AirFit P30i - Hengityskone ResMed - Ilmainen käyttöohje ja opas
Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi AirFit P30i ResMed PDF-muodossa.
Käyttäjien kysymyksiä aiheesta AirFit P30i ResMed
0 kysymys tästä laitteesta. Vastaa tuntemiisi tai esitä omasi.
Esitä uusi kysymys tästä laitteesta
Lataa ohjeet laitteellesi Hengityskone PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi AirFit P30i - ResMed ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. AirFit P30i merkiltä ResMed.
KÄYTTÖOHJE AirFit P30i ResMed
B Kulmakappaleen rengas
C Pääremmi
D Runko-osa
E P30i-sieraintyyny
F N30i-nenätyyny
1 Poistoilma-aukko
Huomautus: Näitä maskeja ei ehkä ole saatavissa kaikissa maissa.
Käyttötarkoitus
AirFit N30i - ja AirFit P30i -maskit on tarkoitettu käytettäväksi potilaille, jotka painavat yli 30 kg ja joille on määrätty ei-invasiivinen hengitysteiden ylipainehoito (PAP) esim. CPAP- tai kaksoispainelaitetta käyttäen. Maskit on tarkoitettu saman potilaan toistuvaan käyttöön kotioloissa ja useamman potilaan toistuvaan käyttöön sairaalassa/hoitolaitoksessa.
Lue koko käyttöohje ennen kuin alat käyttää maskia.
Kliiniset hyödyt
Ilma-aukollisten maskien kliininen hyöty perustuu siihen, että niitä käyttäen potilas saa hoitolaitteelta hoitoa tehokkaasti.
Potilaat/sairaudet, joiden hoitoon maski on tarkoitettu
Obstruktiiiviset keuhkosairaudet (esim. keuhkoahtaumatauti), restriktiiviset keuhkosairaudet (esim. keuhkoparenkyymisairaudet, rintakehän sairaudet, neuromuskulaariset sairaudet), sentraaliset hengityksen säätelyn häiriöt, obstruktiiivinen uniapnea ja obesiteetti-hypoventilaatio-oireyhtymä (OHS).
Ennen kuin alat käyttää maskia
Poista kaikki pakkausmateriaali ja tutki, ettei maskin missään osassa näy vikoja.
Käytä sovitusmallia apuna, kun valitset oikean kokoista pehmikettä ja runko-osaa.
Maskin sovittaminen

- Vedä runko-osa ja pääremmi pääsi yli niin, että kulmakappale tulee pään päälle ja pääremmi pään taakse.
- Aseta pehmike nenäsi alle. Jos käytät AirFit P30i -maskia, laita sieraintyynyt sieraimiisi.
- Kiristä tai löysennä pääremmiä, kunnes pehmike istuu mukavasti nenäsi alla.
- Purista kulmakappaleen sivupainikkeita ja irrota kulmakappale runko-osasta. Liitä laitteesta tuleva hengitysletku kulmakappaleeseen ja liitä kulmakappale takaisin runko-osaan.
Maskin säätäminen
- Kun käytät maskia, ilma virtaa ulos pehmikkeessä ja kulmakappaleessa olevien poistoilma-aukkojen kautta. Jos ilmaa vuotaa pehmikkeen sivuilta tai yläosasta, säädä maskin istuvuutta saadaksesi maskin tiyijimmäksi.
- Voit siirtää runko-osan yläosaa pääsi päällä eteen- tai taaksepäin, kunnes maski tuntuu mukavalta.
Maskin runko-osan koon valitseminen

flowchart
graph LR
A["Standard frame"] --> B["Small frame"]
C["Standard frame"] --> D["Standard frame"]
Jos maskin runko-osa istuu liian takana päässäsi tai liian lähellä korviasi, kokeile pienikokoista maskin runko-osaa. Jos maski istuu liian edessä päässäsi tai liian lähellä silmiäsi, kokeile normaalikokoista maskin runko-osaa.
Maskin purkaminen ennen puhdistamista
Jos maski on liitetty laitteeseen, irrota laitteesta tuleva hengitysletku maskin kulmakappaleesta.

- Vedä tvynv irti runko-osasta.
- Avaa pääremmin kiinnikkeet ja vedä remmi pois runko-osasta.
- Purista kulmakappaleen sivupainikkeita ja irrota kulmakappale runko-osasta.
Huomautus: QuietAir- tai vakiopoistoilma-aukko voidaan irrottaa ilmareikien tarkastamista varten.
Maskin puhdistaminen
Jokaisen käytön jälkeen: Tyyny
Kerran viikossa: Pääremmi, runko-osa ja kulmakappale
- Liota osia lämpimässä vedessä, jossa on mietoa nestemäistä pesuainetta. Varmista, ettei osiin muodostu ilmakuplia liotuksen aikana.
- Pese osat käsin pehmeällä harjalla. Ole erityisen huolellinen ilmareikien puhdistamisessa.
- Huuhtele osat perusteellisesti juoksevalla vedellä.
- Poista runko-osan sivukappaleista ylimääräinen vesi puristelemalla niitä puhtaalla pyyhkeellä. Ravista QuietAir- tai vakiopoistoilma-aukkoa niin, että saat siitä pois ylimääräisen veden. Anna maskin osien kuivua suoralta auringonvalolta suojattuina.
Jos maskin osat eivät näytä puhtailta, toista puhdistamisvaiheet.
Maskin kokoaminen
- Liitä kulmakappale runko-osan yläosaan niin, että se naksahtaa kiinni.
- Pujota pääremmin hihnat runko-osaan ja taivuta tarrakiinnikkeet taaksepäin.
- Laita runko-osan päät pehmikkeeseen varmistaen, että pehmikkeen ja runko-osan nuolet tulevat vastakkain.
Huomautus: Jos kulmakappaleen rengas irtoaa, laita se takaisin paikalleen runko-osan yläosaan.
QuietAir-/vakiopoistoilma-aukon irrottaminen/kiinnittäminen

- Irrota poistoilma-aukko vetämällä tyyny varovasti pois ja liu'uttamalla poistoilma-aukko irti.
- Kiinnitä poistoilma-aukko paikalleen kohdistamalla tyynyn uloke (a) poistoilma-aukon loven (b) kanssa ja vetämällä tyyny sitten varovasti poistoilma-aukon päälle.

VAROITUS
- Maski ei sovi potilaille, jotka tarvitsevat elämää ylläpitävää ventilaatiota.
- Jotta hoidon turvallisuus ja laatu eivät kärsisi, maskin poistoilma-aukot on pidettävä avoimina, jotta potilas ei joudu hengittämään uudelleen uloshengitysilmaa. Tarkista poistoilma-aukot säännöllisesti varmistaaksesi, että ne ovat puhtaat, ehjät ja ettei niissä ole tukoksia.
- Maskia on käytettävä pätevässä valvonnassa, jos potilas ei pysty itse ottamaan maskia pois kasvoiltaan. Maski ei ehkä sovi potilaille, joilla on aspiraation riski.
- Ylläpidä maskin laatua ja estä terveyttäsi uhkaavien mikrobien kertyminen puhdistamalla maski säännöllisesti.
- Tuotteen silmämääräisen tarkastuksen kriteerit: Jos maskin osissa näkyy selviä vaurioita (halkeamia, säröjä, murtumia tms.), osa on poistettava käytöstä ja korvattava uudella.
-
Käytä vain maskin kanssa yhteensopivia CPAP- tai kaksoispainelaitteita. Maskin tekniset tiedot ovat terveydenhoidon ammattilaisten käyttöön, jotta he voivat päättäämitkä ovat maskin kanssa yhteensopivia laitteita. Maskin käyttö muiden kuinyhteensopivien laitteiden kanssa voi vaikuttaa maskin suorituskykyyn tai turvallisuuteen.
-
Jos maskin käyttämisestä aiheutuu MIKÄ TAHANSA haitallinen reaktio, lopeta maskin käyttö ja ota yhteyttä sinua hoitavaan lääkäriin tai hoitohenkilökuntaan.
- Maskia ei ole tarkoitettu käytettäväksi samanaikaisesti sumutinlääkityksen kanssa, joka on liitetty maskin/hengitysletkun ilmankiertoon.
- Noudata kaikkia varotoimia, kun käytät lisähappea.
- Hapen virtaus on laitettava pois päältä, kun CPAP- tai kaksoispainelaite ei ole käynnissä, jotta virtaavaa happea ei pääsisi kertymään laitteen kotelon sisään eikä aiheutuisi tulipalon vaaraa.
- Happi edesauttaa palamista. Happea ei saa käyttää tupakoitaessa tai avotulen läheisyydessä. Käytä lisähappea vain hyvin ilmastoiduissa tiloissa.
- Lisähapen kiinteällä virtausnopeudella sisäänhengitysilman happipitoisuus vaihtelee paineasetuksista, potilaan hengitystavasta, valitusta maskista, happiliitäntäkohdasta ja ilmavuodon määrästä riippuen. Tämä varoitus pätee useimpiin CPAP- tai kaksoispainelaitetyyppeihin.

HUOMIO
- Poista kaikki pakkausmateriaali ennen kuin alat käyttää maskia.
- Maskin käytöstä voi aiheutua kipua hampaisiin, ikeniin tai leukaan, tai se voi pahentaa hampaistossa jo ilmenneitä ongelmia. Mikäli oireita esiintyy, kysy neuvoa lääkäriltä tai hammaslääkäriltä.
- Kun sovitat maskia, älä kiristä pääremmiä liikaa, koska siitä voi aiheutua ihon punoitusta tai haavaumia maskin pehmikkeen kohdalle.
- Maskia saa käyttää vain, kun laite on päällä. Kun olet sovittanut maskin, varmista, että laite puhaltaa ilmaa, jotta vähennät uloshengitysilman hengittämisen riskiä.
- Tätä maskia, kuten kaikkia maskeja käytettäessä voidaan joutua hengittämään jonkin verran uloshengitysilmaa alhaisilla paineilla.
- Noudata aina puhdistusohjeita ja käytä vain mietoa nestemäistä puhdistusainetta. Jotkut puhdistustuotteet voivat vaurioittaa maskia, sen osia ja niiden toimintaa, tai niistä voi jäädä maskiin haitallisia höyryjä. Älä puhdista maskia astianpesukoneessa tai pesukoneessa.
- Älä silitä pääremmejä silitysraudalla, koska kuumuus vahingoittaa niiden materiaalia.
Huomautus: Kaikista tähän tuotteeseen liittyvistä vakavista tapahtumista on ilmoitettava ResMedille ja maakohtaisille vastaaville viranomaisille.
Tekniset tiedot
Yhteensopivat laitteet
Täydellisen luettelon tämän maskin kanssa yhteensopivista laitteista näet valitsemalla osoitteessa ResMed.com/downloads/masks vaihtoehdon Maskien/laitteiden
yhteensopivuus. SmartStop ei ehkä toimi kunnolla, kun tätä maskia käytetään joidenkin CPAP- tai kaksoispainelaitteiden kanssa.
Paine/ilmavirtauskäyrä:

line
| Paline maskissa (cmH₂O) | Virtaus ilma-auskosa (L/min) | | ---------------------- | ---------------------------- | | 4 | 20 | | 6 | 25 | | 8 | 30 | | 10 | 35 | | 12 | 40 | | 14 | 45 | | 16 | 50 | | 18 | 55 | | 20 | 60 | | 22 | 65 | | 24 | 70 || Paine (cm H2O) | Virtaus (l/min) |
| 4 | 20 |
| 9 | 31 |
| 15 | 41 |
| 20 | 49 |
| 25 | 55 |
AirFit N30i
AirFit P30i
Maskin asetusvaihtoehdot:
| AirSense, AirCurve tai S9 | Sierain | Sierain |
| Hoitopaine: | 4–25 cm H_2O | 4–25 cm H_2O |
Virtausvastus: Mitattu paineenlasku (nimellinen)
| virtausnopeudella 50 l/min | 0,5 cm H_2O | 0,4 cm H_2O |
| virtausnopeudella 100 l/min | 1,7 cm H_2O | 1,5 cm H_2O |
Ääni: Ilmoitetut kahden arvon melupäästöarvot ISO4871:1996 - ja ISO3744:2010 -standardin mukaisesti. A-painotettu äänentehotaso ja A-painotettu äänenpainetaso 1 metrin etäisyydellä (mittausepätarkkuus 3 dBA) ovat seuraavat
| Äänen tehotaso (QuietAir-poistoilma-aukko) | 21 dBA | 21 dBA |
| Äänen painetaso (QuietAir-poistoilma-aukko) | 14 dBA | 14 dBA |
| Äänen tehotaso (vakiopoistoilma-aukko) | 25 dBA | 24 dBA |
| Äänen painetaso (vakiopoistoilma-aukko) | 18 dBA | 17 dBA |
Käyttöympäristö:
Käyttöympäristön lämpötila: 5–40 °C
Käyttöympäristön ilmankosteus: 15–95 %, ei kondensoituva
Säilytys- ja kuljetuslämpötila: -20—+60 °C
Ilmankosteus säilytyksen ja kuljetuksen aikana: enintään 95 %, ei kondensoituva
Maskin käyttöikä: Maskin käyttöikä riippuu käytön määrästä, maskin kunnossapidosta ja ympäristöstä, jossa maskia käytetään tai säilytetään. Maski ja sen osat koostuvat moduuleista ja siksi on suositeltavaa, että käyttäjä huoltaa maskia ja tarkastaa sen säännöllisesti sekä vaihtaa maskin tai sen osia tarvittaessa tai tämän käyttöohjeen Varoitus-kohdan 'Tuotteen silmämääräisen tarkastuksen kriteerit' mukaisesti.
Huomautus: Valmistaja pidättää oikeuden muuttaa tietoja ilman ennakkoilmoitusta.
Säilytys
Varmista, että maski on täysin puhdas ja kuiva ennen kuin laitat sen säilytykseen pidemmäksi aikaa. Säilytä maskia kuivassa paikassa suojattuna suoralta auringonvalolta.
Hävittäminen
Tämä maski ja sen pakkaus eivät sisällä mitään vaarallisia valmistusaineita, ja ne voidaan hävittää tavallisen talousjätteen tapaan.
Maskin käsittely toista potilasta varten
Maski tulee käsitellä perusteellisesti ennen kuin se annetaan toiselle potilaalle. Puhdistus-, desinfointi- ja sterilointiohjeita on saatavissa osoitteessa
ResMed.com/downloads/masks. Jos käytössäsi ei ole Internet-yhteyttä, ota yhteys paikalliseen ResMed-edustajaan.
Symbolit
Tuotteessasi tai sen pakkauksessa voi olla seuraavia symboleja:

text_image
Nenänalusmaski QuietAir-poistoilma-aukko Pehmikkeen koko - pieni Pehmikkeen koko - suuri Pehmikkeen koko - pieni leveä Pieni runko-osa Lääkinnällinen laite Huomio, perehdy mukana tulleisiin ohjeisiin. Sierainmaski Laiteasetus - Sierain (Pillows) Pehmikkeen koko - keskikokoinen Pehmikkeen koko - leveä Vakiorunko-osa Maahantuoja Tuotetta ei ole valmistettu luonnonkumista (lateksista)Symbolien selitykset käyvät ilmi osoitteesta ResMed.com/symbols.
Kuluttajatakuu
ResMed ilmoittaa noudattavansa kaikkia Euroopan unionin alueella myytäviä tuotteita koskevia EU-direktiivin 1999/44/EY nojalla tunnustettuja kuluttajasuojaa koskevia oikeuksia ja Euroopan unionin jäsenmaiden vastaavia kansallisia lakeja.

text_image
AirFit™ N30i AirFit™ P30iA Vinkelstykke
B Vinkelstykkets ring
C Hovedbånd
D Ramme
E P30i pude
F N30i næsepude
1 Lufthul
2 QuietAir-udluftning
3 Standardudluftning
4 Manchet
5 Sideknapper