiä rintamaidon kautta.

Sähköiskun vaaran välttäminen:

  • Tarkista ennen jokaista käyttökertaa, että rintapumppu ja sen verkkolaite ovat ehjiä. Älä käytä rintapumppua, jos verkkolaite tai pistoke on vahingoittunut tai jos rintapumppu on pudonnut tai uponnut veteen.
  • Käytä ainoastaan rintapumpun mukana toimitettua verkkolaitetta (S009AHz050yyyy).
  • Varmista aina, että laite on toimintahäiriön ilmetessä helppo irrottaa pistorasiasta. Verkkolaite katsotaan virrankatkaisulaitteeksi.

Kontaminaatiovaaran välttäminen ja hyvän hygienian varmistaminen:

  • Hygieniasyistä rintapumppu on tarkoitettu yhden käyttäjän jatkuvaan käyttöön.
  • Puhdista ja desinfioi kaikki rinnan ja/tai rintamaidon kanssa kosketuksiin joutuvat osat ennen ensimmäistä käyttökertaa ja jokaisen käyttökerran jälkeen.
  • Älä puhdista rintapumpun osia antibakteerisilla pesuaineilla tai hankausaineilla, sillä ne voivat vaurioittaa rintapumpun osia.
  • Pese kädet huolellisesti vedellä ja saippualla ennen rintapumpun osiin ja rintoihin koskemista kontaminaation estämiseksi. Vältä säiliöiden ja kansien sisäpintojen koskemista.

Rintoihin ja nänneihin liittyvien ongelmien, kuten kivun, välttäminen:

  • Älä käytä rintapumppua, jos silikonikuppi näyttää vialliselta tai rikkinäiseltä. Kohdassa Lisävarusteiden ja varaosien tilaaminen on tietoja varaosien hankkimisesta.
  • Käytä ainoastaan Philips Aventin suosittelemia tarvikkeita ja osia.
  • Rintapumpun muuttaminen on kielletty. Takuu raukeaa, jos laitetta muutetaan.
  • Älä koskaan käytä rintapumppua, kun olet uninen.
  • Poista aina alipaine sammuttamalla rintapumppu, ennen kuin irrotat sen rinnastasi.
  • Jos alipaine tuntuu epämiellyttävältä tai kivuliaalta, sammuta rintapumppu irrota se rinnastasi.
  • Lopeta lypsäminen viimeistään viiden minuutin kuluttua, jos maitoa ei erity. Kokeile lypsämistä myöhemmin.
  • Jos lypsäminen tuntuu erittäin epämukavalta tai kivuliaalta, lopeta rintapumpun käyttäminen ja kysy neuvoa terveydenhuollon ammattilaiselta.

Rintapumpun vaurioitumisen ja toimintahäiriöiden ehkäiseminen:

  • Kannettavia radiotaajuusviestintälaitteita (mukaan lukien matkapuhelimia ja oheislaitteita, kuten antennikaapeleita ja ulkoisia antenneja) ei saa käyttää alle 30 cm:n (12 tuuman) päässä mistään rintapumpun osasta, mukaan lukien sovittimesta. Tämä voisi häiritä rintapumpun toimintaa.
  • Tämän laitteen käyttöä muiden laitteiden vieressä tai niiden kanssa päällekkäin on vältettävä, sillä tämä voi johtaa virheelliseen toimintaan.

Varoitus

PHILIPS Avent SCF397 - Varoitus - 1

Rintapumpun vaurioitumisen ja toimintahäiriöiden ehkäiseminen:

  • Älä anna verkkolaitteen ja moottoriyksikön päästä kosketukseen veden kanssa.
  • Älä koskaan laita moottoriyksikköä tai verkkolaitetta veteen tai astianpesukoneeseen, koska se aiheuttaa pysyvän vaurion näihin osiin.
  • Pidä verkkolaite ja silikoniputket pois kuumilta pinnoilta, jotta kuumuus ei vahingoittaisi niitä.

Käyttöönotto

Irrota, puhdista ja desinfioi kaikki rinnan ja rintamaidon kanssa kosketuksiin joutuvat osat ennen rintapumpun käyttöönottoa ja jokaisen käyttökerran jälkeen.

Puhdistus ja desinfointi

Yleiskuvaus

Puhdista ja desinfioi rinnan ja rintamaidon kanssa kosketuksissa olevat osat seuraavasti:

Puhdistusajankohta Puhdistustapa
PHILIPS Avent SCF397 - Yleiskuvaus - 1Puhdista ja desinfioi ennen ensimmäistä käyttökertaa ja jokaisen käyttökerran jälkeen.Irrota kaikki osat ja puhdista ne sitten kohdan Puhdistus ohjeiden mukaisesti ja desinfioi sitten kohdan Desinfointi ohjeiden mukaisesti.
PHILIPS Avent SCF397 - Yleiskuvaus - 2

Seuraavat osat eivät ole kosketuksissa rinnan ja rintamaidon kanssa, ja ne tulee puhdistaa seuraavasti:

Puhdistusajankohta Puhdistustapa
PHILIPS Avent SCF397 - Yleiskuvaus - 3Puhdista tarvittaessa. Pyyhi puhtaalla liinalla, joka on kostutettu vedellä ja miedolla puhdistusaineella.

Vaihe 1: Purkaminen
PHILIPS Avent SCF397 - Yleiskuvaus - 4

Pura rintapumppu, pullo ja säilytyskuppi kokonaan. Irrota myös valkoinen venttiili pumpun rungosta (kuva B3).

Vaihe 2: Puhdistus

Rinnan ja rintamaidon kanssa kosketuksiin joutuvat osat voidaan puhdistaa käsin tai astianpesukoneessa.

⚠ Varoitus: Älä puhdista rintapumpun osia antibakteerisilla pesuaineilla tai hankausaineilla, sillä ne voivat vaurioittaa rintapumpun osia.
⚠ Varoitus: Älä koskaan laita moottoriyksikköä tai verkkolaitetta veteen tai astianpesukoneeseen, koska se aiheuttaa pysyvän vaurion näihin osiin.
⚠ Varoitus: Ole varovainen irrottaessasi ja puhdistaessasi valkoista venttiiliä. Jos se vahingoittuu, rintapumppu ei toimi kunnolla. Irrota valkoinen venttiili vetämällä varovasti venttiilin sivussa olevasta uurretusta ulokkeesta. Puhdista valkoinen venttiili hieromalla sitä varovasti sormiesi välissä kuumassa vedessä, johon on lisätty hieman astianpesuainetta. Älä työnnä valkoiseen venttiiliin mitään esineitä, jotta se ei vahingoittuisi.

Vaihe 2A: Manuaalinen puhdistus

Tarvikkeet:

  • mieto astianpesuneste
  • juomavettä
  • pehmeä ja puhdas harja

PHILIPS Avent SCF397 - Tarvikkeet: - 1

  1. Huuhtele kaikki osat haalealla, juoksevalla vedellä.

5 min.

  1. Liota kaikkia osia 5 minuutin ajan lämpimässä vedessä, johon on lisätty hieman mietoa astianpesuainetta.

  2. puhdas astiapyyhe tai kuivausteline

  3. puhdas pesuallas tai astia

PHILIPS Avent SCF397 - Tarvikkeet: - 3

  1. Puhdista kaikki osat puhdistusharjalla lämpimässä vedessä, johon on lisätty hieman mietoa astianpesuainetta. Jos puhdistat tutin pään harjalla, puhdista se mahdollisimman varovasti, jotta se ei vahingoitu.

PHILIPS Avent SCF397 - Tarvikkeet: - 4

  1. Huuhtele kaikki osat huolellisesti kylmällä, juoksevalla vedellä.

PHILIPS Avent SCF397 - Tarvikkeet: - 5

  1. Jätä kaikki osat kuivumaan puhtaalle astiapyyhkeelle tai kuivaustelineeseen.

Vaihe 2B: Konepesu

Tarvikkeet:

  • mieto astianpesuneste tai -tabletti
  • juomavettä

① Huomautus: Elintarvikevärit saattavat värjätä kupin osia.

PHILIPS Avent SCF397 - Tarvikkeet: - 1

  1. Puhdista kaikki osat astianpesukoneen ylimmässä telineessä.

PHILIPS Avent SCF397 - Tarvikkeet: - 2

  1. Laita koneeseen astianpesunestettä tai -tabletti ja käytä vakio-ohjelmaa.

PHILIPS Avent SCF397 - Tarvikkeet: - 3

  1. Jätä kaikki osat kuivumaan puhtaalle astiapyyhkeelle tai kuivaustelineeseen.

Vaihe 3: Desinfointi

Tarvikkeet:

  • kattila
  • juomavettä

⚠ Varoitus: Kun desinfioit osia kiehuvassa vedessä, estä pulloa ja muita osia koskettamasta kattilan reunoja. Tämä voi aiheuttaa tuotteessa pysyviä muodonmuutoksia ja vaurioita, joista Philips ei ole vastuussa.

PHILIPS Avent SCF397 - Vaihe 3: Desinfointi - 1

  1. Lisää kattilaan vettä niin paljon, että kaikki osat peittyvät, ja laske kaikki osat kattilaan. Anna veden kiehua 5 minuuttia. Huolehdi, että osat eivät kosketa kattilan reunoja.

PHILIPS Avent SCF397 - Vaihe 3: Desinfointi - 2

  1. Anna veden jäähtyä. 3. Nosta osat varovasti vedestä. Aseta osat kuivumaan puhtaalle pinnalle/astiapyyhkeelle tai kuivaustelineeseen.
    PHILIPS Avent SCF397 - Vaihe 3: Desinfointi - 3

losta osat varovasti vedestä. Aseta osat kuivumaan puhtaalle pinnalle/astiapyyhkeelle tai kuivaustelineeseen.

PHILIPS Avent SCF397 - Vaihe 3: Desinfointi - 4

  1. Säilytä kuivia osia turvallisesti puhtaalla ja suojatulla alueella, kunnes niitä tarvitaan. Varmista, että puhtaat osat ovat kuivuneet kokonaan, ennen kuin panet ne säilytykseen. Tällä voit estää bakteerien ja homeen muodostumisen.

Rintapumpun käyttäminen

Tyynyn koko

Sähkökäyttöisessä yhden/kahden rinnan Philips Avent Advanced -rintapumpussa on pehmeä, hierova tyyny. Tyynykokoja on vain yksi. Se stimuloi nänniä hellävaraisesti maidon virtauksen käynnistämiseksi. Tyyny on valmistettu taipuisasta silikonista, ja se sopii kaikenkokoisille nänneille aina 30 mm:iin saakka.

⚠ Varoitus: Jos olet desinfioinut rintapumpun osia keittämällä niitä, ole varoivainen, sillä ne voivat olla hyvin kuumia. Vältä palovammat aloittamalla rintapumpun kokoaminen vasta, kun puhdistetut osat ovat jäähtyneet.

⚠ Varoitus: Pese kädet huolellisesti vedellä ja saippualla ennen rintapumpun osiin ja rintoihin koskemista kontaminaation estämiseksi. Vältä säiliöiden ja kansien sisäpintojen koskemista.

Muista puhdistaa ja desinfoida rinnan tai rintamaidon kanssa kosketuksiin joutuvat rintapumpun osat. Tarkasta rintapumppusarjan osat kulumien ja vaurioiden varalta ennen käyttöä ja vaihda ne tarvittaessa.

① Huomautus: Jotta rintapumppu muodostaa kunnollisen alipaineen, valkoinen venttiili, tyyny, silikonikuppi ja silikoniputki on asetettava oikein.

PHILIPS Avent SCF397 - Tyynyn koko - 1

  1. Pese kätesi huolellisesti vedellä ja saippualla.

PHILIPS Avent SCF397 - Tyynyn koko - 2

  1. Työnnä valkoinen venttiili mahdollisimman syvälle pumpun runkoon.

PHILIPS Avent SCF397 - Tyynyn koko - 3

  1. Kierrä pumpun runko tuttipullon suulle.

PHILIPS Avent SCF397 - Tyynyn koko - 4

  1. Aseta tyyny pumpun runkoon ja varmista, että reunus peittää pumpun rungon.

PHILIPS Avent SCF397 - Tyynyn koko - 5

4A. Työnnä tyynyn sisäosa suppiloon niin syvälle, että se yltää viivaan (merkitty nuolella).

PHILIPS Avent SCF397 - Tyynyn koko - 6

5A. Paina silikonikupin reunoja peukaloillasi niin, että kuppi kiinnittyy tiiviisti runkoon.

PHILIPS Avent SCF397 - Tyynyn koko - 7

  1. Kiinnitä silikoniputki ja kansi silikonikuppiin. Paina kantta, kunnes se asettuu tiukasti paikalleen.

PHILIPS Avent SCF397 - Tyynyn koko - 8

  1. Liitä putki/putket moottoriyksikköön.

PHILIPS Avent SCF397 - Tyynyn koko - 9

  1. Liitä verkkolaite pistorasiaan ja toisessa päässä oleva pieni liitin moottoriyksikköön.

PHILIPS Avent SCF397 - Tyynyn koko - 10

  1. Rintapumppu on nyt käyttövalmis.

PHILIPS Avent SCF397 - Tyynyn koko - 11

① Huomautus: Voit laittaa hierontatyynyn päälle suojakannen, jotta rintapumppu pysyy puhtaana, kun otat sen mukaasi, ja siihen asti kun olet valmis aloittamaan lypsämisen.

Moottoriyksikön osien kuvaus

1 2 3 4 5 6 Penning Penning 7 8

1 USB-virrantuloaukko
2 Virtapainike, jossa taukotoiminto
3 Tilapainike
4 Tehotason vähennyspainike
5 Tehotason lisäyspainike
6 Tilojen ja tasojen merkkivalot
7 Letkuaukko yhden rinnan rintapumpulle
8 Letkuaukot kaksoisrintapumpulle

Tilan merkkivalot

Rintapumpussa on kaksi tilaa. Tilojen kuvaukset ovat alla.

Merkkiva-lotTila Selitys Imutehon tasojen määrä
Stimulointitila Tila, joka stimuloi rintaa aloittamaan maidon virtauksen.8 imutehon tasoa
Pumppaustila Tila maidon tehokkaaseen pumppaamiseen, kun maitoa on alkanut virrata. Kun laite on käynyt 90 sekuntia stimulointitilassa, se siirtyy automaattisesti pumppaustilaan.16 imutehon tasoa

① Huomautus: Kun muutat imutehon taso, näytössä näkyy valittu imutehon taso muutaman sekunnin ajan ennen kuin valittu tila palaa näyttöön.

Imutehon tason merkkivalot

Imutehon taso1: alin valovilkkuu.Imutehon taso2: alin valopalaa tasaisesti.Imutehon taso3: alin valopalaa tasaisestija seuraava valovilkkuu.Imutehon taso4: 2 valoa palaatasaisesti.Imutehon taso5: 2 valoa palaatasaisesti jaseuraava valovilkkuu.Imutehon taso16: kaikki valotpalavat.

① Huomautus: Aina kun tasoa nostetaan, seuraava valo alkaa vilkkua tai vilkkuva valo alkaa palaa tasaisesti.

Pumppausohjeet

^1 Varoitus: Poista aina alipaine sammuttamalla rintapumppu, ennen kuin irrotat sen rinnastasi.
^1 Varoitus: Lopeta lypsäminen viimeistään viiden minuutin kuluttua, jos maitoa ei erity. Kokeile lypsämistä myöhemmin.
⚠ Varoitus: Jos lypsäminen tuntuu erittäin epämukavalta tai kivuliaalta, lopeta rintapumpun käyttäminen ja kysy neuvoa terveydenhuollon ammattilaiselta.
① Huomautus: Jos lypsät säännöllisesti enemmän kuin 125 ml (4 fl oz) yhdellä kertaa, voit hankkia käyttöösi 260 ml:n (9 fl oz) Philips Avent Natural -tuttipullon, jotta maito ei vuoda yli tai läiky.

PHILIPS Avent SCF397 - Pumppausohjeet - 1

  1. Pese kätesi huolellisesti vedellä ja saippualla ja varmista, että myös rintasi on puhdas.

PHILIPS Avent SCF397 - Pumppausohjeet - 2

  1. Aseta rintapumppusarja rinnallesi. Varmista, että nänni asettuu keskelle.

3 sec.

  1. Pidä virtapainiketta pohjassa, kunnes laite käynnistyy. Merkkivalot syttyvät merkiksi siitä, että laite on stimulointitilassa.

PHILIPS Avent SCF397 - Pumppausohjeet - 4

  1. Rintapumppu käynnistyy stimulointitilassa ja lisää alipainetta hitaasti viimeksi käytetylle stimuloinnin imutehon tasolle saakka (tai tasolle 5 ensimmäisellä käyttökerralla).

PHILIPS Avent SCF397 - Pumppausohjeet - 5

  1. Voit asettaa imutehon haluamallesi tasolle tehotason lisäys- ja vähennyspainikkeilla.

PHILIPS Avent SCF397 - Pumppausohjeet - 6

  1. 90 sekunnin kuluttua rintapumppu siirtyy vähitellen pumppaustilaan ja lisää alipainetta hitaasti viimeksi käytetylle pumppauksen imutehon tasolle saakka (tai tasolle 11 ensimmäisellä käyttökerralla).

PHILIPS Avent SCF397 - Pumppausohjeet - 7

  1. Jos maitoa alkaa virrata nopeammin tai jos haluat vaihtaa pumppaustilasta stimulointitilaan, voit vaihtaa tilaa tilanvalintapainikkeella.

PHILIPS Avent SCF397 - Pumppausohjeet - 8

  1. Jos haluat pysäyttää pumppauksen, paina lyhyesti virtapainiketta. Jatka käyttöä painamalla virtapainiketta lyhyesti uudelleen.

3 sec.

  1. Katkaise virta pitämällä virtapainiketta pohjassa.

PHILIPS Avent SCF397 - Pumppausohjeet - 10

  1. Irrota verkkolaite pistorasiasta ja pieni liitin moottoriyksiköstä.

Vihje: Saat parhaan pumppaustuloksen käyttämällä suurinta mukavalta tuntuavaa imutehoa. Tämä tehoasetus voi vaihdella käyttökertojen välillä.
Vihje: Voit käyttää kaksoisrintapumppua myös yhden rinnan pumppuna liittämällä vain yhden pumppusarjan letkun moottoriyksikköön.
① Huomautus: Rintapumpun virta katkeaa automaattisesti 30 minuutin kuluttua, jotta laite ei ylikuumene.

Käytön jälkeen

PHILIPS Avent SCF397 - Käytön jälkeen - 1

  1. Kierrä tuttipullo irti. 2A. Jos haluat säilöä rintamaidon, sulje pullo tiivistelvyllä ja kierrerenkaalla.

PHILIPS Avent SCF397 - Käytön jälkeen - 2

2B. Jos haluat valmistella tuttipullon vauvan syöttämistä varten, aseta tutti kierrerenkaaseen ja kierrä koottu kierrerengas tuttipulloon. Laita tuttipullon korkki (katso "Pullon kokoaminen") tutin päälle.

  1. Irrota silikoniputki ja kansi rintapumppusarjasta.

PHILIPS Avent SCF397 - Käytön jälkeen - 3

  1. Pura, puhdista ja desinfioi kaikki osat, jotka ovat olleet kosketuksissa rinnan tai rintamaidon kanssa (katso "Puhdistus ja desinfointi").

PHILIPS Avent SCF397 - Käytön jälkeen - 4

  1. Laitetta on helppo säilyttää, kun kierrät silikoniputken moottoriyksikön ympärille ja kiinnität kannen putkeen.

^1 Varoitus: Laita lypsetty rintamaito heti jääkaappiin tai pakastimeen tai pidä sitä 16–29 °C:n lämpötilassa korkeintaan 4 tunnin ajan ennen vauvalle antamista.

① Huomautus: Lisätietoa rintapumpusta ja vinkkejä maidon pumppaamiseen saat osoitteesta www.philips.com/support.

Rintamaidon säilyttäminen

Ohjeita rintamaidon säilyttämiseen: Säilytyspaikka Lämpötila Säilytyksen enimmäiskesto

Huone 16–29 °C 4 tuntia

Jääkaappi 4 °C 4 päivää

Pakastin < -4 °C 6 kuukautta

Varoitus: Älä pakasta sulatettua rintamaitoa uudelleen, jotta maidon laatu ei kärsi.

⚠ Varoitus: Älä koskaan lisää tuoretta rintamaitoa pakastetun rintamaidon joukkoon, jotta maidon laatu ei kärsi eikä pakastettu maito sula vahingossa.

Rintamaidon syöttäminen tuttipullosta

Oikean tutin valitseminen lapselle

PHILIPS Avent SCF397 - Oikean tutin valitseminen lapselle - 1

Oikean tutin löytäminen on tärkeää

Jos vastasyntyneesi saa jatkuvasti riittämättömän määrän maitoa syöttämisen aikana tai hänellä on vaikeuksia maidon saamisessa, vaihda tuttiin, jossa on suurempi virtausnopeus.

Jos syöttämiseen liittyvät ongelmat eivät poistu, ota yhteyttä terveydenhuollon ammattilaiseen.

PHILIPS Avent SCF397 - Oikean tutin löytäminen on tärkeää - 1

Philips Avent Natural Response -tutteja on saatavilla eri virtausnopeuksilla. Rintapumpun mukana toimitetaan tutti 2 (Hidas).

Valitse suurempi virtausnopeus, jos lapsi nukahtelee syötön aikana, hän hermostuu tai leikkii tutin kanssa juomisen sijaan. Valitse pienempi virtausnopeus, jos lapsi juo maitoa suurin kulauksin tai jos maitoa valuu lapsen suupielistä syömisen aikana.

Philips Avent Natural Response -tuttien virtausnopeus on merkitty selkeästi tutin sivuun. Lisätietoja on osoitteessa www.philips.com/avent.

Varmista lapsesi turvallisuus ja terveys

VAROITUS!

PHILIPS Avent SCF397 - VAROITUS! - 1

  • Jatkuva, pitkäaikainen nesteiden imeminen aiheuttaa kariesta.
  • Tarkista aina ruoan lämpötila ennen syöttämistä.
  • Hävitä tuote heti, mikäli huomaat siinä merkkejä vaurioista tai huonokuntoisuudesta.
  • Säilytä kaikki osat, jotka eivät ole käytössä, lapsen ulottumattomissa.
  • Älä koskaan kiinnitä nauhoihin, naruihin, pitseihin tai vaatteiden irrallisiin osiin. Lapsi saattaa kuristua.
  • Älä koskaan käytä pullotuttia huvituttina.
  • Käytä tätä tuotetta aina aikuisen valvonnassa.
  • Tuttipullon korkki on pidettävä poissa lasten ulottuvilta tukehtumisvaaran vuoksi.
  • Älä anna lasten leikkiä pienillä osilla tai kävellä/juosta käyttäessään tuttipulloa.
  • Tarkasta kaikki osat ennen käyttöä ja vedä tuttia kaikkiin suuntiin. Heitä mikä tahansa osa pois heti, kun huomaat siinä vikoja tai heikkoutta.
  • Heitä aina ylimääräinen maito pois syöttämisen jälkeen.

Varoitus: tuttipullon vahingoittumisen ehkäiseminen

PHILIPS Avent SCF397 - Varoitus: tuttipullon vahingoittumisen ehkäiseminen - 1

  • Älä aseta tuotetta kuumaan uuniin, koska muovi voi sulaa.
  • Desinfointi ja korkeat lämpötilat voivat heikentää muovin ominaisuuksia. Tämä voi vaikuttaa tuttipullon korkin istuvuuteen.
  • Älä jätä tuttia suoraan auringonpaisteeseen tai kuumaan paikkaan tai desinfointiaineeseen suositeltua pidemmäksi aikaa, koska se voi vahingoittaa tuttia.

Ennen tuttipullon käyttöä

  • Tarkista pullo ja tutti huolellisesti ennen jokaista käyttökertaa ja vedä tuttia kaikkiin suuntiin, jotta vältytään tukehtumisvaaralta. Hävitä tuote heti, mikäli huomaat siinä merkkejä vaurioista tai huonokuntoisuudesta.
  • Puhdista ja desinfioi tuttipullo ennen ensimmäistä käyttökertaa ja jokaisen käyttökerran jälkeen (katso "Puhdistus ja desinfointi").

Pullon kokoaminen

PHILIPS Avent SCF397 - Pullon kokoaminen - 1

  1. Tutti on helpompi koota, jos liikutat sitä edestakaisin vetäessäsi sitä ylöspäin sen sijaan, että vetäisit sitä suoraan ylöspäin.

PHILIPS Avent SCF397 - Pullon kokoaminen - 2

  1. Varmista, että tutti on vedetty kokonaan ylös ja sen alaosa on kohdakkain kierrerenkaan kanssa.

PHILIPS Avent SCF397 - Pullon kokoaminen - 3

  1. Varmista, että korkki on asetettu pulloon pystysuunnassa niin, että tutti on pystyssä.

PHILIPS Avent SCF397 - Pullon kokoaminen - 4

  1. Kierrä kierrerengas, johon tutti ja korkki on kiinnitetty, kiinni tuttipulloon.

PHILIPS Avent SCF397 - Pullon kokoaminen - 5

  1. Irrota korkki asettamalla kätesi korkin päälle ja peukalosi korkin koloon.

Rintamaidon lämmittäminen

Jos käytät pakastettua rintamaitoa, anna sen sulaa kokonaan, ennen kuin lämmität sen.

① Huomautus: Jos vauva on syötettävä välittömästi, voit sulattaa maidon kuumassa vesihauteessa.

Lämmitä pullo, jossa on sulatettua tai jääkaappikylmää rintamaitoa, kuumassa vesikulhossa tai pullonlämmittimellä. Irrota kierrerengas ja tiivistelevy tuttipullosta.

⚠ Varoitus: Rintamaitoa ei ole suositeltavaa lämmittää mikroaaltouunissa. Mikroaallot voivat muuttaa rintamaidon laatua ja tuhota joitakin arvokkaita ravintoaineita. Lisäksi maito voi kuumentua epätasaisesti. Jos lämmität rintamaitoa mikroaaltouunissa, aseta mikroaaltouuniin pelkkä pullo ilman kierrerengasta, tuttia ja korkkia. Sekoita aina lämmitettyä rintamaitoa, jotta lämpö jakaantuu tasaisesti, ja tarkista lämpötila ennen syöttämistä.

Tuttipullojen säilytys

  • Säilytä kaikkia osia kuivassa, puhtaassa ja kannellisessa astiassa.
  • Älä jätä tuttia suoraan auringonpaisteeseen tai kuumaan paikkaan tai desinfointiaineeseen suositeltua pidemmäksi aikaa, koska se voi vahingoittaa tuttia.
  • Suosittelemme tuttien vaihtamista 3 kuukauden välein hygieniasystä.

Yhteensopivuus

Sähkökäyttöinen yhden/kahden rinnan Philips Avent Advanced -rintapumppu on yhteensopiva kaikkien Philips Avent Natural -tuttipullojen ja sovittimella varustettujen Philips Avent -säilytyskuppien kanssa. Emme suosittele Philips Avent Natural -lasipullojen käyttöä rintapumpun kanssa.

Tarvikkeiden ja varaosien tilaaminen

Voit ostaa tarvikkeita ja varaosia osoitteesta www.philips.com/support ja Philips-jälleenmyyjiltä. Voit myös ottaa yhteyttä Philipsin kuluttajapalvelukeskukseen.

Kun tilaat lisää tutteja, varmista, että käytät vauvallesi (katso "Oikean tutin valitseminen lapselle") sopivan virtausnopeuden tuttia etkä sekoita Philips Avent Anti-colic -pullojen osia ja tutteja Philips Avent Natural -pullojen osiin. Ne eivät sovi kunnolla ja voivat aiheuttaa vuotoja tai muita ongelmia.

Kierrätys

  • Tämä merkki tarkoittaa sitä, että sähkölaitteita ei saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana.
  • Noudata oman maasi sähkölaitteiden kierrätystä ja hävittämistä koskevia sääntöjä.
  • Asianmukainen hävittäminen auttaa ehkäisemään ympäristölle ja ihmisille koituvia haittavaikutuksia.

Tuki

Tuotetuen, virrankulutuksen tiedot ja EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutuksen löydät osoitteesta www.philips.com/support.

Vianmääritys

Tähän osaan on koottu tavallisimmat rintapumpun käytössä ilmenevät ongelmat. Jos et löydä ongelmaasi ratkaisua jäljempänä olevista tiedoista, voit tarkastella vastauksia yleisiin kysymyksiin osoitteessa www.philips.com/support tai ottaa yhteyttä maasi asiakaspalveluun.

Ongelma Ratkaisu
Laitteen käyttäminen on kivuliasta.- Valitse imuteho, joka tuntuu sinusta mukavalta.- Tarkista, että silikonikuppi ei ole vaurioitunut (ei pieniä halkeamia, reikiä tms.).- Varmista, että nänni asettuu tyynyn keskelle.- Jos kipu jatkuu, lopeta rintapumpun käyttäminen ja kysy neuvoa terveydenhuollon ammattilaiselta.
Rintapumppu ei käynnisty (merkkivalot eivät syty).- Varmista, että käytät laitteen mukana toimitettua verkkolaitetta ja että verkkolaite on kytketty moottoriyksikköön ja pistorasiaan oikein.- Liitä verkkolaite toiseen pistorasiaan. Pidä sitten virtapainiketta painettuna ja kokeile, käynnistyykö rintapumppu.- Jos vika ei poistu, ota yhteyttä asiakaspalveluun osoitteessawww.philips.com/support.
Kaikki moottoriyksikön merkkivalot vilkuvat, ja laite sammuu automaattisesti.- Yritä käynnistää moottoriyksikkö uudelleen.- Tarkista, että käyttämäsi verkkolaite on laitteen mukana toimitettu verkkolaite.- Jos vika ei poistu, ota yhteyttä asiakaspalveluun osoitteessawww.philips.com/support.
En tunne imua / imuteho on liian heikko.- Kokeile korkeampaa imutehon tasoa, jos mahdollista.- Varmista, että silikonikuppi on koottu oikein.- Varmista, että valkoinen venttiili on ehjä ja koottu oikein.- Varmista, että rintapumpun muut ovat ehjiä ja koottu oikein.- Tarkista myös, että rintapumppu on oikeassa asennossa rinnan päällä, jotta rintapumppu on tiiviisti paikallaan.- Jos imua ei vieläkään tunnu, ota yhteyttä asiakaspalveluun osoitteessawww.philips.com/support.
Rintapumpun imu on liian voimakas.- Kokeile matalampaa imutehon tasoa, jos mahdollista. Kun lypsät ensimmäisen kerran, aloita imutehon oletustasolla (taso 5 stimulointitilassa ja taso 11 pumppaustilassa) ja nosta/laske tasoa tarvittaessa. Tasojen mukavuus voi vaihdella eri lypsykertojen välillä.- Varmista, että käytät ainoastaan tämän rintapumpun mukana toimitettuja rintapumpun osia.- Tarkista, että silikonikuppi ei ole vaurioitunut (ei pieniä halkeamia, reikiä tms.).- Jos vika ei poistu, ota yhteyttä asiakaspalveluun osoitteessawww.philips.com/support.
Saan lypsettyä hyvin vähän tai en lainkaan maitoa, kun käytän rintapumppua.- Jos imu ei tunnu riittävältä, katso vianmäärityskohta En tunne imua / imuteho on liian heikko.- Jos käytät Philips Avent -rintapumppua ensimmäisen kerran, saatat tarvita vain hieman harjoitusta, ennen kuin maidon lypsäminen onnistuu. Lisää pumppausvinkkejä on Philips-sivustossa osoitteessawww.philips.com/mybreastpump.
Kun käynnistän rintapumpun sen jälkeen, kun se on ollut säilytyksessä, se ei välittömästi toimi.Olet ehkä säilyttänyt rintapumppua minimisäilytyslämpötilaa pienemmässä tai maksimisäilytyslämpötilaa suuremmassa lämpötilassa. Anna rintapumpun mukautua 20 °C:n huonelämpötilassa 30 minuutin ajan, jotta sen lämpötila saavuttaa toiminta-alueen (5 °C – 40 °C).

Lisätietoja

Jäljempänä kuvataan joitakin yleisiä rintaruokintaan liittyviä ongelmia. Jos kohtaat mitä tahansa näistä oireista, ota yhteyttä terveydenhoitajaan.

Yleinen rintaruokintaan liittyvä vaivaKuvaus
Kivun tunne Kipua tuntuurinnassa tai nännissä tai reaktiona liian suureen, epämukavan tuntuiseen imutehoon.
Arat nännit Jatkuvaa kipuanänneissä pumppaamiskerran alkaessa tai koko pumppauskerran ajan tai kipua pumpun käyttökertojen välillä.
Turvotus Rinnan turpoaminen. Rinta voi tuntua kovalta, pahkuraiselta ja hellältä. Lisäksi voi esiintyä punoitusta rinnan alueella ja kuumetta. Ilmenee yleensä ensimmäisten imetyspäivien aikana.
Mustelma Punertavanvioletti värimuutos, joka ei haalistu painettaessa. Mustelma voi muuttua vaalentuessaan vihertävän ruskeaksi.
Veritulppa Veritulppa voiaiheuttaa arkuutta, kipua, punoitusta, turvotusta ja/tai lämpöä.
Nännin vahingoittunut kudos (rikkinäinen nänni)- Halkeamia tai haavoja nänneissä.- Nännin iho kuoriutuu. Esiintyy yleensä yhdessä rikkinäisten nännien ja/tai rakkuloiden yhteydessä.- Nännin repeytymä.- Rakkula. Ihon pinnalla on pieniä kuplia.- Verenvuoto. Nännien halkeilu tai repeytyminen voi aiheuttaa verenvuotoa kyseisellä alueella.
Tukkeutuneet maitotiehyetPunoitusta ja pahkura rinnassa. Lisäksi voi esiintyä punoitusta rinnan alueella. Voi hoitamattomana johtaa rintatulehdukseen ja kuumeeseen.

Säilytysolosuhteet

Älä säilytä rintapumppua suorassa auringonvalossa, koska pitkään jatkuva altistus saattaa muuttaa laitteen väriä. Säilytä rintapumppua ja sen lisäosia turvallisessa, puhtaassa ja kuivassa paikassa.

Jos laitetta on säilytetty kuumassa tai kylmässä ympäristössä, siirrä se 20 °C:n lämpötilaan 30 minuutin ajaksi ja odota ennen käyttämistä, että se jäähtyy tai lämpenee käyttölämpötilaan (5 °C – 40 °C).

Sähkömagneettiset kentät (EMF)

Tämä Philips-laite vastaa kaikkia sähkömagneettisia kenttiä (EMF) koskevia standardeja ja säännöksiä.

Tekniset tiedot

Sähkökäyttöinen yhden rinnan rintapumppuSähkökäyttöinen kahden rinnan rintapumppu
Alipaineen taso Stimulointi:-60...-200 mbar (-45...-150 mmHg)Pumppaus: -60...-360 mbar (-45...-270 mmHg)Säädettävissä 20 millibaarin portainAjoittainen tyhjiö
Jaksonopeus 53–120 jaksoa/min
Moottoriyksikön nimellisteho5 V:n tasavirta / 1,1 A 5 V:n tasavirta /1,8 A
Verkkovirtalaitteen nimellisteho100–240 V~50/60 Hz400 mA
Verkkolaitteen tyyppinumeroS009AHz050yyyy Kirjaimet "yyyy" ilmaisevat lähtövirran välillä 0100 (1 000 mA) ja 0180 (1 800 mA), 100 mA:n portain. Kirjain "z" ilmaisee pistokkeen tyypin, joka voi olla U, V, B, S, C, A, D, K, T, I, E tai F.
Verkkovirtalaitteen nimellislähtöteho5 V:n tasavirta / 1,1 A 5 V:n tasavirta /1,8 A
Käyttöolosuhteet Lämpötila:5 °C ... 40 °CSuhteellinen kosteus: 15–90 % (tiivistymätön)
Säilytys ja kuljetus Lämpötila:-25 °C ... 70 °CSuhteellinen kosteus: korkeintaan 90 % (tiivistymätön)
Käytön ja säilytyksen aikainen paine700 – 1 060 hPa (< 3 000 m:n korkeudessa)
Nettopaino 230 g 310 g
Ulkoiset mitat Moottoriyksikkö:145 mm x 95 mm x 45 mm (pituus x leveys x korkeus)
Laiteluokitus IEC 60335-1: Järjestelmä: luokka II; moottoriyksikkö: luokan III laite
Materiaalit ABS, silikoni (moottoriyksikkö)Polypropeeni, silikoni (muut osat)
Käyttöikä 500 tuntia
Toimintatila Jatkuva käyttö
Automaattinen virrankatkaisu30 minuutin kuluttua (viimeisen käyttäjän suorittaman toiminnon jälkeen)
Suojausluokka IP22 (moottoriyksikkö), IP20 (virtalähde)

Merkkien selitykset

Varoitusmerkkien ja symbolien tarkoituksena on varmistaa, että käytät laitetta turvallisesti ja oikein, sekä suojata sinua ja muita vahingoilta. Alla kerrotaan, mitä tarrassa ja käyttöoppaassa olevat varoitusmerkit ja merkit tarkoittavat.

Merkki Selitys
PHILIPS Avent SCF397 - Merkkien selitykset - 1Osoittaa, että on noudatettava käyttöohjeita.
PHILIPS Avent SCF397 - Merkkien selitykset - 2Merkitsee tärkeää tietoa kuten varoituksia ja huomioita.
PHILIPS Avent SCF397 - Merkkien selitykset - 3Ilmaisee käyttövihjeitä, lisätietoja tai huomautuksen.
PHILIPS Avent SCF397 - Merkkien selitykset - 4Osoittaa valmistajan.
PHILIPS Avent SCF397 - Merkkien selitykset - 5Ilmaisee valmistuspäivämäärän.
PHILIPS Avent SCF397 - Merkkien selitykset - 6Osoittaa, että valmistaja on suorittanut kaikki tarpeelliset toimenpiteet varmistaakseen, että laite on Euroopan yhteisössä jakeluun sovellettavan turvallisuuslainsäädännön mukainen.
PHILIPS Avent SCF397 - Merkkien selitykset - 7Ilmaisee rintapumpun valmistajan luettelonumeron.
PHILIPS Avent SCF397 - Merkkien selitykset - 8Ilmaisee rintapumpun eränumeron.
PHILIPS Avent SCF397 - Merkkien selitykset - 9Osoittaa, että laitteen ihoa vasten painautuva osa (tunnetaan myös nimellä potilasliityntäosa) on IEC 60601-1-standardin mukaisesti BF-tyyppinen (kelluva). Rintapumppusarja on liityntäosa.
PHILIPS Avent SCF397 - Merkkien selitykset - 10Ilmaisee suojausta kiinteiltä vierailta esineiltä, jotka ovat suurempia kuin 12,5 mm, ja tippuvan veden tunkeutumisen aiheuttamilta haitallisilta vaikutuksilta, kun laitetta kallistetaan 15 astetta.
PHILIPS Avent SCF397 - Merkkien selitykset - 11Ilmaisee suojausta kiinteiltä vierailta esineiltä, jotka ovat suurempia kuin 12,5 mm, mutta ei suojausta veden tunkeutumiselta.
PHILIPS Avent SCF397 - Merkkien selitykset - 12Tarkoittaa vaihtovirtaa.
PHILIPS Avent SCF397 - Merkkien selitykset - 13Tarkoittaa tasavirtaa.
PHILIPS Avent SCF397 - Merkkien selitykset - 14Tarkoittaa luokan II laitetta. Verkkolaite on kaksoiseristetty (luokka II).
PHILIPS Avent SCF397 - Merkkien selitykset - 15Osoittaa USB-liitännän.
PHILIPS Avent SCF397 - Merkkien selitykset - 16Osoittaa säilytystä ja kuljetusta koskevat lämpötilarajat, joille laite voidaan turvallisesti altistaa: -25 °C...70 °C.
[YZYA]Osoittaa suhteellisen kosteuden ylärajat, joille laite voidaan turvallisesti altistaa: jopa 90 %.
PHILIPS Avent SCF397 - Merkkien selitykset - 17Tarkoittaa Philipsin 2 vuoden maailmanlaajuista takuuta.
[STKW]Viittaa Forest Stewardship Counciliin. FSC-tavaramerkit kannustavat kuluttajia valitsemaan tuotteita, jotka edistävät metsien suojelua, ovat sosiaalisesti vastuullisia ja mahdollistavat markkinoita edistämään parempaa metsänhoitoa.
PHILIPS Avent SCF397 - Merkkien selitykset - 18Osoittaa, että sähkölaitteita ei saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana.
PHILIPS Avent SCF397 - Merkkien selitykset - 19Osoittaa, että laitetta ei saa hävittää lajittelemattomana jätteenä, vaan se on toimitettava erityiseen keräyslaitokseen hyödyntämistä ja kierrätystä varten.
D□KIlmaisee, että rintapumpun kytkemiseen tarvitaan tietty verkkolaite.
PHILIPS Avent SCF397 - Merkkien selitykset - 20Ilmaisee, että verkkolaite vastaa Intiassa sovellettavien turvastandardien vaatimuksia.
PHILIPS Avent SCF397 - Merkkien selitykset - 21Ilmaisee, että Bureau of Indian Standards on sertifioinut tämän tuotteen.
PHILIPS Avent SCF397 - Merkkien selitykset - 22Osoittaa, että rintapumppu vastaa Yhdistyneen kuningaskunnan säädösten vaatimuksia.
[TTBZ]Osoittaa, että tuotteessa käytetty materiaali on turvallista elintarvikekäytössä.
PHILIPS Avent SCF397 - Merkkien selitykset - 23Tämä logo vahvistaa, että tuote vastaa Ukrainian teknisiä määräyksiä.
PHILIPS Avent SCF397 - Merkkien selitykset - 24Tämä logo vahvistaa, että tuote vastaa Serbian teknisiä määräyksiä.
PHILIPS Avent SCF397 - Merkkien selitykset - 25Osoittaa, että rintapumppu vastaa Argentiinan säädösten vaatimuksia.
PHILIPS Avent SCF397 - Merkkien selitykset - 26Osoittaa, että pakkaus on valmistettu aaltopahvista.
PHILIPS Avent SCF397 - Merkkien selitykset - 27Osoittaa, että pakkaus on valmistettu muusta kuin aaltopahvista/kuitupahvista.
PHILIPS Avent SCF397 - Merkkien selitykset - 28Osoittaa, että muovipussi on valmistettu pientiheyspolyeteenistä.
PHILIPS Avent SCF397 - Merkkien selitykset - 29Australian ja Uuden-Seelannin sertifointimerkki, joka osoittaa, että tämä tuote vastaa sähköturvallisuutta ja sähkömagneettista yhteensopivuutta (EMC) koskevia vaatimuksia.
PHILIPS Avent SCF397 - Merkkien selitykset - 30Osoittaa, että tuote on tarkoitettu käytettäväksi vain sisätiloissa.
PHILIPS Avent SCF397 - Merkkien selitykset - 31Osoittaa, että tuote on suunniteltu käytettäväksi enintään 3 000 metrin korkeudessa merenpinnassa.
PHILIPS Avent SCF397 - Merkkien selitykset - 32Osoittaa että erillisessä tehonsyöttöyksikössä (virtalähde) on oikosulkujen varalta suojajännitemuuntaja.
PHILIPS Avent SCF397 - Merkkien selitykset - 33
PHILIPS Avent SCF397 - Merkkien selitykset - 34Osoittaa, että virtalähdettä ei saa käyttää, jos pistokkeen tapeissa on vaurioita.
PHILIPS Avent SCF397 - Merkkien selitykset - 35Osoittaa enimmäislämpötilan, jossa erillistä tehonsyöttöyksikköä (virtalähde) voidaan käyttää jatkuvasti normaaleissa käyttöolosuhteissa.
PHILIPS Avent SCF397 - Merkkien selitykset - 36Osoittaa, että tämä osa on saanut kuusitasoisen energiatehokkuusluokituksen sertifikaatin.
PHILIPS Avent SCF397 - Merkkien selitykset - 37Osoittaa, ettei tuotetta pidä käyttää symbolin yhteydessä mainitun ajanjakson jälkeen. Symboli ilmaisee viimeisen käyttöpäivän, joka on x vuotta valmistuspäivämäärästä (FAB).
PHILIPS Avent SCF397 - Merkkien selitykset - 38Osoittaa, että paperipakkaus tulee asettaa siniseen astiaan.
PHILIPS Avent SCF397 - Merkkien selitykset - 39Osoittaa, että muovipussit tulee asettaa keltaiseen astiaan.
PHILIPS Avent SCF397 - Merkkien selitykset - 40Osoittaa, että tuote tai pakkaus on lajiteltava tai toimitettava kierrätyspisteeseen.
PHILIPS Avent SCF397 - Merkkien selitykset - 41

Innehåll

Inledning 506

Käyttöohje-avustaja
Voimansa antanut Anthropic
Odotetaan viestiäsi
Tuotetiedot

Merkki : PHILIPS

Malli : Avent SCF397

Kategoria : Rintapumppu