BLACK & DECKER BHSM166 - Höyrypuhdistin

BHSM166 - Höyrypuhdistin BLACK & DECKER - Ilmainen käyttöohje ja opas

Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi BHSM166 BLACK & DECKER PDF-muodossa.

📄 124 sivua Suomi FI 💬 AI-kysymys
Notice BLACK & DECKER BHSM166 - page 104
Käyttöohje-avustaja
ChatGPT:n tukema
Odotetaan viestiäsi
Tuotetiedot

Merkki : BLACK & DECKER

Malli : BHSM166

Kategoria : Höyrypuhdistin

Lataa ohjeet laitteellesi Höyrypuhdistin PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi BHSM166 - BLACK & DECKER ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. BHSM166 merkiltä BLACK & DECKER.

KÄYTTÖOHJE BHSM166 BLACK & DECKER

Suomi (käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta)

FSMH1321,BHSM166DSM, BHSM168D, BHSM168DSM, BHSM168U, BHSM169DSM, BHSM1610DSM, BHSM1615DSM, BHSM1615DSG, BHSM1615DAM -höyrymoppi on tarkoitettu tiivistettyjen puu- ja laminaatti-, linoleumi-, vinyyli-, keramiikkalaatta-, kivi-jamarmorilattioidenpuhdistamiseenjadesinointiin. Laite on tarkoitettu ainoastaan sisätiloissa tapahtuvaan kotitalouskäyttöön. Turvaohjeet Varoitus! Lue kaikki turvalli- suusvaroitukset ja ohjeet. Alla olevien varoitusten ja ohjeiden noudattamisen laiminlyönti saattaa johtaa sähköiskuun, tulipaloon ja/tai vakavaan louk- kaantumiseen. Varoitus! Sähkölaitteita käy- tettäessä on aina noudatettava asianmukaisia turvaohjeita, jotta tulipalojen, sähköiskujen, henki- lövahinkojen ja materiaalivauri- oiden riski olisi mahdollisimman pieni. u Käyttötarkoitus kuvataan näissä ohjeissa. u Muiden kuin ohjeissa suositeltujen lisävarusteiden tai -osien käyttö sekä laitteen käyttö muuhun kuin oppaassa suositeltuun tarkoitukseen voi aiheuttaa henkilövahingon. u Säilytä tämä käyttöohje tulevaa tarvetta varten. Laitteen käyttö u Älä suuntaa höyryä ihmisiin, eläimiin, sähkölaitteisiin tai pistorasioihin. u Älä altista vesisateelle.u Älä upota laitetta veteen.u Älä jätä laitetta ilman valvontaa. Advarsel! Sluk apparatet og tag det ud af stikkontakten, før der udføres nogen form for vedligeholdelse eller rengøring. u Tør dit apparat af med blød fugtig klud.u Til hårdnakkede pletter kan du fugte kluden i en mild opløsning af sæbe og vand. Pleje af moppekludene Vaskeanvisninger - Klude kan vaskes ved 60°C. Brug ikke skyllemiddel. Lad dem tørre helt inden genbrug. Forsigtig! Følg vaskevejledningen på mærket på moppekluden. Udskiftning af netstik (kun Storbritannien og Irland) Hvis et nyt lysnetstik skal monteres: u Det gamle stik skal bortskaffes på en sikker måde.u Slut den brune ledning til den strømførende klemme på det nye stik. u Slut den blå ledning til den neutrale klemme.u Slut den grønne/gule ledning til jordklemmen. Advarsel! Følg de monteringsinstruktioner, der følger med stik af god kvalitet. Anbefalet sikring: 13A. Miljøbeskyttelse Særskilt bortskaffelse. Produkter og batterier mærket med dette symbol må ikke bortskaffes sammen med normalt Produkter og batterier indeholder materialer, der kan genvindes eller genbruges og således reducere efterspørgslen efter råvarer. Genbrug venligst elektriske produkter og batterier i henhold til lokale bestemmelser. Yderligereoplysningerndespå www.2helpU.com Garanti Black & Decker er overbevist om den gode kvalitet af sine produkter og giver forbrugerne en garanti på 24 måneder fra købsdatoen. Garantien er et tillæg til forbrugerens lovmæssige rettigheder og påvirker ikke disse. Garantien er gyldig inden for medlemsstaterne af Den Europæiske Union og Det Europæiske Frihandelsområde. Når du gør krav på garantien, skal kravet være i overensstemmelse med Black&Decker vilkår og betingelser, og du skal indsende dokumentation for købet til sælgeren eller til en autoriseret reparatør. Vilkår og betingelser for Black & Decker 2 års garanti og placeringen af dit nærmeste autoriserede serviceværksted kan fås på internettet på www.2helpU.com, eller ved at kontakte dit lokale Black & Decker kontor på den adresse, der er angivet i denne vejledning. Besøg venligst vores websted www.blackanddecker.co.uk for at registrere dit nye Black & Decker produkt og modtage opdateringer om nye produkter og specielle tilbud.104 (Alkuperäisten ohjeiden käännös) SUOMI u Älä jätä laitetta kytkettynä pistorasiaan, kun se ei ole käytössä. u Älä koskaan irrota laitetta pistorasiasta vetämällä virtajohdosta. Pidä laitteen virtajohto etäällä lämmönlähteistä, öljystä ja terävistä reunoista. u Älä käsittele höyrypuhdistuslaitetta märin käsin. u Älä vedä tai kanna laitetta johdosta, käytä johtoa kahvana, sulje johtoa oven väliin, vedä johtoa terävien reunojen päältä tai anna johdon koskettaa kuumia pintoja. u Älä käytä laitetta suljetuissa tiloissa, joissa on öljypohjaisista maaliohenteista peräisin olevia höyryjä, koin torjunta-aineita, syttyvää pölyä tai muita räjähtäviä tai myrkyllisiä höyryjä. u Tarkista lattian tyyppi sen valmistajalta. u Älä puhdista laitteella nahkaa, vahattuja huonekaluja tai lattioita, synteettisiä kuituja, samettia tai muita herkkiä, höyrylle alttiita materiaaleja. Varoitus! Älä puhdista laitteella tiivistämättömiä puu- tai lami- naattilattioita. Joillakin vahalla käsitellyillä pinnoilla ja joidenkin vahaamat- tomien lattioiden tapauksessa lämpö ja höyry voivat poistaa kiillon. Suosittelemme laitteen kokei- lemista puhdistettavan pinnan erillisellä alueella ennen jatka- mista. Suosittelemme myös, että pe- rehdyt lattian valmistajan käyttö- ja hoito-ohjeisiin. u Älä koskaan lisää kalkinpoistoainetta sisältäviä, aromaattisia, alkoholipitoisia tai puhdistusainetta sisältäviä tuotteita höyrypuhdistimeen, sillä ne voivat vahingoittaa laitetta tai vaarantaa sen käytön. u Jos virrankatkaisin aktivoituu höyrytoiminnon käytön aikana, lopeta välittömästi laitteen käyttö ja ota yhteyttä asiakaspalvelukeskukseen. (Varo sähköiskun vaaraa.) u Laite tuottaa erittäin kuumaa höyryä käyttöalueen puhdistamista varten. Tämä tarkoittaa, että höyrytyspää, puhdistuslevyt ja mattolisälaite kuumentuvat käytön aikana. Huomio! Käytä aina sopivia kenkiä höyrymopin käytön ja sen lisälaitteiden vaihdon aikana. Älä käytä sandaaleja tai kärjestään avoimia jalkineita. u Kansi voi kuumentua käytön aikana. u Laitteesta voi nousta höyryä käytön aikana. Laitetta käytettäessä on noudatettava varovaisuutta. ÄLÄ kosketa osia, jotka voivat kuumentua käytön aikana. u Sammuta laite ja palauta kahva pystyasentoon, ennen kuin irrotat vesisäiliön. u Jos kädessä pidettävän höyrypuhdistuslaitteen rungosta nousee höyryä, katkaise laitteen virta, irrota laite pistorasiasta ja anna sen jäähtyä.105 (Alkuperäisten ohjeiden käännös) SUOMI Otayhteyttälähimpäänvaltuutettuun huoltoliikkeeseen. Älä jatka laitteen käyttöä. Käytön jälkeen u Irrota laite verkkovirrasta ja anna sen jäähtyä ennen puhdistamista. u Kun laitetta ei käytetä, se on säilytettävä kuivassa paikassa. u Pidä laite lasten ulottumattomissa. Tarkastus ja korjaus u Irrota laite verkkovirrasta ja anna sen jäähtyä ennen ylläpito- tai huoltotoimenpiteiden suorittamista. u Tarkista ennen laitteen käyttöä, ettei laitteessa ole vahingoittuneita tai viallisia osia. Tarkista osien ja kytkimien kunto sekä muut seikat, jotka voivat vaikuttaa laitteen toimintaan. u Tarkista säännöllisesti, ettei virtajohto ole vahingoittunut. u Älä käytä laitetta, jos jokin osa on vahingoittunut tai viallinen. u Korjauta tai vaihdata vaurioituneet tai vialliset osat valtuutetussa huoltoliikkeessä. u Älä yritä korjata tai vaihtaa muita kuin tässä käyttöohjeessa erikseen määriteltyjä osia. Muiden henkilöiden turvallisuus u Tämä laite soveltuu sellaisten henkilöiden käyttöön, joilla on fyysisiä, aistillisia tai henkisiä rajoitteita, kuten myös laitteen toimintaan perehtymättömien henkilöiden käyttöön, jos heitä valvotaan tai jos he ovat saaneet laitteen turvalliseen käyttöön liittyvää opastusta ja ymmärtävät laitteen käyttöön liittyvät vaarat. Älä anna lasten leikkiä laitteella. u Lapsia tulee valvoa, jotta he eivät leikkisi laitteella. u Pistoke tulee irrottaa pistorasiasta ennen laitteen puhdistusta tai huoltoa. u Nestettä tai höyryä ei saa suunnata kohti laitteita, joissa on sähköosia (esim. uunin sisäosa). u Laitetta ei saa jättää ilman valvontaa, kun se on liitetty sähköverkkoon. u Laitetta ei saa käyttää, jos se on pudonnut, jos siinä on vaurioiden merkkejä tai jos se vuotaa. u Pidä laite lasten ulottumattomissa, kun se on päällä tai se jäähtyy. u Älä koskaan kohdista tai suuntaa puhdistusalustaa itseesi tai muihin päin. u Laitetta käytettäessä on oltava varovainen höyryn päästöjen takia. u Irrota laite pistorasiasta täyttämisen ja puhdistamisen aikana. u Kangashöyrystintä ei saa jättää vartioimatta, kun se on kytketty verkkovirtaan. u Kangashöyrystintä ei tule käyttää, jos se on pudonnut, jos vaurioissa on näkyviä merkkejä tai jos se vuotaa. u Pidä kangashöyrylaivaa ja sen johtoa alle 8-vuotiaiden lasten ulottumattomissa, kun se syöttää tai jäähtyy106 (Alkuperäisten ohjeiden käännös) SUOMI Jäännösriskit Myös muut kuin turvavaroituksissa mainitut riskit ovat mahdollisia laitetta käytettäessä. Nämä riskit voivat liittyä muun muassa virheelliseen tai pitkäaikaiseen käyttöön. Tiettyjä jäännösriskejä ei voi välttää, vaikka noudatat kaikkia turvamääräyksiä ja käytät turvalaitteita. Näitä ovat: u liikkuvien osien koskettamisesta aiheutuvat vahingot u kuumien osien koskettamisesta aiheutuvat vahingot u osia tai lisälaitteita vaihdettaessa aiheutuneet vahingot u laitteen pitkäaikaisen käytön aiheuttamat vahingot. Kun käytät laitetta pitkään, varmista, että pidät säännöllisesti taukoja. Sähköturvallisuus Varoitus! Varoitus! Laitteen saa kytkeä ainoastaan maadoitettuun pistorasiaan. Tarkista aina, että verkkovirran jännite vastaa tyyppikilpeen merkittyä jännitettä. Virtajohdon pistokkeen tulee sopia pistorasiaan. Älä koskaan tee pistokkeeseen mitään muutoksia. Sähköiskun vaara vähenee, jos pistokkeisiin ei tehdä muutoksia ja ne yhdistetään vain niille tarkoitettuihin pistorasioihin. u Jos virtajohto vahingoittuu, sen vaihtaminen on turvallisuussyistä jätettävä valmistajan tai valtuutetun BLACK+DECKER-huollon tehtäväksi. Luokan 1 tuote ja jatkojohdot u Koska kyseessä on luokan 1 laite, se vaatii maadoitetun 3-johtimisen virtajohdon. u Käytä aina oikeanlaista jatkojohtoa, joka sopii tämän laitteen virransyöttöliitäntään (katso kohta Tekniset tiedot). Laitteen kanssa voidaan käyttää enintään 30 m pitkää 1,50 mm

:n jatkojohtoa ilman tehon heikkenemistä. Tarkista jatkojohdon kunto ennen sen käyttämistä. Vahingoittunut tai viallinen kaapeli on vaihdettava. Jos käytät johtokelaa, kelaa johto aina kokonaan auki. Laitteessa olevat merkinnät Laitteessa on seuraavat merkit sekä päivämääräkoodi. HUOMIO! Kuumaa höyryä Vesi valuu ylösalaisin käytettynä Höyryä tulee kaikilta puolilta Ei saa jättää ilman valvontaa lasten ollessa paikalla Käsin pestävä HUOMIO! Kuuma pinta Yleiskuvaus Tässä laitteessa on kaikki tai joitakin seuraavista ominaisuuksista.

(Alkuperäisten ohjeiden käännös) SUOMI

3. Käsin pidettävän höyrytysyksikön kahva

5. Käsin pidettävä höyrytysyksikkö

7. Ylempi johtokoukku

9. Alempi johtokoukku

10. Käsin pidettävän höyrytysyksikön vapautuspainike

12. Lattian puhdistuspää

12a. Lattian puhdistuspää irrotettavalla deltapäällä 12b. Deltapää 12c. Kieleke höyrypään irrottamiseen 12d. Mattosuulake (käyttäessä mattojen päällä)

13. Lattian puhdistuslevy

14. Lattian puhdistuslevyn vapautussalpa

18. Kulmaharja (käytettävä vaikeisiin tahroihin)

(käytettäväksi laattoihin/laastiin)

20. Kumilasta (käytettävä suihkuseiniin/lasiin/peileihin/

tekstiileihin/verhoiluun) 20a. Kumilastapussi

21. Suuri kumilasta (käytettävä suihkuseiniin/lasiin/

peileihin/tekstiileihin/verhoiluun) 21a. Suuri kumilastapussi

22. Höyrytyksen harjayksikkö

22a. Höyrytoiminen teräsharja (käytettävä grilleihin/ uuneihin) 22b. Höyrytoiminen harja (käytettävä grilleihin/uuneihin/ keittotasoihin/hanoihin/laastiin) 22c. Höyrytoiminen leveä harja (käytettävä suuremmilla työtasoilla)

23. Deltapään puhdistuslevy.

28. Erittäin imukykyinen lattian puhdistuslevy

Kaikki Asennus Varoitus! Ennen kuin yrität suorittaa mitään seuraavista toimenpiteistä, varmista, että laitteen virta on katkaistu, sähköpistoke on irrotettu säh- köverkosta, laite on kylmä eikä se sisällä vettä. Kahvan kiinnittäminen (kuva A) u Työnnä kahvan alaosa (8) höyrymopin rungon yläosaan (11) niin, että se napsahtaa paikalleen. Käsin pidettävän höyrypuhdistuslaitteen kiinnittäminen (kuva B) u Tartu höyrymopin rungon (11) takaosaan ja työnnä käsin pideltävä höyrypuhdistuslaite (5) tukevasti höyrymopin runkoon (11) varmistamalla, että se on oikein kiinnitetty liitoskohtaan (11a) ja se napsahtaa paikalleen.108 (Alkuperäisten ohjeiden käännös) SUOMI Käsin pidettävän höyrypuhdistuslaitteen irrottaminen (kuva B) u Paina päärungon (11) vapautuspainiketta (10) ja nosta käsin pidettävä höyrypuhdistuslaite (5) irti liitoksesta (11a) ja pois päärungosta (11). Puhdistuslevyn kiinnittäminen (kuva C) Vaihtopuhdistuslevyjä saat BLACK+DECKER-jälleenmyyjältä (tuotenro FSMP20-XJ). u Aseta puhdistuslevy (13) lattialle niin, että tarranauhapuoli on ylöspäin. u Paina höyrymoppi kevyesti puhdistuslevyn (13) päälle. Huomautus: Tämä yksikkö voi sisältää vakiomallisen lattian puhdistuspään (12) tai höyrytyksen puhdistuspään (12a). Asenna puhdistuslevy joka tapauksessa näiden ohjeiden mukaisesti. Huomio! Älä jätä höyrymoppia pidemmäksi ajaksi yhteen paikkaan. Aseta höyrymoppi paikoilleen aina niin, että kahva (8) on pystyasennossa. Varmista, että höyrymopin virta on katkaistu, kun laite ei ole käytössä. Puhdistuslevyn irrottaminen Huomio! Käytä aina sopivia kenkiä höyrymopin puhdistuslevyn vaihdon aikana. Älä käytä sandaaleja tai kärjestään avoimia jalkineita. u Palauta kahva (8) pystyasentoon ja katkaise höyrymopin virta. u Odota,kunneshöyrymoppionjäähtynyt(n.5minuuttia). u Nosta höyrymoppi pois puhdistuslevystä ja irrota se tarranauhakiinnityksestä. Huomio! Älä jätä höyrymoppia pidemmäksi ajaksi yhteen paikkaan. Aseta höyrymoppi paikoilleen aina niin, että kahva (8) on pystyasennossa. Varmista, että höyrymopin virta on katkaistu, kun laite ei ole käytössä. Vesisäiliön täyttäminen (kuva O) Huomautus! Täytä vesisäiliö puhtaalla hanavedellä (älä käytä kemikaaleja tai lisäaineita). Huomautus! Jos vesi on kovaa, suosittelemme deionisoidun veden käyttöä. u Avaa säiliön kansi (4) kääntämällä se ylös. u Täytä vesisäiliö vedellä (älä käytä kemikaaleja tai lisäaineita). Varoitus! Kun haluat täyttää säiliön, irrota se pääyksiköstä ja pidä se vaaka-asennossa. Varoitus! Vesisäiliön tilavuus on 0,5 litraa. Älä täytä säiliötä liikaa. u Sulje säiliön kansi (4). Huomautus! Varmista, että säiliön kansi on kunnolla paikallaan. Mattokappaleen kiinnittäminen (12d) (vain mattoihin) u Aseta mattokappale (12d) lattialle. u Kiinnitä puhdistuslevy lattian puhdistuspäähän (12,12a) u Paina höyrymoppi kevyesti mattokappaleen (12d) päälle niin, että se napsahtaa paikalleen. Huomio! Älä jätä höyrymoppia pidemmäksi ajaksi yhteen paikkaan. Aseta höyrymoppi paikoilleen aina niin, että kahva (8) on pystyasennossa. Varmista, että höyrymopin virta on katkaistu, kun laite ei ole käytössä. Mattokappaleen irrottaminen Huomio! Käytä aina sopivia kenkiä höyrymopin mattokappaleen vaihdon aikana. Älä käytä sandaaleja tai kärjestään avoimia jalkineita. u Palauta kahva (8) pystyasentoon ja katkaise höyrymopin virta. u Odota,kunneshöyrymoppionjäähtynyt(n.5minuuttia). u Aseta kenkäsi kärki mattokappaleen irrotuskielekkeen päälle ja paina sitä voimakkaasti. u Nosta höyrymoppi irti mattokappaleesta. Huomio! Älä jätä höyrymoppia pidemmäksi ajaksi yhteen paikkaan. Aseta höyrymoppi paikoilleen aina niin, että kahva (8) on pystyasennossa. Varmista, että höyrymopin virta on katkaistu, kun laite ei ole käytössä. Deltapää (kuva D) Tässä höyrymopissa on sisäänrakennettu deltapää, jolla voidaan puhdistaa ahtaat nurkat ja kapeat raot. Huomio! Käytä aina sopivia kenkiä, kun käytät höyrymopissa deltapäätä. Älä käytä sandaaleja tai kärjestään avoimia jalkineita. u Kytke höyrymoppi pois päältä. u Odota,kunneshöyrymoppionjäähtynyt(noinviisi minuuttia). u Aseta kenkäsi kärki höyrytyspään irrotuskielekkeen (12c) päälle ja paina sitä varovasti. u Nosta deltapää (12b) irti höyrytyspäästä (12a) u Kiinnitä deltapään puhdistuslevy deltapään alaosaan. Huomautus: Irrota puhdistuslevy ennen deltapään kiinnittämistä takaisin höyrytyspäähän. u Jos haluat kiinnittää deltapään uudelleen paikalleen, aseta deltapään kärki höyrytyspäähän, paina deltapäätä voimakkaasti ja varmista, että se napsahtaa paikalleen. Letkun ja lisävarusteiden kiinnittäminen käsin pidettävään höyrypuhdistuslaitteeseen (kuvat G - M) Varoitus! Tarkista käsin pidettävän höyrypuhdistuslaitteen (5) ja höyryletkun (16) välinen liitäntä ennen jokaista käyttökertaa. Jos sinetti on virheellinen tai se on vahingoittunut, ota yhteyttä lähimpään valtuutettuun huoltoliikkeeseen.109 (Alkuperäisten ohjeiden käännös) SUOMI Älä käytä laitetta. Letkun kiinnittäminen u Paina höyryletkun vapautuspainiketta (16a) höyryletkussa (16). u Liitä höyryletku (16) käsin pidettävään höyrypuhdistuslaitteeseen (5) ja vapauta höyryletkun vapautuspainike (16a) varmistaen, että se napsahtaa paikoilleen. Tärkeää! Varmista, että höyryletku (16) on kiinnitetty tiukasti käsin pidettävään höyrypuhdistuslaitteeseen (5). Jos liitoksesta tulee höyryä, letku on asennettu oikein. Sammuta laite ja anna sen jäähtyä, irrota ja asenna letku sen jälkeen. Lisävarusteiden kiinnittäminen (kuva H) u Kohdista höyrysuuttimessa (17) olevat korvakkeet lisävarusteessa oleviin syvennyksiin. u Paina lisävaruste höyrysuuttimeen (17) ja kierrä lisävarustetta vastapäivään, kunnes se napsahtaa paikalleen. Tärkeää! Kaikki sellaiset lisävarusteet, SteaMitt

(24) -varustetta lukuun ottamatta, joissa on erillinen letku ja liitin (25), tulee liittää höyryletkuun (16) käyttöä varten. Letkun ja lisävarusteiden irrottaminen Varoitus! Höyryletku (16), höyrysuutin (17) ja lisävarusteet kuumenevat käytön aikana. Anna laitteen ja kaikkien lisävarusteiden jäähtyä ennen niiden irrottamista. Lisävarusteen irrottaminen u Kierrä lisävarustetta myötäpäivään ja vedä sitä letkusta (16) poispäin. Letkun irrottaminen u Paina höyryletkussa (16) olevaa höyryletkun vapautuspainiketta (16a) ja vedä se irti käsin pidettävästä höyrytysyksiköstä. SteaMitt

on tarkoitettu laattojen, työtasojen sekä keittiön ja kylpyhuoneen pintojen puhdistamiseenjadesinointiin.Laiteontarkoitettu ainoastaan sisätiloissa tapahtuvaan kotitalouskäyttöön. SteaMitt

-letkun liittäminen käsin pidettävään höyrytysyksikköön Varoitus! Tarkista höyrysuuttimen ja letkun sinetti ennen jokaista käyttökertaa. Jos sinetti puuttuu tai se on vahingoittunut, ota yhteyttä lähimpään valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Älä käytä laitetta. Tarkista SteaMitt

-laitteen tiiviste ja letku. Jos tiiviste puuttuu tai se on vaurioitunut tai jos laitteesta pääsee höyryä, ota yhteyttä lähimpään valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Älä käytä laitetta. Varmista, ettei SteaMitt

-laitteen letkussa tai liitosletkussa ole tukoksia tai esteitä. Jos havaitset tukoksia, ota yhteyttä lähimpään valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Älä käytä laitetta. Puhdistuslevyn asentaminen SteaMitt

laitteeseen (kuva J) Varoitus! Varmista, ettei höyrynpoistoaukoissa ole tukoksia tai esteitä. Jos tukoksia havaitaan, ota yhteyttä lähimpään valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Älä käytä laitetta. u Kiinnitä puhdistuslevy (26) SteaMitt

(24) -laitteeseen kiinnittämällä puhdistuslevyn yläosassa olevien tarranauhojen(26a)'silmukka'tarra-alustojen(24a) 'koukkuun',jokaonSteaMitt

(24) -laitteen alaosassa. Paina lujasti. Varoitus! SteaMitt

-laitetta ei saa käyttää ilman puhdistuslevyä. Huomautus: SteaMitt

-laitteessa voidaan käyttää neljänlaisia puhdistuslevyjä, joiden paksuus vaihtelee. Hankauslevy (vaikeisiin tahroihin ja kestäviin pintoihin). Pesuhuoneen levy (hanoihin ja muihin muotoiltuihin kylpyhuoneen pintoihin), peruslevy (kaikkiin suurempiin pintoihin) ja kiillotuslevy (arkalaatuisiin pintoihin).

Varoitus! Käytä aina SteaMitt

-laitetta kuvan K mukaisesti pitäen kättä suojahanskan sisällä. Varoitus! Älä koskaan yritä käyttää SteaMitt

laitetta tarttumalla siihen ulkoapäin kuvan L mukaisesti. Muutoin seurauksena on palovamma.

Varoitus! Vältä käyttämästä SteaMitt

-laitetta tiukissanurkissakuvanMmukaisesti. Varoitus! Jos käytön aikana esiintyy ongelmia, poista SteaMitt

-laite nopeasti kädestä käyttäen pikavapautussalpaa kuvan N mukaisesti. Varoitus! Älä käytä SteaMitt

-laitetta kylmään lasiin (kuten ikkunoihin), sillä äkillinen lämpötilamuutos voi aiheuttaa vaurioita. Varoitus! Älä koskaan kohdista tai suuntaa puhdistusalustaa itseesi tai muihin päin. Huomautus: Muunneltava höyrysäädin kytkeytyy pois, kun SteaMitt

asennetaan ja höyryn virtaus on tällöin rajoitettu. Käyttö Tärkeää! Tämä laite tappaa 99,9 % bakteereista ja basilleista, kun sitä käytetään tämän oppaan ohjeiden mukaisesti 90 sekunnin ajan mikrokuitulevyt asennettuna.110 (Alkuperäisten ohjeiden käännös) SUOMI Käynnistäminen ja sammuttaminen u Kytke laite päälle painamalla virtakytkintä (1). Höyrymoppi lämpenee noin 20 sekunnissa. u Kytke laite pois päältä painamalla virtakytkintä (1). Huomautus: Aseta käsi aina SteaMitt

-laitteen sisälle ennen kuin painat höyrytyspainiketta. Huomio! Älä jätä höyrymoppia pidemmäksi ajaksi yhteen paikkaan. Aseta höyrymoppi paikoilleen aina niin, että kahva (8) on pystyasennossa. Varmista, että höyrymopin virta on katkaistu, kun laite ei ole käytössä. Huomio! Tyhjennä höyrymoppi aina käytön jälkeen. Huomautus! Höyryn muodostuminen voi kestää 45 sekuntia ensimmäisen täytön tai kuivakäytön jälkeen. Autoselect

-teknologia (kuva P) Tässä höyrymopissa on Autoselect

-säädin (2), joka näyttää eri puhdistussovellukset. Näiden avulla voidaan valita puhdistustehtävän kannalta oikea toimintatila. Autoselect

-painikkeen avulla voidaan valita seuraavat sovellukset. Käännä Autoselect

-säädintä (2), kunnes haluttu asetus on valittuna. Asetus Moppi Käsin pidettävä Puu/laminaatti Matala höyryvirta

Laatta/vinyyli Keskivoimakas höyryvirta

Höyrymoppi valitsee puhdistustehtävän kannalta oikean määrän höyryä. Huomautus: Tarkista aina ennen höyrymopin käyttöä, että käytät oikeaa asetusta. Vinkkejä parhaimman tuloksen saavuttamiseksi Yleistä Huomio: Älä koskaan käytä höyrymoppia ilman puhdistuslevyä. u Imuroi tai lakaise lattia aina ennen höyrymopin käyttöä. u Helpoin tapa käyttää laitetta on kallistaa kahva 45º asteen kulmaan ja puhdistaa hitaasti pieni alue kerrallaan. u Käytä höyrymopissa ainoastaan vettä. Älä käytä lisäaineita tai kemikaaleja. Vinyyli- tai linoleumilattioilla olevat pinttyneet tahrat voidaan poistaa käsittelemällä ne miedolla puhdistusaineella ja vedellä ennen höyrymopin käyttöä. Höyrypuhdistus mopin avulla u Kiinnitä käsin pidettävä höyrypuhdistuslaite (5) höyrymopin runkoon (11). u Aseta puhdistuslevy (13) lattialle niin, että tarranauhapuoli on ylöspäin. u Paina höyrymoppi kevyesti puhdistuslevyn (13) päälle. u Kytke höyrymoppi verkkovirtaan. u Paina virtakytkintä (1). Höyrymoppi lämpenee noin 20 sekunnissa. u Kierrä Autoselect

-säädintä (2), kunnes saavutat vaaditun asetuksen. Muutaman sekunnin kuluttua höyrytyspäästä alkaa nousta höyryä. Huomautus! Höyryn muodostuminen voi kestää 45 sekuntia ensimmäisen täytön tai kuivakäytön jälkeen. u Kestää muutaman sekunnin, ennen kuin höyry pääsee puhdistuslevyyn. Höyrymoppi liukuu nyt kevyesti puhdistettavantaidesinoitavanpinnanyli. u Puhdista pinta perusteellisesti liikuttamalla höyrymoppia hitaasti työntämällä ja vetämällä. u Aseta kahva (8) takaisin pystyasentoon höyrymopin käytön jälkeen varmistaen, että se on tuettuna. Katkaise laitteenvirta.Odota,kunneshöyrymoppionjäähtynyt (noin viisi minuuttia). Huomio!Ontärkeäävalvoavesisäiliössäolevanveden määrää. Jos haluat täyttää vesisäiliön ja jatkaa puhdistamista taidesinointia,asetamoppipystyasentoonjavarmista,että kahva on tuettuna, katkaise höyrymopin virta. Irrota laite pistorasiasta ja täytä vesisäiliö. Huomio! Älä jätä höyrymoppia pidemmäksi ajaksi yhteen paikkaan. Aseta höyrymoppi paikoilleen aina niin, että kahva (8) on pystyasennossa. Varmista, että höyrymopin virta on katkaistu, kun laite ei ole käytössä. Mattojen siistiminen u Aseta puhdistuslevy (13) lattialle niin, että silmukkapuoli on ylöspäin. u Paina höyrymoppi kevyesti puhdistuslevyn päälle. u Aseta mattokappale (12d) lattialle. u Paina höyrymoppi kevyesti mattokappaleen päälle niin, että se napsahtaa paikalleen. u Kytke höyrymoppi verkkovirtaan. u Paina virtakytkintä (1). Höyrymoppi lämpenee noin 20 sekunnissa. u Kierrä Autoselect

-säädin (2) Puu/laminaatti-asetuksen kohdalle. u Siisti matto perusteellisesti liikuttamalla höyrymoppia hitaasti työntämällä ja vetämällä. u Aseta kahva (8) takaisin pystyasentoon höyrymopin käytönjälkeenjakatkaiselaitteestavirta.Odota,kunnes höyrymoppi on jäähtynyt (noin viisi minuuttia).111 (Alkuperäisten ohjeiden käännös) SUOMI Käytön jälkeen u KierräAutoselect

-säädin (2) pois päältä. u Odota,kunneshöyrymoppionjäähtynyt. u Irrota höyrymoppi pistorasiasta. u Tyhjennä vesisäiliö. u Poista puhdistuslevy (13) ja pese se valmiiksi seuraavaa käyttökertaa varten (noudata puhdistuslevyyn painettuja pesuohjeita). u Kääri virtajohto johtokoukkujen (7 ja 9) ympärille. u Kädensijassa (6) on ripustuspidike (15), jonka avulla höyrymoppi voidaan ripustaa seinällä olevaan koukkuun. Varmista aina, että seinäkoukku pystyy kantamaan höyrymopin painon turvallisesti. u Kahvassa on lisäksi kuminen pysäytin, joka mahdollistaa höyrymopin asettamisen varmasti pystysuoraa pintaa vasten. Puhdistaminen käsin pidettävän höyrypuhdistuslaitteen avulla Varoitus! Laite ei tuote höyryä, ellei sitä ole liitetty päärunkoon (11) tai jos höyryletkua (16) ei ole asennettu. Varoitus! Käytä ainoastaan vaaka-asennossa. u Kiinnitä tarvittava lisävaruste. u Kytke käsin pidettävä höyrypuhdistuslaite pistorasiaan. u Paina virtakytkintä (1). Höyrymoppi lämpenee noin 20 sekunnissa. u Kierrä Autoselect

-säädintä (2), kunnes saavutat vaaditun asetuksen. Muutaman sekunnin kuluttua höyrytyspäästä alkaa nousta höyryä. Huomautus! Höyryn muodostuminen voi kestää 45 sekuntia ensimmäisen täytön tai kuivakäytön jälkeen. u Kun olet lopettanut käsin pidettävän höyrypuhdistuslaitteen käytön, käännä Autoselect

-säädin (2) pois päältä. Kytke laite pois päältä painamalla virtapainiketta(1)jairrotasepistorasiasta.Odota,että laite jäähtyy ennen sen asettamista säilöön (noin viisi minuuttia). Lisävarusteet Laitteen suorituskyky riippuu käytetystä lisävarusteesta. Korkealaatuiset BLACK+DECKER-lisävarusteet on suunniteltu parantamaan laitteen suorituskykyä. Käyttämällä näitä lisävarusteita saat laitteestasi parhaan hyödyn. Tekniset tiedot Jännite Sähkö-työkalutSäiliön tilavuusLämmitysaika Kaapelin pituusPaino

W ml sekuntia m kgFSMH1321 230 1600 500 ≤20 6 2,7BHSM168D 230 1600 500 ≤20 6 2,8BHSM168U 230 1600 500 ≤20 6 2,8BHSM166DSM 230 1600 500 ≤20 6 2,8BHSM1615DSM 230 1600 500 ≤20 7 2,9BHSM1615DAM 230 1600 500 ≤20 7 2,9BHSM1615DSG 230 1600 500 ≤20 8 2,9BHSM168DSM 230 1600 500 ≤20 8 2,9BHSM169DSM 230 1600 500 ≤20 8 2,9BHSM1610DSM 230 1600 500 ≤20 8 2,9 Vianetsintä Jos laite ei näytä toimivan oikein, noudata seuraavia ohjeita. Jos tämä ei auta, ota yhteys paikalliseen BLACK+DECKER-huoltoliikkeeseen. Ongelma Vaihe Mahdollinen ratkaisu Höyrymoppia ei ole kytketty päälle

1. Tarkista, että laite on kytketty

2. Tarkista, että laite on kytketty päälle

Höyrymoppi ei tuota höyryä

4. Höyrymoppi tuottaa höyryä vain silloin,

kun käsin pidettävä höyrypuhdistuslaite (5) on asennettu oikein päärunkoon (11) tai höyryletku on liitetty tai Autoselect

5. Tarkista, että vesisäiliö on täysi.

Huomautus: Höyryn muodostuminen voi kestää 45 sekuntia ensimmäisen täytön tai kuivakäytön jälkeen.

6. Tarkista kohta 1, 2 ja 3.

Höyrymoppi lakkaa tuottamasta höyryä käytön aikana

7. Tarkista kohta 4, 5 ja 3.

Höyrymoppi tuottaa liian paljon höyryä käytön aikana

8. Käännä Autoselect

-säädintä (2) vastapäivään höyrytystehon laskemiseksi. Höyrymoppi tuottaa liian vähän höyryä käytön aikana

9. Käännä Autoselect

-säädintä (2) myötäpäivään höyrytystehon lisäämiseksi. Käsin pidettävä höyrypuhdistuslaite ei tuota höyryä

10. Tarkista, että Autoselect

-säädin (2) on kytketty päälle.

11. Tarkista kohta 5 ja sen jälkeen 1, 2 ja

Käsin pidettävä höyrypuhdistuslaite tuottaa liian vähän höyryä käytön aikana

12. Käännä Autoselect

-säädintä (2) myötäpäivään höyrytystehon lisäämiseksi.

13. Tarkista kohta 5

Käsin pidettävä höyrypuhdistuslaite tuottaa liian paljon höyryä käytön aikana

14. Käännä Autoselect

-säädintä (2) vastapäivään höyrytystehon laskemiseksi. Lisävarusteet irtoavat laitteesta

15. Katso laitteen osien ja lisävarusteiden

asennusohjeet asennuskappaleesta. Höyryä tulee odottamattomista kohtaa laitetta

16. Katso laitteen osien ja lisävarusteiden

asennusohjeet asennuskappaleesta. Lisätietoa ja lisävarusteita

17. www.blackanddecker.co.uk/

steammop www.blackanddecker.ie/steammop Hoito ja puhdistus BLACK+DECKER johdollinen laite on suunniteltu toimimaan mahdollisimman pitkän aikaa mahdollisimman vähällä huollolla.Oikeakäsittelyjasäännöllinenpuhdistusvarmistavat laitteen ongelmattoman toiminnan. Varoitus! Katkaise johdollisesta laitteesta virta ja irrota virtajohto pistorasiasta aina ennen huoltotoimenpiteiden suorittamista.112 (Alkuperäisten ohjeiden käännös) SUOMI (Μετάφραση των πρωτότυπων

u Pyyhi laite pehmeällä, kostealla liinalla.u Pinttynyt lika voidaan poistaa miedolla saippuavesiliuoksella kostutetulla liinalla. Puhdistuslevyjen hoito Pesuohjeet - Levyt voidaan pestä 60 °C lämpötilassa. Älä käytä huuhteluainetta. Anna kuivua kokonaan ennen uudelleenkäyttöä. Huomio! Noudata puhdistuslevyn tarraan painettuja puhdistusohjeita. Varaverkkopistoke (vain Iso-Britannia ja Irlanti) Jos uusi verkkopistoke täytyy asentaa: u Hävitä vanha pistoke ympäristöystävällisesti.u Liitä ruskea johto uuden pistokkeen jännitteiseen napaan.u Liitä sininen johto tähtipisteliittimeen.u Liitä vihreä/keltainen johdin maadoitusliitäntään. Varoitus! Noudata korkealaatuisten pistokkeiden mukana toimitettuja asennusohjeita. Suositeltu varoke: 13A. Ympäristönsuojelu Toimita tämä laite erilliskeräykseen. Tällä symbolilla merkittyjä tuotteita ja akkuja ei saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana Tuotteissa ja akuissa on materiaaleja, jotka voidaan ottaa talteen tai kierrättää uudelleen käyttöä varten. Kierrätä sähkölaitteet ja akut paikallisten määräyksien mukaan. Lisätietoa on saatavilla osoitteessa www.2helpU.com Takuu Black & Decker on vakuuttunut tuotteidensa korkeasta laadusta ja tarjoaa kuluttajille 24 kuukauden takuun, joka astuu voimaan ostopäivänä. Takuu on lisäys kuluttajan laillisiin oikeuksiin eikä vaikuta niihin. Tämä takuu on voimassa kaikissa EU- ja ETA-maissa. Edellytyksenä takuun saamiselle on, että vaade täyttää Black & Deckerin ehdot ja että ostaja toimittaa ostotositteen jälleenmyyjälle tai valtuutetulle huoltoliikkeelle. Black&Deckerin kahden vuoden takuun ehdot ja lähimmän valtuutetun korjauspalvelun yhteystiedot ovat saatavilla osoitteessa www.2helpU.com tai ottamalla yhteyttä paikalliseen Black & Deckerin toimipisteeseen tässä ohjekirjassa ilmoitettuihin osoitteisiin. Käyverkkosivuillammeosoitteessawww.blackanddecker. ja rekisteröi uusi Black & Decker -tuotteesi saadaksesi tietoa uusista tuotteista ja erikoistarjouksista. Προβλεπόμενη χρήση ΗηλεκτρικήσφουγγαρίστραατμούBLACK+DECKER