WAECO MagicWatch MWE650 - Pysäköintiavustin

MagicWatch MWE650 - Pysäköintiavustin WAECO - Ilmainen käyttöohje ja opas

Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi MagicWatch MWE650 WAECO PDF-muodossa.

📄 192 sivua Suomi FI Lataa 💬 AI-kysymys ⚙️ Tekn. tied.
Notice WAECO MagicWatch MWE650 - page 175
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
SKIP

Usein kysytyt kysymykset - MagicWatch MWE650 WAECO

Käyttäjien kysymyksiä aiheesta MagicWatch MWE650 WAECO

0 kysymys tästä laitteesta. Vastaa tuntemiisi tai esitä omasi.

Esitä uusi kysymys tästä laitteesta

Sähköposti pysyy yksityisenä: sitä käytetään vain ilmoittamaan sinulle, jos joku vastaa kysymykseesi.

Ei vielä kysymyksiä. Esitä ensimmäinen.

Lataa ohjeet laitteellesi Pysäköintiavustin PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi MagicWatch MWE650 - WAECO ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. MagicWatch MWE650 merkiltä WAECO.

KÄYTTÖOHJE MagicWatch MWE650 WAECO

FIN 175 Henkilöauton parkkitutka

Asennus- ja käyttöohje

WAECO MagicWatch MWE650 - 1

D

Pyytäkää lisää tietoja WAECOn kattavista tuotevalikoimista. Tilatkaa tuotekuvastomme maksutta ja sitoumuksetta internet-osoitteesta: www.waeco.com

WAECO MagicWatch MWE650 - D - 1

WAECO MagicWatch MWE650 - D - 2

WAECO MagicWatch MWE650 - D - 3

WAECO MagicWatch MWE650 - D - 4

WAECO MagicWatch MWE650 - D - 5

WAECO MagicWatch MWE650 - D - 6

WAECO MagicWatch MWE650 - D - 7

Olkaa hyvä ja lukekaa tämä ohje huolellisesti läpi ennen laitteen kiinnittämistä ja käyttöön ottamista ja säilyttäkää ohje hyvin. Siinä tapauksessa, että myytte järjestelmän eteenpäin, antakaa ohje tällöin edelleen ostajalle.

Sisällysluettelo

1 Ohjeita ohjevihkosen käyttämiseen 176
2 Turvallisuus- ja kiinnitysohjeita 176
3 Toimituskokonaisuus 179
4 Tarkoituksenmukainen käyttö 179
5 Tekninen kuvaus 180
6 MagicWatchin asentaminen....182
7 Toiminnan testaaminen 187
8 MagicWatchin käyttäminen 189
9 MagicWatchin hoitaminen ja puhdistaminen ..... 190
10 Vianetsintä .... 190
11 Takuu....191
12 Hävittäminen 191
13 Tekniset tiedot 191

WAECO MagicWatch MWE650 - Sisällysluettelo - 1

WAECO MagicWatch MWE650 - Sisällysluettelo - 2

WAECO MagicWatch MWE650 - Sisällysluettelo - 3

WAECO MagicWatch MWE650 - Sisällysluettelo - 4

WAECO MagicWatch MWE650 - Sisällysluettelo - 5

WAECO MagicWatch MWE650 - Sisällysluettelo - 6

WAECO MagicWatch MWE650 - Sisällysluettelo - 7

WAECO MagicWatch MWE650 - Sisällysluettelo - 8

Ohjeita ohjevihkosen käyttämiseen MagicWatch MWE650

1 Ohjeita ohjevihkosen käyttämiseen

WAECO MagicWatch MWE650 - Ohjeita ohjevihkosen käyttämiseen - 1

Huomio!

Turvallisuusohje: Noudattamatta jättäminen voi johtaa materiaalivaurioihin ja haitata laitteen toimintaa.

WAECO MagicWatch MWE650 - Huomio! - 1

Huomio!

Turvallisuusohje, joka viittaa sähkövirrasta ja -jännitteestä johtuviin vaaroihin: Noudattamatta jättäminen voi johtaa henkilö- tai materiaalivaurioihin ja haitata laitteen toimintaa.

WAECO MagicWatch MWE650 - Huomio! - 1

Ohje

Laitteen käyttöä koskevia lisätietoja.

▶ Menettely: Tämä symboli ilmaisee, että Teidän tulee tehdä jotakin. Tarvittava menettely kuvataan askel askeleelta.

√Tämä symboli kuvailee menettelyn tuloksen.

Olkaa hyvä ja noudattakaa myös seuraavia turvallisuusohjeita.

2 Turvallisuus- ja kiinnitysohjeita

Noudattakaa ajoneuvovalmistajan ja autoalan ammattipiirien antamia turvallisuusohjeita ja vaatimuksia!

WAECO MagicWatch MWE650 - Turvallisuus- ja kiinnitysohjeita - 1

Huomio!

WAECO International ei ota mitään vastuusta seuraavista syistä johtuvista vaurioista:

  • Asennusvirhe,
    – laitteeseen mekaanisen vaikutuksen tai ylijännitteen takia syntyneet vauriot,
    – laitteeseen ilman WAECO Internationalin nimenomaista lupaa tehdyt muutokset,
  • käyttö muuhun kuin käyttöohjeessa ilmoitettuun tarkoitukseen.

WAECO MagicWatch MWE650 - Huomio! - 1

Varoitus!

Irrottakaa akun miinusnapa oikosulkuvaaran takia aina ennen ajoneuvoelektroniikkaan liittyvien töiden aloittamista. Jos ajoneuvossa on lisääakku, myös sen miinusnapa täytyy irrottaa.

WAECO MagicWatch MWE650 - Varoitus! - 1

WAECO MagicWatch MWE650 - Varoitus! - 2

WAECO MagicWatch MWE650 - Varoitus! - 3

WAECO MagicWatch MWE650 - Varoitus! - 4

WAECO MagicWatch MWE650 - Varoitus! - 5

WAECO MagicWatch MWE650 - Varoitus! - 6

WAECO MagicWatch MWE650 - Varoitus! - 7

MagicWatch MWE650 Turvallisuus- ja kiinnitysohjeita

WAECO MagicWatch MWE650 - MagicWatch MWE650 Turvallisuus- ja kiinnitysohjeita - 1

Varoitus!

Riittämättömät johtimet voivat aiheuttaa oikosulun, jonka takia

– syntyy johtopaloja,
- ilmatyyny (airbag) laukeaa,
– elektroniset ohjauslaitteistot vahingoittuvat,
– sähköiset toiminnot lakkaavat toimimasta (vilkku, jarruvalo, äänimerkki, sytytys, valot).

Noudattakaa siksi seuraavia ohjeita:

- Käyttäkää töissä, jotka koskevat seuraavia johtimia, vain eristettyjä kaapelikenkiä, pistokkeita ja abico-liittimiä.

  • 30 (suora plus akusta),
  • 15 (kytketty plus, akun takana),
  • 31 (akun paluujohdin, maa).

Älkää käyttäkö sokeripaloja.

  • Käyttäkää johtojen liittämiseen abico-pihtejä (kts. kuva 1.7, sivu 3).
  • Ruuvatkaa johto johdinta 31 (maa) liittäessänne

– kaapelikengällä ja lukkoprikalla ajoneuvon omaan maadoitusruuviin tai
- kaapelikengällä ja peltiruuvilla ajoneuvon koripeltiin.

Huolehtikaa hyvästä maadoituksesta!

Kun akun miinusnapa irrotetaan, kaikista mukavuuselektroniikan sähköisistä muisteista häviää niihin tallennetut tiedot.

- Teidän täytyy asettaa ajoneuvon varustelusta riippuen seuraavat tiedot uudelleen:

  • radiokoodi
  • ajoneuvokello
  • kytkinkello
  • ajoneuvotietokone
  • istumapaikka

Asetusohjeita löydätte kustakin käyttöohjeesta.

WAECO MagicWatch MWE650 - Varoitus! - 1

WAECO MagicWatch MWE650 - Varoitus! - 2

WAECO MagicWatch MWE650 - Varoitus! - 3

WAECO MagicWatch MWE650 - Varoitus! - 4

WAECO MagicWatch MWE650 - Varoitus! - 5

WAECO MagicWatch MWE650 - Varoitus! - 6

WAECO MagicWatch MWE650 - Varoitus! - 7

WAECO MagicWatch MWE650 - Varoitus! - 8

Turvallisuus- ja kiinnitysohjeita MagicWatch MWE650

Noudattakaa asennuksessa seuraavia ohjeita:

  • Kiinnittäkää MagicWatchin ajoneuvoon asennettavat osat siten, että ne eivät voi missään tapauksessa (äkkijarrutus, liikenneonnettomuus) irrota ja johtaa matkustajien loukkaantumiseen.
  • Huolehtikaa poratessanne siitä, että poran terällä on reiän takana riittävästi tilaa, jotta terä ei aiheuta vaurioita (kts. kuva 2, sivu 4).

Noudattakaa seuraavia ohjeita sähköisiin osiin liittyvissä töissä:

  • Käyttäkää sähköjohtimien jännitteisyyden tarkastamiseen vain diodisähkökynää tai (kts. kuva 1.5, sivu 3) tai volttimittaria (kts. kuva 1.6, sivu 3). Loistelampulla toimivat sähkökynät (kts. kuva 1.9, sivu 3) ottavat liian paljon virtaa, mikä voi johtaa ajoneuvoelektroniikan vahingoittumiseen.
  • Huolehtikaa ennen sähköjohtojen vetämistä siitä, että ne
  • ei ole taitteella tai kierteellä,
  • eivät hankaa reunoihin,
  • eivät kulje suojaamattomina teräväreunaisista rei'istä (kts.kuva 3, sivu 4).
  • Eristäkää kaikki johtimet ja liitännät.
  • Kiinnittäkää johdot mekaanisen kuormituksen estämiseksi johtokiinnittimillä tai eristysnauhalla, esim. ajoneuvossa jo oleviin johtoihin.

Noudattakaa erityisesti seuraavia ohjeita:

  • LED-takavaloilla varustetuissa ajoneuvoissa peruutusvaroituslaitteen asentaminen voi johtaa häiriöihin. Olkaa hyvä ja pyytäkää tietoja asiasta ajoneuvovalmistajaltanne.
  • Asentakaa anturit mahdollisuuksien mukaan siten, että ne eivät ole suoraan pakoputken pään yläpuolella. Muuten näytössä voi ilmetä virheitä.
  • Noudattakaa voimassa olevia lakeja ja määräyksiä.
  • Anturit eivät saa peittää mitään merkkilamppuja.
  • Toimikaa peruuttaessanne siten, että siitä ei ai voi aiheutua vaaraa muille liikenteessä liikkujille.
  • Kriittisiä esteitä ei ole toisinaan mahdollista havaita lainkaan tai vain epämääräisesti niiden fysikaalisten heijastusominaisuksien takia.

WAECO MagicWatch MWE650 - Turvallisuus- ja kiinnitysohjeita MagicWatch MWE650 - 1

WAECO MagicWatch MWE650 - Turvallisuus- ja kiinnitysohjeita MagicWatch MWE650 - 2

WAECO MagicWatch MWE650 - Turvallisuus- ja kiinnitysohjeita MagicWatch MWE650 - 3

WAECO MagicWatch MWE650 - Turvallisuus- ja kiinnitysohjeita MagicWatch MWE650 - 4

WAECO MagicWatch MWE650 - Turvallisuus- ja kiinnitysohjeita MagicWatch MWE650 - 5

WAECO MagicWatch MWE650 - Turvallisuus- ja kiinnitysohjeita MagicWatch MWE650 - 6

WAECO MagicWatch MWE650 - Turvallisuus- ja kiinnitysohjeita MagicWatch MWE650 - 7

MagicWatch MWE650 Toimituskokonaisuus

  • MagicWatch on tarkoitettu lisäavuksenne ts. laite ei vapauta Teitä velvollisuudesta olla erityisen varovainen peruuttaessanne.
  • MagicWatch voi varoittaa Teitä vain hitaassa peruutuksessa (parkkeerausnopeus).
  • Poistakaa antureista lumi, jää tai lika, jotta siitä ei aiheudu haittaa laitteen toiminnalle.

3 Toimituskokonaisuus

Nr. kuva 4, sivu 4 Määrä Nimitys Tuote-nr.

1 1 Ohjauselektroniikka MWZ-650
2 4 Ultraäänianturit MWSE-650
3 1 Näyttö MWD-650
4 4 Anturien jatkojohto MWCS-2
5 1 Näytön jatkojohto MWCD-4
- 1 Kiinnitysmateriaali -

4 Tarkoituksenmukainen käyttö

MagicWatch on peruutusvaroituslaite, joka perustuu ultraääneen.

Se tarkkailee peruutuksen aikana ajoneuvon takana olevaa tilaa ja varoittaa optisesti ja akustisesti esteistä, jotka laite havaitsee.

MagicWatch on peruutusapuväline, se ei kuitenkaan vapauta Teistä velvollisuudesta olla erityisen varovainen peruuttaessanne.

MagicWatch on tarkoitettu asennettavaksi suuriin ajoneuvoihin.

WAECO MagicWatch MWE650 - Tarkoituksenmukainen käyttö - 1

WAECO MagicWatch MWE650 - Tarkoituksenmukainen käyttö - 2

WAECO MagicWatch MWE650 - Tarkoituksenmukainen käyttö - 3

WAECO MagicWatch MWE650 - Tarkoituksenmukainen käyttö - 4

WAECO MagicWatch MWE650 - Tarkoituksenmukainen käyttö - 5

WAECO MagicWatch MWE650 - Tarkoituksenmukainen käyttö - 6

WAECO MagicWatch MWE650 - Tarkoituksenmukainen käyttö - 7

WAECO MagicWatch MWE650 - Tarkoituksenmukainen käyttö - 8

Tekninen kuvaus MagicWatch MWE650

5 Tekninen kuvaus

5.1 Toimintakuvaus

MagicWatch muodostuu neljästä upotettavasta anturista, ohjauslaitteesta ja näytöstä, jossa on optisena ja akustisena signaalilaitteena yhdysrakenteinen pietsokovaääninen. Näyttö voidaan asentaa kojelautaan tai taustapeilin päälle tuulilasin luo.

Etäisyysmittaus perustuu kaiku-kulkuaika-mittausperiaatteeseen. Neljä anturia lähettävät peruutettaessa jatkuvasti ultraäänisignaaleja.

Anturit ovat yhdistettyjä lähetinvastaanottimia ja ne tarkkailevat esteestä heijastuneita ultraäänisignaaleja. Etäisyys esteeseen lasketaan ultraäänisignaalien kulkuajoista ja ilmaistaan pietsokovaäänisen kautta pulssiäänisarjalla. Äänisarja muuttuu sitä nopeammaksi, mitä lähempänä este on.

DSM-toiminto (Digital Signal Memory) luo mittauksessa tilaprofiilin, joka sisältää pienet kiinteät kohteet (esim. vetokoukku). Tämän avulla niitä ei ilmaista esteiksi. Este ilmaistaan vasta, kun järjestelmä havaitsee tilaprofiilissa muutoksen.

Näyttö ilmaisee esteen paikan neljän LED-rivin avulla. Numeronäyttö näyttää etäisyyden 1 cm-askelin.

Anturit upotetaan puskuriin.

Koska antureissa on omat vahvistimet, anturin ja ohjauslaitteen yhteys voidaan pidentää jopa 10 metrin kokonaispituuteen asti.

WAECO MagicWatch MWE650 - Toimintakuvaus - 1

Käyttäkää ainoastaan WAECO-johtoa (MWCS-1). Muutoin moitteeton toiminta ei ole taattu.

Voitte vaihtaa vialliset anturit ilman, että puskuria tarvitsee irrottaa. Tätä varten aivan anturin takana pistoliitäntä.

5.2 Tarkkailualue

MagicWatch -laitteen tarkkailalue on jaettu neljään vyöhykkeeseen (kts. kuva 5, sivu 5):

MagicWatch MWE650 Tekninen kuvaus

• Vyöhyke 1

Tämä vyöhyke on suurten kappaleiden tarkkailalue, esim. henkilöautot. Pienet tai huonosti heijastavat esineet jäävät mahdollisesti havaitsematta. Etäisyys ilmaistaan akustisesti ja numeronäytön avulla.

• Vyöhyke 2

Tällä alueella pieniä tai huonosti heijastavia esineitä ei mahdollisesti ilmaista. Muut kohteet ilmaistaan sekä optisesti että akustisesti.

• Vyöhyke 3

Tällä vyöhykkeellä ilmaistaan lähes kaikki kohteet.

• Vyöhyke 4

Tällä alueella ilmaistaan lähes kaikki kohteet, mutta jotkin kohteet saattavat joutua antureihin nähden kuolleeseen kulmaan.

WAECO MagicWatch MWE650 - • Vyöhyke 4 - 1

On mahdollista joutua tilanteeseen, jossa MagicWatch ei havaitse kohteita tai ilmaisee niiden etäisyyden väärin kohteiden fysikaalisten ominaisuuksien takia.

Katsokaa seuraavia neljää esimerkkiä.

Esimerkki 1 (kts. kuva 6, sivu 5)

Kohteita, jotka eivät ole alunalkuaan anturien tarkkailalueella, ei voida havaita.

Esimerkki 2 (kts. kuva 7, sivu 5)

Epämääräisen muotoisten kohteiden yhteydessä ei aina ilmaista lyhintä etäisyyttä. Esimerkissä laite ei ilmaise etäisyyttä A, vaan ainoastaan etäisyyden B tai C.

Esimerkki 3 (kts. kuva 8, sivu 5)

Vinojen kohteiden yhteydessä ilmaistaan lyhin etäisyys A.

Esimerkki 4 (kts. kuva 9, sivu 6)

Esimerkkitapauksessa MagicWatch ilmaisee etäisyyden A. Jos lähestymistä jatketaan ajoneuvoa lähestyttäessä senkin jälkeen, kun akustinen ilmaisin on saavuttanut stop-alueen, etäisyys A joutuu kuolleeseen kulmaan ja MagicWatch ilmaisee etäisyyden B.

WAECO MagicWatch MWE650 - Esimerkki 4 (kts. kuva 9, sivu 6) - 1

WAECO MagicWatch MWE650 - Esimerkki 4 (kts. kuva 9, sivu 6) - 2

WAECO MagicWatch MWE650 - Esimerkki 4 (kts. kuva 9, sivu 6) - 3

WAECO MagicWatch MWE650 - Esimerkki 4 (kts. kuva 9, sivu 6) - 4

WAECO MagicWatch MWE650 - Esimerkki 4 (kts. kuva 9, sivu 6) - 5

WAECO MagicWatch MWE650 - Esimerkki 4 (kts. kuva 9, sivu 6) - 6

WAECO MagicWatch MWE650 - Esimerkki 4 (kts. kuva 9, sivu 6) - 7

WAECO MagicWatch MWE650 - Esimerkki 4 (kts. kuva 9, sivu 6) - 8

WAECO MagicWatch MWE650 - Esimerkki 4 (kts. kuva 9, sivu 6) - 9

MagicWatchin asentaminen MagicWatch MWE650

WAECO MagicWatch MWE650 - MagicWatchin asentaminen MagicWatch MWE650 - 1

Huomio!

Kuten neljä esimerkkiä osoittavat, voi ilmetä tilanteita, joissa laite ei ilmaise kohdetta tai lyhintä etäisyyttä siihen.

Laite ei vapauta Teitä velvollisuudesta olla peruttaessanne erityisen varovainen. Peruuttakaa siksi aina äärimmäisen varovaisesti.

Jos jokin kohde joutuu pois laitteen tarkkailemalta alueelta, MAGIC WATCH ilmaisee automaattisesti etäisyyden seuraavaan kohteeseen. Tämä tarkoittaa, että pietsokovaääninen hyppää nopealta äänisarjalta keskimääräiseen äänisarjaan ja näytön numeronäyttö ilmaisee suuremman etäisyyden.

Pysäyttäkää ajoneuvo tällöin heti ja tarkistakaa tilanne.

Ajoneuvoon kiinnitettyjä pieniä kohteita (esim. vetokoukku) ei pidetä DSM-toiminnon ansiosta esteinä. Yleensä ne eivät yllä yli 0,4 metriä sensoreita taaemmaksi. Tällöin ne ovat 0,4 m:n lähivyöhykkeen (vyöhyke 4) sisällä, missä MagicWatch antaa stop-varoituksen ja Teidän tulisi pysähtyä (kts. kappale "Toiminnan testaaminen" sivulla 187).

WAECO MagicWatch MWE650 - Huomio! - 1

Huomio!

Onnettomuusvaara aiheutuu, jos kuorma tai kohteet ulottuvat 0,4 m:n lähialueen ulkopuolelle. Este voi osua kuormatavaraan tai kohteeseen ennen kuin lähialueen anturit tunnistavat sen ja MagicWatch antaa stop-varoituksen (kts. kuva 11, sivu 6).

6 MagicWatchin asentaminen

6.1 Tarvittavat työkalut

Kiinnittämiseen ja asentamiseen tarvitsette seuraavia työkaluja:

  • Poranteräsarja (kts. kuva 1.1, sivu 3)
    ● Porakone (kts. kuva 1.2, sivu 3)
    ● Ruuvimeisseli (kts. kuva 1.3, sivu 3)
    ● Lenkki- tai kiintoavainsarja (kts. kuva 1.4, sivu 3)

WAECO MagicWatch MWE650 - Tarvittavat työkalut - 1

WAECO MagicWatch MWE650 - Tarvittavat työkalut - 2

MagicWatch MWE650 MagicWatchin asentaminen

Sähköliitäntää ja sen tarkastamista varten tarvitsette seuraavia apuvälineitä:

  • Diodisähkökynä (kts. kuva 1.5, sivu 3) tai volttimittari (kts. kuva 1.6, sivu 3)
    ● Abico-pihdit (kts. kuva 1.7, sivu 3)
    ● Eristysnauhaa (kts. kuva 1.8, sivu 3)
    ● Mahd. johdon läpivientiholkkeja

Ohjausyksikön ja johtojen kiinnittämiseen tarvitsette mahd. vielä lisäruuveja ja johtokiinnittimiä.

6.2 Anturien asentaminen

WAECO MagicWatch MWE650 - Anturien asentaminen - 1

Anturien korrekti asentaminen on laitteen moitteettoman toiminnan kannalta tärkeätä.

Jos ne osoittavat maahan, esim. epätasaisuudet ilmaistaan esteinä. Jos ne osoittavat liian ylös, todellisia esteitä ei tunnisteta.

Noudattakaa asennuksessa seuraavia tietoja:

  • Optisen ilmaisun maksimikantama on n. 2,5 m ja akustisen ilmaisun n. 1,5 m.
  • Jotta ajoneuvon kulmaa (vilkkua jne.) voidaan valvoa, anturia ei tulisi asentaa yli 0,3 m etäisyydelle siitä.
  • Anturien etäisyyden maahan tulisi olla vähintään 40 cm ja enintään 50 cm (kts. kuva 10, sivu 6).
  • Asennuspaikan tulisi olla mahdollisimman tasainen, jotta anturin peiterengas on kiinni puskurissa.

Anturi on esisäädetty pystysuunnassa n. +5° asennuskulmalle. Peiterengas on siksi alhaalta paksumpi.

Huomatkaa, että anturit täytyy asentaa tiettyyn suuntaan.

Peiterenkaan yläpuoli on ohuempi ja se muuttuu alasmentäessä paksummaksi (kts. kuva 12, sivu 6).

- Asentakaa anturit tarkkailun optimoimiseksi siten, että ne kattavat tasaisin välein ajoneuvon koko leveyden.

WAECO MagicWatch MWE650 - Anturien asentaminen - 2

WAECO MagicWatch MWE650 - Anturien asentaminen - 3

WAECO MagicWatch MWE650 - Anturien asentaminen - 4

WAECO MagicWatch MWE650 - Anturien asentaminen - 5

WAECO MagicWatch MWE650 - Anturien asentaminen - 6

WAECO MagicWatch MWE650 - Anturien asentaminen - 7

WAECO MagicWatch MWE650 - Anturien asentaminen - 8

WAECO MagicWatch MWE650 - Anturien asentaminen - 9

WAECO MagicWatch MWE650 - Anturien asentaminen - 10

MagicWatchin asentaminen MagicWatch MWE650

Menetelkää asennuksessa seuraavasti:

Valitkaa puskurista asennuspaikka, joka on mahdollisimman suorassa kulmassa kadun pintaan nähden (kts. kuva 12, sivu 6).

WAECO MagicWatch MWE650 - MagicWatchin asentaminen MagicWatch MWE650 - 1

Huomio!

Ennen kuin teette mitään reikiä, varmistakaa, että poraaminen, sahaaminen tai viilaaminen ei vahingoita sähköjohtoja tai ajoneuvon muita osia.

▶ Poratkaa jokaista anturia varten puskuriin halkaisijaltaan 24 mm:n reikä.
▶Työntäkää anturi reikään.
▶Viekää anturien johdot vastaavan reiän läpi.
▶Työntäkää anturi vastaavaan reikään, kunnes se loksahtaa paikalleen.

6.3 Vetäkää anturien jatkojohto

Huolehtikaa ennen jatkojohtojen vetämistä siitä, että ne

  • ei ole voimakkaasti taitteella tai kierteellä,
    • eivät hankaa reunoihin,
  • eivät kulje suojaamattomina teräväreunaisista rei'istä (kts. kuva 3, sivu 4).
  • Pistoliittimet täytyy liittää napaisuudeltaan oikein. Estotappi estää napaisuuden liittämisen väärin (kts. kuva 13 A, sivu 6).
  • Huolehtikaa siitä, että salpaus loksahtaa kiinni (kts. kuva 13 A, sivu 6). Häiriötön toiminta on mahdollista vain näin.

Liitoksen irrottamiseksi painakaa pidikettä ja vetäkää pistoke ja liitin irti toisistaan (kts. kuva 13 B, sivu 6).

- Jos anturijohto ei ole tarpeeksi pitkä, voitte tilata lisävarusteeksi metrin pituisen jatkojohdon (MWCS-1).

WAECO MagicWatch MWE650 - Vetäkää anturien jatkojohto - 1

Ohje!

Jatkojohdot on merkitty: L (vasen), CL (keski-vasen), R (oikea), CR (keski-oikea).

Tämä merkintä toimii apuvälineenä liitoksessa ohjauselektroniikkaan, jotta näyttö toimii varmasti oikein.

WAECO MagicWatch MWE650 - Ohje! - 1

WAECO MagicWatch MWE650 - Ohje! - 2

WAECO MagicWatch MWE650 - Ohje! - 3

WAECO MagicWatch MWE650 - Ohje! - 4

WAECO MagicWatch MWE650 - Ohje! - 5

WAECO MagicWatch MWE650 - Ohje! - 6

WAECO MagicWatch MWE650 - Ohje! - 7

Ennen kuin teette mitään reikiä, varmistakaa, että poraaminen, sahaaminen tai viilaaminen ei vahingoita sähköjohtoja tai ajoneuvon muita osia.

▶Suojatkaa jokainen korin ulkopintaan tehtävä reikä sopivin keinoin, esim. ruiskuttamalla kaapeliin ja läpivientiholkkiin tiivistysmassaa.
Käyttäkää olemassa olevia kumitulppia mahdollisuuksien mukaan vetäessänne jatkojohtoja tavaratilaan.
Jos kumitulppia ei ole, tehkää vastaava n. ∅ 13 mm -reikä ja käyttäkää johdonläpivientiholkkia.

WAECO MagicWatch MWE650 - Ohje! - 8

Ohje!

Vetäkää jatkojohtojen pistokkeet johdonläpivientiholkin läpi, ennen kuin asetatte holkin paikalleen koriin.

▶ Asettakaa jatkojohdot siten, että ne eivät voi missään tapauksessa vahingoittua (esim. kiven iskusta).
▶Kiinnittäkää jatkojohto huolellisesti puskurin taakse.
▶ Työntäkää anturien pistokkeet vastaavien jatkojohtojen liittimiin (kts.kuva15A, sivu7).

6.4 Ohjauselektroniikan kiinnittäminen

Huomatkaa seuraavat ohjeet valitessanne ohjauselektroniikan asennuspaikkaa:

● Huomatkaa anturijohtojen pituudet.
- Ohjauselektroniikka on vesitiivis ja se voidaan asentaa ajoneuvon sisälle tai sen ulkopuolelle.
- Ohjauselektroniikka ei saa vahingoittua, kun kuormaatte matkatavaroita tai muita esineitä tavaratilaan.
- Jos asennatte ohjauselektroniikan ajoneuvon ulkopuolelle, se täytyy suojata kivien aiheuttamia iskuja tai vastaavia mekaanisia kuormituksia vastaan.

▶Kiinnittäkää ohjauselektroniikka sopivaan paikkaan.

WAECO MagicWatch MWE650 - Ohjauselektroniikan kiinnittäminen - 1

WAECO MagicWatch MWE650 - Ohjauselektroniikan kiinnittäminen - 2

WAECO MagicWatch MWE650 - Ohjauselektroniikan kiinnittäminen - 3

WAECO MagicWatch MWE650 - Ohjauselektroniikan kiinnittäminen - 4

WAECO MagicWatch MWE650 - Ohjauselektroniikan kiinnittäminen - 5

WAECO MagicWatch MWE650 - Ohjauselektroniikan kiinnittäminen - 6

WAECO MagicWatch MWE650 - Ohjauselektroniikan kiinnittäminen - 7

WAECO MagicWatch MWE650 - Ohjauselektroniikan kiinnittäminen - 8

MagicWatchin asentaminen MagicWatch MWE650

WAECO MagicWatch MWE650 - MagicWatchin asentaminen MagicWatch MWE650 - 1

Ohje!

Jatkojohdot on merkitty: L (vasen), CL (keski-vasen), R (oikea), CR (keski-oikea).

Tämä merkintä toimii apuvälineenä liitoksessa ohjauselektroniikkaan, jotta näyttö toimii varmasti oikein. Löydätte tämän merkinnän myös ohjauselektroniikasta.

WAECO MagicWatch MWE650 - Ohje! - 1

Pistokkeita ei voi liittää napaisuudeltaan värin: Voitte työntää sen vain yhdessä asennossa liitäntään.

▶Työntäkää anturien jatkojohtojen pistokkeet ohjauselektroniikan vastaaviin liittimiin (kts. kuva 15 B, sivu 7). Huolehtikaa siitä, että salpaus loksahtaa kiinni.

6.5 Näytön kiinnittäminen

Huomatkaa seuraavat ohjeet valitessanne näytön asennuspaikkaa:

  • Näytön tulee olla hyvin näkyvissä, kun ajatte takaperin.
  • Asentakaa näyttö siten, että se ei aiheuta loukkaantumisvaaraa esimerkiksi äkkijarrutuksessa.
  • Älkää asentako näyttöä ilmatyynyn (airbag) vaikutusalueelle. Muuten ilmatyynyn lauetessa syntyy loukkaantumisvaara.
  • Pieni koko mahdollistaa sijoittamiseen moniin paikkoihin ajoneuvossa. Järkeviä paikkoja ovat (kts. kuva 14, sivu 7):
  • taustapeilin päällä
  • kojelaudassa
  • katossa
    – sivupeilin vieressä olevassa ikkunassa

▶ Vetäkää suojakalvo pois ja liimatkaa näyttö sopivaan paikkaan.

WAECO MagicWatch MWE650 - Näytön kiinnittäminen - 1

Pistokkeita ei voi liittää napaisuudeltaan värin: Voitte työntää sen liittimeen vain yhteen asentoon.

▶ Työntäkää näytön pistoke jatkojohdon liittimeen (kts. kuva 16 A, sivu 7).

▶Vetäkää jatkojohto ohjauselektroniikan luo ja työntäkää jatkojohdon pistoke siellä ohjauselektroniikan liittimeen (kts. kuva 16 B, sivu 7).

WAECO MagicWatch MWE650 - Näytön kiinnittäminen - 2

WAECO MagicWatch MWE650 - Näytön kiinnittäminen - 3

WAECO MagicWatch MWE650 - Näytön kiinnittäminen - 4

WAECO MagicWatch MWE650 - Näytön kiinnittäminen - 5

WAECO MagicWatch MWE650 - Näytön kiinnittäminen - 6

WAECO MagicWatch MWE650 - Näytön kiinnittäminen - 7

WAECO MagicWatch MWE650 - Näytön kiinnittäminen - 8

WAECO MagicWatch MWE650 - Näytön kiinnittäminen - 9

WAECO MagicWatch MWE650 - Näytön kiinnittäminen - 10

MagicWatch MWE650 Toiminnan testaaminen

6.6 Ohjauselektroniikan liittäminen

WAECO MagicWatch MWE650 - Ohjauselektroniikan liittäminen - 1

Huomio!

Noudattakaa oikeaa napaisuutta.

WAECO MagicWatch MWE650 - Huomio! - 1

Joissakin ajoneuvoissa peruutusvalo toimii vain, kun sytytys on kytkettynä päälle. Tässä tapauksessa Teidän tulee kytkeä sytytys päälle plus- ja maajohtimen selvittämiseksi.

▶ Liittäkää ohjauselektroniikan punainen johto (kuva 17.2, sivu 8) peruutusvalon plusjohtimeen (+) (kuva 17.1, sivu 8).
▶ Liittäkää musta johto (kuva 17.3, sivu 8) peruutusvalon maajohtimeen (−) tai maahan (koriin).

7 Toiminnan testaaminen

Menetelkää toimintaa testatessanne seuraavasti:

Kytkekää sytytys päälle ja asettakaa peruutusvaihde päälle.

√Näytön numeronäyttö ilmaisee etäisyyden esteeseen, jos tämä on 2,5 m:n tarkkailalueen sisäpuolella.

Menetelkää ensimmäisessä käyttöönotossa äärimmäisen varovaisesti ja tutustukaa erilaisiin äänisarjoihin.

VyöhykeMerkitys (kts. kuva 5, sivu 5) Vastaava äänisarja
1 N. 25 m:n etäisyydestä alkaen(anturista mitattuna) MagicWatch tunnistaa ilmenevät esteet ja näyttää etäisyyden näytöllä. Sininen valodiodi (LED) loistaa.-
2 N. 15 m:n etäisyydestä alkaen(anturista mitattuna) MagicWatch ilmaisee ilmenevät esteet pietsokovaäänisen hitaalla äänisarjalla. Vihreät tai keltaiset valodiodit loistavat.Bi Bi Bi Bi

Toiminnan testaaminen MagicWatch MWE650

VyöhykeMerkitys (kts. kuva 5, sivu 5) Vastaava äänisarja
3 N. 095 m:n etäisyydestä alkaen(anturista mitattuna) MagicWatch hyppää keskimmäiselle äänisarjalle.Keltaiset tai punaiset valodiodit loistavat.Bi Bi Bi Bi Bi Bi
4 N. 04 m:n tai lyhyemmälläetäisyydellä (anturista mitattuna)MagicWatch hyppää jatkuvalle äänelle. Pyöreä punainen valodiodi loistaa. Kun tämä alue savutetaan, ajoneuvo tulisi pysäyttää joka tapauksessa.Muutoin ajoneuvoon ja esteeseen voi syntyä vaurioita.Biii...

WAECO MagicWatch MWE650 - Toiminnan testaaminen - 1

WAECO MagicWatch MWE650 - Toiminnan testaaminen - 2

WAECO MagicWatch MWE650 - Toiminnan testaaminen - 3

Vyöhykkeellä 4 voi käydä niin, että estettä ei enää tunnisteta ts. se on anturien tarkkailalueen ulkopuolella (johtuu rakenteesta).

Laite on varustettu diagnoositoiminnolla: Peruutusvaihteen päälle kytkennässä kuuluu kolme lyhyttä ääntä, jos anturit ovat vialliset.

WAECO MagicWatch MWE650 - Toiminnan testaaminen - 4

WAECO MagicWatch MWE650 - Toiminnan testaaminen - 5

WAECO MagicWatch MWE650 - Toiminnan testaaminen - 6

WAECO MagicWatch MWE650 - Toiminnan testaaminen - 7

WAECO MagicWatch MWE650 - Toiminnan testaaminen - 8

WAECO MagicWatch MWE650 - Toiminnan testaaminen - 9

MagicWatch MWE650 MagicWatchin käyttäminen

8 MagicWatchin käyttäminen

MagicWatch aktivoituu automaattisesti kytkettäessä peruutusvaihde päälle, jos sytytys on päällä tai moottori on käynnissä.

Samanlaisena toistuva merkkiääni alkaa kuulua heti, kun tarkkailualueella on este. Näyttä ilmaiseen samaan aikaan, missä este on: Kun ajoneuvo lähestyy estettä oikea reuna edellä, oikeanpuoleinen punainen valodiodirivi loistaa. Kun ajoneuvo lähestyy estettä vasen reuna edellä, vasemmanpuoleinen punainen valodiodirivi loistaa. Jos este joutuu jommankumman keskimmäisen anturin tarkkailualueelle, vastaava keskimmäisistä valodiodiriveistä loistaa.

Lähestyttäessä estettä takaperin äänisarja muuttuu ja ilmaisee etäisyyden sen mukaan, millä vyöhykkeellä Te kulloinkin olette (kts. Kappale "Toiminnan testaaminen" sivulla 187). Näytön numeronäyttö ilmaiseen esteen mitatun etäisyyden.

Menetelkää ensimmäisessä käyttöönotossa äärimmäisen varovaisesti, jotta totutte etäisyyden ilmaisemiseen erilaisilla äänisarjoilla.

WAECO MagicWatch MWE650 - MagicWatchin käyttäminen - 1

Huomio!

Pysäyttäkää ajoneuvo heti ja tarkastakaa tilanne (nouskaa mahd.ulos), jos pysäköitäessä tapahtuu seuraavaa:

Pysäköitäessä ajoneuvoa peruuttamalla laite ilmaiseen ensi esteen ja äänisarja nopeutuu aivan normaalisti (esim. vaihtuu hitaasta keskiäänisarjalle). Äkkiä merkkiääni hyppää hitaalle äänisarjalle tai se ei ilmaise enää lainkaan esteitä.

Tämä tarkoittaa, että alkuperäinen este ei ole enää anturien tarkkailualueella (johtuu rakenteesta), mutta siihen voidaan silti yhä törmätä.

WAECO MagicWatch MWE650 - Huomio! - 1

Huomio!

Onnettomuusvaara aiheutuu, jos kuorma tai kohteet (esim. polkupyöräteline) ulottuvat 0,4 m:n lähialueen ulkopuolelle. Este voi osua kuormatavaraan tai kohteeseen ennen kuin lähialueen anturit tunnistavat sen ja MagicWatch antaa stop-varoituksen (kts. kuva 11, sivu 6).

WAECO MagicWatch MWE650 - Huomio! - 1

WAECO MagicWatch MWE650 - Huomio! - 2

WAECO MagicWatch MWE650 - Huomio! - 3

WAECO MagicWatch MWE650 - Huomio! - 4

WAECO MagicWatch MWE650 - Huomio! - 5

WAECO MagicWatch MWE650 - Huomio! - 6

WAECO MagicWatch MWE650 - Huomio! - 7

WAECO MagicWatch MWE650 - Huomio! - 8

WAECO MagicWatch MWE650 - Huomio! - 9

MagicWatchin hoitaminen ja puhdistaminen MagicWatch MWE650

9 MagicWatchin hoitaminen ja puhdistaminen

WAECO MagicWatch MWE650 - MagicWatchin hoitaminen ja puhdistaminen - 1

Huomio!

Älkää käyttäkö puhdistamiseen teräviä tai kovia esineitä, koska tämä voi johtaa anturien vahingoittumiseen.

▶Puhdistakaa anturi toisinaan kostealla rievulla.

10 Vianetsintä

Laite ei toimi

Peruutusvaloon liitetyillä johdoilla ei kontaktia tai ne on sekoitettu keskenään.

Näytön pistoketta ei ole liitetty ohjauselektroniikkaan tai se on liitetty väärin.

Anturien pistokkeita ei ole liitetty ohjauselektroniikkaan tai ne on liitetty väärin.

Tarkistakaa pistokkeet ja työntäkää ne mahd. siten paikalleen, että ne loksahtavat kiinni.

Viallinen anturi ilmaistaan (kolme ääntä, kun peruutusvaihde laitetaan päälle)

Menetelkää seuraavasti, jos laite ilmaisee viallisen anturin (kts.Kappale "Toiminnan testaaminen" sivulla 187):

▶Asettakaa ajoneuvo noin metrin päähän suuresta esteestä, esim. autotallin ovesta.
▶Asettakaa peruutusvaihde päälle.
√ Hidas äänisarja kuuluu (vyöhyke 1, kts. kuva 5, sivu 5), ja toimivien anturien valodiodit loistavat vihreinä.
▶Asettukaa nyt vuorotellen jokaisen anturin eteen.
√ Äänisarja muuttuu nopeaksi. Viallisen anturin kohdalla äänisarja ei muutu.

WAECO MagicWatch MWE650 - Viallinen anturi ilmaistaan (kolme ääntä, kun peruutusvaihde laitetaan päälle) - 1

WAECO MagicWatch MWE650 - Viallinen anturi ilmaistaan (kolme ääntä, kun peruutusvaihde laitetaan päälle) - 2

WAECO MagicWatch MWE650 - Viallinen anturi ilmaistaan (kolme ääntä, kun peruutusvaihde laitetaan päälle) - 3

WAECO MagicWatch MWE650 - Viallinen anturi ilmaistaan (kolme ääntä, kun peruutusvaihde laitetaan päälle) - 4

WAECO MagicWatch MWE650 - Viallinen anturi ilmaistaan (kolme ääntä, kun peruutusvaihde laitetaan päälle) - 5

WAECO MagicWatch MWE650 - Viallinen anturi ilmaistaan (kolme ääntä, kun peruutusvaihde laitetaan päälle) - 6

WAECO MagicWatch MWE650 - Viallinen anturi ilmaistaan (kolme ääntä, kun peruutusvaihde laitetaan päälle) - 7

Laitetta koskevat omat yleiset takuuehtomme. Jos tuote sattuu olemaan viallinen, olkaa hyvä ja lähettäkää se maanne WAECO-toimipisteeseen (osoitteet käyttöohjeen takasivulla) tai omalle ammattikauppiaallenne. Korjaus- ja takuukäsittelyä varten Teidän tulee lähettää mukana seuraavat asiakirjat:

  • kopio ostolaskusta, jossa näkyy ostopäivä,
  • valitusperuste tai vikakuvaus.

12 Hävittäminen

Viekää pakkausmateriaali mahdollisuuksien mukaan vastaavan kierrätysjätteen joukkoon.

WAECO MagicWatch MWE650 - Hävittäminen - 1

Jos poistatte laitteen lopullisesti käytöstä, olkaa hyvä ja ottakaa selvää laiteen hävittämistä koskevista määräyksistä lähimmässä kierrätyskeskuksessa tai kauppiaanne luona.s

13 Tekniset tiedot

Tarkkailualue: jopa 1,5 m (akustinen ja optinen)

jopa 2,5 m (vain optinen)

Ultraäänitaajuus: 38,5 kHz

Syöttöjännite: 10 – 24 voltia

Virrankulutus: 35 mA (Standby-tilassa)

60 mA (merkinantotilassa)

Käyttölämpötila: -20^ - +70^

Pietsokovaäänisen äänenvoimakkuus: 100 dB (10 cm:n päässä)

Oikeus mallimuutoksiin, teknistä kehitystä palveleviin muutoksiin ja toimitusmahdollisuuksiin pidätetään.

Hyväksynnät

Laitteella on E13-hyväksyntä.

E13

WAECO MagicWatch MWE650 - Hyväksynnät - 1

WAECO MagicWatch MWE650 - Hyväksynnät - 2

WAECO MagicWatch MWE650 - Hyväksynnät - 3

WAECO MagicWatch MWE650 - Hyväksynnät - 4

WAECO MagicWatch MWE650 - Hyväksynnät - 5

WAECO MagicWatch MWE650 - Hyväksynnät - 6

WAECO MagicWatch MWE650 - Hyväksynnät - 7

WAECO MagicWatch MWE650 - Hyväksynnät - 8

WAECO MagicWatch MWE650 - Hyväksynnät - 9

WAECO

mobile solutions

Headquarters

WAECO MagicWatch MWE650 - Headquarters - 1

Käyttöohje-avustaja
Voimansa antanut Anthropic
Odotetaan viestiäsi
Tuotetiedot

Merkki : WAECO

Malli : MagicWatch MWE650

Kategoria : Pysäköintiavustin