DEWALT DCE590 - Luokittelematon

DCE590 - Luokittelematon DEWALT - Ilmainen käyttöohje ja opas

Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi DCE590 DEWALT PDF-muodossa.

📄 164 sivua Suomi FI 💬 AI-kysymys
Notice DEWALT DCE590 - page 116
Käyttöohje-avustaja
ChatGPT:n tukema
Odotetaan viestiäsi
Tuotetiedot

Merkki : DEWALT

Malli : DCE590

Kategoria : Luokittelematon

Lataa ohjeet laitteellesi Luokittelematon PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi DCE590 - DEWALT ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. DCE590 merkiltä DEWALT.

KÄYTTÖOHJE DCE590 DEWALT

Juiste handpositie (Kuva. I)

on täysinladattu. Akun asentaminen laitteen kahvaan

1. Kohdista akku työkalun kahvan sisällä oleviin

2. Liu'uta se kahvaan, kunnes akku on hyvin paikoillaan

laitteessa ja varmista, että lukitus napsahtaapaikoilleen. Akun poistaminen laitteesta

ja vedä akku ulos työkalunkahvasta.

2. Laita akkulaturiin.

Tasomittarilla varustetut akut (Kuva B) Joissakin DeWALT-akuissa on tasomittari, jossa on kolme vihreää LED-merkkivaloa. Merkkivalot osoittavat akun jäljelle jäävänvirtatason. Kytke tasomittari päälle painamalla ja pitämällä tasomittarin painiketta

VAROITUS: Lue kaikki tämän sähkötyökalun mukana toimitetut varoitukset, käyttöohjeet ja tekniset tiedot. Jos kaikkia ohjeita ei noudateta, on olemassa sähköiskun, tulipalon ja/tai vakavan henkilövahingonvaara. VAROITUS: Loukkaantumisriskin vähentämiseksi lue tämäkäyttöohje. Määritykset: Turvallisuusohjeet Alla näkyvät selitykset liittyvät turvallisuuteen. Lue käyttöohje ja kiinnitä huomiota näihinsymboleihin. VAARA: Varoittaa välittömästä vaaratilanteesta, jolloin vaarana on kuolema tai vakavahenkilövahinko.

VAROITUS: Varoittaa mahdollisesta vaaratilanteesta, jolloin olemassa on hengenvaara tai vakavan henkilövahingonmahdollisuus. HUOMIO: Varoittaa mahdollisesta vaaratilanteesta, jolloin vaarana on lievä tai keskivakavaloukkaantuminen.HUOMAUTUS: Viittaa menettelyyn, joka ei välttämättä aiheuta henkilövahinkoa mutta voi aiheuttaaomaisuusvahingon. Sähköiskunvaara. Tulipalonvaara. EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus Konedirektiivi 18V Grabo Lifter DCE590 DeWALT vakuuttaa, että osiossa Tekniset tiedot kuvatut tuotteet täyttävät seuraavat määräykset: 2006/42/EC, EN ISO 12100:2010, EN 62841-1:2015 + A11:2022.Nämä tuotteet täyttävät myös direktiivien 2014/30/EU ja 2011/65/EU vaatimukset. Saat lisätietoja ottamalla yhteyden DeWALTiin. Osoitteet näkyvät käyttöohjeen takasivulla.Allekirjoittaja vastaa teknisistä tiedoista ja antaa tämän vakuutuksen DeWALTin puolesta.Markus Rompel Tekninen varatoimitusjohtaja DeWALT, Richard-Klinger-Straße 11, 65510, Idstein, Saksa 18.06.2024DCE590Jännite V

Tyyppi 1Nimelliskuorma - Vaakasuunnassa

Käyttölämpötila ˚C -10 – 40 Käyttöympäristön kosteus % < 80Säilytyslämpötila ˚C -10 – 60Säilytysympäristön kosteus % < 80Paino kg 1,6Ääni- ja tärinäarvot (triaksiaalinen vektorisumma) standardin EN62841-1 mukaisesti:Ilmoitettu A-painotettu äänenpaine käyttäjän tasolla

(re 1 pW), desibeleinä IlmoitettuA-painotettu äänitehotaso L (re 1 pW), desibeleinä Epävarmuus K

, desibeleinä Ilmoitettu tärinä < 2,5m/s

Onnittelut! Olet valinnut DeWALT-työkalun. Monien vuosien kokemus, huolellinen tuotekehitys ja innovaatiot tekevät DeWALT työkaluista luotettavia kumppaneitaammattilaisille. Tekniset tiedoissa Suomi (käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta) 18 V GRABO-NOSTIN DCE590 Tässä käyttöohjeessa ilmoitetut tärinä- ja/tai äänitasot on mitattu standardin 62841-1 testiolosuhteiden mukaisesti. Niitä voidaan käyttää verrattaessa työkaluja keskenään. Sitä voidaan käyttää arvioitaessaaltistumista. VAROITUS: Ilmoitetut tärinä- ja/tai äänitasot esiintyvät käytettäessä laitetta sen varsinaiseen käyttötarkoitukseen. Tärinä- ja/tai äänitasot voivat vaihdella, jos laitetta käytetään johonkin muuhun tarkoitukseen, siihen on kiinnitetty muita lisävarusteita tai sitä on hoidettu huonosti. Tämä voi vaikuttaa merkittävästi altistumiseen imuriakäytettäessä.Tärinälle ja/tai äänelle altistumisen tason arvioinnissa tulee myös ottaa huomioon ne ajat, jolloin laitteesta katkaistaan virta tai se toimii tyhjäkäynnillä. Tämä voi vähentää merkittävästi altistumistasoa laitettakäytettäessä.Laitteen käyttäjän altistumista tärinälle ja/tai äänelle voidaan vähentää merkittävästi pitämällä laite ja sen varusteet kunnossa, pitämällä kädet lämpiminä (tärinää varten), ja kiinnittämällä huomiotatyönjaksottamiseen.115 sUOMI

a ) Käyttäessäsi sähkötyökalua pysy valppaana, keskity työhön ja käytä tervettä järkeä. Älä käytä tätä työkalua ollessasi väsynyt tai alkoholin, huumeiden tai lääkkeiden vaikutuksen alaisena. Keskittymisen herpaantuminen hetkeksikin sähkötyökalua käytettäessä voi aiheuttaa vakavanhenkilövahingon. b ) Käytä henkilösuojausvarusteita. Käytä aina suojalaseja. Hengityssuojaimen, liukumattomien turvajalkineiden, kypärän ja kuulosuojaimen käyttäminen vähentää henkilövahinkojenvaaraa. c ) Estä tahaton käynnistäminen. Varmista, että virtakytkin on OFF‑asennossa, ennen kuin kytket sähkötyökalun pistorasiaan, yhdistät siihen akun, nostat työkalun käteesi tai kannat sitä. Sähkötyökalun kantaminen sormi virtakytkimellä lisääonnettomuusvaaraa. d ) Poista kaikki säätöavaimet tai vääntimet ennen sähkötyökalun käynnistämistä. Sähkötyökalun pyörivään osaan jäänyt säätöavain tai väännin voi aiheuttaahenkilövahingon. e ) Älä kurkottele. Seiso aina vakaasti tasapainossa. Näin voit hallita sähkötyökalua paremmin odottamattomissatilanteissa. f ) Pukeudu oikein. Älä käytä löysiä vaatteita tai koruja. Pidä hiukset, vaatteet ja kädet loitolla liikkuvista osista. Löysät vaatteet, korut tai pitkät hiukset voivat tarttua liikkuviinosiin. g ) Jos käytettävissä on laitteita pölyn ottamiseksi talteen, käytä niitä. Pölyn ottaminen talteen voi vähentää pölyn aiheuttamiavaaroja. h ) Vaikka käyttäisit usein erilaisia työkaluja, vältä liiallista itsevarmuutta ja huomioi aina työkalun turvallisuusohjeet. Epähuomiossa suoritetut toimenpiteet voivat johtaa vakaviin henkilövahinkoihin sekunnin murto-osassa.

4) Sähkötyökaluista Huolehtiminen

a ) Älä kohdista sähkötyökaluun liikaa voimaa. Valitse käyttötarkoituksen kannalta oikea sähkötyökalu. Sähkötyökalu toimii paremmin ja turvallisemmin, kun sitä käytetään sille suunniteltuunkäyttötarkoitukseen. b ) Älä käytä työkalua, jos virtakytkin ei toimi. Jos sähkötyökalua ei voi hallita kytkimen avulla, se on vaarallinen ja se onkorjattava.

Näissä varoituksissa käytettävä sähkötyökalu-ilmaus viittaa verkkovirtaan yhdistettävään tai akkukäyttöiseentyökaluun.

1) Työskentelyalueen Turvallisuus

a ) Pidä työskentelyalue siistinä ja kirkkaasti valaistuna. Onnettomuuksia sattuu herkemmin epäsiistissä tai huonosti valaistussaympäristössä. b ) Älä käytä sähkötyökaluja, jos on olemassa räjähdysvaara esimerkiksi syttyvien nesteiden, kaasujen tai pölyn vuoksi. Sähkötyökalujen aiheuttamat kipinät voivat sytyttää pölyn taikaasut. c ) Pidä lapset ja sivulliset kaukana käyttäessäsi sähkötyökalua. Keskittymiskyvyn herpaantuminen voi aiheuttaa hallinnanmenettämisen.

2) Sähköturvallisuus

a ) Pistokkeen ja pistorasian on vastattava toisiaan. Älä koskaan tee pistokkeeseen mitään muutoksia. Älä yhdistä maadoitettua sähkötyökalua jatkojohtoon. Sähköiskun vaara vähenee, jos pistokkeisiin ei tehdä muutoksia ja ne yhdistetään vain niille tarkoitettuihinpistorasioihin. b ) Älä kosketa maadoituksessa käytettäviin pintoihin, kuten putkiin, lämpöpattereihin ja jäähdytyslaitteisiin. Voit saada sähköiskun, jos kehosi onmaadoitettu. c ) Älä altista sähkötyökaluja sateelle tai kosteudelle. Sähkötyökaluun menevä vesi lisää sähköiskunvaaraa. d ) Älä vaurioita sähköjohtoa. Älä kanna työkaluja sähköjohdosta tai vedä pistoketta pistorasiasta sähköjohdon avulla. Pidä sähköjohto kaukana kuumuudesta, öljystä, terävistä reunoista tai liikkuvista osista. Vaurioituneet tai sotkeutuneet johdot lisäävät sähköiskunvaaraa. e ) Jos käytät sähkötyökalua ulkona, käytä vain ulkokäyttöön tarkoitettua jatkojohtoa. Ulkokäyttöön tarkoitetun sähköjohdon käyttäminen vähentää sähköiskunvaaraa. f ) Jos sähkötyökalua on käytettävä kosteassa paikassa, käytä vikavirtasuojaa. Tämä vähentää sähköiskunvaaraa. Akkua Laturit/Latausajat (minuutteina) Kat. #

Paino *Päivämääräkoodi 201811475B tai myöhempi **Päivämääräkoodi 201536 tai myöhempi **Akkujen latausaikamatriisi on ainoastaan viitteellinen; latausajat vaihtelevat lämpötilan ja akkujen kunnon mukaan. ***Akkujen latausaikamatriisi on ainoastaan viitteellinen; latausajat vaihtelevat lämpötilan ja akkujen kunnon mukaan. Akkua Laturit/Latausajat (minuutteina)*** Kat. # VDC Ah Paino (kg) DCB1102 DCB181 18 1.5 0.35 45 DCB183 18 2.0 0.40 60 DCB184 18 5.0 0.62 150 DCB549 18/54 15.0/5.0 2.12 450 *Päivämääräkoodi 201811475B tai myöhempi **Päivämääräkoodi 201536 tai myöhempi ***Akkujen latausaikamatriisi on ainoastaan viitteellinen; latausajat vaihtelevat lämpötilan ja akkujen kunnon mukaan.116 sUOMI NOSTINTEN TURVALLISUUSVAROITUKSET

VAROITUS: Lue kaikki turvallisuusvaroitukset ja ‑ohjeet ja säilytä ne myöhempää tarvetta varten. Näiden varoitusten noudattamatta jättäminen voi johtaa vakavaan loukkaantumiseen ja laitevaurioihin.

VAROITUS: ÄLÄ käytä DCE590 -laitetta nosturilla tai vastaavalla laitteistolla. a ) DCE590 ‑laitetta ei ole tarkoitettu kiipeämiseen tai henkilöiden turvaamiseen. Tämän tuotteen käyttäminen kiipeilyyn tai muuhun tahattomaan tarkoitukseen voi johtaa loukkaantumiseen tai kuolemaan. b ) Jos DCE590 tiivistysvoima alkaa huomattavasti pienentyä käytön aikana, tarkista vaahtomuovitiiviste kulumisen tai vaurioiden varalta. Älä yritä nostaa mitään DCE590 -laitteella ennen kuin olet vaihtanut tiivisteen. c ) Kun työkalu ei ole käytössä, suojaa tiiviste tiivisteen suojalla. Säilytä työkalua suojapussissa/kotelossa tai tasaisella pinnalla välttääksesi tiivisteen lommot tai repeytymisen. d ) Varo kovia tuulia nostaessasi suuria paneeleja. e ) Käyttäjän tulee käyttää kuulosuojaimia, suojalaseja ja teräskärkisiä turvajalkineita. f ) Älä nosta pään yläpuolelle ja pidä työkalun ja kuorman alla oleva alue etäällä ihmisistä, lemmikeistä ja kaikesta, mikä voi vaurioitua. g ) Pidä sormet loitolla imutyynystä kiinnittäessäsi kuormaa, se voi aiheuttaa puristuksiin jäämisen tiivisteen puristuessa. h ) Työkalua ei saa käyttää kiinnitysankkurina henkilöille tai esineille. i ) Huokoisten materiaalien kantavuus on paljon pienempi kuin ei‑huokoisten materiaalien ja myös silloin, kun ne nostetaan pysty‑ tai vaaka‑asennosta. j ) Kosteat olosuhteet voivat heikentää kantavuutta. k ) Liukasta materiaalia nostettaessa on oltava varovainen, erityisesti pystysuorassa asennossa, koska materiaalit voivat liukua pois nostimesta. l ) Käyttäjän tulee käyttää oikeaa nostotekniikkaa ja asentoa loukkaantumisen välttämiseksi. f ) Akku ja työkalu tulee suojata tulelta sekä liian korkealta lämpötilalta. Mikäli akku altistuu tulelle tai yli 130°C lämpötilalle, seurauksena voi ollaräjähdys. g ) Noudata kaikkia latausohjeita, akkua tai työkalua ei saa ladata ohjeissa annettujen lämpötilavälien ulkopuolella. Virheellisen latauksen tai annettujen lämpötilavälien ulkopuolella lataamisen seurauksena akku voi vaurioitua ja tulipalovaarakasvaa.

a ) Korjauta työkalu valtuutetulla asentajalla. Varaosina on käytettävä vain alkuperäisiä vastaavia osia. Tämä varmistaa sähkötyökalunturvallisuuden. b ) Vaurioituneita akkuja ei saa koskaan huoltaa. Ainoastaan valmistaja tai valtuutetut huoltoliikkeet saavat huoltaaakkuja. c ) Irrota sähkötyökalun pistoke pistorasiasta ja/ tai irrota sen akku (jos irrotettavissa) ennen säätämistä, varusteiden vaihtamista tai sähkötyökalun asettamista säilytykseen. Näin voit vähentää vahingossa käynnistymisen aiheuttaman henkilövahingonvaaraa. d ) Varastoi sähkötyökaluja lasten ulottumattomissa. Älä anna sähkötyökaluihin tottumattomien tai näihin ohjeisiin perehtymättömien henkiöiden käyttää sähkötyökaluja. Sähkötyökalut ovat vaarallisia kouluttamattomien käyttäjienkäsissä. e ) Pidä sähkötyökalut kunnossa. Tarkista liikkuvat osat, niiden kiinnitys, osien eheys ja muut toimintaan vaikuttavat tekijät. Jos havaitset vaurioita, korjauta sähkötyökalu ennen niiden käyttämistä. Huonosti kunnossapidetyt sähkötyökalut aiheuttavatonnettomuuksia. f ) Pidä leikkaavat pinnat terävinä ja puhtaina. Kunnossa pidettyjen leikkaavia teräviä reunoja sisältävien työkalut todennäköisyys jumiutua vähenee, ja niitä on helpompihallita. g ) Käytä sähkötyökalua ja sen tarvikkeita, kuten poranteriä, näiden ohjeiden mukaisesti. Ota työskentelyolosuhteet ja tehtävä työ huomioon. Jos sähkötyökalua käytetään näiden ohjeiden vastaisesti, voi syntyävaaratilanne. h ) Pidä kahvat ja tartuntapinnat kuivina, puhtaina sekä öljyttöminä ja rasvattomina. Liukkaat kahvat ja pinnat heikentävät työkalun hallinnan ja ohjauksen turvallisuutta odottamattomissatilanteissa.

5) Akkukäyttöisten Työkalujen

Käyttäminen ja Niistä Huolehtiminen a ) Käytä ainoastaan valmistajan suosittelemaa latauslaitetta. Tietyntyyppiselle akulle soveltuva latauslaite voi aiheuttaa tulipalon vaaran käytettynä yhdessä toisen akunkanssa. b ) Käytä sähkötyökalussa vain siihen tarkoitettuja akkuja. Muiden akkujen käyttäminen voi aiheuttaa tulipalon tai onnettomuudenvaaran. c ) Kun akku ei ole käytössä, pidä se poissa muiden metalliesineiden läheltä, kuten paperiliittimien, kolikoiden, avainten, naulojen, ruuvien tai muiden pienten esineiden läheltä. Ne voivat oikosulkea akun navat. Akun napojen oikosulkeminen voi aiheuttaa palovamman taitulipalon. d ) Oikosulku voi aiheuttaa nesteen vuotamisen akusta. Vältä koskemasta tähän nesteeseen. Jos nestettä pääsee vahingossa iholle, huuhtele vedellä. Jos tätä nestettä pääsee silmään, ota yhteys lääkäriin. Akkuneste voi ärsyttää tai aiheuttaapalovamman. e ) Vaurioitunutta tai muokattua akkua tai työkalua ei saa käyttää. Vaurioituneissa tai muokatuissa akuissa voi esiintyä odottamattomia häiriöitä, jotka voivat aiheuttaa tulipaloja, räjähdysvaaroja taihenkilövahinkoja.117 sUOMI HUOMAUTUS: Joissakin olosuhteissa vieras materiaali voi aiheuttaa oikosulkuja laturin sisällä oleviin suojaamattomiin latauskontakteihin laturin ollessa kytkettynä sähköverkkoon. Vieraat johtavat aineet, kuten teräsvilla, alumiinifolio tai metallihiukkaskertymät, niihin kuitenkaan rajoittumatta, on pidettävä poissa laturin aukoista. Irrota laturi aina tehonsyötöstä, kun laturissa ei ole akkua. Irrota laturi tehonsyötöstä ennen kuin yrität puhdistaasitä.

  • ÄLÄ YRITÄ ladata akkuyksikköä millään muulla laturilla kuin tässä käyttöohjeessa mainituilla. Laturi ja akkuyksikkö on suunniteltu erityisesti toimimaanyhdessä.
  • Näitä latureita ei ole tarkoitettu käytettäväksi mihinkään muuhun tarkoitukseen kuin ladattavien DeWALT‑akkujen lataamiseen. Muu voi aiheuttaa tulipalon tai jopa kuolettavan sähköiskunriskin.
  • Älä jätä laturia sateeseen tailumeen.
  • Vedä pistokkeesta äläkä johdosta, kun irrotat laturia verkkovirrasta. Tämä vähentää pistokkeen ja sähköjohdon vahingoittumisenriskiä.
  • Varmista, että johto sijaitsee niin, että sen päälle ei astuta, siihen ei kompastu tai että siihen ei muuten kohdistu vaurioita tairasitusta.
  • Älä käytä jatkojohtoa ellei se ole ehdottoman välttämätöntä. Jatkojohdon virheellinen käyttö voi aiheuttaa tulipalon tai jopa kuolettavan sähköiskunriskin.
  • Älä laita mitään esineitä laturin päälle tai laita laturia pehmeälle pinnalle, joka saattaa tukkia ilmanvaihtoaukot ja aiheuttaa liiallisen sisäisen lämmön. Sijoita laturi pois lämpölähteiden läheltä. Laturi tuulettuu kotelon päällä ja pohjassa olevien aukkojenkautta.
  • Älä käytä laturia, jos johto tai pistoke on vahingoittunut–vaihdata nevälittömästi.
  • Älä käytä laturia, jos siihen on kohdistunut terävä isku, se on pudotettu tai muuten vahingoittunut millään tavalla. Vie se valtuutettuunhuoltoon.
  • Älä pura laturia. Vie se valtuutettuun huoltoon, jossa se huolletaan tai korjataan. Virheellinen kokoaminen voi aiheuttaa tulipalon tai jopa kuolettavan sähköiskunriskin.
  • Jos virtajohto on vahingoittunut, valmistajan, huollon tai vastaavan pätevän henkilön täytyy vaihtaa sevälittömästi.
  • Irrota laturi pistorasiasta ennen kuin yrität puhdistaa sitä. Tämä vähentää sähköiskun vaaraa. Akkuyksikön poistaminen ei vähennäriskiä.
  • ÄLÄ KOSKAAN yritä yhdistää kahta laturiayhteen.
  • Laturi on suunniteltu toimimaan tavallisella 230V:n kotitalouden sähkövirralla. Älä yritä käyttää mitään muuta kuin määritettyä jännitettä. Tämä ei koskeautolaturia. Akun lataaminen (Kuva B) HUOMaa: Jotta varmistat litiumioniakkujen parhaimman mahdollisen suorituskyvyn ja pitkän käyttöiän, akku tulee ladata täyteen ennen ensimmäistäkäyttöä.

1. Yhdistä laturi sopivaan pistorasiaan ennen kuin laitat

laturiin ja varmista, että akku on hyvin paikoillaan laturissa. Punainen (latauksen) merkkivalo vilkkuu toistuvasti ilmoittaen, että latausprosessi onalkanut. Latauslaitteet DeWALT-laturit eivät vaadi säätöä ja niiden käyttö on suunniteltu mahdollisimmanhelpoksi. Sähköturvallisuus Sähkömoottori toimii vain yhdellä jännitteellä. Tarkista aina, että akun jännite vastaa laitteen tyyppikilpeen merkittyä jännitettä. Tarkista myös, että latauslaitteen jännite vastaa sähköverkonjännitettä.

Tämä DeWALT-latauslaite on kaksoiseristetty EN60335-säädösten mukaisesti, joten maadoitusjohtoa eitarvita. Jos virtajohto on vaurioitunut, vie se DeWALTin tai valtuutetun huoltoliikkeenvaihdettavaksi. Jatkojohdon käyttäminen Jatkojohtoa saa käyttää vain, jos se on ehdottoman välttämätöntä. Käytä latauslaitteen vaatimukset täyttävää hyväksyttyä jatkojohtoa. Lisätietoja on Tekniset tiedoissa. Johdinten pienin koko on 1mm

ja suurin pituus 30m. Jos käytät johtokelaa, kelaa johto aina kokonaanauki. Tärkeitä turvallisuusohjeita latauslaitetta käytettäessä sÄILYTÄ nÄMÄ OHJEET: Tämä ohjekirja sisältää tärkeitä turvallisuus- ja käyttöohjeita yhteensopiviin akkulatureihin (katso Teknisettiedoissa).

  • Lue kaikki laturin, akkuyksikön ja akkuyksikköä käyttävän tuotteen ohjeet ja varoitusmerkinnät ennen laturinkäyttöä.

VAROITUS: Sähköiskun vaara. Älä päästä nestettä laturin sisään. Se voi aiheuttaasähköiskun.

VAROITUS: Suosittelemme vikavirtasuojalaitteen käyttöä, jonka vikavirtasuojan laukaisuvirta on enintään30mA.

HUOMIO: Palovamman vaara. Loukkaantumisriskin vähentämiseksi lataa vain ladattavia DeWALT-akkuja. Muun tyyppiset akut voivat haljeta ja aiheuttaa henkilövahingon javaurioita.

HUOMIO: Lapsia tulee valvoa ja varmistaa, että he eivät leikilaitteella. Vaarat Turvamääräysten noudattamisesta ja turvalaitteiden käyttämisestä huolimatta tiettyjä vaaroja ei voida välttää. Näitä ovat seuraavat:

  • Kuulonheikkeneminen.
  • Lentävien kappaleiden aiheuttamathenkilövahingot.
  • Käytön aikana kuumenevien varusteiden aiheuttamatpalovammat.
  • Pitkäaikaisen käyttämisen aiheuttamathenkilövahingot.

m ) ÄLÄ käytä työkalua joustaville materiaaleille. Tämä sisältää ohuet muovikalvot ja -levyt. Imu voi taivuttaa materiaalia tiivistettä vasten ja rikkoa tyhjiötiivisteen, mikä johtaa materiaalin putoamiseen/murtumiseen. n ) ÄLÄ käytä työkalua 3 mm (1/8") tai ohuemmalla lasilla. o ) Vapauta alipaine tai sammuta työkalu vasta, kun kuorma voidaan vapauttaa turvallisesti.118 SUOMI Akut Kaikkien akkujen tärkeät turvallisuusohjeet Kun tilaat vara-akkuja, muista ilmoittaa luettelonumero jajännite. Pakkauksen akkua ei ole ladattu täyteen. Lue seuraavat turvallisuusohjeet ennen akun ja laturin käyttämistä. Noudata sen jälkeen annettujalatausohjeita.

KAIKKI OHJEET TÄYTYY LUKEA

  • Älä lataa tai käytä akkua räjähdysalttiissa ympäristössä, esimerkiksi tilassa, jossa on syttyviä nesteitä, höyryjä tai pölyä. Akun laittaminen laturiin tai poistaminen laturista voi sytyttää pölyn taihöyryt.
  • Älä koskaan aseta akkua väkisin laturiin. Akkua ei saa muuttaa millään tavalla sen sovittamiseksi yhteensopimattomaan laturiin, muutoin akku voi hajota ja aiheuttaa vakaviahenkilövahinkoja.
  • Lataa DeWALT-akut vain DeWALTlatureissa.
  • ÄLÄ altista roiskeille tai upota veteen tai muihinnesteisiin.
  • Älä säilytä tai lataa akkua paikassa, jossa lämpötila voi laskea alle 4˚C (39,2 ˚F) (kuten ulkovarastoissa tai metallirakennuksissa talvisin) tai ylittää 40˚C (104 ˚F) (kuten ulkovarastoissa tai metallirakennuksissakesäisin).
  • Älä polta edes vakavasti vaurioitunutta tai täysin loppuun kulunutta akkua. Akku voi räjähtää tulessa. Myrkyllisiä höyryjä ja materiaaleja syntyy, kun litiumioniakutpoltetaan.
  • Jos pariston sisältöä pääsee iholle, pese iho välittömästi miedolla saippualla ja vedellä. Jos pariston nestettä pääsee silmiin, huuhtele avointa silmää vedellä 15minuutin ajan tai ärsytyksen poistumiseen saakka. Jos lääkinnällinen apu on tarpeen, akun elektrolyytti sisältää nestemäisiä orgaanisia karbonaatteja sekälitiumsuolaa.
  • Avattujen akkukennojen sisältö voi aiheuttaa ärsytystä hengitysteissä. Siirry raikkaaseen ilmaan. Jos oireet jatkuvat, ota yhteyttälääkäriin.

VAROITUS: Palovamman vaara. Akun neste voi olla syttyvää, jos se altistetaan kipinöille tailiekeille.

VAROITUS: Älä koskaan yritä avata akkua mistään syystä. Jos akun kotelo on murtunut tai vahingoittunut, älä laita sitä laturiin. Älä riko, pudota tai vahingoita akkua. Älä käytä akkua tai laturia, johon on osunut terävä isku, joka on pudotettu tai vahingoittunut millään tavalla (esim. lävistetty naulalla, isketty vasaralla, astuttu päälle). Se voi aiheuttaa jopa kuolettavan sähköiskun. Vahingoittuneet akut tulee palauttaa huoltoon kierrätystä varten. Laturin puhdistusohjeet

VAROITUS: Sähköiskuvaara. Irrota laturi AC‑pistorasiasta ennen puhdistusta. Lika ja rasva voidaan poistaa laturin ulkopuolelta kankaalla tai pehmeällä, ei-metallisella harjalla. Älä käytä vettä tai puhdistusaineita. Älä päästä mitään nestettä työkalun sisään. Älä upota mitään työkalun osaanesteeseen.

3. 1. vaiheen latauksen merkkivalo ilmoittaa akkukapasiteetin

enimmäismäärän kattavasta latauksesta. 2. vaiheen latauksen merkkivalo ilmoittaa jäljellä olevasta sekä täyteen latauksesta; akun täydestävirtatasosta.

4. Kun 1. ja 2. vaiheen lataus on valmis, vaiheen merkkivalo

jää palamaan pysyvästi. Akku on täysin ladattu, kun sekä 1. että 2. vaiheen merkkivalot palavat pysyvästi. Akku voidaan poistaa ja sitä voidaan käyttää heti tai sen voi jättää laturiin. HUOMAA: Joissakin latureissa akun poistaminen edellyttää akun vapautuspainikkeen

painamista. Katso akun lataustaso alla olevistamerkkivaloista. Merkkivalot

Ladattu täyteen Akun kuuma-/ kylmäviive*

  • Punainen merkkivalo vilkkuu edelleen ja keltainen merkkivalo palaa kyseisen toiminnon aikana. Kun akku on saavuttanut oikean lämpötilan, keltainen merkkivalo sammuu ja laturi jatkaalatausta. Yhteensopiva(t) laturi(t) ei(eivät) lataa viallista akkua. Jos laturin merkkivalo ei syty, akku onviallinen. HUOMAA: Tämä voi tarkoittaa myöslaturivikaa. Jos laturi ilmoittaa ongelmasta, vie laturi ja akku testattavaksi valtuutettuunhuoltopalveluun. Akun kuuma-/kylmäviive Kun laturi tunnistaa liian kuuman tai kylmän akun, se käynnistää automaattisesti akun kuuma-/kylmäviiveen, jolloin lataus käynnistyy vasta sitten, kun akku on saavuttanut hyväksyttävän lämpötilan. Laturi siirtyy tämän jälkeen automaattisesti akun lataustilaan. Tämä toiminto takaa akun maksimaalisenkäyttöiän. Kylmä akku latautuu hitaammin kuin lämmin akku. Akku latautuu hitaammin koko latausjakson ajan, sen latautumisnopeus ei palaudu nopeaksi, vaikka akkulämpenisi. Elektroninen suojausjärjestelmä XR Li-Ion -laitteissa on elektroninen suojausjärjestelmä, joka suojaa akkua ylikuormitukselta, ylikuumenemiselta tai suureltapurkautumiselta. Työkalu sammuu automaattisesti, jos sähköinen suojausjärjestelmä käynnistyy. Jos näin tapahtuu, laita litiumioniakku laturiin, kunnes se on kokonaanlatautunut. Asennus seinään Nämä laturit on tarkoitettu asennettaviksi seinään tai käytettäviksi pystyasennossa pöydän tai työtason päällä. Jos laturi asennetaan seinään, sijoita laturi pistorasian lähettyville ja kauas kulmista tai muista esteistä, jotka voivat haitata ilmavirtausta. Käytä laturin takaosaa mallina kiinnitysruuvien kiinnittämisessä seinään. Asenna laturi hyvin kiinnitysruuveilla (hankittava erikseen), joiden pituus on vähintään 25,4mm ruuvin kannan halkaisijan ollessa 7–9mm. Kiinnitä ruuvit puuhun optimaaliseen syvyyteen jättäen ruuvista näkyville noin 5,5mm. Kohdista laturin takana olevat reiät ruuveihin ja kiinnitä nereikiin.119 sUOMI Akkutyyppi Näitä akkuja voidaan käyttää: DCB181, DCB183, DCB184 ja DCB549. Katso lisätietoja kohdasta Tekniset tiedot.2. Pitkän säilytyksen aikana täyteen ladattu akku on suositeltavaa säilyttää viileässä ja kuivassa paikassa irtilaturista.HUOMaa: Akkuja ei saa asettaa säilöön täysin tyhjinä. Akku on ladattava ennenkäyttöä. Laturissa ja akussa olevat merkit Näissä ohjeissa Kuvattujen kuvakkeiden lisäksi laturissa ja akussa voi olla seuraavat merkit: Lue käyttöohjeet ennenkäyttämistä. Katso latausaika kohdasta Teknisettiedot. Ei saa kytkeä johtaviinkohteisiin. Älä lataa viallisiaakkuja. Suojaavedeltä. Vaihda vialliset johdot välittömästiehjiin. Lataa ainoastaan 4˚C - 40˚Clämpötilassa. Käytettäväksi vainulkona. Hävitä akku ympäristöystävällisellätavalla. Lataa akut vain tarkoitukseen soveltuvilla DeWALT-latureilla. Muiden kuin tarkoitukseen soveltuvien DeWALT-akkujen lataaminen DeWALT -laturilla voi johtaa niiden räjähtämiseen tai muihinvaaratilanteisiin. Älä hävitä akkuapolttamalla. VAROITUS: Tulipalovaara. Älä varastoi tai kanna akkuja niin, että metalliesineet pääsevät kosketuksiin akun napoihin. Akkua ei saa esimerkiksi asettaa liinojen päälle, taskuihin, työkalukoteloihin, tuotepakkauksiin, laatikkoihin, jne., joissa on irtonaisia nauloja, ruuveja, avaimia,tms. HUOMIO: Kun laitetta ei käytetä, aseta se sivulleen vakaalle alustalle paikkaan, jossa se ei aiheuta kompastumis‑ tai putoamisvaaraa. Jotkut työkalut, joissa on suuret akut, seisovat pystyssä akun varassa, mutta ne kaatuvathelpommin. Kuljetus

VAROITUS: Tulipalovaara. Akkujen kuljetus voi johtaa tulipaloon, jos akkunavat pääsevät vahingossa kosketuksiin johtaviin materiaaleihin. Akkuja kuljettaessa tulee varmistaa, että akkujen navat on suojattu ja eristetty hyvin materiaaleista, jotka voivat päästä niihin kosketuksiin ja aiheuttaa oikosulun. HUOMAA: Litiumioniakkuja ei saa kuljettaa ruumaan menevissämatkatavaroissa.DeWALT -akut täyttävät kaikkien soveltuvien teollisuudenalaa koskevien ja lakisääteisten kuljetusmääräyksien vaatimukset, niihin kuuluvat muun muassa YK:n vaarallisen tavaran kuljetussuositukset, kansainvälisen ilmakuljetusliiton (IATA) vaarallisen tavaran määräykset, vaarallisten aineiden kansainvälisen merikuljetussäännöstön (IMDG) määräykset sekä eurooppalainen sopimus vaarallisten tavaroiden kansainvälisistä tiekuljetuksista (ADR). Litiumionikennot ja- akut on testattu YK:n vaarallisen tavaran suosituksien osion 38.3 mukaisesti koskien testausohjeita jatestikriteerejä.Useimmissa tapauksissa DeWALT -akun kuljetusta ei luokitella täysin säännöstellyksi luokan 9vaaralliseksi materiaaliksi. Yleensä luokan 9täysin säännösteltyä kuljetusta vaaditaan ainoastaan toimituksilta, joiden litiumioniakun energialuokitus on yli 100wattituntia (Wh). Wattitunnit on merkitty kaikkien litiumioniakkujen pakkaukseen. Määräysten monimutkaisuuden vuoksi DeWALT ei suosittele yksittäisten litiumioniakkujen kuljetusta lentoteitse niiden wattitunneista riippumatta. Työkaluja ja akkuja sisältävät toimitukset (yhdistelmäpakkaukset) voidaan kuljettaa säännöksiä soveltamatta, jos akun wattitunnit ovat korkeintaan 100Wh.Oli kyseessä odotettu tai täysin säännöstelty kuljetus, kuljettajien vastuulla on ottaa selvää viimeisimmistä pakkausta, merkkiä/merkintää sekä dokumentaatiota koskevistamääräyksistä.Tämän ohjekirjan osion tiedot on annettu hyvässä uskossa ja niiden uskotaan olevan tarkkoja asiakirjan luontihetkellä. Mitään takuita, välillisiä tai suoria, ei kuitenkaan anneta. Ostajan vastuulla on taata, että toiminta on soveltuvien määräyksienmukaista. Säilytysohjeet 1. Paras säilytyspaikka on kuiva ja viileä paikka suojaa laite suoralta auringonvalolta ja liialliselta lämmöltä tai kylmyydeltä. Kun akkuja ei käytetä, säilytä niitä ympäristölämpötilassa parhaan suorituskyvyn ja käyttöiänvarmistamiseksi. Pakkauksen sisältö Pakkauksen sisältö:1 Grabo-nostin1 Aurinkosuoja1 Tiivisteen suoja1 Litiumioniakku (mallit C1, D1, E1, G1, H1, L1, M1, P1, Q1, S1, T1, U1, X1, Y1, Z1)2 Litiumioniakkua (mallit C2, D2, E2, G2, H2, L2, M2, P2, Q2, S2, T2, U2, X2, Y2, Z2)120 SUOMI Aurinkosuojan asentaminen ja poistaminen (Kuva C) Aurinkosuoja

voidaan asentaa LED-näytön

suojaamiseksi. Asentaminen

1. Kohdista kaksi asennustappia

niin, että kaksi kiinnitysreikää

yläpuolella moottorikotelossa

2. Paina kaksi asennustappia

hyvin kiinnitysreikiin

on tasaisesti moottorikoteloa

VAROITUS: Vakavan henkilövahinkovaaran välttämiseksi laite tulee kytkeä pois päältä ja akku irrottaa ennen sen säätämistä tai liitososien tai lisävarusteiden poistamista/asentamista. Tahaton käynnistyminen voi johtaahenkilövahinkoihin.

VAROITUS: Käytä ainoastaan DeWALT-akkuja ja-latureita. Käyttötarkoitus DCE590 on nostolaite, joka on suunniteltu ammattimaiseen nostoon, siirtämiseen ja esineiden, kuten kivilaattojen, laattojen, kipsilevyjen, huonekalujen ja suurikokoisten laitteiden sijoittamiseen. Vain sisäkäyttöön. ≤265 lb (120 kg) ≤132 lb (60 kg) VAAKASUUNNASSA: Materiaali tasaisesti maassa. Yksi DCE590 tarjoaa jopa 120kg(265lbs) nostovoiman vaakasuunnassa optimaalisissa olosuhteissa. ≤265 lb (120 kg)

132 lb (60 kg) PYSTYSUUNNASSA: Materiaali sivullaan. Yksi DCE590 tarjoaa jopa 60kg (132 lbs) nostovoiman pystysuunnassa optimaalisissa olosuhteissa. Voit saavuttaa suuremman nostokapasiteetin käyttämällä kahta DCE590 tyhjiönostinta. ÄLÄ käytä kosteissa olosuhteissa tai jos laitteen lähellä on syttyviä nesteitä tai kaasuja. DCE590 on ammattimainen sähkötyökalu.

VAROITUS: ÄLÄ käytä DCE590 -laitetta nosturilla tai vastaavalla laitteistolla. PIDÄ työkalu lasten ulottumattomissa. Kokemattomat henkilöt saavat käyttää tätä laitetta vain valvotusti.

  • Pienet lapset ja liikuntarajoitteiset. Tätä laitetta ei ole tarkoitettu pienten lasten tai liikuntarajoitteisten henkilöiden käyttöön ilman valvontaa.
  • Tämä tuote ei ole tarkoitettu henkilöiden (mukaan lukien lapset) käytettäväksi, joiden fyysiset, sensoriset tai henkiset kyvyt tai kokemus ja/tai tietämys tai taidot ovat rajalliset. Heidän turvallisuudestaan tulee huolehtia heistä vastuussa oleva henkilö. Lapsia ei koskaan saa jättää yksin tämän tuotteen kanssa. Työkalulyhenteen merkitys, DCE590: D = D

WALT. C = Johdoton. E = Työkaluluokka. 590 = Nostotyökalu. Kuvaus (kuva A)

VAROITUS: Älä tee laitteen tai sen osiin mitään muutoksia. Muutoin voi aiheutua omaisuus- tai henkilövahinkoja.

Aurinkosuoja Päivämääräkoodin paikka (Kuva H) Valmistuspäivämääräkoodi

koostuu 4-numeroisesta vuodesta, jota seuraa 2-numeroinen viikko ja 2-numeroinentehdaskoodi. 3 Litiumioniakkua (mallit C3, D3, E3, G3, H3, L3, M3, P3, Q3, S3, T3, U3, X3, Y3, Z3) 1 Käyttöohje HUOMAA: Akut, laturit ja pakkaukset eivät kuulu N-malliin. Akut ja laturit eivät kuulu NT-malliin. B-malleissa on Bluetooth®-akut. HUOMAA: Bluetooth®-merkki ja logot ovat Bluetooth®, SIG, Inc:in rekisteröityjä tavaramerkkejä ja niiden käyttö edellyttää DeWALTin lisenssin. Muut tavaramerkit ja -nimet ovat vastaavien omistajien omaisuutta.

  • Tarkista laite, osat ja lisävarusteet kuljetusvaurioiden varalta.
  • Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttämistä. Työkalun merkinnät Seuraavat kuvakkeet näkyvät työkalussa:

Lue käyttöohjeet ennen käyttämistä.

Käytä kuulonsuojaimia.

Käytä suojalaseja. Käytä turvajalkineita.121 SUOMI Oikeaoppinen käsien asento (Kuva I)

VAROITUS: Vähentääksesi vakavien henkilövaurioiden riskiä, käytä AINA käsien oikeaoppista asentoa Kuvan osoittamallatavalla. TOIMINTA Käyttöohjeet

VAROITUS: Noudata aina turvaohjeita jamääräyksiä.

VAROITUS: Vakavan henkilövahingon vaaran vähentämiseksi katkaise työkalusta virta ja irrota akku ennen säätämistä tai varusteiden irrottamista tai asentamista. Jos laite käynnistyy vahingossa, voi aiheutualoukkaantuminen. pois päältä, aseta liipaisukytkimen lukituspainike

etuasentoon ja paina ja pidä alhaalla vapautuspainiketta

jäljellä olevan alipaineen poistamiseksi ja kuorman vapauttamiseksi. Vaihda tai lataa akku. DCE590 ei salli nostamista, jos akun varaustaso on alle 20 %.

VAROITUS: Mikäli tapahtuu sähkökatkos, DCE590 pitää ei-huokoisia materiaaleja viisi minuuttia. DCE590 ei pidä huokoisia materiaaleja virtakatkoksen aikana.

2. Hälytysäänimerkki aktivoituu, jos alipaine laskee alle -0,81

baarin (-11,7 PSI), vaikka akku olisi ladattu täyteen. HUOMAA: Huokoisten materiaalien kohdalla tämä voi tapahtua alle -0,81 baarin (-11,7 PSI) paineessa.

3. Jos paine laskee, käyttäjän tulee välittömästi laskea nostettu

kuorma alas ja varmistaa se paikoilleen. Jos paine laskee, käyttäjän tulee vaihtaa vaahtomuovitiiviste

tai vaihtaa laitteen asentoa materiaalin ei-huokoiseen osaan. Varaustason merkkivalo (kuva H, I) DCE590 sisältää varaustilan merkkivalon. Se näyttää akun varaustilan käytön aikana. Se ei osoita laitteen toiminnallisuutta ja se voi vaihdella tuoteosien, lämpötilan ja loppukäyttäjän käytön mukaan.

  • Varaustilan LED-merkkivalot

syttyvät ilmaisten akun varaustilan prosentteina.

  • Kun kaikki kolme varaustason LED-merkkivaloa

syttyvät, akku on ladattu täyteen.

  • Kun varaustason LED-merkkivalot(25) syttyvät, varaustaso on alhainen ja punainen merkkivalo syttyy, kun akkuvirta on tyhjentynyt. Poista akku ja lataa se. Varaustason merkkivalojen tila VARAUSTASO LATAUKSEN LED-

100–75 % Keltainen 50–75 % Keltainen 10–50 % Punainen Enintään 10 %. Alhaisen akkuvirran sammutus Punainen merkkivalo ja LED- näyttö vilkkuvat. LED-näyttö (kuva D–G) DCE590 sisältää värillisen LED-näytön

näyttää paineen yksiköt, akun varaustason ja paineen tilan merkkivalot. Tilapainike

, kunnes laitteen MITTAYKSIKKÖ ON JOKO PSI TAI BAR. Alipaineen merkkivaloissa

palaa vihreä valo (kuva D–G) Kun alipainepainiketta

on painettu, neljään alipaineen merkkivaloon

ON-asentoon. DCE590 palaa, LED- näytössä

näkyy 0bar/PSI ja merkkivalot ovat sammuneet.

2. Kun nostettava kuorma on puhtaalla alustalla, paina

kerran. Tyhjiöpumppu aktivoituu ja paine alkaa nousta -0,83 baariin (-12 PSI). Neljä vihreää valoa syttyvät peräkkäin LED-näytössä

näkyy paine bar- tai PSI-yksikössä tilapainikkeesta riippuen. Tyhjiöpumppu pysähtyy, kun paine saavuttaa arvon -0,83 bar (-12 PSI).

4. Jos alipaine laskee alle -0,81 bar (-11,7 PSI) paineeseen,

tyhjiöpumppu aktivoituu automaattisesti alipaineen palauttamiseksi arvoon -0,83 bar (-12 PSI).

5. Jos materiaali on liian huokoista saavuttaakseen -0,83 baarin

(-12 PSI) alipaineen, tyhjiöpumppu käy jatkuvasti.

VAROITUS: Ole tässä tapauksessa erittäin varovainen kuormaa nostaessa, koska nostokykyheikkenee.

poistuvat elektronisesti käytöstä, kun tyhjiöpumppu on käytössä. Alipaineen merkkivaloissa

palaa punainen valo (kuva D–G) Kun alipainepainike

kytketään pois päältä, alipaineen merkkivaloihin

syttyy punainen valo ja ne vilkkuvat.

1. Vapauta kuorma poistamalla tyhjiöpumppu käytöstä

. Alipaineen merkkivaloihin

syttyy punainen valo ja ne vilkkuvatnopeasti.

2. Aseta liipaisukytkimen lukituspainike

eteen ja paina ja pidä alhaalla vapautuspainiketta

tyhjiöpaineen poistamiseksi ja kuorman vapauttamiseksi.

3. Neljä alipaineen merkkivaloa

sammuvat sarjana paineenlaskiessa. LED-näyttö vilkkuu ja alhaisen varaustason äänimerkki aktivoituu (kuva G)

1. Alhaisen varaustason äänimerkki aktivoituu jaLED-näyttö

vilkkuu ilmoittaen alhaisesta varaustasosta.

VAROITUS: Kun alhaisen varaustason äänimerkki kuuluu

vilkkuu, käyttäjän tulee välittömästi laskea nostettu kuorma alas ja varmistaa se paikoilleen, muutoin nostin voi vapauttaa kuorman ennenaikaisesti ja seurauksena voi olla vakava loukkaantuminen sekä nostettavan kuorman vaurioituminen. Kun kuorma on alhaalla, paina alipainepainiketta

tyhjiöpumpun kytkemiseksi Irrottaminen

1. Vedä aurinkosuojaa

ylöspäin ja moottorikotelosta

poispäin.122 sUOMI varovainen, jos tyhjiöpumppu käynnistyy ja sammuu usein tai käy jatkuvasti, koska se ei välttämättä pysty nostamaan kuormaa luotettavasti. Nostokyky on tällöin pienempi.

HUOMIO: DCE590 ei toimi erittäin huokoisissa materiaaleissa tai materiaaleissa, joissa on pieniä halkeamia. Tämä sisältää jonkin verran kalkkikiveä, kuivavalubetonia ja useimpia OSB-levyjä. Tyypilliset ei-huokoiset materiaalit

  • Lasi • Käsitelty kuitulasi
  • Tasainen laatta • Muovi
  • Marmori • Metalli Ei saa käyttää näissä materiaaleissa

VAROITUS: ÄLÄ käytä DCE590 -laitetta mihinkään muuhun tarkoitukseen.

VAROITUS: ÄLÄ nosta sellaisia materiaaleja, joita ei ole tarkoitettu nostettavaksi.

VAROITUS: EI SAA käyttää aurinkopaneeleiden nostamiseen. Sähköiskun vaara.

  • Kumi tai muut joustavat materiaalit

VAROITUS: EI SAA käyttää materiaaleissa (esim. laatoissa), jotka ovat kerrostettua kiveä. Päällimmäiselle pinnalle voi muodostua tiiviste, mutta kerrokset voivat irrota, jolloin muu materiaali irtoaa ja tyhjiötiiviste rikkoutuu.

HUOMIO: Laminoituja materiaaleja, kuten työtasoja, nostettaessa tiiviste voi syntyä yläpinnalle, mutta kerrokset voivat irrota, jolloin muu materiaali irtoaa ja tyhjiötiiviste rikkoutuu.

HUOMIO: EI SAA käyttää erittäin ohuilla tai haurailla pinnoilla (mukaan lukien lasi), jonka paksuus on alle 3 mm (1/8"). Alipaine voi saada materiaalin taipumaan ja murtumaan.

HUOMIO: EI SAA käyttää ohuille muovilevyille, kumille tai muille joustaville materiaaleille. Alipaine voi vetää materiaalia ylöspäin imutyynyssä olevaa tyhjiön vapautusventtiiliä vasten. Tämä estää materiaalinvapautumisen.

HUOMIO: EI SAA käyttää DCE590 eläinten nostamiseen.

HUOMIO: EI SAA käyttää DCE590 iholle tai millekään kehon osalle.

1. Jos alipaine alkaa laskea ajan myötä, tyhjiöpumppu

aktivoituu automaattisesti, kunnes täysi alipaine on saavutettu uudelleen.

2. Älä kytke pois päältä alipainepainiketta

ennen kuin olet valmis vapauttamaan kuorman. Kun laitteella nostetaan käsin materiaalia, oikeaoppinen käden asento edellyttää, että yksi käsi on pääkahvassa

peukalo LED- näyttöä

VAROITUS: Vähentääksesi vakavien henkilövaurioiden riskiä, tartu laitteeseen AINA tukevasti varautuen äkillisiinreaktioihin. Akun asentaminen ja poistaminen laitteesta (Kuva B) HUOMaa: Varmista, että akku

on täysinladattu. Akun asentaminen laitteen kahvaan

1. Kohdista akku työkalun kahvan sisällä oleviin

2. Liu'uta se kahvaan, kunnes akku on hyvin paikoillaan

laitteessa ja varmista, että lukitus napsahtaapaikoilleen. Akun poistaminen laitteesta

ja vedä akku ulos työkalunkahvasta.

2. Laita akkulaturiin.

Tasomittarilla varustetut akut (Kuva B) Joissakin DeWALT-akuissa on tasomittari, jossa on kolme vihreää LED-merkkivaloa. Merkkivalot osoittavat akun jäljelle jäävänvirtatason. Kytke tasomittari päälle painamalla ja pitämällä tasomittarin painiketta

alhaalla. Jokin kolme vihreän LED-merkkivalon valoyhdistelmä syttyy osoittaen jäljelle jäävän virtatason. Kun akkuvirran taso on käyttörajan alapuolella, tasomittari ei syty ja akku onladattava. HUOMaa: Tasomittari osoittaa akkuvirran tason ainoastaan viitteellisesti. Se ei osoita laitteen toiminnallisuutta ja se voi vaihdella tuoteosien, lämpötilan ja loppukäyttäjän käytönmukaan. Suositeltavat materiaalit

VAROITUS: Nosta kappaletta aina joitakin senttimetrejä varmistaaksesi, että tiedät DCE590 -laitteen nostokyvyn nostettavaan materiaaliin nähden.

VAROITUS: Kiinnitä DCE590 aina mahdollisimman lähelle kuorman painopistettä. Varmista, että kuorma on tasapainossa tämän testinoston aikana.

VAROITUS: Nostettavasta materiaalista riippumatta pidä tyhjiöpumppua aktivoidussa asennossa, kunnes on aika vapauttaa kuorma turvallisesti.

VAROITUS: ÄLÄ irrota akkua, kun DCE590 on kiinni materiaalissa. Tyypilliset huokoiset materiaalit

HUOMIO: Nostettaessa puolihuokoisia materiaaleja (esim. huokoista kiveä, puutavaraa, kipsilevyä, OSB-levyä tai betonia) tulee varmistaa, että tyhjiöpumppu pysyy päällä noston aikana.

VAROITUS: Nostettaessa huokoisia kuormia tyhjiöpumppu saattaa käynnistyä ja sammua useammin. Ole erittäin Nostomateriaali (kuva A, D, I—L)

VAROITUS: Yksittäinen DCE590 tarjoaa jopa 120kg:n (265lbs) nostovoiman vaakasuunnassa ja 60 kg (132 lbs)pystysuunnassa optimaalisissa olosuhteissa. Katso kohta Käyttötarkoitus tämän ohjekirjan alusta.

VAROITUS: Laitteen DCE590 käyttö akun varaustason ollessa alle 20 % voi aiheuttaa vakavia henkilövahinkoja tai nostettavien materiaalien vahingoittumisen.123 SUOMI

VAROITUS: Poista pöly ja roskat nostettavasta materiaalista ennen niiden nostamista.

VAROITUS: Varmista materiaalin nostamisen yhteydessä, että alipainepainike

on painettuna nostamisen aikana. ÄLÄ työnnä virtapainiketta

VAROITUS: ÄLÄ irrota akkua, kun DCE590 on kiinnimateriaalissa.

VAROITUS: Tarkista vaahtomuovitiiviste vaurioiden varalta ja ilmansuodattimet tukosten varalta ennen jokaista nostoa. Jos alipaine laskee odotettua nopeammin moottorin pysähtymisen jälkeen, vaahtomuovitiiviste onvaihdettava.

VAROITUS: Tarkista työkalu viikoittain vaurioiden tai kulumisen varalta. Vaihda vaurioituneet osat ennenkäyttöä.

VAROITUS: ÄLÄ jätä DCE590 -laitetta ilman valvontaa sen ollessa liitettynä materiaaliin.

VAROITUS: ÄLÄ käytä DCE590 tulen tai avoliekkienlähellä.

VAROITUS: ÄLÄ käytä DCE590 -laitetta yhtäjaksoisesti yli kaksi tuntia. Imunostimet soveltuvat vain lyhytaikaiseen kuormien nostamiseen ja kantamiseen.

VAROITUS: ÄLÄ käytä DCE590 -laitetta nosturilla tai vastaavalla laitteistolla.

2. Aseta DCE590 -laite niin, että vaahtomuovitiiviste

tasaisesti nostettavan kohteen pintaa vasten. Varmista, että kuorman pinta on puhdas ja kuiva, ja jos mahdollista, aseta DCE590painopisteen yläpuolelle. HUOMAA: Jos käytössä on useampia DCE590 -laitteita, aseta kukin nostolaite likimäärin yhtä suurelle etäisyydellepainopisteestä. HUOMAA: Älä aseta DCE590 reikien ja halkeamien päälle, muutoin alipainetta ei muodostu tai se menetetään pian. HUOMAA: Joillakin teksturoiduilla pinnoilla saatat joutua kohdistamaan painetta pintaan DCE590 -laitteella ja vaahtomuovitiivisteellä

on painettu, alipaineen merkkivaloihin syttyy LED-näytössä

vihreä valo. Jos akun varaustaso on alle 20 %, työkalu on valmis käyttöä varten. HUOMAA: DCE590 ei salli nostoa, jos akun varaustaso on alhainen. Kun akun alhaisen varaustason äänimerkki kuuluu ja LED-näyttö 6) vilkkuu, käyttäjän tulee välittömästi laskea nostettu kuorma alas ja varmistaa se paikoilleen, muutoin kuorma voi vapautua nostimesta ennenaikaisesti.

VAROITUS: Mikäli tapahtuu sähkökatkos, DCE590 pitää ei-huokoisia materiaaleja viisi minuuttia. DCE590Ei pidä huokoisia materiaaleja, jos tapahtuu sähkökatkos.

tyhjiöpumpun käynnistämiseksi ja tyhjiötiivisteen luomiseksi nostettavan kohteen pintaan. HUOMAA: Saatat joutua käyttämään hieman painetta tiivisteen luomiseksi. Suurimman tyhjiötiivisteen luominen voi kestää viisi sekuntia.

5. Kun tyhjiöpumppu saavuttaa suurimman tiivistysalueen,

tyhjiöpumppu pysähtyy ja pysyy aktiivisena. Tyhjiötiiviste kytkeytyy ja voit nostaa esineen. Varmista, että kuorma on tasapainossa. Muussa tapauksessa vapauta ja toista yllä olevat vaiheet tasapainoisemmassa paikassa. KUNNOSSAPITO Työkalusi on suunniteltu käytettäväksi pitkään ja edellyttämään vain vähän kunnossapitoa. Oikea käsittely ja säännöllinen puhdistus varmistavat laitteen ongelmattomantoiminnan.

VAROITUS: Vakavan henkilövahingon vaaran vähentämiseksi katkaise työkalusta virta ja irrota akku ennen säätämistä tai varusteiden irrottamista tai asentamista. Jos laite käynnistyy vahingossa, voi aiheutualoukkaantuminen. Laturia tai akkua ei voidahuoltaa. HUOMAA: Kun työskennellään huokoisilla materiaaleilla, tyhjiöpaine ei välttämättä saavuta maksimialuetta ja tyhjiöpumppu jatkaa toimintaansa ylläpitääkseen alipainetta.

VAROITUS: Ennen jokaista nostetun kuorman kuljetusta kiinnitys on tarkastettava matalalla, jotta vältettäisiin nostetun kuorman putoamisen aiheuttamat loukkaantumiset.

VAROITUS: ÄLÄ paina alipainepainiketta uudelleen milloinkaan nostotoiminnon aikana, koska se estää pumpun paineen ylläpitokyvyn.

VAROITUS: Kun kuljetat nostettuja kuormia, varmista aina selkeä näkyvyys määränpäähän törmäysten välttämiseksi.

VAROITUS: Nostettuihin kuormiin ei saa kohdistaa heiluntaa, tärinää tai iskuja.

6. Kun olet nostanut kohteen, aseta se alas ja varmista se

. Neljässä alipaineen merkkivalossa

vilkkuu punainen valo. Työkalu voidaan tällöin vapauttaa.

7. Aseta liipaisukytkimen lukituspainike

etuasentoon ja paina ja pidä alhaalla vapautuspainiketta

materiaalin vapauttamiseksi. Neljä alipaineen merkkivaloa

sammuvat järjestyksessä paineen laskiessa ja painetasossa näkyy nolla-arvo.

8. Poista työkalu materiaalista.

Laitteen oikeaoppinen huolto edellyttää päivittäisiä ja neljännesvuosittaisia tarkistuksia. Tarkista päivittäin: Halkeamat, muodonmuutos tai nostimen rungon vauriot, alipaineen -0,83 bar (-12 PSI) oikeaoppinen saavutus, viillot, repeytymät, kuluminen tai vaahtomuovitiivisteen vauriot, mahdolliset alipainevuodot, tyhjiön vuotonopeus, puuttuva ohjausmerkintä ja etiketit. Tarkista neljännesvuosittain: Kaikki päivittäiset tarkastukset sekä löysät kiinnikkeet, kulumisesta aiheutuneet muodonmuutokset, halkeilut, rakenteen korroosiovauriot, hallintalaitteiden vauriot ja puuttuvat turvatarrat. Vaahtomuovitiivisteen vaihtaminen (Kuva M)

VAROITUS: Vakavan henkilövahinkovaaran välttämiseksi laite tulee kytkeä pois päältä ja Irrota akku ennen kuin teet mitään säätöjä tai irrotat/ asennat lisälaitteita tai lisävarusteita. Tahaton käynnistyminen voi johtaa henkilövahinkoihin. Uusia vaahtomuovitiivisteitä, DZE591, on saatavilla lähimmältä paikalliselta jälleenmyyjältä tai valtuutetustahuoltokeskuksesta.124 sUOMI Ympäristön suojeleminen

Toimita tämä laite kierrätykseen. Tällä symbolilla merkittyjä tuotteita ja akkuja ei saa hävittää normaalin kotitalousjätteenmukana. Tuotteissa ja akuissa on materiaaleja, jotka voidaan kerätä tai kierrättää uudelleenkäyttöä varten. Kierrätä sähkölaitteet ja akut paikallisten määräyksien mukaisesti. Lisätietoa on saatavilla osoitteessa www.2helpU.com. Ladattava akku Tämä pitkään kestävä akku täytyy vaihtaa, kun ne eivät enää tuota riittävää tehoa töissä, jotka voitiin aikaisemmin tehdä helposti. Teknisen käyttöiän päätyttyä se tulee hävittää ympäristöystävällisesti:

  • Anna akun tyhjentyä kokonaan ja poista se sittentyökalusta.
  • Li-Ion-akut ovat kierrätettäviä. Vie ne jälleenmyyjälle tai paikalliseen kierrätyspisteeseen. Kerätyt akut kierrätetään tai hävitetäänoikein. Nostohihnan liittäminen (kuva A, N–Q)

VAROITUS: Nostotarvikkeiden tulee täyttää seuraavat standardit: EN818 lyhytlenkkiset ketjut, EN1492 tekstiilihihnat, EN1677 raksien osat ja EN13414 teräsvaijerin raksit. HUOMaa: Käyttäjä vastaa asianmukaisen nostohihnan

lisävarusteen (myydään erikseen) hankkimisesta käytettäväksilaitteessa. Paikanna neljä hihnan salpaa

VAROITUS: ÄLÄ käytä DCE590 -laitetta nosturilla tai vastaavalla laitteistolla.

1. Kiinnitä kiinnikkeet

nostohihnan19 päihin neljään hihnan salpaan

HUOMaa: Liitä nostohihna

kuhunkin neljään hihnan salpaan

. Tai ainoastaan kahteen hihnan salpaan

nostosuunnasta riippuen (ks.kuva N–Q). Lisävarusteet

VAROITUS: Koska muita kuin DeWALT lisävarusteita ei ole testattu tämän työkalun kanssa, niiden käyttäminen tässä työkalussa voi olla vaarallista. Henkilövahinkovaaran välttämiseksi tässä tuotteessa saa käyttää vain DeWALT in suosittelemialisävarusteita. Saat lisätietoja sopivista lisävarusteistajälleenmyyjältäsi. Puhdistaminen

VAROITUS: Sähköiskun vaara ja mekaaninen vaara. Irrota sähkölaite virtalähteestä ennen puhdistusta.

VAROITUS: Pidä sähkölaite ja tuuletusaukot aina puhtaina varmistaaksesi turvallisen ja tehokkaan toiminnan.

VAROITUS: Älä koskaan puhdista muita kuin metallipintoja liuottimien tai muiden voimakkaiden kemikaalien avulla. Nämä kemikaalit voivat heikentää näissä osissa käytettyjä materiaaleja. Käytä vain vedellä ja miedolla pesuaineella kostutettua kangasta. Älä päästä mitään nestettä työkalun sisään. Älä upota mitään työkalun osaa nesteeseen.

VAROITUS: ÄLÄ käytä syövyttäviä puhdistusaineita imupintojen säännölliseen puhdistamiseen. Tuuletusaukot voidaan puhdistaa kuivalla, pehmeällä ei-metallisella harjalla ja/tai sopivalla pölynimurilla. Älä käytä vettä tai puhdistusaineita. Käytä hyväksyttyjä suojalaseja ja hyväksyttyä hengityssuojaa. Voiteleminen Tätä sähkötyökalua ei tarvitsevoidella.

1. Irrota kulunut tai vaurioitunut vaahtomuovitiiviste

vetämällä se pois laitteesta. HUOMaa: Varmista, että tiivisteen asennusura on puhdas eikä siinä ole roskia.

2. Asenna uusi vaahtomuovitiiviste

paikoilleen kuvaM mukaisesti. Varmista, että vaahtomuovitiiviste

asennettu paikoilleen ennen käyttöä. (Älä käytä liimaa).

2. Varmista ennen nostoa, etteivät nostohihnat ole kiertyneet

3. Hihnojen tulee olla yhtä pitkiä ja yhtä kireällä nostettaessa.125