CRL8055 - Lakaisukone Numatic - Ilmainen käyttöohje ja opas
Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi CRL8055 Numatic PDF-muodossa.
Käyttäjien kysymyksiä aiheesta CRL8055 Numatic
0 kysymys tästä laitteesta. Vastaa tuntemiisi tai esitä omasi.
Esitä uusi kysymys tästä laitteesta
Lataa ohjeet laitteellesi Lakaisukone PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi CRL8055 - Numatic ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. CRL8055 merkiltä Numatic.
KÄYTTÖOHJE CRL8055 Numatic
Alkuperäisen käytöohjeen kaannös
HUOMIO, Lue ohjeet ennen koneen käytöä.
Ohjauspaneelin osat .Sivut 15
Koneen valmisteluohje .Sivut 21
Letkunohjaimen asennus .Sivut 27
Lattiyokalun asennus .Sivut 27
Lattiyokalun laskeminen .Sivut 27
Lattiatyokalun automaatti-irrotus .Sivut 27
Harjakotelon nosto/lasku .Sivut 33
Harjan asennus
Puhdasvesisailion taytto .Sivut 39
Tayttöasteen ilmaisin
Koneen käytö
Puhdistusasetusten märitys. Sivut 45
Likavesisaliö taynnä .Sivut 45
Hätäpsäytyspainike ja
aänimerkinantolaite .Sivut 51
Kaatumisenestojärestelmä .Sivut 51
Koneen kayttö .Sivut 57
Kasi-imvarustus
Koneen puhdistus .Sivut 63 ja 69
Rullaustilatoiminto .Sivut 69
Lattiatyokalun Iapojen vaihto .Sivut 75
Koneen Iataus
Akkujen yllapito .Sivut 81
Latausvalojen ilmaisut .Sivut 91
Tekniset tiedot .Sivut 91
Vianmaaritys .Sivut 102 ja 186
Arvokilpi, henkilonsuojaimet ja Kierratys. Sivu 131
Yhdistelmakoneen tiedot .Sivut 132-133
Suositellut varaosat .Sivu 146
Akun tiedot .Sivut 176-178
Kytkentäkaavio .Sivu 187
EU:n vaatimustenmukaisusasiakirja. .Sivu 188
Yrityksen osoite .Sivu 192
DA Indeks
Poista pakkausmaterialiait, avaa pakkaus varovasti ja tarkista sen sisältö.
- Omistajan kayttoopas 2kpl virta-avaimia Akun latausjohto Yksi 30 A:n sulake (harja)
- Yksi 20 A:n sulake (alipainemoottori) - Yksi 10 A:n sulake - Yksi 4 A:n sulake - Yksi 2,5 A:n sulake - Maxi-sulakevedin
DA
Maskinoversikt Koneen yleiskuva
| 1 Ohjauspaneeli |
| 2 Harjakotelopoljin |
| 3 Kaatumisenestopuskurit |
| 4 Lattiatyökalun nosto-/laskuvipu |
| 5 Puhdasvesisällön täytöaukko |
| 6 Harjakotelo |
| 7 Sulakepaneeli (20 A, alipaine / 30 A, harjamoottori / 4 A, vesipumppu / 10 A, harjan kytkentä). |
| 8 Lifiumioniakut |
| 9 Puhdasvesisällön suodatin |
| 10 Koneessa oleva latur ja varaustason ilmaisin |
| 11 Ajopoljin |
| 12 Varoitusvilku |
| 13 Lattiatyökalun kuljetuspidike |
| 14 Ilmanerotinkokoonpano |
| 15 L kaveden tyhjennysletku |
| 16 Alipaineletku |
| 17 Puhdasvesisällön tyhjennysletku |
| 18 Lattiatyökalu |
| 19 Varosulake (2,5 A) |
Fl: Jos laite vioittuu, ota yhteys Numaticjalleenmyyjaan.
DA: I tilfaelde af nedbrud skal du kontakte din Numatic-forhandler.
Machine Overview
-
Allgemeine Übersicht - Vue d'ensemble de la machine - Overzicht machine
-
Descrição geral da boaquina • Panorama dell'apparecchio • Vista general de la boaquina
-
Informacja ogólne na temat maszyny • Översikt über maskinen • Koneen yleiskuva
-
Oversigt over maskinen



Control Panel Overview

EN
| 1 Veden virtausnopeus 6 Ajosuunnan kytkin | ||
| 2 Alipainekytkin 7 Vedon merkkivalo | ||
| 3 Harjan kytkentäpainike 8 Hätäphysäytyspainike | ||
| 4 Äänimerkin painike 9 Enimmäisnopeuden säädin | ||
| 5 Tuntilaskuri ja akkujen varaustason ilmaisin 10 Virta-avainkytkin |
DA
Oversigt over kontrolpanel
Koneen valmisteluohje
Lue ennen laitteen kayton aloittamista. Poista pakkaumateriaalit, aavaa pakkaus varovasti ja tarkista sen sisaltto.
Sisällys
- Omistajan käytöopas - Akun latausjohto - 2 kpl virta-avaimia - 30 A:n sulake - 20 A:n sulake
- Yksi 10 A:n sulake - Yksi 4 A:n sulake - 2,5 A:n sulake - Maxi-sulakevedin
Avaa akutila nosamalla ylasaliokokoonpano siina olevasta kahvasta.
Asenna alipaine- ja harjasulakkeet (sisaltyvat aloituspakkaukseen) kuvan mukaisesti akkusulakepidikkeisin. (Kuva 1)
Aktivi akut lataamalla laite. Kun akut on aktivoitu, kaikkien akkujen ylapuolella pitäisi palaa merkkivalo.
Aseta virta-avain paikalleen ohjauspaneeliin (katso kuva A).
Numatic International Ltd suosittelee käytämän VAIN laitteen mukana toimitetuja 911948 NX1K LFP -litiumakkuja.
20 ampeerin sulake = alipainemoottori
30 ampeerin sulake = harjamoottori
10 ampeerin sulake = harjan kytkenta
4 ampeerin sulake = vesipumppu
Käytä kahvaa yläikasäläön nostamiseen ja laskemiseen.
Aseta virta-avain paikalleen ja kytke laitteeseen virta. (Kuva A)
Varmista, etta akkujen navat eivat kosketa metalliesineita, kun akut ovat esillä.
Kytke koneeseen virta kaantamalla virta-avainta ja aseta vipu eteenpain ajon asentoon.
Valitse hitain nopeus, paina kaasupoljinta ja aja kone kuormalavalta mukana toimitettua ramppia pitkin.
Kun kone on turvallisessa paikassa, katkaise siitä virta.
Huomautus: A' paina ajopoljinta, kun ohjelmistoa alustetaan. Kone ei toimi peruutuksella, jos lattiatyokalu on alhaalla. Istuimen paineanturi esta koneen kayton, jos kayttaja ei ole istuimella.
DA
Koneen valmisteluohje
Letkunohjaimen asennus
Letkun U-mutkapidike esta veden valumisen, kun alipaine poistetaan kaytosta. Asenna alipaineletku uudelleen lattiyokaluun, kun olet valmis.
Asenna alipaineletku uudelleen lattiatyokaluun, kun olet valmis.
Huomautus: AÄ työnnä alipaineletkua lattiatyokaluun lattiatyokalun ollessa dostettuna.
Lattiatyokalun asennus
Huomautus: Nosta lattiatyokalu ennen kuin ajat puhdistettavalle alueelle.
Kone ei toimi peruutuksella, jos lattiatyokalu on alhaalla.
Irrotettava lattiatyokalu
Lattiatyokalussa on automaatti-irrotustoiminto, Jonka ansiosta esteeseen osuva lattiatyokalu irtoaa turvallisesti pidikkeestaan eteenpain kuljettaessa.
Varo kirstamasta kiinnitysnuppeja lian tiukasti.
Laske lattiatyokalu.
Liu'uta lattiatyokalu pidikkeseen.
Kiristä kiinnitysnupit kasin ja kiinitta letku.
Nostalattiatyokalu.
DA
Varmista ennen saatotoimia, etta koneesta on katkaistu virta.
Harjakotelon nostaminen / harjan asennus / harjakotelon laskeminen
Nosta harjakotelo.
Harjakotelo ylaasennossa.
Liu'uta harja koneen alle.
CRL 8072 -kaksoisharja
Harja paikallaan.
Laske harjakotelo.
Harjakotelo laskettuna alas.
Kytke koneeseen virta.
Paina harjan kytkentapainiketta ja pidaa sitapainettuna.
Kone on poiminut harjan.
Varmista harjoja asentaessasi, etta ne ovat tasaisella alustalla.
Asenna molemmat harjat CRL8072T-malliin samalla tavalla kuin harja asennetaan CRL8055T-malliin.
Poista harja käytösta irrottamalla se manuaalisesti.
Huomautus: Älä nosta harjakoteloa, ennen kuin harja on lakannut pyörimästä, tai harja vapautetaan.
Pidä huolta siitä, etta nostat harjakotelon, ennen kuin ajat puhdistettavalle alueelle.
Käytetyjen harjojen vaihdon yhteydessä on suositeltavaa käyttaa suojakäsiniteita.
Lattiatyokalun kuljetuspidike
Lattiatyokalu voidaan asettaa koneen takaosassa olevaan pidikkeeseen kuljetuksen ajaksi. Kiinnitysnuppi tarvitsee vain asettaa pidikkeeseen.

Koneen valmisteluohje
Varmista ennen saatotoimia, etta koneesta on katkaistu virta.
Puhdasvesisailion taytt
CRL 8055/8072 -yhdistelmakoneessa on tilava 80 litran puhadasvesisäiliö, jonka avulla suuretkin alueet voidaan puhdistaa yhddellä taytollä.
Aloita puhdasvesisällion tāytāminen vetamāllā tāytöletku kokonaan esin.
Irrota kumitiiviste ja tayta saillio.
Vaihtohtoisesti voit irrottaa taytoukong korkin kokonaan.
Huomautus: Puhdasvesisällö näytämisen aikana on huolehdittava, etta saillöön ei päase tayttamisen yhteydessä likaa, lehtä, hiuksia tai muita epapuhtauksia. Jos tayttamiseen käytetän ampärä tai muuta astiaa, sen on olta vpuhas.
Tayttöasteen ilmaisin
Kun tayt puhdasvesisäliöta, vedenpinta ei saa nousta sailiön tyhjennysletkun kiinnytyspidikkeen yläpuolelle.
Se sijaitsee koneen takaosassa.
Jos on paastvä kasksi akkuihin, varmista ennen nostamista, etta likavesisäiliö on tyhja.
DA
Älä käytä konetta perehymättä ensin tarkoin käyttooppaaseen.
Aja kone puhdistettavalle alueelle.
Aseta tarvittavat varoituskyltt paikoilteen ennen puhistustyon aloittamista. Lakaise myos lattia tai pyyhi se polymopilla.
Kun kaikki on valmista puhdistusta varten, laske lattiatyokalu (sivu 6) ja harjakotelo (sivu 7) alas.
Puhdistusasetusten märitys
Kytke koneeseen virta. Akun varaustason ilmaisin syttyy.
Aseta veden virtausnopeus haluttuun asetukseen.
Kännistä alipainemoottori.
Likavesisäiliö on tännä.
Alipainen sammutusjärestelmä katkaisee ilman virtauksen, kun yläjätevesisäillö on tännä.
Alipainemoottori jatkaa toimintaansa. Aeness on havaitavissa huomattava er, kun sammutusjärestelmä on kaynnissä.
Lisatietoja sammutusjärestelmän tarkistuksista ja puhdistuksesta on sivulla 13.
Varmista, etta lattia lakaistaan ennen puhdistusa ja etta tarvittavat varoituskyltit ovat kaytossa.
DA
Maskinbetjening
Vigtigt
Taend for vakuummotoren.
Brugtvandstank fuld
Hätäpysäytyspainike/änimerkinantolaite
Hätätilanteessa on painettava hatäpysäytyspainiketta, jolloin laitteen toiminta lakkaa.
Aänimerkkipainike -änimerkin antamista varten
Huomautus: Kun hatapysaytyspainiketta on painettu, vedon merkkivalo vilkkuu seitsemän kerta. Sitä seuraa tauko, ja vilkkuminen jatkuu, kunnes hatapysaytyspainike on nollattu ja kone on sammutetu/käynnistetty.
Enimmäisnopeuden saadin
Määrä vetonopeus haluttuun asetukseen lattian tyypin ja likaisuuden mukaan.
Kun enimmänsnopeus on asetetu ohjauspaneelissa olevalla saätimellä, hienosaatjā voidaan tehdä jalkalevyn oikealla puolella olevalla portaattomalla nopeudensätimellä.
Käntyessä ja pujotellessa on hidastettava ajonopeutta.
CRL 8055/8072 -yhdistelmakoneessa on kaatumisenestojärestelma.
Jos käytäjä yrittää ajaa kulman ympäri kovalla vauhdilla, kone hidastaa automaattisesti nopeuttaan valttäkseen kaatumasta.
Koneen etuosassa on puskurit, jotka stavat konetta kaatumasta,Jos kayttaja suorittaa teravan kannoksen.
Kuluneet puskurit voidaan vaihtaa.
DA
Maskinbetjening
Nodstopknap/horn
I en nodsituation kan du sla pa nodstoppet for at deaktivere maskinen.
Konetta ei saa kayttä alustoilla, joiden kaltevuus on enemmän kuin 11%
Koneen käytö
Valitse ajosuunta eteenpain ja paina ajopoljinta. Kone lahtee liikkeelle. Huomautus: Kone ei toimi peruutuksella, jos lattiatyokalu on alhaalla.
Alipaine ja veden virtaus käynistvät vain, jos ne on valittu. Kone lahtee liikkeelle, jos harja ja lattiatyokalu ovat alasennossa.
Puhdas vesi leviä tasaisesti THRU-FEED-harjoen kautta.
Sen jälkeen imevä lattiatyokalu keraa likaveden.
Tasainen puhdistustulos saavutetaan ajamalla jokainen puhdistusreitti 10 cm:n leveydtä edellisen reitin päältä.
Anna alipainemoottorin käydä lopettamisen jälkeen vielä 10 sekuntia, jotta alipaineletkuun jaänyt vesi poistuu, ja katkaise sitten alipainemoottorista virta.
Erittäin likaiset lattiat on puhdistettava kahteen kertaan.
Esipuhdista lattia ensin lattiatyokalu ylasennossa, anna kemikaalien vaikuttaa ja puhdista alue toisen kerran lattiatyokalu laskettuna.
Jos kone jattä raitoja puhdistettuun lattiaan, puhdista lattiatyokalun lapa tai säädä lavan korkeutta, kunnes teho on optimaalin.
Aseta vipu eteenpain ajon asentoon.
Harjakotelo ala-asennossa.
Lattiatyokalun vipu ala-asennossa.
Lavan korkeuden saatäminen.
Kasi-imuvarustus (lisavaruste) 606182
Lisavarusteena saatatavakasi-imuvarustus tarjoaa kayttoon lisaa joustavuutta.
Varusteen avulla voi puhdistaa vaikeapääsyisiä alueita.
Irrota alipaineletku lattiatyokalusta ja kiinnita se kasi-imuvarustukseen.
Käytä alipainetta painamalla alipainekytkintä.
Huomautus: Palauta letku lattiatyokaluun, kun Iopetat kasi-imuvarustuksen kayton.

Maskinbetjening
Brug ikke maskinen på skråninger over 11%.
Maskine i brug
Varmista ennen huoltotoimia, etta koneesta on katkaistu virta.
A. Tyhjennä likavesisällö käytön jälkeen tyhjennysletkun avulla ja huuhtele se puhtaalla vedellä.
B. Irrota Iattiatyokalun alipaineletku U-mutkapidikkeineen ja huuhte letku puhtaalla vedella.
C. Tyhjennä puhadasvesisällö tyhjennysletkulla ja huuhte se puhtaalla vedellä.
Irrota letku.
Irrota erotin ja puhdista se.
Puhdista ja tarkista kumitiiiviste jokaisen puhdustuksen yhteydessä.
Huomautus: Erotin voidaan ripustaa koneen huollon ajaksi jommallekummalle ylasailion puolle kannen etupuolella olevaan pidikkeeseen.
Varmista erotinta takaisin kiinnittäessä, etta kytket erottimen etuosan paikalleen ENNEN KUIN työnnät erotinta alas.
Kiinnitta alipaineletku uudelleen.
DA
Rengoring af maskinen
Sorg altid for, at maskinen er slukket ffor vedligeholdelse.
Varmista ennen huoltotoimia, etta koneesta on katkaistu virta.
Likavesisäiliössä (ylasäiliössä) on alipaineen sammutsjärjestelmä, joka estaa alipaineen likavesisäillän tayttyessä. Se estaa myos runsaasti vaahtoavista pesuaineista syntyväa vaahtoa paaemastä moottoriin. Säatoukot voivat joskus tutkeutua. Varmista oikea toiminta puhdistamalla ne. Tarkista ja puhdista saannollisesti kokoonpanon ylaosassa oleva ilmansuodatin. Irrota roskasuodatinkori, huuhte puhtaalla vedellä ja asenna takaisin paikalleen.
TÄRKEÄÄ: Jos roskasuodatin tutkeutuu, alipaineen teho voi heikentyä.
Puhdasvesisällón suodatin on akkutilan etupuolella. Se on tarkastettava sānnöllisesti.
Nosta suodatin alustalta, kierra pohja irti ja irrota suodatin. Varo roiskuttamasta nestettä akkujen paalle.
Huuhtele puhtaalla vedella ja kiinnita se takaisin paikalleen. Takaisin kiinnittaminen tapahtuu painvastaisessa jarjestyksessa.
Huomautus: Mahdolliset roiskeet on pyyhittävä, ennen kuin sailiö lasketaan alas.
Rullaustilatoiminto
KONEEN ON OLTAVA VAAKASUORALLA ALUSTALLA ENNEN JARRUN VARREN VAPAUTTAMISTA. JARRUA EI SAA VAPAUTTAA, JOS KONE ON KALTEVALLA ALUSTALLA.
CRL 8055/8072 -yhdistelmakoneessa on rullaustoiminto, jonka avulla konetta voidaan siirtä.
Rullaustoiminnon vipu on taka-akselin oikealla puolella.
Vapautajruvetamallavipuala-asentoon.
Kytke jarru uudelseen siirtamalla vipu ylaasentoon.
Huomautus: Kun jarru on vapautetu, koneen jarrut eivat toimi.
Siirrettäessä konetta rullaustilassa on noudatettava varovaisuutta.
DA
Rengoring af maskinen
Varmista ennen huoltotoimia, etta koneesta on katkaistu virta.
Laske lattiatyokalu, avaa kiinritysnupit ja veda se irti pidikkeestaan.
Huuhtele lattiyokalun osat puhtaalla vedellä ja aseta ne takaisin paikoilleen.
Irrota lattiyokalu.
Irrota neljä kiinnitystappia.
Kännä lattiyokalu ylosalaisin.
Irrota lava pidikkeestä.
Irrota lavat.
Tarkista saannollisesti, etta lattiyokalun lavoissa ei ole kulemia eikä vaurioita.
Takaisin kiinnittäminen tapahtuu painvastaisessa järjestykssaa.
Lattiyatokalun osat
- Kiinnitystapit, 4 kpl
- Etulapa (uritettu)
- Lavan pidike
- Takalapa
- Lattiatyokalun runko
Huomautus: lavat on suunniteltu kännettäviksi toisinpän, mika pidenta niiden käytöikää.
DA
- Akkujen varaustason ilmaisin naytttaa akkujen varauksen märän. Kun akut ovat taynnä, ilmaisimen kaikki merkkivalot palavat.
- Kun konetta käytetäan ja akut tyhjenevat, ilmaisimen valot sammuvat oikealta alkaen. Jos koneen akut ovat tyhjentyneet niin paljon, etta vain yksi tai kaksi merkkivaloa palaa, akut on ladattava pian.
- Kun akut ovat melkein tyhjiä, viimeinen merkkivalo alkaa vilkkua. Käytäjan on tällöin vietä kone sopivaan latauspisteeseen. Kun alkukuvake alkaa vilkkua, alipaine- ja harjamootorit sammutetaan, ja käytäjan on ladattava laite.
Vaihtoehtoinen näytö
Kun viimeinen punainen merkkivalo alkaa vilkua, alipaine- ja harjamoottorit sommutetaan, ja käytäjan on ladattava laite.
LFP-akut on koteloitu, ja niitta ei tarvitse huoltaa koneen kayttioan aikana.
Koneessa oleva latur valvoo automaattisesti lataamista ja siirtyy yllapitolataustilaan, kun akut on ladattu tayteen. Yllapitolataus pitaa LFP-akut hyvass kunnossa. Kone on jatettava yllapitolataukseen yon tai viikonlopun ajaksi vahintaan kerran kuukaudessa tai tarvittaessa useammin.
Kytke latauspisteeseen maassasi käytettä vā latausjohto.
Koneen latausliitanta on koneen takaosassa ohjauspaneelin alla.
Kytke sopivaan virtalähteeseen.
Kun verkkovirta on kytketty, punainen latauksen merkkivalo syttyy.
Koneen taysin tyhjat akut latautuvat tayteen noin 8 tunnissa.
Kun akut ovat taynnà, irrota latausjohto virtalähteesti ja koneesta.
Akkujen yllapito
Koneen tehokkaan toiminnan ja mahdillisimman pitkān akkujen käytöän voi varmistaa noudattamalla seuraavia yksinkertaisia ohjeita.
Normaalissa paivittaisessä käytössa:
Lataa akut täyteen jokaisen käytökerran jälkeen koneen käytöajasta riippumatta.
On suositeltavaa liittä kone sähköverkoon yon ajaksi vahintaan kerran kuukaudessa. Kaapelia ei tarvitse irrottaa akun latauduttua tayteen. Ålä jatä konetta tyhjentyneeseen tilaan.
Tarkista, etta akujen liitannat ovat tiukalla ja etta ne eivat ole syopyneet.
| Modell - CRL 8055 / 8072 | ||||||||||||
| (Tom) nettovikt Borstvikt Borstbredd | Borste Tryck | Rondell Bredd | Rondell Tryck | Rengöringsområde | ||||||||
| CRL8055/50 - 139.75 kg | 17 kg 550 | mm 8.4 G/cm | 2 | 508 mm 6.8 | G/cm 2 | 2750m2vid 5.0 Km/Hr | ||||||
| CRL8055/100 - 150.55 kg | ||||||||||||
| CRL8072/50 - 159.75 kg | 32 kg 370m | mm x 2 19.9 G/cm | 2 | 360mm x 2 16 | .6 G/cm 2 | 3600m2vid 5.0 Km/Hr | ||||||
| CRL8072/100 - 170.55 kg | ||||||||||||
| Transaxel Körtid Total batterivikt Laddningstider Höjd Längd Bredd | ||||||||||||
| 24 V / 400 W | 50A/h - 1 timmar och 20 minutes | 10.8 kg | 2.5 timmar | 1160 mm | CRL 8055 - 1460 mmCRL 8072 - 1450 mm | CRL 8055 - 805 mmCRL 8072 - 948 mm | ||||||
| 100A/h - 2 timmar och 40 minutes | 21.6 kg | 5 timmar | ||||||||||
| Borsthastigthet | Luftflöde | Transporthastigthet | Kapacitet | Borstmotor | Sugmotor | Vattenflödeshastigthet | Ljudtryck | |||||
| 150 varv/minut | 24.2 L/sec | 0-6 km/h | 80L / 80L | 24 V 600 W | 24 V 400 W | 0 - 3.5 L/min | ≤ 70dB (A) | |||||
| RTU/bruttovikt + förare på 75 kg | Hand-/armvibration | Helkroppsvibration | Maximal lutting | |||||||||
| CRL8055/50 = 293.75 Kg | ah≤0.8m/s2 | aw≤0.45m/s2 | 11% | |||||||||
| CRL8055/100 = 305.55 Kg | ||||||||||||
| CRL8072/50 = 314.75 Kg | ||||||||||||
| CRL8072/100 = 325.55 Kg | ||||||||||||
| Signaali (merkkivalo) Selitsys | ||||||||||||
| Punainen merkkivalo palaa | Ensimmäinen vaihe (vakiovirtatila) | |||||||||||
| Oranssi merkkivalo palaa | Toinen vaihe (vakiojännitetila) | |||||||||||
| Vihreä merkkivalo palaa | Kolmas vaihe (vakiojännitetila): lataus valmis Kun akku on ladattu tãyteen, latur siirtyy ylläpitolataustilaan, jotta akkujen vãilä sãilyy hyvä tasapaino. | |||||||||||
| Punainen merkkivalo vilkkuu ja sitä seuraa tauko | Tuuletin lukittu > 1 vãlähdys taukojen vãillä. Ylijännesuoja /annon oikosulku / kytkentä akun vãärin napoihin >2 vãlähdystä taukojen vãillä. Ylikuemenisen suoja > 3 vãlähdystä taukojen vãillä. Latausaika onkestänyt yli 16 suntia vaiheessa 1 tai 2 > 4 vãlähdystä taukojen vãillä. | |||||||||||
| Tila | PUNAINEN MERKKIVALO | KELTAINEN MERKKIVALO | VIHREÄ MERKKIVALO | |||||||||
| Esilatauksen aikakatkaisu | Vilkkuu 4 kertaa | O | ||||||||||
| CC-aisakatkaisu | O | |||||||||||
| CV-aisakatkaisu | O | O | ||||||||||
| Akun irrotus | ||||||||||||
Huomautus: Lataa koneen akku tayteen viimeisen kayttokerran jalkeen. Ala jata konetta tyhjentyneseen tilaan.
Epatavallisissata tilanteissa,
kuten jatettaaessa kone tyhjentyneeseen tilaan joksikin aikaa, suosittelemme seuraavien ohjeiden noudattamista:
Yllapitolataus pitäa LFP-akut hyvssa kunnossa.
Kone on jatettäv yllapitolataukseen yön tai vikonlopun ajaksi vähintään kerran kuukaudessa.
Akut on ladattava tayteen kayttoonotto edeltavana paivana.
Tekniset tiedot
| Malli - CRL 8055 / 8072 | |||||||||||||
| Nettopaino (tyhjännä) Harjan paino Harjan leveys | Harja-paine | LautastenLeveys | Lautastenpaine | Puhdistusalue | |||||||||
| CRL8055/50 - 139.75 kg | 17 kg 550 | mm 8.4 G/cm | 2 | 508 mm 6.8 G/cm | 2 | 2750m2nopeudella5.0 km/h | |||||||
| CRL8055/100 - 150.55 kg | |||||||||||||
| CRL8072/50 - 159.75 kg | 32 kg 370 | mm x 2 19.9 G/cm | 2 | 360mm x 2 16 G/cm | 2 | 3600m2nopeudella5.0 km/h | |||||||
| CRL8072/100 - 170.55 kg | |||||||||||||
| Vaihteisto Ajoa | Akkujen kokonais-paino | Latausajat Korke | 1160 mm | CRL 8055-1460 mmCRL 8072-1450 mm | CRL 8055-805 mmCRL 8072-948 mm | ||||||||
| 24 V / 400 W | 50Ah-1 h 20 min | 10.8 kg 2.5 horas | |||||||||||
| 100Ah-2 h 40 min | 21.6 kg 5 horas | ||||||||||||
| Harjanopeus | Ilmavirta | Kuljetusnopeus | kapasiteetti | Harjamoottori | Alipainemoottori | Vedenvirtausnopeus | Äänenpaine | ||||||
| 150 r/min | 24.2 L/s | 0-6 km/h 80L | 80L | 24 V600 W | 24 V400 W | 0 - 3.5L/min | ≤ 70dB (A) | ||||||
| RTU / bruttopaino + käytäjä, 75 kg | Käden-käsivarren tärinä | Koko kehon tärinä | Enimmäiskaltevuus | ||||||||||
| CRL8055/50 = 293.75 Kg | ah≤0.8m/s2 | aw≤0.45m/s2 | 11% | ||||||||||
| CRL8055/100 = 305.55 Kg | |||||||||||||
| CRL8072/50 = 314.75 Kg | |||||||||||||
| CRL8072/100 = 325.55 Kg | |||||||||||||
| Signal (LED-lampe) Betydning | |||||||||||||
| Rød LED-lampeændt | Første fase (konstantstrømstilstand). | ||||||||||||
| Orange LED-lampeændt | Anden fase (konstantspændingstilstand). | ||||||||||||
| Grøn LED-lampeændt | Tredje fase (konstantspændingstilstand) - opladning færdig.Hvis du imidertid afterlader opladen tilsluttet after en fuld opladning, går opladen i kontraladningstilstand for at hjælpé med at opretholde en sund balance mellem batterierne. | ||||||||||||
| Rød LED-lampeblinkerfterfulgt af Pause | Blæser låst > 1 blink mellem pauser.Overspændingsbeskyttelse / Udgangskortslutning / Batteri m. omvendt polaritet > 2 blink mellem pauser.Beskytelse mod overtemperatur > 3 blink mellem pauser.Opladningstiden er længere end 16 timer under fase 1 eller 2 > 4 blink mellem pauser. | ||||||||||||
| Tilstand RØD LED-LAMPE GUL LED-LAMPE GRØN LED-LAMPE | Bemærk:Ø betyder lyser konstant | ||||||||||||
| Timeout for foropladning | Blinker 4 gange | ||||||||||||
| CC-timeout | Ø | ||||||||||||
| CV-timeout | Ø | Ø | |||||||||||
| Fragobling af batteri | |||||||||||||
| Vihrea tila-ilmaisin Vika | Mahdollinen syy | Vaikutus tuotteeseen | Tutki seuraaval Toimenpiteet Jos | vika jatkuu | |
| 1 välähdys ja tauko● | Akkujen jännite on alhainen. | Akkuja ei ole ladattu. | Drastycnie skroćony czas pracy lub maszyna niedzja Käytöäka on huomattavasti lyhyempi tai kone ei toimi lainkaan. | Tarkista, miloin kone on ladattu viimeksi. Lataa akut heli. | |
| Mahdollinen huono kosketus akjuen, ohjaimen, laturin tai sulakkeiden vãïllä lõysän kytkennän, vauroituneiden johtojen tai komponentteihin päässeneveden takia. | Kalkaise koneesta virta.Irrota sulakkeet.Tarkista, etta akjuen, laturin ja sulakkeiden kytkennöissä ei ole lõysiä johtoja tai ruuveja. | Kiristä lõysät kytkennät ja valhda vauroituneet osat. | |||
| Ei ota vastaan latasta vialisen akun tai kennon takia. | Paikanna vialinen yksikkö tarkistamalla erikseen kaikkien akkujen jännite (vãhintään 10,5 V). | Vailha akut tarvittaessa | |||
| Laturi ei toimi. | Tarkista akjuen jännite ja latausvirta ja varmistä, etta laturin punainen vian merkkivalo on sammunut. | Vailha laturi. | |||
| 2 välähdystä ja tauko●● | Vetomoottori on kyktetty irt. | Moottorissa on huono kosketus. | Moottori ei toimi. | Tarkista kaikki moottorin ja ohjaimen vãilet kytkennät ja johdot. | Kiristä lõysät kytkennät ja valhda vauroituneet osat. |
| Moottori on kyktetty irt. | |||||
| Lämpokatkaisu käytössä (TCO). | |||||
| Moottori ei voinut avata virtapilirä. | |||||
| 3 välähdystä ja tauko●●● | Vetomoottorin kytkentöjen laukeaminen | Moottorissa on oikosulku akkuun. Moottori ei toimi. | M. Tarkista kaikki mooctorin ja ohjaimen vãilet kytkennät ja johdot. | ||
| 4 välähdystä ja tauko●●●● | Akun suojalukitus. | Akun varaustaso on laskenet akun sujaaslukitustason alle, ja ohjain estä koneen toimnot. | Koneen toimnot eivät toimi. | Tarkista akkujen jännite ja latausvirta ja varmistä, etta laturin punainen vian merkkivalo on sammunut. | Lataa akut heli. |
| Paikanna vialinen yksikkö tarkistamalla erikseen kaikkien akkujen jännite (vãhintään 10,5 V). | |||||
| 6 välähdystä ja tauko●●●●●●● | Laturi kyktetty. | Ohjaimen käytö on estetty. Syynä voi olla, että akun laturi on kyktetty. | Koneen toimnot eivät toimi. | Irrota laturi koneen käytöä varten. | |
| 8 välähdystä ja tauko●●●●●●●●● | Ohjaimen laukeaminen. | Merkki ohjaimen laukeamisesta. | Koneen toimnot eivät toimi. | Tarkista kaikki kytkennät ja johdot. | Kiristä lõysät kytkennät ja valhda vauroituneet osat. |
| 9 välähdystä ja tauko●●●●●●●●●●● | Jarru pois käytöstä tai viottunut | Huonot jarrukytkennät. Jarru on viottunut tai poistettu käytöstä. | Vetomoottori pois käytöstä. | Tarkista jarrun johdot ja jarruvipu. | Valhda jarru tai johdot tarpeen mukaan. Ota jarru käytöön kytkemällä jarruvipu. |
| 10 välähdystä ja tauko●●●●●●●●●●●● | Korkea akun jännite. | Huonot kytkennät akun ohjaimen ja vetomoottorin vãïllä. | Koneen toimnot eivät toimi. | Varmista erikseen, etta kaikkien akkujen jännite on alle 14 voltia. | |
| Tarkista kytkennät ohjaimen akkuihin ja vetomoottorin. | |||||
| Varmista, etta akkuysikön kokonisjännite on <28 voltia. | |||||
| Grøn statusindicator Fejl Mulig ørsag | Effekt på produit | Undersøg fällende Handling pårkævet | Hvis fejrl fortssæter | ||
| 1 blink med pause● | Batterispænding lav | Batterie ikke opladet | Driftstid alvorligt reduceret, eller maskinen virker ikke. | Kontroller, hvornør maskinen sidst blev opladet. Oplad batteri er øjeblikeligt. | Kontakt servicesagent |
| Mulig dãrlig forbindelse mellem batterier, styrenhed, oplader eller sikringer forårsaget af lõse forbindelse, beskadigede ledninger eller vindindtrængen. | Sluk maskinen: Fjem sikringer. Kontroller forbindelse til batterier, oplader og sikringer for lõse ledninger eller skruer. | ||||
| Vil ikke oplade grundet fejjbehæftet batteri/celle | Kontroller hv der batterispænding individuelt for at registredefekt enthed, 10,5 V min. | Udskift batterier after behov | |||
| Oplader virker ikke. | Kontroller batterispænding og ladesstrøm, og sorg for, at opladerens råde fejjlampe er slukket | Udskift oplader. | |||
| 2 blink med pause●● | Trækmotor frakoblet | Motoren har en dãrlig forbindelse. | Motoren fungerer逵. | Kontroller alle forbindelse og ledninger mellem motoren og styreenheden | Fastgør lõse forbindelse, og uddiskift beskadigedekomponenter. |
| Motor frakoblet | |||||
| TCO aktiveret(Termisk afbryder) | |||||
| Motor har kredslobsbrud. | |||||
| 3 blink med pause●●● | Afbynelse pga.ledningertil trækmotor. | Motoren har en kortslutting til et batteri. | Motor fungerer逵. | Kontroller alle forbindelse og ledninger mellem motoren og styreenheden. | |
| 4 blink med pause●●●●● | Batterispærning | Batterianden er faldet under batterispæringsniveauaet, og styreenheden spærer maskinens Funktioner. | Maskinensfunktionefungerer逵. | Kontroller batterispænding og ladesstrøm, og sorg for, at opladerens råde fejjlampe er slukket | Oplad batterier øjeblikeligt. |
| Kontroller hv der batterispænding individuelt for at registredefekt enthed, 10,5 V min. | |||||
| 6 blink med pause●●●●●●●● | Oplader tilsluttet | Styreenheden hindres i at køre. Dette kan skyldes, at batteriopladener er tilsluttet | Maskinensfunktionefungerer逵. | Fjern opladener for at betjene maskinen. | |
| 8 blink med pause●●●●●●●●●●● | Afbynelse af styrenhed | En afbynelse af styreenheden vises. | Maskinensfunktionefungerer逵. | Kontroller alle forbindelse og ledninger. | Fastgør lõse forbindelse, og uddiskift beskadigedekomponenter. |
| 9 blink med pause●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● ● | Bremse deaktiveritetller bromsefejl | Därelige bredseforbinderseBremsefejl aller -deaktivering | Trækmotordeaktiveret | Kontroller bredseldinger og bredsehändtag. | Udskift bredse eller ledningerafter behov. Genaktiviverbremsen ved at aktivere bredsehändtaget. |
| 10 blink med pause●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● ● | Høj batterispænding | Därelige forbindelse mellem batteriets styrenhed og trækmotothen | Maskinensfunktioner fungerer逵. | Kontroller hv der batterispænding individuelt for at sikre en spænding på < 14 volt. | |
| Kontroller forbindelsene på styreenhedens batterier og trækmotothen. | |||||
| Kontroller, at den kombinerede batteripakkes spænding er< 28 volt. | |||||
| Arvokilpi | |
| 1 | Yrityksen nimi ja osoite |
| 2 | Korean kuvaus |
| 3 | Viransyöttö/jännite/valtovirta/taajuus |
| 4 | Laturin lähtö |
| 5 | Akun jännite |
| 6 | Meluluokitus |
| 7 | Käden-käsivarren tärinä |
| 8 | Paino (käytövalmiina) |
| 9 | Kotelointiluokka |
| 10 | Enimmäiskaltevuus |
| 11 | QR-koodi |
| 12 | WEEE-logoyhväksynnät |
| 13 | SKU / Osa |
| 14 | Koneen vuosi/viikko, sarjanumero |
| 15 | Koko kehon tärinä |


SER (sahkö-ja elektroniikkalaiteromu)
Yhdistelmakoneen lisatarvikkeet ja pakkausmaterialiaalit on lajiteltava kierratysta varten.
Koskee vain Yhdistynyttä kuningaskuntaa ja EU-maita.
Yhdistelmakonetta ei saa havittä kotitalousjatteen mukana
Euroopan sahko- ja elektroniikkalaiteromua koskevan direktivin 2012/19/EU ja sen kansallisten sovellusten mukaan.
Käytösta poistettavien yhdistelmakoneiden sisältemat materiaalit on lajiteltava ja toimitettava kierräkyseen.

Henkilonsuojaimet, joita saatetaan tarvita joissain tilanteissa.
| Kuulonsuojaimet Turvajalkineet Päänsuojaimet Suojakäsineet | |||
| Pöly- ja allergeeni-sujoaus | Silmiensuojain Suojaavaatetus | Huomiotakki | Huomio Lattian liukkaudesta varoitava kyltti |
HUOMAUTUS: TARVITTAVAT HENKILONNSUOJAIMET ON MÄRITETTÄVÄ RISKIARVIOINNISSA.
Turvallisuuden kannalta tärkeät osat:
Latausjohdot: H05VV-F 3 ydintä x 1,0 mm²
Akkulaturi: 100-240 V (50-60 Hz)
Tasavirta-anto: 25,6 VDC, 20 A
KOMPONENTTI AIKAVALI TARKASTA SEURAAVIEN VARALTA
| Akkulaturin johto PÄIVITTÄIN Hankaus, säröt, halkeamat, johtimien nakyminen | |
| Harjat PÄIVITTÄIN Harjaksien vauriot, koluminen, istukan koluminen | |
| Lastalapa ENNEN JOKAISTA KÄYTTÖKERTAA Koluminen, säröt, halkeamat | |
| Suodattimet ENNEN JOKAISTA KÄYTTÖKERTAA Tukkeumat ja roskajäämät | |
| Säillöt JOKAISEN KÄYTTÖKERRAN JälKEEN Huuhtele likavesisällö käytön jäldeen |

Kaikkien sähkölaitteiden tapaan laiteen käytössä on oltava huolellinen ja varovainen. Turvallinen käytö edellyttä myös, etta rutiini- ja märäaikaishuolloista huolehdotaa ajallaan. Käytäjat opastettava asianmukaisesti koneen käyttoön.
Jos tarvittavista huoiloista ja oikeiden varaoien kaytostae huolehdita, koneen kaytto e ole turvallsta. Valmistaja e ole tallaisissa tapauksissa missa an vastuussa tai korvausvelvollinen.
Varaosia tilattaessa on mainittava arvokilpeen merkitty mallinumoro tai sarjanumoro.
Konetta ei saa kayttä puhistamiseen alustoilla, joiden kaltevuus on suurempi kuin koneseen merkitty enimmäskaltevuus. Valta äkkipysahdyksi rampeilla ja kaltevilla alustoilla. Valta äkkikaannöksiä. Aja ramppia alan hitaasti. Puhdista vain ramppia alan ajattaessa.
Tata laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkiloiden kayttoon (lapset mukaan lukien), joila on alentunut fyysinen, aistillinen tai henkinen toimintakyky, tai joita puuttuu kokemus tai tieto laitteen kayttoon. Valvo, etteivat lapset leki laitteella.
Laitteessa saa käytäa vain sen mukana toimitetuja tai käytöoppaassa mainittuja harjoja.
Muiden harjojen kaytto vo olla vaarallista.
Tuotteeseen on saatavana kattava valikoima harjoja ja lisātarvikkeita.
Koneessa saa kayttäa vain harjoja ja lautasia, jotka on tarkoitetu kulloiseenkin puhdistustyöhn.
On erittäin tärkeä, etta laitteisto kootaan oikein ja etta sitä käyteltaan voimassa olevien turvallisumaaräysten mukaisesti.
Laitteisto käytettaessä on oltava varma, etta tarvittaviin varotoimin on ryhdyty. Nain varmistetaan käytäjan ja sivullisten turvallisuus.
Pesun aikana on käytettävi liukastumiselta suojaavia jalkineita. Pölysiss olosuheissa on käytettäv hengityssuojainta.
Koneesta on katkaistava virta koneen puhdistuksen, huollon ja osien vaihdon ajaksi ja kun koneen toiminta muutetaan.
Verkkovirralla toimivista laitteista katkaistaan virta irrottamalla pistotulpa pistorasiasta. Akkukaytöisista koneista katkaistaan virta akun virtapainikkeella.
Koneen luvattoman kayton estamiseksi virta-avain on irrotettava kayton jälkeen.
On varmistettava, etta kone ei pääse likkumaan, kun sen luota poistutaan.
Lue valmistajan ojheit pesuaineita tai muita nesteitta kaytettaaessa.

Kone ei sovellu vaarallisen polyn poistoon.
Konetta ei saa sailyttaa ulkona eikä märissä oloshteissa.
Kone on tarkoitetu kaytettavaksi ainoastaan sisatiloissa.
HUOMAUTUKSET: Kone on tarkoitetu kaupalliseen kayttoon ja normala siivousta perustuken esimeriksi hoteleissa, koulissa, sairaaloissa, tehtaissa, kaupoissa ja toimistoissa. Tamä tuote tayttā seuraavat vaitimukset: IEC 60335-2-72

Koneen valmistelusta ja kokoonpanosta vastaavilla on oltava nittäa asiantuntemus.
Kone on pidettäva puhtaana.
Harjat on pidettäva hyvassakuunnossa.
Kuluneet tai vauroituneet osat on vaihdettava heti.
- On tarkastettava saannollisesti, etta virtajohto ei ole murtunut, hapertunut tai muuten vauroitunut. Vauroitunut johto on vaihdettava ennen koneen kyytöä.
Virtajohdon saa vaihtaa vain oikeaan, Numaticin hyväksymään varaosaan.
- Työskentelyalueella ei saa olla esteita tai sivullisia.
Työskentelyalueen valaistuksen oltava riittäva.
- Puhdistettava alue on esilakaistava.

- Konetta ei saa puhdistaa hóry- tai painepesurilla. Konetta ei saa käyttaa sateessa.
Konetta ei saa korjata ilman nittavaa koulutsta. Korjaus on annettava ammatilaisen tehtavaki. - Harjaa tai lautasta ei saa jattä koneeseen, kun konetta ei käytetä.
- Konetta ei saa käytäilman riittvää kokemusta ja koulutusta tai lupaa sen käytöän.
Konetta ei saa kayttä, jos puhdistusainesaillitai e i ole asennettu koneeseen ohjeiden mukaisesti.
Koneen ei voida odottaa toimivan ongelmatomasti ja luotettavasti ilman saannollsta hultoa. - Päästa vesiliuosta akun sisään
- Konetta ei saa nostaa tai vetä käyttilipaisimista. Siihen on käytettä pääkahvaa.
Kahvaa ei saa irrottaa laitteesta muulloiin kuin huollon tai korjauksen ajaksi.

LUE OPAS ENNEN LAITTEEN KAYTTÖA
Akkujen käsittelyyn liittyviä turvaohjeita
- Akkujen parissa tyoskentelyn aikana on kaytettäv henkilonsuojaimia, kuten kasvosuojainta, kaseiiteja haalareita.
- Latauspikan on mahdollisuksien mukaan oltava erillinen tila, jossa on hyva ilmanvaihto.
Latauspaikassa ei saa tupakoida tai kayttä avotulta.
-
Kaikki metalliset esineet, kuten sormukset ja ketjut, on riisuttava käsista, ranteista ja kaulasta ennen akun parissa työskentelyä.
-
Akun paallee ei saa asettaa tyokaluja tai metalliesineita.
- Kun lataus on valmis, irrota pistotulppa pistorasiasta.
- Akut on irrotettava koneesta ennen koneen havittamista.
- Kone on irrotettava verkkovirrasta akun irrottamisen ajaksi.
- Akkujen irrottaminen: irrota kone verkkovirrasta (jos se ollut latauksessa) ja varmista, etta akut on sammutetu akun ylapaneelissa olevalla painikkeella. Irrota letkut erottimasta ja sailiosta.
Irrota erotin ja sailiot. Irrota akkujen hihnakiinnikkeet.
Kytke akun napakytkennat irti. Irrota akut.
- Akut pitäa havitttāturvallisesti paikallisten viranomaisohjeiden mukaisesti.
- Käytä vain alkuperäisia Numatic-vaihtoakkuja.
- Akkujen ei saa antaa tyhjentyä kokonaan, sillä muutoin niiden lataus uudelleen ei ehkä onnistu.
Akkujen ei saa antaa tyhjentyä alle 22,5 voltin 10 A:n virralla.
- Akkujen varauksen ei saa antaa purkautua eri tahtia.
- Eri laitteissa käytettyä akkuja ei saa käyttaa yhdessä.
- Tahan tuotteseen asennetut akut ovat litium-ioniakkuja (Li-ion) tai litium-rautafosfaattiakkuja (LFP).
Muun typpisten akkujen käytö saattaa olla vaarallista. - Sammuta akku ennen puhistusta tai huoltoa painamalla virtapainiketta.
Akkujen yllapito
- Akkujen sailytys:
a. Akkuja on sailytettavkuivassa, tasaisessa ja puhtaassa paikassa, Jonka lamptila on alueella 15 - 25^
b. Akut on ladattava tayteen kuuden kuukauden varastoinnin jalkeen taiJos akkujen jannite laskee alle 25 V:n.
c. Akut on otettava kayttoon 12 kuukauden sisallä valmistuspäivästa. Muussa tapauksessa kaytonaikainen kapasiteetti on alhaisempi. (Akun paivamärakoodi)
ZP19006FYYW W0 0001

Sarjanumero
Valmistusvikko
Valmistusvuosi
d. Jos akku ei kaynnisty ja vihrea merkkivalo ei pala, on tapahtunut peruuttamatonta vahinkoa. Tassapauksessa akkae iaa ottaa kayttoon, ja se on havitettava paikallisten viranomaisten ohjeiden mukaan.
- Käytön aikana:
a. Akut on ladattava jokaisen kayttokerran jalkeen koneen kayttoojasta riippumatta.
b. Jos konetta ei kayteta pitkaaan aikaan, suorita seuraavat toimet:
i. Lataa akut tayteen
ii. Alä jata akkuja kāytamattā yli kuudeksi kuukaudeksi.
Päivittäin
Kone on pidettäva puhtaana.
Harjat, lautaset, LASTA ja suodattimet on pidettava hyvasskunnossa.
Tarkasta osat kulumien ja vaurioiden varalta ja vaihda ne tarvittaessa heti.
Tyhjenna ja huuhtele likavesisällö aina kayton jälkeen
Varastoi kone harjakotelo kiinnitetynä nostettuun asentoon.
Viikoittain - paivittäisten lisaksi
Tarkista harja tai lautanen ja helma ja huuhtele ne.
Tarkasta lattiatyokalun lavat kulumien varalta ja pyyhi ne puhtaaksi.
Puhdista erotinkokoonpano ja suodatin ja tarkasta tiivisteen kunto.
Huuhtele järjestelmä puhtaalla vedellä ja puhdista suodattimet.
Akut
Lataa akut jokaisen käyttokerran jälkeen.
Lataa vahintaaan 4 tuntia. Anna akun latautua yon yli vahintaaan kerran kuukaudessa.
Kun akku on ladattu tayteen, se kestaa pidempaan.
| Osanro LASTA Osanro HARJAT | |||
| 904691 | Täydellinen 650 mm:n lastakokoonpano, punainen reunus, CRL 8055 | 918295 | 550 mm:n Ten-Tec-harja CRL 8055 |
| 900518 | Lastalapasarja - Serilor PU Green Fr & Rr CRL 8055 | 606550 Nyloscrub-harja 550 mm CRL 8055 | |
| 208497 Lastan pyörä 900526 Nuloc2-käytölevy 500 mm CRL 8055 | |||
| 206953 Kinnitystappi 903994 Nyloscrub-harja 370 mm (2 tarvitaan) CRL 8072 | |||
| 208796 Lastan puskuripyrä | 918293 Ten-Tec-harja, 370 mm (2 tarvitaan) CRL 8072 | ||
| 604013 Lastan noston sisäkaapelisarja 900524 Nuloc2-käytölevy 360 mm (2 tarvitaan) CRL 8072 | |||
| 208156 | M6-kiristyspultti | Osanro | PUMPPU JA SUODATIN |
| 903853 | Täydellinen 750 mm:n lastakokoonpano, punainen reunus, CRL 8072 | 230278 Vesipumppu | |
| 904699 | Lastalapasarja - Serilor PU Green Fr & Rr CRL 8072 | 208888 Laajennettava suodatin, tãydellinen kokoonpano | |
| Osanro YLÄSÄILIÖ 208827 Siivilä, masta yläosa | |||
| 903542 Hiekan suodatinkori 208889 Laajennetun siivilän 50 verkosuodatin | |||
| 208861 Ilmansuodatin | 208830 Siivilätiiviste | ||
| 208980 | CRL-vaahtopehmuste | 208890 | 68 mm:n laajennetun siivilän kirkas kulho |
| 304503 | Erottimen tiivisteliuska 1 045 mm | Osanro | ALASÄILIÖ JA OHJAUSPYLVÄS |
| 208862 Istuinpehmuste | 237685 Alasäliön hankauspidike, vasen käsi | ||
| 208864 Takapehmuste | 237684 Alasäliön hankauspidike, oikea käsi | ||
| 208867 Vikku | 303942 Kotelon puskuripyrä CRL 8055 | ||
| 208907 Kaasujousi (100 Nm) | 208985 Nostokahva, nylonohjain | ||
| Osanro LETKUT 392438 Sãilión levy | |||
| 208188 Lastan imuletu | 208897 Ohjaushihna | ||
| 237718 Kolmirenkainen letkunohjain | 204120 Etupyörä | ||
| 208938 Alasäiliön tyhjennyslettu | 901209 Takupyörät | ||
| 902468 Yläsäiliön tyhjennyslettu, säädettävä mansetti | 237609 Roiskehelma CRL 8055 | ||
| 903696 Tãytöleku, laajennettava | 204068 Kotelon puskuripyrä CRL 8072 | ||
| Parhaan mahdollisen suorituskyvyn takaamiseksi Numatic International Ltd suosittelee seuraavien akkujen kãytöä Twintec-koneissa. | 903437 Rɔiskehelma CRL 8072 | ||
| 911948 | NX1K LFP -akku (Li-ion) (Numaticin suosittelema akku) | ||
| Merkki | Jännite | Kapasiteetti/energia | paino | Akun koko |
| NX1K-akku | 25.6 V | 50Ah / 1280 Wh | 10.8 kg | 315mm (P) x 132mm (L) x 185mm (K) |
On tärkeä, ett noudat seuraavia tietoja ja varoituksia!
- Jos asiakas haluaa palauttaa akun tomittajalle sen jalkeen, kun se on poistetu tuotteesta, akun noudon jarjestaminen on toimittajan vastuulla. Vialisia akkuja ei kutenkaan tule palauttaa positse tai kuriripalvelun kautta.
- Jos vialiseksi epaillysa akussa nakyy kolhuja, vaantymiä, pullistumia, irrallisia osia tai vuotoja, kun akkua ollaan palauttamassa toimittajalle TAI kun ollaan asiakkaan tiloissa, akun kuntoa ei saa missaan tapauksessa tarkistaa. Se on oletettava vialiseksi ja alla olevasta kohdasta 6 alkavia toimenpiteita on noudatettava.
- Jos vialiseksi epaillyyssa akussa ei nay kolhuja, vaantymiä, pullistumia, irrallisia osia tai vuotoja, kun akkua ollaan palauttamassa toimittajalle TAI kun ollaan asiakkaan tiloissa, pateva henkilö voi suorittaa akun kunnon tarkistuksen sopivalla akun kunnon tarkistukseen tarkoitetulla laitteella.
- Jos akku osoittautu vialiseksi tarkistuksen yhteydessa, alla olevasta kohdasta 6 alkavia toimenpiteita on noudatettava.
- Akkua ei saa yrittäadata uudelteen. Viallsta akkua ei saa missaan tapauksessa sailyttäisisatiloissa.
- Vialinen akku on kytkettä pois pälta ja sen navat on eristettäva huolelliseti oikosulkujen välttamiseksi. Vialista akka voidaan tän jälleen sältyttaa lukitussa akkujatesaliössä, joka on muovista valmistetu tai muovilla vuorattu. Saliö on asetettava etälle rakennuksista ja tuleneroista materiaaleista ja se on merkittäva vialisen akun sisälväksi sällöksi asianmukaisin ja selkein varoituksin. Vialiset akut tulee toimittaa jatehuoltoon tai kierräykseen maan jatemäräysten mukaisesti.

Esimerkki jäteakkusäillösta kaukana rakennuksista.
2. KASITTELY JA SÄILYTYS
FI
VAARA!
Väärä käsittely voi johtaa rajahdykseen tai sytyttä tulipalon!
Säilytä akutlastunolottomattomissa.
- Koneen akkua voivat korjata vain siihen koulutetut henkilöt.
Säiltyksen lampötila-alue: -10°C~40°C. - Lampotilat eivat saa ylttaa 40^
- Suhteellisen kosteuden alue: 20% - 80% .
Toiminnan optimaalinen sailyttaminen: 15^ 25^ .
VAROITUS:
- Alä avaa akkua, pura sitā tai anna sen pudota huomattavalta korkeudelta.
- Suojaa akku oikosululta - rajahdysvaara!
- Suojaa akku sateelta, alä upota nesteisiin - oikosulun vaara.
- Suojaa akku suoralta auringonvalolta, lammoltta ja tulelta.
- Alä polta akkua -rajähdysvaara!
- Alä kayta vaurioituneita tai kolhiutuneita akkuja.
- Käytä akkujen lataamiseen ja purkamiseen vain Numaticyhteensopivia laitteita.
Käytä vain ulkoista virtalähdettä,jonka tekniset ominaisuudet ovat seuraavat:100-240 V, 6,8A
SÄLYTYS:
Hyviä akkuja tulee sailyttäa suojatussa paikassa loitolla suorista lampolähteista ja pois auringonvalosta, ja ne on pidettäva kuivina.
- Lampotilan ei tulisi olla yli 40^ , mutta mieluiten korkeintaan 25^ , jotta akun suorituskyk pysyy hyvänä.
Sailytysalueella tulee olla alhainen ilmankosteus, se ei saa olla polyinen eik syovytta.
- Esimerkki hyvin turvatusta alueesta, jossa on hakki suojaamassa kolhuita. Akkuja sailytetaan turvasailiossa, joka suojaa niitakuumudelta, kolhuita ja nesteiden laikkymiseltta.
Haarukka- ja kuormalavatrukkeja on kaytettvliikutettava varovasti, jotta akut eivat vaurioidu.
- Jos toimivaa akkua kaytetaan vaarin tai akku altistetaan sita mahdollisesti vauroittaville oloshteille akun kayttoppaan kuvaamalla tavalla, se on oletettava vialiseksi ja asiakiran kaantopuolella olevasta kohdasta 1 alkavia toimenpiteita on noudatettava.
3. VAAROJENTUNNISTAMINEN
FI
Vaurioituneista akuista voi vuotaa elektroyyttej. Välta kosketusta.
- Kosketus voi aiheuttaa ihoarsytstä, palovammoja ja kemiallisia palovammoja.
- Jos nestettä joutuu silmiin, hakeudu läakärin.
Välä akuista muodostuneiden tai vapautuvien hóryjen hengittämä - ne sisälvat emaksisiä alkalisia elektrolyttejä.
- Varoitus: Tulipalovaara - Tassä akussa ei ole käytäjan huollettavissa olevia osia
4. ENSIAPUTOIMENPITEET
Jos joudut kosketuksiin vapautuneiden elektrolyttien tai elektrolyttihöryjen kanssa:
Kosketus silmien kanssa - huuhtele silmiä vähintään 15 minuutin ajan runsaalla puhtaalla vedellä hankaamatta ja hakeudu läkärin
- Ihokosketus - pesi ihoalueet runsaalla vedellä ja saippualla; jos ársytys jatkuu, hakeudu läakärin.
- Jos ainetta on hengitetty - siirra henkilo raittiseen ilmaan tai anna hapea valittomasti ja hakeudu laakariin.
- Nieleminen - jus elektrolytta on nielty, on hakeuduttava heti läkärin hoitoon.
Tietoa Iäkäreille:
Lithium-rautafosfaattikennot sisaltavat syovyttviä emaksisiä elektrolyttejä. EI LITIUMMETALLIA TAI LITIUMSEOKSIA.
5. PALONTORJUNTATOIMENPITEET

Tulipalon sattuessa - pida erillaan muostuvista hoyryistja ja kaasuiota, ota huomion tuulen suunta. Siirra paristot pois tulen laheisyydesta, jos mahdolista ilman vaaraa. Periaatteessa jaahydtys tai sammutus vedell on mahdolista, mutta sen saa tehdä vain koulutetu henkilostö, jolla on riittavasti vetta.
Jos vaaratilanne ei ole selva, sammutus vain ABC-jauhesammuttimilla (luokan D sammuttimet ovat erityisen sopivia metallipaloille).
Palomiesten tulee lahestya tulta vain suojavaatetuksella ja itsenaisellh hengityslaitteella varustetuina.
Kun tulipalo on sommutetu, aluetta tulisi yleensa valvoa (palovalvonta) ja se tulisi siivota koulutetun ja asianmukaisesti varustetun henkiloston toimesta; tulipalon jannokset tulee varastoida ja havittaa asianmukaisesti.
6. ALTISTUMISEN EHKÄISEMINEN, HENKILÖNSUOJAIMET

Hengityssuoajin:
Jos akusta purkautuu kaasua, huolehdi mahdollisimman hyvastuuleuksesta. Valta suljettuja tiloja, jos akusta purkautuu kaasua.
Hengityssuojain ole tarpeen normalikaytossa.
Tuuletus:
- Ei tarpeen normalaikäytössä.
Suojakäineet:
- Ei tarpeen normalälikäytössä.
Mu sujavaatetus tai -varustus:
- Ei tarpeen normalikaytossa.
- Henkilonsuojaimet akkujen kaasunpäästöä silmällä pitäen: hengityssuojain, suojakäineet, suojavaatetus ja sivusuojilla varustetut suojalasit.
7. ONNETTOMUUSPAASTOT

Hävittäminen - Käytä suojavaatteita ja -varusteita, pyyhi imukkyisellä kankaalla ja hävitä paikallisten jatemäräysten mukaisesti vaarallisena jätteenä sille tarkoitetulla keräyspaikalla.
8. OIKEIN

- Käytä NUMATIC-akkuja vain NUMATIC-laitteiden kanssa ja lataa niitä vain NUMATIC-latureilla.
- Lataa akku ennen käytöä.
Sailytä akkua lasten ulottumattomissa. - Suojaa sateelta - alä upota{nesteisin.
- Suojaa akku suoralta auringonvalolta, lammoltä ja avotulelta.
- Pida akku, jota ei kayteta, etaalla metalliesineista (esim. naulat, kolikot, korut).
- Noudata valmistajan havittämisohjeita ja mahdollisia sisäisiä jatehuolto-ohjeita.
- Kayta ja sailyta akkua salitulla lamptila-alueella (lamptila-aluetaulukon mukaisesti).
- Kytke akun virta pois päältä aina ennen sen irrottamista ja käsittelyä painamalla painiketta 6 sekunnin ajan.
- Aktivo ja kytke akun virta pälle painamalla ylapainiketta 6 sekunnin ajan tai lataamalla akkua alkuperäisella Numatic-yhteensopivalla laturilla.
- Huomioi, etta metalliesineet voivat aiheuttaa akkukayttoisen laitteen tai akun napoihin oikosulun.
Varoitus: Akkua saa ladata vain tuotteen mukana toimitetulla Numatic-laturilla. Alä koskaan käytä muuta kuin Numaticyhteensopivaa laturia. Muiden laturien käytö voi aiheuttaa vakavan vahingon tai tulipalon.
Huomautus* "Jos akut altistetaan normalit kayttorajat yittaville Iampotiloille, seurauksena on automattinen sammutus.
Anna akkujen sopeutua tällaisissa olosuheissa useita tunteja huoneenlampotilassa (18^ - 22^) , jotta akku elpyisi".

| LÄMPÖTILA-ALUETAULUKKO | |
| LATAA 5°C~35°C | |
| PURKAUTUU -10°C~35°C | |
| OPTIMAALINEN SÄILYTYS 15°C~25°C | |
| SÄILYTYSRAJA -10°C~40°C | |
9. VÄÄRIN
FI
- Akun heittäminen tuleen -rajahdysvaara!
Viallisten, vaurioituneiden tai kolhutuneiden akkujen kayttö. - Akunavaaminen,vauroittaminen tai pudottaminen.
- Akun altistaminen mikroalloille tai korkealle paineelle.
- Akun napojen silloittaminen (oikosulkeminen) metalliesineillä, koska seurauksena voi olla akun vauroituminen.
- Metalliastioiden käytö akkujen kuljetukseen.
- Akkujen altistaminen korkeille lampotiloille tai suoralle auringonvalolle.
- Akkujen tai niitta sisaltavien laitteiden murskaaminen, aukimurtaminen tai vahingoittaminen.
10. PALAUTUS JALLEENMYJALLE / HAVITTAMINEN
FI

- Paristo- ja akkudirektivin mukaan valmistajat ovat vastuussa laitteidensa akkujen kerakyksesta, käsittelysta ja kierratyksesta aiheutuvista kulista. Tastay syysta akut tulee luovuttaa havitettavaksi keraysjärestelmille, jotka on märitelty kansallissessa lainsäadannössa. Akkujen havittäminen kotitalousjätteen mukana on kielletty. Akut tulee kerata erikseen ja jaotella niiden luokan mukaan.
- Palauta akku maksutta NUMATIC-huoltolikkeseen havitettavaksi tai toimita se asianmukaiseen julkseen keräyspisteeseen.
11. AKKUJEN LATAUS
FI
Laturi on tarkoitetu kaytettavaki vain siin laitteessa, johon se on asennettu. Laturi on tarkoitetu kaytettavaki senn mukana tulevalla irrotettavalla virtajohdolla. Virtayksikkoa voidaan kaytt aeri jannitteill ilman, etta sitarvatsee saataa. Jos laturi on vauroitunut tai se ei enaata, palauta se huoltokesukseen.
VAROITUS!
- Tarkista virtajoho saannollisesti vaurioiden varalta.
- Alä käytä vaurioituneita laitteita
Vaurioitun taturin virtajohto tulee vaihtaa uuteen alkuperäseen Numatic-virtajohtoon, joita on saatavilla valmistajalta tai huoltoedustajalta.
12. TAKUU
FI
Littiumioniakun takuu
Takuu: Kaupallinen käytö
a. Akuilla on (kolmen vuoden) takuu edellyttäen, etta kaikkia akkujen hito-ohjeita noudatetaan. *Huomaa, etta Nmatic-jalleenmyyjat Yhdistyneen kuningaskunnan ulkopuolella saattavat antaa pidemman takuujan. Varmista takuujan pituus Numatic-jalleenmyyjalttuotteen oston yhteydessä.
b. Takuuhakemusta varten on toimitettava seuraavat tiedot:
i. Koneen sarjanumero
ii. Akun paivamaraarakoodi
iii. Ostopāivāmāārā
iv. Kuitti
v. Huoltohistoria ja latausohjelma
Jos oikeaa Numatic-laturia ei käytetä, takuu raukeaa.

ZP19006-01FYYWW00001

Sarjanumero Valmistusvijk Valmistusvuc
1. DEFEKTE BATTERIER
DA
| ONGELMA SYY RATKAISU | ||
| Kone ei toimi. Akun varaus on alhainen. | Kone on kytketty virtälähteeseen ja lataus on kesken. | Lataa akut (sivut 76-92). |
| Likavesisäillö tättymisen kytkin on jumissa tai sukossa. | Irrota latausjohto (sivu 76-81). | |
| Avain ei ole kiinni tai puuttuu. | Tarkista ja puhdista sällön sisällä oleva kytkin (sivu 58-69). | |
| Kahvan varosulake on palanut. | Aseta avain paikalleen ja kännä se kättöasentoon. | |
| Vaihda sulake (tai ota yhteys huoltoteknikkoon). | ||
| Alipaine ei toimi. Sulake puottuu tai on palanut. | Likavesisäillö tättymisen kytkin on jumissa tai sukossa. | Asenna tai vaihda sulake (sivu 16-21) |
| Alipainekytkintä ei ole kytketty. | Tarkista ja puhdista sällön sisällä oleva kytkin (sivu 58-69). | |
| Likavesisällö on tällnnä. | Paina kytkintä. | |
| Tyhjennä likavesisäillö (sivu 40-45). | ||
| Veden imu toimii huonosti. | Likavesisäillö on tällnnä. | Tyhjennä likavesisäillö (sivu 40-45). |
| Alipaineletku on sukossa. | Irrota ja puhdista (sivu 58-69) | |
| Letkullitännät ovat lösällä. | Kiristä liittännät (sivu 22-27) | |
| Roskasuodatinkori on sukossa. | Irrota ja puhdista (sivu 58-69) | |
| Erottimen suodatin on sukossa. | Irrota ja puhdista (sivu 58-69) | |
| Erottimen tiiviste vuotaa. | Puhdista ja asenna takaisin (sivu 58-69) | |
| Erottimen tiiviste on vauroitunut. | Vaihda (ota yhteys huoltoon). | |
| Alipaineletku on vauroitunut tai haljennut. | Vaihda (ota yhteys huoltoon). | |
| Lattiatyökalun lavat ovat vahingoittuneet. | Vaihda (ota yhteys huoltoon). | |
| Akun varaus on alhainen. | Lataa akut (sivut 76-92). | |
| Lattiatyökalu on sälletty värärin. | Säädä lattiatyökalua. | |
| Harjaus ei toimi. Harjoja ei ole asennettu. | Harjakotelo on yhläällä. | Tarkista ja asenna tarvittaessa (sivu 28-33) |
| Yksi tai useampi sulake on irronnut tai palanut. | Laske harjakotelo (sivu 28-33) | |
| Asenna tai vaihda sulake (sivu 16-21) | ||
| Vettä ei virtaa tai sitä virtaa heikosti. | Puhdasvesisäillö on tyhjä. | Täytä puhdasvesisäillö (sivu 34-39). |
| Puhdasvesisäillö suodatin on sukossa. | Irrota ja puhdista (sivu 58-69) | |
| Veden virtausta ei ole kytketty. | Kytke veden virtaus (sivu 52-57). | |
| Harjakotelo on yhläällä. | Laske harjakotelo (sivu 28-33) | |
| Koneen toiminta lakkaakesken käytön. | Harjamoottorin sulake on palanut liian suuren kuorman vuoksi. | Vaihda sulake ja pienennä kuormaa (sivu 16-21). |
Varoitus: - Alä asenna varasulaketta, Jonka teho on suurempi kuin sulakkeen tarrassa mainittu arvo.