MSACUS30 - Luokittelematon SONY - Ilmainen käyttöohje ja opas

Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi MSACUS30 SONY PDF-muodossa.

📄 790 sivua PDF ⬇️ Suomi FI 💬 AI-kysymys 🖨️ Tulosta
Notice SONY MSACUS30 - page 508
Käyttöohje-avustaja
ChatGPT:n tukema
Odotetaan viestiäsi
Tuotetiedot

Merkki : SONY

Malli : MSACUS30

Kategoria : Luokittelematon

Lataa ohjeet laitteellesi Luokittelematon PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi MSACUS30 - SONY ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. MSACUS30 merkiltä SONY.

KÄYTTÖOHJE MSACUS30 SONY

  • ”Memory Stick”-, ”OpenMG”-, ”SonicStage”-, ”MagicGate Memory Stick”-, ”Memory Stick PRO”-, ”Memory Stick Duo”-, ”MagicGate Memory Stick Duo”- ja ”Memory Stick PRO Duo”-mediat sekä ovat Sony Corporationin tavaramerkkejä.
  • Microsoft ja Windows ovat Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa rekisteröimiä tavaramerkkejä.
  • MMX Pentium on Intel Corporationin rekisteröity tavaramerkki tai tavaramerkki.
  • Adobe, Acrobat, Acrobat Reader ovat Adobe Systems, Inc.‘n Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa rekisteröimiä tavaramerkkejä.
  • Macintosh ja MacOS ovat Apple Computer Inc.‘n Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa rekisteröimiä tavaramerkkejä.
  • Kaikki muut tavaramerkit tai rekisteröidyt tavaramerkit ovat vastaavien omistajien tavaramerkkejä. ”™” ja ”®” –tunnukset on jätetty pois näissä käyttöohjeissa. Pyydämme kiinnittämään huomion seuraaviin seikkoihin tätä laitetta käytettäessä.
  • Jos laite likaantuu, pyyhi se pehmeällä kankaalla. Älä koskaan käytä bensiiniä, alkoholia, maalitinneriä tai muita ohenteita. Ne saattavat pilata laitteen ja aiheuttaa sen epäkuntoon menemisen.
  • Tietojen sisältöä ei voi kompensoida, jos äänitystä tai toistoa ei tapahdu jonkin virhetoiminnon kuten esimerkiksi ”Memory Stick”-medialla olevan virheen johdosta.
  • Jotta ”Memory Stick” -medialla olevien tietojen poispyyhkiytyminen saadaan estettyä, säädä ”Memory Stick” –median kirjoitussuojakytkin lukkoasentoon ”LOCK”. zVihje Katso tarkemmat käyttöohjeet varusteisiin kuuluvalta CD-ROM –levyltä (PDF- tiedosto). Lue se ehdottomasti ennen käyttöä. PHuomautuksia
  • Toimintalamppu palaa, kun ”Memory Stick” –mediaa käytetään. Älä koskaan poista ”Memory Stick” -mediaa, katkaise tietokoneesta virtaa tai irrota USB-johtoa tms. toimintalampun palaessa. ”Memory Stick” -median tiedot saattavat tuhoutua.
  • Kun irrotat USB-johtoa, älä ota kiinni itse johdosta vaan liitinosasta.4-FI Sisällysluettelo ”Memory Stick” -media ....................................................................................... 5 Järjestelmävaatimukset ........................................................................................ 7 Vakiovarusteiden tarkistaminen ...................................................................... 10 Varusteisiin kuuluvat sovellutukset ................................................................ 11 Käyttöohjeiden ja verkko-ohjeen käyttö ......................................................... 12 Ohjelman asennus tietokoneeseen ................................................................... 14 ”SonicStage”-ohjelman (johon sisältyy ”OpenMG”) asennus tietokoneeseen ..................................................................................................... 18 Tämän laitteen liittäminen tietokoneeseen ..................................................... 21 Liitäntöjen varmistaminen ................................................................................ 23 Kun siirrettävä levy (Memory Stick-kuvake) ei tule näkyviin .................... 24 ”Memory Stick” -medialle nauhoitettujen tietojen kopiointi tietokoneeseen ..................................................................................................... 27 Laitteen irrottaminen tietokoneesta ................................................................. 28 Käyttö (käytettäessä Macintosh-laitetta) ......................................................... 30 ”SonicStage”-ohjelma ........................................................................................ 31 ”SonicStage”-ohjelman kanssa yhteensopivat musiikkitiedostot ............... 33 Sisäänkirjoitus/uloskirjoitus ............................................................................ 35 Ennen kuin käytät ”SonicStage”-ohjelmaa (Lue varmasti) .......................... 36 ”SonicStage”-ohjelman käynnistäminen ......................................................... 38 ”Memory Stick” -median alustus (alkusäätö) ................................................ 39 Huomautuksia ”Memory Stick” -median käytöstä ....................................... 41 Ohjelmiston purku (poisto) ............................................................................... 43 Vianmääritys ....................................................................................................... 45 Tekijänoikeussuojan asettamat rajoitukset ..................................................... 46 Tekniset tiedot ..................................................................................................... 475-FI ”Memory Stick” -media Mikä ”Memory Stick” -media on? ”Memory Stick” –media on uuden sukupolven IC-tallennusväline, joka on erittäin pieni ja kevyt ja jonka tallennuskyky on suurempi kuin levykkeiden. Tätä välinettä voidaan käyttää ei vain tiedon siirtoon sellaisten laitteiden välillä, jotka ovat yhteensopivia ”Memory Stick” - median kanssa vaan myös siirrettävänä ulkoisena tallennusvälineenä tietojen tallennukseen. ”Memory Stick” -medioita on saatavana standardin kokoisina ja pienikokoisina, joista käytetään nimitystä ”Memory Stick Duo” -media. Kun ”Memory Stick Duo” -media asetetaan Memory Stick Duo – sovittimeen, se on samankokoinen kuin standardinkokoinen ”Memory Stick” –media ja sitä voidaan käyttää sellaisten laitteiden kanssa, joissa käytetään standardikokoista ”Memory Stick” -mediaa. Tässä laitteessa käytettävät ”Memory Stick” – mediatyypit
  • Käytettävissä on viisi ”Memory Stick” –tyyppiä, joista voidaan valita käyttöön sopivin. ”Memory Stick PRO” –media Tätä ”Memory Stick” –tyyppiä voidaan käyttää vain sellaisissa laitteissa, jotka ovat yhteensopivia ”Memory Stick PRO” –järjestelmän kanssa, ja mediassa on sisäänrakennettu kopiointisuojateknologia (”MagicGate”). (Jotta ”Memory Stick PRO” –järjestelmän kopiointisuojateknologiaa voitaisiin käyttää tässä laitteessa, tarvitaan sellainen sovellutusohjelma, joka on yhteensopiva tekijänoikeussuojateknologian kanssa). ”Memory Stick” –media ”Memory Stick”, jolle voidaan nauhoittaa kaikenlaista tietoa lukuun ottamatta sellaisia tietoja, jotka vaativat tekijänoikeusteknologiaa (”MagicGate”). ”Memory Stick Duo” -media (yhteensopiva MagicGate- järjestelmälle /nopealle tiedonsiirrolle) ”Memory Stick Duo” -media on ”Memory Stick” -media, joka sisältää ”MagicGate” kopiointisuojateknologian ja tukee nopeaa tiedonsiirtoa. Tätä laitetta voidaan käyttää “Memory Stick” -medialle ja “Memory Stick PRO” - medialle yhteensopivan laitteen kanssa. (Siirtonopeus vaihtelee riippuen käytössä olevasta ”Memory Stick” -medialle yhteensopivasta laitteesta.)6-FI ”Memory Stick” -media (jossa muistin valintatoiminto) Tämä on ”Memory Stick” -media, jossa on useampi kuin yksi muisti (128 MB). ”Memory Stick” -median takana oleva muistinvalintakytkin mahdollistaa käyttötarkoitukseen parhaiten soveltuvan muistin valinnan. Eri muisteja ei voi käyttää yhtäaikaa tai perätysten. ”MagicGate Memory Stick” –media Tämä on ”Memory Stick”, jossa on yhdysrakenteinen tekijänoikeussuojateknologia (”MagicGate”). Mikä on ”MagicGate”-media? ”MagicGate”-media on tekijänoikeussuojateknologia, joka toimii, kun se on sekä ”Memory Stick” -mediassa että laitteessa, jossa välinettä käytetään. ”Do you comply with ”MagicGate” ?” (Onko laitteesi yhteensopiva ”MagicGate” järjestelmän kanssa) varmistus tapahtuu ”MagicGate”-järjestelmän omaavien laitteiden (tämä laite tms.) ja ”Memory Stick”-median välillä. Varmistuksen jälkeen tapahtuu tietojen muunto. Tekijänoikeuksin suojattua tietoa ei voi toistaa muilla laitteilla kuin niillä, joille siihen on annettu oikeus. Musiikkia ja muuta tietoa, joka vaatii tekijänoikeussuojaa, voidaan nauhoittaa ja toistaa käyttämällä MagicGate -järjestelmän kanssa yhteensopivaa ”Memory Stick” -mediaa ja laitetta, joka on yhteensopiva ”MagicGate”-järjestelmän kanssa kuten esimerkiksi tätä laitetta. Yhdelle ”Memory Stick” -medialle voidaan nauhoittaa erityyppistä tietoa. On esimerkiksi mahdollista nauhoittaa kuvatietoa musiikkia sisältävälle MagicGate -järjestelmän kanssa yhteensopivalle ”Memory Stick” –medialle. MagicGate -järjestelmän kanssa yhteensopivan ”Memory Stick”-median käyttö PHuomautuksia
  • Tiedot, jotka on siirretty (kirjoitettu ulos) ”SonicStage”-ohjelmasta MagicGate - järjestelmän kanssa yhteensopivalle ”Memory Stick” -medialle ovat kansiossanimeltä ”Hifi folder”.Älä editoi tämän ”Hifi folder” –kansion tietoja muulla kuin ”SonicStage”-ohjelmalla, ei siis esimerkiksi resurssienhallinnalla tms. Tietoja, joita on editoitumuulla tavalla, ei voi toistaa eikä kirjoittaa sisään.Sony ei ota vastuuta editoinnin yhteydessä menetetyistä tiedoista.
  • Jos tietoja sisältävä MagicGate -järjestelmän kanssa yhteensopiva ”Memory Stick” -media alustetaan, kaikki tiedot pyyhkiytyvät pois mukaan lukienmusiikkitiedot. Älä poista tärkeitä tietoja vahingossa. Sony ei ota vastuutaalustuksen yhteydessä menetetyistä tiedoista.•Nauhoitukset on tarkoitettu vain henkilökohtaiseen käyttöön. Tekijänoikeuslakikieltää muunlaisen käytön ilman tekijänoikeuksien haltijan lupaa.
  • Sony ei missään tapauksessa ole velvollinen korvaamaan tietoja, jos nauhoitetun aineiston lataus epäonnistuu tai musiikkitiedot rikkoutuvat tai pyyhkiytyvätpois johtuen tämän laitteen tai ”Memory Stick” -median viasta.
  • ”SonicStage” Ver. 1.5 ei ole yhteensopiva ”Memory Stick PRO” median kanssa.7-FI Järjestelmävaatimukset Suositettu Windows-ympäristö
  • Käyttöjärjestelmä: Microsoft Windows 98 Second Edition (Windows 98SE)/Windows Millennium Edition (Windows Me)/Windows 2000 Professional (Windows 2000)/Windows XP Home Edition/Windows XP Professional Edition (Windows XP)
  • Edellä mainittu käyttöjärjestelmä on oltava asennettu tietokoneeseen tehtaalla.
  • Emme takaa toimintaa päivitetyissä järjestelmissä vaikka ne olisivat edellä mainittujen joukossa.
  • CPU: MMX Pentium II 400 MHz tai nopeampi prosessori (Suosittelemme Pentium III 450 MHz tai nopeampaa prosessoria)
  • RAM: 64 MB tai enemmän
  • Käytettävissä oleva kovalevytila: 100 MB tai enemmän (Riippuen käyttämästäsi Windows-versiosta saatetaan tarvita enemmän levytilaa. Lisätilaa tarvitaan myös musiikkitie tojen käsittelyyn.)
  • Äänilevy (Äänilevy vaaditaan ”SonicStage”-ohjelman käyttöön.)
  • USB-liitin vakiovarusteena (Laite tukee suuren nopeuden omaavaa USB:ta (USB 2,0 pohjainen).)
  • Näyttö:Korkealaatuinen väri (16 bittiä) tai enemmän, 800 × 480 pikseliä tai enemmän (Suosittelemme 800 × 600 pikseliä tai enemmän) Suositettu Macintosh-ympäristö
  • Käyttöjärjestelmä: Mac OS 9.0~9.2.2/X (v10.1~10.2.6)
  • Edellä mainittu käyttöjärjestelmä on oltava asennettu tietokoneeseen tehtaalla.
  • Emme takaa toimintaa päivitetyissä järjestelmissä vaikka ne olisivat edellä mainittujen joukossa.
  • RAM: 64 MB tai enemmän
  • Kovalevy: 50 MB tai enemmän käytettävissä olevaa kovalevytilaa
  • USB-liitin vakiovarusteena (Laite tukee suuren nopeuden omaavaa USB:ta (USB 2,0 pohjainen).) PHuomautuksia
  • Emme takaa ongelmatonta toimintaa kaikissa edellä mainitut laitevaatimukset täyttävissä tietokoneissa.
  • ”SonicStage” ei tue Macintosh-järjestelmää. Jos käytät Macintosh-tietokonetta, ei ole mahdollista siirtää musiikkitietoa, joka vaatii tekijänoikeussuojateknologiaa.8-FI PHuomautus Tekijänoikeuksien suojaamiseksi optinen digitaalilähtö laitteesta, jossa on optinen digitaalilähtö, saattaa olla rajoitettu toiston aikana käytettäessä varusteisiin kuuluvaa ohjelmaa. Huomautuksia käytöstä käyttöjärjestelmien Windows 2000/Windows XP kanssa Seuraavat rajoitukset ovat voimassa, kun ”SonicStage” toimii käyttöjärjestelmillä Windows 2000/Windows XP
  • Asennus on tehtävä sen jälkeen, kun on kirjauduttu sisään hallinnon oikeuksin (Administrator). Katso tietokoneesi käyttöohjeista tiedot siitä, miten kirjoittaudutaan sisään hallinnon oikeuksin (Administrator).
  • Ohjelman käyttöä varten on kirjoittauduttava sisään hallinnon oikeuksin (Administrator) tai Power User -käyttäjänä.
  • Älä asenna tai ota pois CD-ROM-ohjainta ”SonicStage”-ohjelman toimiessa. Tärkeät tiedot saattavat pyyhkiytyä pois.
  • Windows 2000 -käyttöjärjestelmästä voidaan käyttää ainoastaan ammattilaisversiota Professional.
  • NTFS-muoto on tuettu vain kun se on asennettu vakiovarusteena (tehdassäätö). Käytettäessä tätä laitetta tietokoneessa, johon on asennettu Windows 2000 Service Pack 3 Seuraavien toimenpiteiden suorittaminen saattaa aiheuttaa sen, että tietokone ei tunnista tätä laitetta, kun tätä laitetta käytetään tietokoneessa, johon on asennettu Windows 2000 Service Pack 3:

1. Windows-käyttöjärjestelmän käynnistäminen tietokoneen virran ollessa

kytketty tai uudelleenkäynnistys, kun kyseessä olevat laitteet on liitetty tietokoneen USB-porttiin.

2. Laitetta ja tietokonetta yhdistävän USB-johdon irrottaminen ja

liittäminen Windows-käyttöjärjestelmän käynnistämisen jälkeen. t Tietokone ei enää tunnista kyseessä olevia laitteita. Jos USB-johtoa ei irroteta, näitä ongelmia ei esiinny. Tällaisten ongelmien välttäminen Kun Windows käynnistetään tietokoneen virran ollessa kytketty tai kun Windows uudelleenkäynnistetään, irrota USB-johto, joka liittää kyseessä olevat laitteet ja tietokoneen.9-FI Huomautuksia järjestelmän palautuksesta ja käyttöjärjestelmistä Windows XP/Windows Me Kun käytetään käyttöjärjestelmää Windows XP tai Windows Me ja suoritetaan ”System Restore” -toiminto (järjestelmän palautus) kohdasta ”System Tools (Järjestelmän työkalut)”, ”SonicStage”-ohjelman käsittelemät kappaleet saattavat tuhoutua soittokelvottomiksi. Tästä syystä ennen kuin suoritetaan ”System Restore”-toiminto (järjestelmän palautus), on tehtävä varmuuskopio ”SonicStage”-ohjelman kappaleista. Kun ”System Restore”-toiminto (järjestelmän palautus) on sitten suoritettu, tiedot voidaan palauttaa ja ”SonicStage” -ohjelman kappaleet voidaan toistaa jälleen. Katso tarkemmat tiedot varmuuskopion tekemisestä ”SonicStage” -ohjelman ohjeesta. PHuomautus Jos kappaleet tuhoutuvat suoritettaessa ”System Restore”-toiminto (järjestelmän palautus) , virheviestiruutu saattaa tulla näkyviin. Noudata silloin ruudussa näkyviä viestejä.10-FI Vakiovarusteiden tarkistaminen

  • Memory Stick USB luku/kirjoituslaite (1) PHUOM! (Tavallisen kokoiselle ”Memory Stick” -medialle/Duo -median koolle yhteensopiva aukko) On mahdollista käyttää sekä tavallisen kokoista ”Memory Stick” -mediaa että ”Memory Stick Duo” -median kokoja yhdessä aukossa. (Kumpaakin ”Memory Stick” kokoa ei voi käyttää yhtäaikaa.) Kun käytät ”Memory Stick Duo” -median kokoja, älä kiinnitä Memory Stick Duo -sovitinta niihin. Älä aseta kahta tai useampaa ”Memory Stick” -mediaa aukkoon yhtäaikaa äläkä aseta ”Memory Stick” -mediaa väärinpäin. Se vahingoittaa tätä laitetta.
  • Erityinen USB-johto 1,0 m (1)
  • CD-ROM järjestelmälle Windows (MSAC-US30) (1) PHuomautus Valitse ”SonicStage” –ohjelmaa asentaessasi se CD-ROM, jolla on ohjeet haluamallasi kielellä.
  • CD-ROM sisältää seuraavat ohjelmat:
  • Memory Stick Formatter -alustusohjelma Ver. 2.1
  • Käyttöohjeet (PDF-tiedosto) Tämän laitteen käyttöohjetiedot löytyvät tiedostosta (PDF-tiedosto) MSAC-US30Manual_FIN.pdf
  • Tämän laitteen käyttöohjeet (1)11-FI Varusteisiin kuuluvat sovellutukset Varusteisiin kuuluvalla Windows CD-ROM –levyllä on seuraavat ohjelmat. Laiteohjain (Windows) Ohjain on asennettava, kun tätä laitetta käytetään Windows-tietokoneessa. Katso ohjeet ohjaimen asentamisesta sivulta 14. ”SonicStage” Ver. 1.5 (Windows) ”SonicStage” on laajasisältöinen ohjelma musiikin kuunteluun. ”SonicStage”-ohjelman ansiosta voit kuunnella musiikkia eri lähteistä kuten esimerkiksi CD-levyiltä tai tuoda musiikkia tietokoneen kovalevylle omaa musiikkivalikoimaasi varten. Kaiken lisäksi tietokoneen kovalevylle tuodut musiikkitiedot voidaan myös siirtää MagicGate -järjestelmän kanssa yhteensopivalle ”Memory Stick” –medialle, niin että niitä voidaan kuunnella missä tahansa. PHuomautukia
  • ”SonicStage” ei tue Macintosh-järjestelmää.
  • Tämä ohjelma ei sovi yhteen musiikkitietojen kirjoituksen kanssa CD-RW/ CD-R-medialle. Sony ei ota vastuuta sellaisesta toimenpiteestä johtuvasta tietojen menetyksestä.
  • ”SonicStage” Ver. 1.5 ei ole yhteensopiva ”Memory Stick PRO” median kanssa. Memory Stick Formatter –alustusohjelma Ver. 2.1 (Windows) Tämä on ohjelma ”Memory Stick” -median alustusta (alkusäätöä) varten. Alustus poistaa kaikki ”Memory Stick” -medialle nauhoitetut tiedot. Jotta ”Memory Stick” -media saadaan pidettyä yhteensopivana sille tarkoitettujen laitteiden kanssa, käytä aina tätä ohjelmaa, kun alustat ”Memory Stick” -median tällä laitteella. PHuomautus Kun alustetaan sellainen ”Memory Stick” -media, jolle on nauhoitettu tietoa, kaikki tiedot pyyhkiytyvät pois. Älä poista tärkeitä tietoja vahingossa.12-FI Käyttöohjeiden ja verkko-ohjeen käyttö CD-ROM-levyllä olevien käyttöohjeiden käyttö Varusteisiin kuuluvalla CD-ROM -levyllä on tarkemmat käyttöohjeet (PDF-tiedosto). Katso tarkat ohjeet laitteen käytöstä käyttöohjeista. PDF-tiedostojen lukemiseen tarvitaan Adobe Systems Incorporated-yhtiön Acrobat Reader. Seuraavassa on kuvattu Acrobat Reader –ohjelman käyttö. Ruutunäkymä
  • Vasemmanpuoleinen sarake Käyttöohjeen kukin sivu näkyy pienoiskuvana. Kun napsautat haluamasi sivun pienoiskuvaa, sivu tulee näkyviin ”Oikeanpuoleiseen sarakkeeseen”.
  • Oikeanpuoleinen sarake Näyttää kunkin sivun. Katso tarkemmat tiedot Acrobat Reader –ohjelman käytöstä Adobe Acrobat Reader –verkko-ohjeesta. Vasemmanpuoleinen sarake Oikeanpuoleinen sarake13-FI Verkko-ohjeen käyttäminen (Käytettäessä Windows-käyttöjärjestelmää) Seuraavissa ohjelmissa on erillinen verkossa oleva ohje.
  • Memory Stick Formatter –alustusohjelma Katso tarkemmat tiedot näiden ohjelmien käytöstä verkossa olevasta ohjeesta. Seuraavassa on kuvattu verkko-ohjeen käyttö. Ruutunäkymä
  • Vasemmanpuoleinen sarake Tässä näkyvät sisältö ja avainsanat.
  • Oikeanpuoleinen sarake Näyttää selostukset. Kun napsautetaan tekstissä alleviivattuja osia, siihen liittyvä selostus tulee näkyviin. Välilehti Vasemmanpuoleinen sarake Oikeanpuoleinen sarake14-FI Ohjelman asennus tietokoneeseen PHuomautus Muista asentaa varusteisiin kuuluva ohjelma ennen kuin kytket tämän laitteentietokoneeseen.Älä suorita asennustoimenpidettä tämän laitteen ollessa kytkettynätietokoneeseen.Käynnistä tietokone uudelleen, kun asennus on suoritettu, ja kytke sitten tämälaite tietokoneeseen. Seuraavien selitysten pohjana ovat Windows XP:n ruudut. Käyttöjärjestelmästä riippuen ruudut saattavat näyttää erilaisilta. Osa asennustoimenpiteestä saattaa tapahtua automaattisesti. Käytä seuraavaa menetelmää ohjelman asentamisessa. USB-ohjaimen asennus tietokoneeseen PHuomautus Samalla kun USB-ohjain asennetaan, ”Memory Stick Formatter” –ohjelma jakäyttöohjeet (PDF-tiedosto) tallentuvat myös tietokoneeseen. 1 Kytke tietokoneen virta. Älä tässä vaiheessa kytke tätä laitetta tietokoneeseen. Sulje kaikki käytössä olevat sovellutukset. Kun haluat asentaa laiteohjaimen käyttäessäsi Windows 2000 – tai Windows XP-tietokonetta, täytyy kirjautua sisään hallinnonomistajana.15-FI 4 Napsauta [Next] (Seuraava)-painiketta, kuten ruudulla kehotetaan. 2 Aseta varusteisiin kuuluva CD-ROM (MSAC-US30) tietokoneen CD-ROM-asemaan. Asentimen käynnistin käynnistyy automaattisesti. Kun haluat asentaa ohjaimen, napsauta painiketta [Driver] (ohjain) valikolla. 3 Lue Lisenssisopimus (License Agreement) huolellisesti ja napsauta sitten [Agree] –painiketta. Kun napsautat [Agree]-painiketta, ohjaimen asennus käynnistyy.16-FI 5 Kun napsautat [Finish] (Lopetus)-painiketta, ohjaimen asennus on suoritettu. 6 Tämän jälkeen käynnistyy ”Memory Stick Formatter” – ohjelman asennus. Napsauta [Next] (seuraava)-painiketta, kuten ruudulla kehotetaan. 7 Kun napsautat [Finish] (Lopetus)-painiketta, ”Memory Stick Formatter” –ohjelman asennus on suoritettu. Kun haluat käyttää ”Memory Stick Formatter” –ohjelmaa, valitse [Start] (Käynnistys) – [Programs] (Ohjelmat) –[Memory Stick Utility] – [Memory Stick Formatter]17-FI 8 Tämän jälkeen käyttöohjeiden (PDF-tiedosto) asennus tapahtuu automaattisesti. Kun käyttöohjeiden asennus on suoritettu, sovellutusten valintaruutu palautuu. Jos haluat keskeyttää ohjelman asennuksen tässä vaiheessa, napsauta [Exit] (Poistuminen) –painiketta. Jos teet niin, ”SonicStage”-ohjelman asennus ei onnistu. Kun haluat katsoa käyttöohjeita, valitse [Start] (Käynnistys) – [Programs] (Ohjelmat) – [Sony Memory Stick Reader Writer] (Sony Memory Stick –luku/kirjoituslaite) – [MSAC-US30 Instructions] (MSAC-US30 –ohjeet). PHuomautus Käyttöohjeiden (PDF-tiedosto) lukemiseen tarvitaan Adobe Systems Incorporated –yhtiön Acrobat Reader.18-FI ”SonicStage”-ohjelman (johon sisältyy ”OpenMG”) asennus tietokoneeseen 1 Asenna ”SonicStage”-ohjelma toimimalla seuraavalla tavalla. Napsauta [SonicStage] -painiketta valikolla. 2 Lue Lisenssisopimus (License Agreement) huolellisesti ja napsauta sitten [Agree] –painiketta. Kun napsautat [Agree] -painiketta, ”SonicStage”-ohjelman asennus käynnistyy.19-FI 3 Napsauta [Next] (Seuraava)-painiketta, kuten ruudulla kehotetaan. 4 Valitse kansio, johon haluat asentaa ”SonicStage”-ohjelman. Kun haluat vaihtaa asennusta varten ehdotetun kansion, napsauta [Browse] (Selaus)-painiketta ja valitse sitten kansio. Kun asennuskansiosta on päätetty, napsauta [Next] (Seuraava)-painiketta. 5 Valitse kansio ”OpenMG”-sisällön tallennusta varten. Kun haluat vaihtaa asennusta varten ehdotetun kansion, napsauta [Browse] (Selaus)-painiketta ja valitse kansio. Kun tallennuskansiosta on päätetty, napsauta [Next] (Seuraava)-painiketta.20-FI 6 Napsauta [Finish] (Lopetus)-painiketta. 7 Käynnistä tietokone uudelleen napsauttamalla [Restart] (Uudelleenkäynnistys)-painiketta. PHuomautus Kytke tämä laite vasta kun olet uudelleenkäynnistänyt tietokoneen.21-FI Tämän laitteen liittäminen tietokoneeseen PHuomautus Muista asentaa varusteisiin kuuluva järjestelmä ennen kuin kytket tämänlaitteen tietokoneeseen. Käynnistä tietokone uudelleen asennuksen jälkeen. Liitä tämän laitteen USB-liitin tietokoneen USB-liittimeen varusteisiin kuuluvalla erityisellä USB-johdolla. Erityisestä USB-johdosta A-liitin: Tämä liitetään tietokoneen USB-liittimeen. Mitä tahansa liitintä voidaan käyttää, jos tietokoneessa on useampi USB-liitin. Mini-B-liitin: Tämä kytketään tämän laitteen USB-liittimeen. 1 Kytke USB-johdon Mini-B-liitin lujasti tämän laitteen USB- liittimeen mahdollisimman syvään. 2 Kytke USB-johdon A-liitin tietokoneen USB-liittimeen.
  • ”Found New Hardware Wizard” (Lisää uusi laitteisto) –ohjelma käynnistyy ja ohjaimen asennus alkaa. Käyttöjärjestelmästä riippuen ohjaimen asennus saattaa tapahtua automaattisesti.
  • USB-liittimen sijainti on erilainen eri tietokoneissa.
  • Kun käytetään tietokonetta, jossa on useampi USB-liitin, älä liitä muita laitteita hiirtä ja näppäimistöä lukuun ottamatta USB-liittimiin samanaikaisesti tämän laitteen kanssa. Kun käytetään pöytämallista tietokonetta, käytä tietokoneen pääyksikössä sijaitsevaa USB-liitintä. Katso tarkemmat tiedot sivulla 22 olevasta luvusta ”Tämän laitteen suositetut liitäntätavat”. USB-liitinA-liitin Mini-B-liitinToimintalamppuUSB-liitin* Sarjanumero (7-osainennumero tämän laitteentakaseinässä)22-FI Tämän laitteen suositetut liitäntätavat Tämän laitteen toiminta on varmistettu olosuhteissa, joissa tietokone on liitetty jommalla kummalla seuraavalla tavalla: Kun tämä laite on liitetty tietokoneen pääyksikön USB-liittimeen eikä mitään ole liitetty muuhun USB-liittimeen. Kun tietokoneessa jossa USB-näppäimistö ja hiiri on vakiovarusteina, USB- näppäimistö on liitetty tietokoneen pääyksikön yhteen USB-liittimeen ja tämä laite on liitetty tietokoneen pääyksikön toiseen USB-liittimeen varusteisiin kuuluvalla USB-johdolla. PHuomautuksia
  • Kun kaksi tai useampi USB-laite, lukuunottamatta normaalivarusteita, on liitetty yhteen tietokoneeseen ja kumpaakin käytetään yhtä aikaa, toimintaa ei voi taata riippuen USB-laitteista.
  • Liitä varusteisiin kuuluva USB-johto tietokoneen pääyksikön USB-liittimeen. Toimintaa ei taata, jos johto liitetään näppäimistön tai USB-keskusnavan tms. kautta.
  • Emme takaa kaikkia toimintoja kaikilla tietokoneilla, vaikka ne toimivat suositetuissa olosuhteissa.
  • Käytä aina erityistä USB-johtoa (vakiovaruste) tietokoneen liittämiseen.23-FI Liitäntöjen varmistaminen Seuraavissa kuvauksissa on käytetty Windows XP käyttöjär-jestelmää. Käyttöjärjestelmätyypistä ja asetuksista riippuen ruudut saattavat näyttää erilaisilta. 1 Avaa ”My Computer” (Oma tietokone) –kansio. ”My Computer” –kansio avautuu. 2 Varmista, että laitteen tunnistama Memory Stick-MG(F:)– kuvake on näkyvissä. PHuomautus Riippuen käytössä olevasta tietokoneesta aseman kirjan (F:) saattaa ollaerilainen.Liitäntä on suoritettu, kun Memory Stick-MG(F:)–kuvake näkyy.Saattaa kestää hetken ennen kuin Memory Stick-MG(F:)–kuvake tuleenäkyviin. PHumomautuksia
  • Käytössä olevasta käyttöjärjestelmästä sekä ”Memory Stick” –mediastariippuen näkyvä kuvake saattaa olla ”Removable Disk (F:)” (Siirrettävä levy(F:)) ”Memory Stick-MG(F:)” asemesta.• Jos Memory Stick–kuvaketta ei näy, laiteohjain on kenties asennettuvirheellisesti. Suosita seuraavalla sivulla kuvatut toimenpiteet. Kun käytetääntoista ”Removable Disk” (Siirrettävää levyä), useampi ”Removable Disk” –kuvake näkyy.24-FI Kun siirrettävä levy (Memory Stick- kuvake) ei tule näkyviin Erillinen laiteohjain on kenties jo asennettu. Liitä tämä laite tietokoneeseen, ja suorita sitten seuraavat toimenpiteet. – Käytettäessä käyttöjärjestelmää Windows 2000/Windows XP – Kirjaudu sisään hallinnonomistajana (Administrator) tai käyttämällä sellaista käyttäjätunnusta, jolla on hallinnon oikeudet. 1 Kaksoisnapsauta ”Control Panel” (säätöpaneelin) –ruudun ”System” (järjestelmä) –kuvaketta. 2 Tarkista, onko laiteohjain jo asennettu. 1 Napsauta välilehteä [Hardware](Laitteisto) ruudusta ”SystemProperties” (Järjestelmänominaisuudet).2 Napsauta ruutua [DeviceManager] (Laitehallinto).Ruutu ”Device Manager”(Laitehallinto) tulee näkyviin.”System Properties” (Järjestelmän ominaisuudet) –ruutu tuleenäkyviin.25-FI 3 Poista ohjain, jos se on asennettu Jos suoritat vaiheessa 2 kuvatun toimenpiteen ja huomaat, että [? MSAC-US30] näkyy kohdan ”Other devices” (Muut laitteet) kohdassa ”View devices by type” (Näytä laitteet tyypin mukaan), erillinen laite-ohjain on jo asennettu. Poista tämä ohjain tällöin seuraavalla tavalla. Älä poista muita laitteita kuin [? MSAC-US30]. 1 Napsauta hiiren oikealla painikkeella [? MSAC-US30]. 2 Napsauta [Remove] (Poista). ”Confirm Device Removal” (Varmista laitteen poisto) –ruutu tulee näkyviin. 3 Paina painiketta [OK]. Laite on poistettu. 4 Käynnistä tietokone uudelleen kytkettyäsi tämän laitteen irti tietokoneesta. Asenna USB-ohjain uudelleen suorittamalla sivulla 14 kuvatut toimenpiteet vaiheesta 1. PHuomautuksia
  • Jos poistat muita laitteita kuin [? MSAC-US30], tietokone ei kenties enää toimi normaalilla tavalla.
  • ”SonicStage”-ohjelmaa ei tarvitse asentaa uudelleen, jos ”SonicStage” on jo asennettu. Kun ohjaimen asennus on suoritettu, käynnistä tietokone uudelleen ennen kuin kytket siihen tämän laitteen. 2 (Jatkuu) 3 Napsauta [View] (Näytä). 4 Napsauta [View devices by type] (Näytä laitteet tyypin mukaan). 5 Kaksoisnapsauta [Other devices] (Muut laitteet). 6 Tarkasta näkyykö merkintä [? MSAC-US30], jonka edellä on kysymysmerkki ”?”.26-FI – Käytettäessä käyttöjärjestelmää Windows 98SE/Windows Me – 1 Kaksoisnapsauta ”Control Panel” (säätöpaneeli) –ruudun ”System” (järjestelmä) –kuvaketta. ”System Properties” (Järjestelmän ominaisuudet) –ruutu tulee näkyviin. 2 Tarkista, onko laite-ohjain jo asennettu. 1 Napsauta välilehteä [Device Manager] (Laitehallinta) ruudusta ”System Properties” (Järjestelmän ominaisuudet). 2 Kaksoisnapsauta [Other devices] (Muut laitteet). 3 Tarkista, näkyykö merkintä [? MSAC-US30], jonka edellä on kysymysmerkki ”?”. 3 Poista ohjain, jos se on asennettu. Jos suoritat vaiheessa 2 kuvatun toimenpiteen ja huomaat, että [? MSAC-US30] näkyy kohdassa ”Other devices”, erillinen laite-ohjain on jo asennettu. Poista tämä ohjain tällöin seuraavalla tavalla. Älä poista muita laitteita kuin [? MSAC-US30]. 1 Napsauta [? MSAC-US30]. 2 Napsauta [Remove] (Poista). ”Confirm Device Removal” (Varmista laitteen poisto) –ruutu tulee näkyviin. 3 Paina painiketta [OK]. Laite on poistettu. 4 Käynnistä tietokone uudelleen kytkettyäsi tämän laitteen irti tietokoneesta. Asenna laite-ohjain uudelleen suorittamalla sivulla 14 kuvatut toimenpiteet vaiheesta 1. PHuomautuksia
  • Jos poistat muita laitteita kuin [? MSAC-US30], tietokone ei kenties enää toimi normaalilla tavalla.
  • ”SonicStage”-ohjelmaa ei tarvitse asentaa uudelleen, jos ”SonicStage” on jo asennettu. Kun ohjaimen asennus on suoritettu, käynnistä tietokone uudelleen ennen kuin kytket siihen tämän laitteen.27-FI ”Memory Stick” -medialle nauhoitettujen tietojen kopiointi tietokoneeseen Jos tähän laitteeseen ja tietokoneeseen liitetty USB-johto irrotetaan, tietokone ei enää tunnista tätä laitetta eikä ”Removable Disk” (Siirrettävälle levylle) (”Memory Stick”) tallennettuja kuvatietoja voi katsoa tietokoneella. Jos ”Memory Stick” -medialle tallennetut kuvatiedot kopioidaan tietokoneeseen, ne saadaan näkyviin ja niitä voidaan käsitellä vaikka tätä laitetta ei enää olekaan liitetty tietokoneeseen. Kun USB-johto irrotetaan, Memory Stick-MG(F:)–kuvake katoaa. Katso tietokoneen käyttöohjeista tiedot kuvatietojen kopioinnista tietokoneeseen.28-FI Laitteen irrottaminen tietokoneesta – Asiakkaille, jotka käyttävät käyttöjärjestelmää Windows Me/ Windows 2000/Windows XP – Suorita alla kuvatut toimenpiteet ennen kuin irrotat USB-johdon tietokoneesta.
  • Seuraavassa selostuksessa näkyvät ruutuesimerkit ovat käyttöjärjestelmästä Windows XP. Ruudut saattavat olla erilaiset eri käyttöjärjestelmissä.
  • Käyttöjärjestelmää Windows 98SE käyttävien ei ole tarpeen suorittaa näitä toimenpiteitä. 1 Napsauta ruudun oikeassa alakulmassa olevalta tehtäväpalkilta kuvaketta ”Unplug or Eject Hardware” (Laitteen irrotus). 2 Napsauta ”Safely remove Sony Memory Stick USB Reader/ Writer (MSAC-US30) – Drive (F:)”.
  • Ohjaimen kirjain ”(F:)” tms. on erilainen eri tietokoneissa. Napsauta tätä osaa.Viesti tulee näkyviinhetken kuluttua.Napsauta tätä kuvaketta.Viesti näkyy.Tämä on tehtäväpalkki.29-FI 3 Ruudussa näkyy viesti [”Sony Memory Stick USB Reader/ Writer (MSAC-US30) can be safely removed.”] (Sony Memory Stick USB –luku/kirjoituslaite (MSAC-US30) voidaan turvallisesti poistaa.). Tässä tilassa voit turvallisesti poistaa tämän laitteen tietokoneesta. PHuomautus Ilmaisimet saattavat olla erilaiset eri käyttöjärjestelmissä. PHuomautuksia
  • Kun haluat vain irrottaa ”Memory Stick” -median tästä laitteesta, edellä kuvatut toimenpiteet eivät ole tarpeen.
  • Älä irrota ”Memory Stick” -mediaa tästä laitteesta toimintalampun vilkkuessa, ”Memory Stick” -medialla olevat tiedot saattavat tuhoutua.
  • Kun suoritat tämän toimenpiteen, tietokone ei tunnista tätä laitetta. Jotta tunnistus jälleen onnistuisi, irrota tietokoneen USB-johto ja liitä se jälleen tietokoneeseen.30-FI Käyttö (käytettäessä Macintosh- laitetta) Voit käyttää käyttöjärjestelmässä vakiovarusteena olevaa ohjainta. Toimi seuraavassa kuvatulla tavalla. Tätä laitetta voidaan käyttää asentamatta ohjainta liittämällä laite tietokoneeseen. 1 Kytke tietokoneen virta. 2 Aseta ”Memory Stick” –media tähän laitteeseen ja liitä tämän laitteen USB-liitin tietokoneen päälaitteen USB-liittimeen varusteisiin kuuluvalla erityisellä USB-johdolla. Katso sivulta 22 tiedot tämän laitteen ja tietokoneen liittämisestä. 3 Ohjaimen asennus alkaa automaattisesti ja ohjain asennetaan tietokoneeseen. 4 Kun ohjaimen asennus loppuu, tämän laitteen ohjaimen kuvake tulee näkyviin työpöydälle ja tätä laitetta voidaan käyttää. PHuomautus Tämän laitteen ohjaimen kuvake ei näy työpöydällä, kun ”Memory Stick” –mediaa ei ole asetettu tähän laitteeseen. Tämän laitteen poisto tietokoneesta tai ”Memory Stick” –median poisto tästä laitteesta 1 Sulje tämän laitteen käyttämä ohjelma. 2 Varmista, että toimintalamppu on sammunut. 3 Vedä tämän laitteen ohjaimen kuvake roskakorin kuvakkeeseen. Vaihtoehtoisesti voit myös asettaa tämän laitteen ohjaimen kuvakkeen valittuun tilaan ja valita ”Eject” (Poista) ruudun vasemmassa yläreunassa olevasta kohdasta ”Special” (Erityinen). 4 Irrota tämä laite tietokoneesta tai ”Memory Stick” –media tästä laitteesta. PHuomautuksia
  • Älä irrota ”Memory Stick” -mediaa tästä laitteesta toimintalampun vilkkuessa,”Memory Stick” -medialla olevat tiedot saattavat tuhoutua.• Tämän laitteen tai laitteessa olevan ”Memory Stick” –median ottaminen poissuorittamatta edellä mainittuja toimenpiteitä saattaa vahingoittaa ”MemoryStick” –mediaa. Sony ei ota vastuuta sellaisista vahingoista, jotka ovatseurausta edellä mainitun ohjeen noudattamatta jättämisestä.31-FI ”SonicStage”-ohjelma ”SonicStage” on laajasisältöinen ohjelma musiikin kuunteluun. ”SonicStage”-ohjelman ansiosta voit kuunnella musiikkia eri lähteistä kuten esimerkiksi CD-levyiltä tai tuoda musiikkia tietokoneen kovalevylle omaa musiikkivalikoimaasi varten. * Kaiken lisäksi tietokoneen kovalevylle tuodut musiikkitiedot voidaan myös siirtää MagicGate -järjestelmän kanssa yhteensopivalle ”Memory Stick” –medialle, niin että niitä voidaan kuunnella missä tahansa.
  • ”SonicStage”-ohjelmassa tietokoneen kovalevylle tuotujen musiikkitietojen hallinta tapahtuu käyttämällä erityistä musiikkitietokantaohjelmaa, jonka nimi on ”Music Drive”(Musiikkiohjain). ”SonicStage”-ohjelman käyttö erilaisten musiikkilähteiden kuunteluun ”SonicStage”-ohjelman ansiosta voit toistaa seuraavia musiikkilähteitä suorittamalla yksinkertaiset, integroidut toimenpiteet hiirellä:
  • Laitteet/nauhat, jotka on nauhoitettu tietokoneen USB-liittimeen kytketyllä välineellä. (Tämä onnistuu käyttämällä päälaitetta ja MagicGate -järjestelmän kanssa yhteensopivaa ”Memory Stick” – mediaa.)
  • Tietokoneen musiikkitiedostoja
  • Internetin musiikinjakopalveluiden (EMD-palvelut) musiikkitiedostot Musiikkitietokannan luominen tuomalla musiikkia eri musiikkilähteistä (”Music Drive”) ”SonicStage” käyttää musiikkitietokantaa ”Music Drive” (Musiikkiohjain) tietokoneelle tallennettujen musiikkitiedostojen hallintaan. Musiikkitiedostoja voidaan tuoda ”Music Drive” –ohjelmaan eri musiikkilähteistä seuraavia menetelmiä käyttämällä:
  • Musiikki-CD-levyn raitojen nauhoitus ”Music Drive” – musiikkitietokantaan.
  • Tietokoneessa jo olevien musiikkitiedostojen tuonti ”Music Drive” – tietokantaan.
  • Musiikkitiedostojen lataus Internetin musiikinjakopalveluista ja niiden tuonti ”Music Drive” –tietokantaan.32-FI Tuotujen musiikkikappaleiden jako mieleisiin ryhmiin (Play List, Soittolista) Tietokoneen kovalevylle (”Music Drive”) tuodut musiikkitiedostot voidaan jakaa ryhmiin lisäämällä tietoa kuten esimerkiksi esiintyjän nimi, kappaleen nimi, kansikuva jne. tai käyttämällä ”Play List” (Soittolista)-laatikkoa. Tuotujen musiikkitietojen etsintä käyttäen eri menetelmiä (Categorized List, Ryhmittelylista) Kun käytät ”Categorized List” (Ryhmittelylistaa), voit etsiä ja ottaa näyttöön ”Music Drive” –ohjaimen musiikkitiedostot ”artist” (taitelija)-, ”genre” (musiikkilaji)-, ”format” (formaatti)- jne. ryhmissä tai etsiä käyttämällä avainsanoja ja ehtoja. Kätevä etsittäessä tiettyä esiintyjää tai musiikkilajia suuresta tietomäärästä, joka on tuotu ”Music Drive” –ohjaimeen. Tuotujen musiikkitietojen siirto toiseen laitteeseen/välineeseen muualla (tietokoneympäristön ulkopuolella) kuuntelua varten Tietokoneen kovalevylle (”Music Drive”) tuodut musiikkitiedostot voidaan siirtää MagicGate -järjestelmän kanssa yhteensopivalle ”Memory Stick” – medialle. MagicGate -järjestelmän kanssa yhteensopivalle ”Memory Stick” –medialle siirretyt musiikkitiedostot voidaan toistaa tietokoneympäristön ulkopuolella käyttämällä laitteita kuten esimerkiksi kannettavaa soitinta jne. Musiikkitiedostojen kuuntelu käyttämällä äänitehosteita ja tasaajaa ”SonicStage”-ohjelmassa on ”Vocal Canceller” (Äänen poistaja) –äänitehoste. ”Vocal Canceller” –äänitehostetta voidaan käyttää musiikkiraitojen toistamiseen siten että äänet katkaistaan (pienennetään) tai äänenkorkeutta muutetaan. Tämän lisäksi musiikintoistoon voidaan lisätä tasaajatehoste. Jo olemassa olevien asetusten ”Rock”, ”Jazz” jne. lisäksi voit tallentaa omien mieltymystesi mukaisen äänilaadun. Musiikin kuuntelu kuvien kera (Visualizer- toiminto) Toistettavaan musiikkiin sopivia kuvia voidaan ottaa ”SonicStage”-ohjelman Visualizer-ruudulle. On myös mahdollista nähdä Visualizer-kuvia koko ruudulla musiikkia kuunnellessa. Katso ”SonicStage”-ohjelman erilaiset käyttötavat ”SonicStage”-verkko-ohjeesta.33-FI ”SonicStage”-ohjelman kanssa yhteensopivat musiikkitiedostot ”SonicStage”-ohjelman kanssa seuraavien formaattien mukaisia musiikkitiedostoja voidaan tuoda ”Music Drive”-ohjaimeen, ”SonicStage”- ohjelman musiikkitietokantaan. ”OpenMG”-formaatin mukaiset musiikkitiedostot Nämä ovat musiikkitiedostoja, jotka on muunnettu käyttämällä formaattia, josta käytetään nimeä ATRAC3 tai ATRAC3plus, ja koodattu käyttämällä ”OpenMG”-formaattia, ”OpenMG”-tekijänoikeussuojateknologiaa (tiedostoliite: .omg). ”OpenMG”-formaatin mukaisia musiikkitiedostoja voidaan tuoda ”Music Drive” –ohjelmaan käyttämällä seuraavia menetelmiä:
  • Lataa ”OpenMG”-formaatin mukaisia musiikkitiedostoja musiikinjakopalvelusta ja tuo ne ”Music Drive” (Music Drivelle).
  • Nauhoita musiikki-CD-levyn raitoja käyttämällä ”OpenMG” (ATRAC3/ ATRAC3plus) –formaattia.
  • Muunna kovalevylle tallennetut musiikkitiedostot ”OpenMG” (ATRAC3/ATRAC3plus) –formaatille ja tuo ne.
  • Siirrä musiikinjakopalvelusta jne. suoraan MagicGate -järjestelmän kanssa yhteensopivalle ”Memory Stick” –medialle (”MG Memory Stick” -medialle) ladatut musiikkiraidat ”Music Drive” (Music Drivelle). WAV-formaatin mukaiset musiikkitiedostot WAV-formaatin mukaisia musiikkitiedostoja voidaan tuoda ”Music Drive” (Music Drivelle) käyttämällä seuraavia menetelmiä:
  • Nauhoita musiikki-CD-levyn raidat WAV-formaattia käyttäen.
  • Tuo kovalevylle tallennetut WAV-formaatin mukaiset musiikkitiedostot samalla formaatilla. MP3-formaatin mukaiset musiikkitiedostot MP3-formaatin mukaisia musiikkitiedostoja voidaan tuoda ”Music Drive” (Music Drivelle) käyttämällä seuraavaa menetelmää:
  • Tuo kovalevylle tallennetut MP3-formaatin mukaiset musiikkitiedostot samalla formaatilla.34-FI PHuomautus MP3-formaatin mukaisia musiikkitiedostoja ei voi tuoda, jos tietokoneeseen ei ole asennettu Windows Media Player Version 6.4:ää tai myöhempää versiota. WMT (Windows Media Technologies):n kanssa yhteensopivat musiikkitiedostot WMT:n kanssa yhteensopivat musiikkitiedostot voidaan tuoda ”Music Drive” (Music Drivelle) käyttämällä seuraavia menetelmiä:
  • Lataa WMT:n kanssa yhteensopivat musiikkitiedostot musiikinjakopalvelusta ja tuo ne ”Music Drive” (Music Drivelle).
  • Nauhoita musiikki-CD-levyn raidat käyttämällä Windows Media (WMA) –formaattia*.
  • Tuo kovalevylle tallennetut WMT:n kanssa yhteensopivat musiikkitiedostot samalla formaatilla.
  • Yksi WMT:n kanssa yhteensopivista musiikkitiedostoformaateista. PHuomautus WMT:n kanssa yhteensopivia musiikkitiedostoja ei voi toistaa, jos tietokoneeseen ei ole asennettu Windows Media Player Version 7.0:aa tai myöhempää versiota. PHuomautus On olemassa joitakin WAV-formaatin ja MP3-formaatin mukaisia sekä WMT:n kanssa yhteensopivia musiikkitiedostoja, joita ei voi tuoda johtuen näytteenottoasteesta jne. Jos haluat tarkempia tietoja musiikkitiedostoista, joita ei voi tuoda, katso kohtaa ”Importable Files” (Tiedot, jotka voidaan tuoda) ”SonicStage”-verkko-ohjeesta.35-FI Sisäänkirjoitus/uloskirjoitus Tietokoneen kovalevylle (”Music Drive”) tuodut musiikkitiedostot voidaan siirtää MagicGate -järjestelmän kanssa yhteensopivalle ”Memory Stick” – medialle käyttämällä toimintaa, jota nimitetään ”uloskirjoitukseksi”. Kun MagicGate -järjestelmän kanssa yhteensopivalle ”Memory Stick” – medialle nauhoitetaan raitoja musiikki-CD-levyltä, uloskirjoitus tapahtuu automaattisesti ”SonicStage”-ohjelmalla. Ääniraidat nauhoittuvat yhtä mittaa ”Music Drive” (Music Drivelle) ja ne uloskirjoitetaan sitten MagicGate -järjestelmän kanssa yhteensopivalle ”Memory Stick” – medialle. Automaattisesti tai yllä olevalla tavalla uloskirjoitetut musiikkitiedostot voidaan toistaa muussa kuin tietokoneympäristössä käyttäen laitteita kuten esimerkiksi MagicGate -järjestelmän kanssa yhteensopivan ”Memory Stick” –median kanssa yhteensopivaa soitinta. Tämän lisäksi uloskirjoitetut musiikkitiedostot voidaan palauttaa ”Music Drive” (Music Drivelle) käyttämällä ”sisäänkirjoitus”-toimintaa. Tämänkaltaiset ”sisään/uloskirjoitus” –toiminnat (prosessit) ovat musiikkikappaleiden tekijänoikeuksien suojelemista varten. Jokaisella musiikkitiedostolla on ”oikeus maksimi kolmeen uloskirjoitukseen”. CD-nauhoituksesta jne. ”Music Drive” (Music Drivelle) tuodut musiikkitiedostot voidaan samanaikaisesti uloskirjoittaa kolmelle eri laitteelle/välineelle. Tämän lisäksi toisto ”Music Drive” (Music Drivelle) säilytetyltä alkuperäiseltä musiikkitiedostolta on mahdollinen jopa kolmelle laitteelle/välineelle uloskirjoituksen jälkeen. Uloskirjoitettujen musiikkitiedostojen sisäänkirjoitus tekee tiedostot jälleen uloskirjoituskelpoisiksi. Uloskirjoitetut musiikkitiedostot voidaan sisäänkirjoittaa vain tietokoneelle, jolta uloskirjoitus tapahtui. Toiselta tietokoneelta uloskirjoitettuja musiikkitiedostoja ei voi sisäänkirjoittaa. Kun haluat tarkempia tietoja ”check-in/check-out” (sisään/ uloskirjoituksesta), katso ”SonicStage”-verkko-ohjeesta. PHuomautus Musiikkitiedostosta riippuen ”check-out rights” (uloskirjoitusoikeudet) voidaan säätää muuksi luvuksi kuin kolmeksi (3) tai saattaa olla aikarajoituksia tai rajoituksia sen suhteen kuinka monta kertaa tiedostoa voidaan toistaa. Kaikki eri tietokoneella ylipyyhityt tiedostot luetaan sisäänkirjoitetuiksi tiedostoiksi, kun ne liitetään tietokoneeseen, jolla MagicGate -järjestelmän kanssa yhteensopiva ”Memory Stick” –media on uloskirjoitettu. Näinollen tietokoneessa jäljellä oleva musiikkitiedostojen uloskirjoituslukumäärä palaa automaattisesti.36-FI Ennen kuin käytät ”SonicStage”- ohjelmaa (Lue varmasti) Ennen kuin käytät ”SonicStage”-ohjelmaa, lue seuraavat varoitukset. Varoituksia ”SonicStage”-ohjelman ja muiden ”OpenMG”:n kanssa yhteensopivien sovellutusohjelmien käynnistämisestä Älä käynnistä samanaikaisesti ”SonicStage”-ohjelmaa ja muita ”OpenMG”:n kanssa yhteensopivia sovellutusohjelmia (ohjelmia, jotka pystyvät käyttämään/ohjaamaan ”OpenMG”-formaatin mukaisia tiedostoja). Jos teet niin, tietokoneen kovalevylle tallennetut musiikkitiedostot tai laitteet/välineet saattavat vahingoittua ja käydä käyttökelvottomiksi. Varoituksia ”SonicStage”-ohjelman ja muiden ”OpenMG”-ohjelmien käytöstä samanaikaisesti Ota huomioon seuraava, kun käytät ”SonicStage”- ohjelmaa ja muita ”OpenMG”-ohjelmia samanaikaisesti. Kun nauhoitat raitoja musiikki-CD-levyltä ”SonicStage”-ohjelmaa käyttäen, älä käytä muita musiikki-CD-toistoon pystyviä ohjelmia. Musiikki-CD-levyn nauhoitus ei saata onnistua kunnolla. Jos käytät muita sovellutusohjelmia toistaessasi musiikkitiedostoja ”SonicStage”-ohjelmaa käyttäen, ääni saattaa keskeytyä hetkeksi. Varottava käytettäessä Windows XP/Windows Me –järjestelmätyökalua ”System Restore” (Järjestelmän palautus) ”System Restore” (Järjestelmän palautus) –työkalun käyttö, s.o. Windows XP:hen ja Windows Me: hen rakennettu järjestelmätyökalu, saattaa aiheuttaa vian tietojen käsittelyssä, mistä johtuen kaikki nauhoitetut tai tuodut tiedostot käyvät käyttökelvottomiksi. Välttääksesi tärkeiden musiikkitietojen menetyksen käytä ”SonicStage”- ohjelman varatyökalua varmistaaksesi musiikkitiedot ennen kuin käytät ”System Restore” (Järjestelmän palautus) –toimintoa. Kun olet suorittanut ”System Restore” (Järjestelmän palautus) –toiminnon, tallennetut musiikkitiedot voidaan toistaa. Kun haluat tarkempia tietoja ”SonicStage”-varatyökalusta, katso ”SonicStage”-ohjekirjasta.37-FI Varottava käytettäessä ”OpenMG Jukebox” – ohjelmaa ”OpenMG Jukebox” Version 2.1 tai aikaisempaa versiota ei voi asentaa tietokoneeseen, jossa on jo ”SonicStage”-ohjelma. Vaikka on mahdollista asentaa ”OpenMG Jukebox” Version 2.2 tai myöhempi versio tietokoneeseen, jossa on jo ”SonicStage”-ohjelma, ”SonicStage”- ja ”OpenMG Jukebox”-ohjelmia ei voi käyttää samanaikaisesti. Jos asennat ”OpenMG Jukebox” Version 2.2:n tai myöhemmän version tietokoneeseen, jossa on jo ”SonicStage”-ohjelma, musiikkitietoja (tiedostoja) ohjaava tietokanta tulee yhteiskäyttöön. Kirjoittaminen CD-RW/CD-R-levylle Tämä ohjelma ei ole yhteensopiva musiikkitietojen kirjoittamisen kanssa CD-RW/CD-R-medialle. Sony ei kanna vastuuta sellaisesta toimenpiteestä johtuvasta tietojen menetyksestä.38-FI ”SonicStage”-ohjelman käynnistäminen Napsauta Windowsin [Start] (Aloitus)-painikkeesta [All Programs] (Kaikki ohjelmat) – [SonicStage] – [SonicStage]. ”SonicStage” käynnistyy ja pääruutu tulee esiin. PVihjeitä
  • Kun käytät muuta käyttöjärjestelmää kuin Windows XP, käynnistä ”SonicStage”-ohjelma napsauttamalla Windowsin [Start]-painikkeesta: [Programs] – [SonicStage] – [SonicStage].
  • Kun käynnistät ”SonicStage”-ohjelman tietokoneellasi ensimmäistä kertaa, ”SonicStage playback settings” (”SonicStage”-toistosäädöt) – ruutu tulee näkyviin ennen kuin pääruutu näkyy. Katso tarkemmat tiedot ”SonicStage”-verkko-ohjeen kohdasta ”Launching ”SonicStage” for the first time” (”SonicStage”-ohjelman käynnistäminen ensimmäistä kertaa).
  • ”SonicStage” voidaan käynnistää myös: – Kaksoisnapsauttamalla tietokoneruudun SonicStage-kuvaketta. (Kun käytät Windows XP:tä, kuvakkeet joita ei ole käytetty vähään aikaan pyyhkiytyvät pois ruudusta säädöstä riippuen. Jos SonicStage- kuvake ei näy päälaitteen ruudussa, käynnistä aloitusvalikosta. – Kaksoisnapsauta ”SonicStage”-ohjelmalla toistettavat musiikkitiedostot Windows Explorerilla jne. PHuomautus Kun asennat ”OpenMG Jukebox” Version 2.2:n tai myöhemmän version tietokoneeseen, jossa on jo ”SonicStage”-ohjelma, ”SonicStage”- ja ”OpenMG Jukebox” –ohjelmia ei voi käyttää samanaikaisesti. Katso ”SonicStage”-ohjelman eri käyttötavat ”SonicStage”-verkko- ohjeesta.39-FI ”Memory Stick” -median alustus (alkusäätö) Tämä poistaa kaikki ”Memory Stick” –medialle nauhoitetut tiedot. Kun alustus tehdään tällä laitteella, käytä varusteisiin kuuluvaa ohjelmaa ”Memory Stick Formatter” ja noudata alla kuvattuja toimenpiteitä. Emme takaa toimintaa Handycam-laitteella tai muilla ”Memory Stick” –medialle yhteensopivilla laitteilla, jos ”Memory Stick” -media alustetaan tietokoneella käyttämättä ohjelmaa ”Memory Stick Formatter”. Katso tarkemmat ohjeet ”Memory Stick Formatter” (Memory Stick Formatterin) käytöstä sen varusteisiin kuuluvista käyttöohjeista. ”Memory Stick Formatter” voidaan ladata seuraavalta verkkosivulta, http://www.sony.net/Products/mssupport/ PHuomautus Jos alustetaan tietoja sisältävä ”Memory Stick” -media, nauhoitetut tiedotpyyhkiytyvät pois. Älä vahingossa poista tärkeitä tietoja. 1 Aseta ”Memory Stick” –media tähän laitteeseen. 2 Käynnistä ”Memory Stick Formatter”. 3 Kun olet varmistanut, että on valittu asema, jolle ”Memory Stick”-media on asennettu, napsauta [Start formatting] (alustuksen käynnistys). Alustus alkaa. PHuomautus Älä irrota tätä laitetta tietokoneesta ”Memory Stick” -median alustuksen aikana.”Memory Stick” -median tiedot saattavat vahingoittua.40-FI Tietojen suojaaminen kirjoittamiselta ”Memory Stick” -mediassa on poispyyhkäisynestokytkin, joka varmistaa, että tärkeitä tietoja ei pyyhitä pois vahingossa. (Joissakin ”Memory Stick” (”Memory Stick Duo”) -medioissa ei ole pyyhkäisynestokytkintä. Jos käytät tällaista ”Memory Stick” (”Memory Stick Duo”) -mediaa, jossa ei ole pyyhkäisynestokytkintä, ole varovainen, että et päällekirjoita tai poista tietoja vahingossa.) Kun tämä kytkin siirretään vasemmalle tai oikealle, kirjoitus ”Memory Stick” –medialle tulee mahdolliseksi tai mahdottomaksi.
  • Kirjoitus mahdollista Tietoja voidaan kirjoittaa.
  • Kirjoitus suojattu Kun kytkin siirretään oikealle, ”Memory Stick” -medialle ei voi kirjoittaa tietoja. Tietoja voidaan lukea, mutta kirjoittaminen on estetty. Tiedon luku/kirjoitusnopeus Tiedon luku/kirjoitusnopeus vaihtelee riippuen käytettävästä ”Memory Stick”-median ja tuotteen yhdistelmästä. LOCK LOCK LOCK ”Memory Stick” -median alapuoli Kirjoitus mahdollista Kirjoitus suojattu41-FI
  • Nauhoitus, editointi ja poisto ei ole mahdollista, kun pyyhkäisynestokytkin on asetettu asentoon ”LOCK”. B
  • Siirrä ”Memory Stick Duo” -median pyyhkäisynestokytkin jollakin teräväkärkisellä esineellä. (Joissakin ”Memory Stick” (”Memory Stick Duo”) -medioissa ei ole pyyhkäisynestokytkintä.)
  • Älä ota ”Memory Stick” -mediaa pois, kun toimintalamppu palaa (kun tietojen luku/kirjoitus on meneillään).
  • Tiedot saattavat tuhoutua seuraavissa tapauksissa: – Jos ”Memory Stick” -media otetaan pois tai laitteen virta katkaistaan toimintalampun palaessa (kun tietojen luku/kirjoitus on meneillään). – Käytettäessä lähellä paikkaa, jossa on staattista sähköä tai sähköhäiriöitä.
  • Tee tärkeistä tiedoista aina varmuuskopio. Sony ei ota vastuuta tietojen menettämisestä. Emme ota vastuuta tämän laitteen käytön aikana tapahtuvasta tietojen häviämisestä tai tuhoutumisesta tai laitteen vaurioitumisesta.
  • ”MagicGate”-ohjelman suojaamia tietojen tekijänoikeuksia voidaan käyttää vain MagicGate -järjestelmän kanssa yhteensopivalla ”Memory Stick” -medialla.
  • Älä kiinnitä ”Memory Stick” -mediaan muita tarroja kuin sen varusteisiin kuuluvia. C
  • Kun kiinnität tarroja, kiinnitä ne merkittyihin paikkoihin. Tarrat eivät saa tulla yli ”Memory Stick” -median reunojen.
  • Älä paina voimakkaasti, kun kirjoitat ”Memory Stick Duo” –median muistioalueelle.
  • Kun otat ”Memory Stick” -median mukaasi tai panet sen säiliöön, pane se sille varattuun säilytyskoteloon.

Tarrojen kiinnittäminen Huomautuksia ”Memory Stick” -median käytöstä42-FI

  • Älä koske liitinosaa sormin tai metalliesinein. A
  • Älä taita, pudota tai kolhi ”Memory Stick” -mediaa.
  • Älä yritä purkaa ”Memory Stick” -mediaa äläkä muuttaa sen rakennetta.
  • Älä kastele vedellä.
  • Vältä käyttöä ja säilytystä seuraavanlaisissa paikoissa: – Autossa, jossa lämpötila saattaa nousta hyvin korkeaksi, ja muissa kuumissa tiloissa. – Paikoissa, joihin aurinko paistaa suoraan. – Erittäin kosteassa paikassa tai paikassa, jossa on syövyttäviä aineita.43-FI Ohjelmiston purku (poisto) – Windows 98SE/Windows Me – 1 Valitse [Settings] (Asetukset) valikosta [Start] (Käynnistä) ja napsauta [Control Panel] (Ohjauspaneeli). ”Control Panel” tulee näkyviin. 2 Kaksoisnapsauta kuvaketta ”Add/Remove Programs” (Lisää tai poista sovellutus). ”Add/Remove Programs Properties” (Lisää tai poista sovelletus – ominaisuudet) –valintaikkuna tulee näkyviin. 3 Valitse poistettava ohjelma (”SonicStage”, Memory Stick Formatter) automaattisesti poistettavien sovellutusohjelmien listasta ja napsauta sitten [Add/Remove] (Lisää/Poista). Valitut sovellutusohjelmat puretaan.
  • Kun haluat poistaa ”SonicStage”-ohjelman, suorita poisto seuraavassa järjestyksessä. ”SonicStage” ”Music Visualize Library” ”OpenMG Secure Module” – Windows 2000/Windows XP – Kirjaudu sisään hallinnon oikeuksien omistajana ja suorita alla kuvatut toimenpiteet. Katso käyttämäsi tietokoneen käyttöohjeista tiedot siitä, miten kirjaudutaan sisään hallinnon oikeuksien omistajana. 1 Windows 2000: Valitse [Settings] (Asetukset) valikosta [Start] (Käynnistä) ja napsauta [Control Panel] (Ohjauspaneeli). Windows XP: Napsauta [Control Panel] (Ohjauspaneeli) valikosta [Start] (Käynnistä). ”Control Panel” tulee näkyviin.44-FI 2 Windows 2000: Kaksoisnapsauta kuvaketta ”Add/Remove Programs” (Lisää tai poista sovellutus). Windows XP: Kaksoisnapsauta kuvaketta ”Add/Remove Programs” (Lisää tai poista sovellutus).* ”Add/Remove Programs” (Lisää tai poista sovellutus) –valintaikkuna tulee näkyviin. 3 Napsauta ”Change/Remove” (Muuta/poista). 4 Valitse poistettava ohjelma (”SonicStage”, Memory Stick Formatter) ”Currently installed programs” (Parhaillaan asennettujen sovellutusohjelmien listasta) ja napsauta sitten [Change/Remove] (Muuta/poista) ([Change and Remove] (Muuta ja poista) käyttöjärjestelmän Windows XP ollessa kyseessä). Valitut sovellutusohjelmat puretaan.
  • Kun haluat poistaa ”SonicStage”-ohjelman, suorita poisto seuraavassa järjestyksessä. ”SonicStage” ”Music Visualize Library” ”OpenMG Secure Module”45-FI Vianmääritys Oire Memory Stick –median kuvake (Siirrettävä levy) ei näy. ”Memory Stick” -mediaa ei voi käsitellä Resurssienhallinnasta (Explorer) tai Omasta tietokoneesta (My Computer) käsin. Toimintalamppu vilkkuu, kun ”Memory Stick” – media asetetaan paikalleen. Musiikkitietoja ei voi enää käyttää tietokoneessa. Aiheuttaja/Korjaustapa
  • Liitäntä on virheellinen. t Liitä oikein. (Sivu 21)
  • Tämän laitteen lisäksi jokin muu laite on liitetty tietokoneen USB-liittimeen. t Irrota muu USB-laite kuin tämä. Katkaise virta ja käynnistä uudelleen.
  • Ohjainta ei ole asennettu. t Asenna ohjain varusteisiin kuuluvalta CD-ROM –levyltä. (Sivu 14)
  • ”Memory Stick” –mediaa ei ole asetettu paikalleen. t Aseta ”Memory Stick” paikalleen.
  • ”Memory Stick” -median liitinosassa on vieraita aineksia. t Katso, onko ”Memory Stick” -median liitäntäosassa pölyä tai likaa. Puhdista pöly ja lika pois ja aseta ”Memory Stick” -media uudelleen paikalleen.
  • Järjestelmän palautustoiminto on havainnut, että Windows Me ja Windows XP on katkaistu pois päältä. (Sivu 9) t Jos varmuuskopio on olemassa, palauta tiedot tietokoneeseen. Katso ohjeet varmuustyökalun käytöstä ”SonicStage”-verkko-ohjeesta.46-FI Tekijänoikeussuojan asettamat rajoitukset ”OpenMG”-tekijänoikeussuojateknologian asettamat rajoitukset ”SonicStage” –ohjelmassa on Sonyn kehittämä tekijänoikeussuojateknologia ”OpenMG” musiikin tekijänoikeuksien suojaamiseksi. Jotta tekijänoikeuksin suojattua musiikkitietoa voitaisiin käsitellä tietokoneessa, ”OpenMG” :ssä on edistynyt koodausteknologia, joka vastaa SDMI-sopimusta. Pyydämme ottamaan huomioon, että seuraavat rajoitukset ovat voimassa, kun ohjelmaa käytetään.
  • ”SonicStage”-ohjelmalla tietokoneen kovalevylle tallennettuja musiikkitietoja ei voi toistaa toisella tietokoneella edes kopioinnin jälkeen.
  • Tiekoneesta MagicGate -järjestelmän kanssa yhteensopivalle ”Memory Stick” –medialle siirrettyjä (uloskirjoitettuja) musiikkitietoja ei voi toistaa muulla tietokoneella tms. vaikka ne kopiodaan laitteelle.
  • MagicGate -järjestelmän kanssa yhteensopivalle ”Memory Stick” –medialle siirrettyjä (uloskirjoitettuja) musiikkitietoja ei voi siiträä (sisäänkirjoittaa) muuhun tietokoneeseen kuin siihen, mistä ne alunperin siirrettiin.
  • Samaa ”SonicStage” –ohjelmaa ei voi asentaa useampaan tietokoneeseen.
  • Jos musiikkitiedoissa on tekijänoikeuksien haltijan tai liikeyrityksen asettamia käyttösääntöjä, on mahdollista suorittaa vain sellaisia toimintoja, jotka sääntöjen mukaan on sallittu. Sellaisten musiikkitietojen kuten esimerkiksi CD-levyjen, joiden käytössä rajoituksia ei ole, ollessa kyseessä on mahdollista suorittaa vain SDMI-perussääntöjen mukaisia toimintoja (käytön oletussäännöt). Oletussääntöjen mukaan yksi musiikkitieto voidaan kirjoittaa ulos 3 kertaa.
  • SDMI-sopimuksen mukaisesti ”SonicStage”-ohjelma ei pysty käsittelemään musiikkitietoja, joihin on liitetty kopiointisuojasignaaleita.
  • Tämä ”SonicStage” -ohjelman versio on suunniteltu parhaillaan voimassa olevan SDMI-sopimuksen perusteella. On mahdollista, että tietyt tässä ohjelmaversiossa olevat toiminnot tulevat käyttökelvottomiksi, jos SDMI-sopimus muuttuu tulevaisuudessa. Päivitettyjä versiota julkaistaan tulevien muutosten mukaisesti. Pyydämme huomaamaan, että päivitettyjä versioita saatetaan tarjota käyttäjille maksullisina.47-FI Tekniset tiedot Memory Stick USB luku/kirjoituslaite Liitäntä: USB-liitäntä Siirtonopeus: Maks. 480 MBps Yleistä Käyttöjännite 5 V tasavirta (USB-johdon kautta) Virrankulutus Maks. 500 mA (toiminnan aikana) Maks. 0,5 mA (tietokoneen valmiustila) Ulkomitat Noin 38 mm × 14 mm × 74,5 mm (leveys × korkeus × syvyys) Paino Noin 30 g (ilman ”Memory Stick”-mediaa) Käyttöolosuhteet Lämpötila: 0 °C – 40 °C (kosteuden tiivistymistä ei sallita) Kosteus: 20 % - 80 % (kosteuden tiivistymistä ei sallita) Tekniset ominaisuudet ja ulkoasu saattavat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Jos tästä laitteesta ilmenee kysyttävää/kommentteja, käy asiakastukiverkkosivullamme osoitteessa http://www.sony.net/Products/mssupport/Sony Corporation1-RU 3-086-505-02 (1) RU Memory Stick USB Reader/Writer MSAC-US30 ИНСТРУКЦИЯ ПО ПОЛЬЗОВАНИЮ2-RU