WAECO MagicWatch MWE650 - Parkeringshjälp

MagicWatch MWE650 - Parkeringshjälp WAECO - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis MagicWatch MWE650 WAECO i PDF-format.

📄 192 sidor Svenska SV Ladda ner 💬 AI-fråga ⚙️ Specif.
Notice WAECO MagicWatch MWE650 - page 141
Valj ditt sprak och ange din e-post: vi skickar en specifikt oversatt version.
SKIP

Vanliga frågor - MagicWatch MWE650 WAECO

Användarfrågor om MagicWatch MWE650 WAECO

0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.

Ställ en ny fråga om denna apparat

E-postmeddelandet förblir privat: det används endast för att meddela dig om någon svarar på din fråga.

Inga frågor ännu. Var den första att ställa en.

Ladda ner instruktionerna för din Parkeringshjälp i PDF-format gratis! Hitta din manual MagicWatch MWE650 - WAECO och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. MagicWatch MWE650 av märket WAECO.

BRUKSANVISNING MagicWatch MWE650 WAECO

S 140 Parkeringshjälp

Monterings- och bruksanvisning

N 157 Parkeringsassistent

Inhämta mer information om den omfattande produktpaletten från WAECO: Beställ våra kataloger gratis och utan förpliktelser under vår Internetadress: www.waeco.com

N

Be om mer informasjon om det rikholdige produktutvalget fra WAECO. Bestill vår katalog gratis uforbindtlig på Internettadressen: www.waeco.com

FIN

5.2 Registreringsområde

Registreringsområdet for MagicWatch er opdelt i fire zoner (se fig. 5, side 5):

- Zone 1

√ Talvisningen på displayet viser afstanden til en forhindring, när den befin- der sig inden for registreringsområdet på 2,5 m.

Läs igenom anvisningarna noga innan systemet monteras och används. Spara monterings- och bruksanvisningen för senare bruk. Överlämna bruksanvisningen till den nya ägaren vid ev. vidareförsäljning.

Innehållsförteckning

1 Information om bruksanvisningen 141
2 Säkerhets- och installationsanvisningar....141
3 Leveransomfattning 144
4 Ändamålsenlig användning 145
5 Teknisk beskrivning 145
6 Montera MagicWatch 148
7 Funktionstest 153
8 Använda MagicWatch 154
9 Skötsel och rengöring av MagicWatch. 155
10 Felsökning 155
11 Garanti 156
12 Avfallshantering 156
13 Tekniska data.... 156

MagicWatch MWE650 Information om bruksanvisningen

1 Information om bruksanvisningen

WAECO MagicWatch MWE650 - Information om bruksanvisningen - 1

Observera!

Säkerhetsanvisning: om säkerhetsanvisningarna inte beaktas kan det leda till materialskador och apparatens funktion kan påverkas negativt.

WAECO MagicWatch MWE650 - Observera! - 1

Observera!

Säkerhetsanvisning, som upplyser om risker med elektrisk ström och elektrisk spänning: om anvisningarna inte beaktas kan det leda till person- och materialskador och apparatens funktion kan påverkas negativt.

WAECO MagicWatch MWE650 - Observera! - 1

Anvisning

Kompletterande information om användning av apparaten.

Arbetssteg: denna symbol står framför en arbetsinstruktion. Tillväga-gångssättet beskrivs steg för steg.
√Denna symbol står framför beskrivningen av resultatet.

Beakta även nedanstående säkerhetsanvisningar.

2 Säkerhets- och installations- anvisningar

Beakta säkerhetsanvisningarna och riktlinjerna från fordonstillverkaren samt reglerna för bilmekaniska arbeten!

WAECO MagicWatch MWE650 - Säkerhets- och installations- anvisningar - 1

Observera!

WAECO International övertar inget ansvar för skador som uppstår p.g.a. följande:

  • monteringsfel,
  • skador på apparaten, orsakade av mekanisk påverkan eller överspänning,
  • ändringar som utförts utan uttryckligt medgivande från WAECO International,
    – ej ändamålsenlig användning.

WAECO MagicWatch MWE650 - Observera! - 1

WAECO MagicWatch MWE650 - Observera! - 2

WAECO MagicWatch MWE650 - Observera! - 3

WAECO MagicWatch MWE650 - Observera! - 4

WAECO MagicWatch MWE650 - Observera! - 5

WAECO MagicWatch MWE650 - Observera! - 6

WAECO MagicWatch MWE650 - Observera! - 7

WAECO MagicWatch MWE650 - Observera! - 8

WAECO MagicWatch MWE650 - Observera! - 9

Säkerhets- och installationsanvisningar MagicWatch MWE650

WAECO MagicWatch MWE650 - Säkerhets- och installationsanvisningar MagicWatch MWE650 - 1

Varning!

Koppla alltid från minuspolen i fordonets elsystem innan några arbeten utförs – annars finns risk för kortslutning.

Om fordonet har ett extra batteri måste minuspolen kopplas bort även på detta.

WAECO MagicWatch MWE650 - Varning! - 1

Varning!

Ej korrekt utförda anslutningar kan leda till kortslutning, som

- kan förorsaka kabelbrand,

- kan utlösa airbagen,

- kan skada den elektroniska styrutrustningen,

- kan leda till att elektriska komponenter inte fungerar (blinkers, bromsljus, signalhorn, tändning, lyse).

Beakta därför följande anvisningar:

- Använd endast isolerade kabelskor, stickkontakter och flathylsor vid arbeten på nedanstående ledningar.

  • 30 (ingång från batteri plus direkt),
  • 15 (tändningsplus, efter batteriet),
  • 31 (ledning från batteriet, jord).

Använd inga anslutningsplintar.

  • Använd en crimptång (se fig. 1.7, sidan 3) för att förbinda kablarna.
  • Skruva, vid anslutningar till ledning 31 (jord),

– fast kabeln på en jordskruv i fordonet med kabelsko och tandbricka eller
– på karosseriplåten med kabelsko och plåtskruv.

Se till att jordledningen har god kontakt!

När batteriets minuspol kopplas bort försvinner all data ur komfortelektronikens flyktiga minnen.

- Beroende på fordonsutrustning måste följande data ställas in på nytt:

  • radiokod
  • klocka
  • t i m e r
  • fordonsdator
  • sätesposition

Inställningarna beskrivs i respektive bruksanvisning.

WAECO MagicWatch MWE650 - Beakta därför följande anvisningar: - 1

WAECO MagicWatch MWE650 - Beakta därför följande anvisningar: - 2

WAECO MagicWatch MWE650 - Beakta därför följande anvisningar: - 3

WAECO MagicWatch MWE650 - Beakta därför följande anvisningar: - 4

WAECO MagicWatch MWE650 - Beakta därför följande anvisningar: - 5

WAECO MagicWatch MWE650 - Beakta därför följande anvisningar: - 6

WAECO MagicWatch MWE650 - Beakta därför följande anvisningar: - 7

MagicWatch MWE650 Säkerhets- och installationsanvisningar

Beakta följande anvisningar vid monteringen:

  • Fäst de delar till MagicWatch som monteras inne i fordonet så att de inte kan lossna (t.ex. vid kraftiga bromsningar, trafikolyckor) och skada personerna i fordonet.
  • Se till att det finns tillräckligt mycket plats för borrspetsen så att inga delar skadas av misstag (se fig. 2, sidan 4).

Beakta följande anvisningar vid arbeten på elsystemet:

  • Använd endast en diod-testlampa (se fig. 1.5, sidan 3) eller en voltmeter (se fig. 1.6, sidan 3) för att testa spänningen i elledningar.
    Testlampor med andra ljuskällor (se fig. 1.9, sidan 3) förbrukar för mycket ström och kan på så sätt skada fordonselektroniken.

- Beakta, när elledningar dras, att

– de inte böjs eller vrids,
– de inte skaver mot kanter,
– skydd används om de dras genom genomföringar med vassa kanter (se fig. 3, sidan 4).

- Isolera alla ledningar och anslutningar.

- Skydda kablarna mot mekanisk belastning genom kabelband eller isoleringsband, t.ex. på befintliga ledningar.

WAECO MagicWatch MWE650 - MagicWatch MWE650 Säkerhets- och installationsanvisningar - 1

WAECO MagicWatch MWE650 - MagicWatch MWE650 Säkerhets- och installationsanvisningar - 2

WAECO MagicWatch MWE650 - MagicWatch MWE650 Säkerhets- och installationsanvisningar - 3

Leveransomfattning MagicWatch MWE650

Beakta speciellt följande anvisningar:

  • På fordon med LED-bakljus kan det uppstå störningar när backvarnare monteras.
    Inhämta information från fordonstillverkaren.
  • Montera, om möjligt, inte sensorerna direkt över avgassystemets ändrör. Det kan leda till visningsfel.
  • Beakta gällande lagar och bestämmelser.
  • Se till att sensorerna inte täcker över några signallampor.
  • Backa alltid försiktigt – se till att andra trafikanter inte råkar i fara.
  • En del hinder kan, p.g.a. sina fysikaliska reflektionsegenskaper, vara svåra att registrera.
  • MagicWatch är till för att underlätta backningen, d. v.s. föraren måste alltid iaktta största försiktighet under backningen.
  • MagicWatch kan endast avge varningsignalerna i tid vid långsam backning ("parkeringshastighet").
  • Ta bort snö, is och smuts från sensorerna – annars påverkas sensorernas funktion.

3 Leveransomfattning

Nr på fig. 4, sidan 4 Mängd Beteckning Artikel-nr

1 1 styrenhet MWZ-650
2 4 ultraljudssensorer MWSE-650
4 4 förlängningskablar till sensorer MWCS-2
5 1 förlängningskabel display MWCD-4
- 1 monteringsmaterial

3 1 d i s p l

MagicWatch MWE650 Ändamålsenlig användning

4 Ändamålsenlig användning

MagicWatch är en backvarnare som arbetar med ultraljud. Systemet övervakar området bakom fordonet vid backning och avger optiska och akustiska varningssignaler om några hinder registreras.

MagicWatch är till för att underlätta backningen, d.v.s. föraren måste alltid iaktta största försiktighet under backningen.

MagicWatch är avsedd för stora fordon.

5 Teknisk beskrivning

MagicWatch består av fyra sensorer, en styrenhet, en display med integrerad piezo-högtalare för optiska och akustiska signaler. Displayen kan monteras på instrumentbrädan eller över backspegeln på vindrutan.

Avständsmätningen sker enligt en eko-/tidsprincip. Under backningen sänder de fyra sensorerna ständigt ut ultraljudssignaler.

Sensorerna fungerar både som sändare och mottagare och mottar ultraljudssignalerna som reflekteras av hindret. Avståndet beräknas genom att tiden mäts, som ultraljudssignalen behöver till hindret och tillbaka till sensorn. Piezo-högtalaren avger då en pulserande signal. Ju närmare hindret kommer desto snabbare blir tonföljden.

Under mätningen skapar funktionen DSM (Digital Signal Memory) en profil som innehåller små fasta föremål (t.ex. dragkrokar). Dessa föremål indikeras inte som hinder. Systemet signalerar ett hinder först när denna profil förändras.

På displayen indikeras hindrets position genom fyra LED-rader (lysdioder). Siffrorna anger avståndet i 1 cm-steg.

Senoserna monteras i stötfångaren.

Eftersom sensorerna har egna förstärkare kan anslutningskabeln mellan sensor och styrenhet förlängas till 10 m.

WAECO MagicWatch MWE650 - Teknisk beskrivning - 1

WAECO MagicWatch MWE650 - Teknisk beskrivning - 2

WAECO MagicWatch MWE650 - Teknisk beskrivning - 3

WAECO MagicWatch MWE650 - Teknisk beskrivning - 4

WAECO MagicWatch MWE650 - Teknisk beskrivning - 5

WAECO MagicWatch MWE650 - Teknisk beskrivning - 6

WAECO MagicWatch MWE650 - Teknisk beskrivning - 7

WAECO MagicWatch MWE650 - Teknisk beskrivning - 8

Teknisk beskrivning MagicWatch MWE650

WAECO MagicWatch MWE650 - Teknisk beskrivning MagicWatch MWE650 - 1

Använd endast WAECO-kablar (MWCS-1).

Annars säkerställs inte funktionen.

Defekta sensorer kan bytas ut utan att stötfångaren behöver demonteras.

Det finns en kontakt direkt bakom sensorn.

5.2 Avkänningsområde

MagicWatch-avkänningsområde delas in i fyra zoner (se fig. 5, sidan 5):

- Zon 1

Inom denna zon registreras stora hinder, t.ex. personbilar. Här kan det hända att små eller dåligt reflekterande föremål inte registreras. Avständet signaleras akustiskt och genom siffrorna på displayen.

- Zon 2

Här kan det hända att små eller dåligt reflekterande föremål inte registreras. Andra hinder signaleras både akustiskt och optiskt.

- Zon 3

Inom denna zon registreras så gott som samtliga föremål.

- Zon 4

Inom denna zon registreras så gott som samtliga föremål, det kan dock hända att föremål befinner sig inom sensorernas döda vinkel.

WAECO MagicWatch MWE650 - - Zon 4 - 1

I vissa situationer kan det hända att MagicWatch inte kan registrera föremål, eller inte anger korrekt avständ p.g.a. föremålens fysikaliska egenskaper.

Se nedanstående exempel.

Exempel 1 (se fig. 6, sidan 5)

Föremål, som inte befinner sig inom sensorernas avkänningsområde, kan inte registreras.

Exempel 2 (se fig. 7, sidan 5)

Vid hinder som har en oregelbunden form är det inte säkert att det kortaste avståndet signaleras. I exemplet signaleras inte A, utan endast B eller C.

WAECO MagicWatch MWE650 - Exempel 2 (se fig. 7, sidan 5) - 1

WAECO MagicWatch MWE650 - Exempel 2 (se fig. 7, sidan 5) - 2

WAECO MagicWatch MWE650 - Exempel 2 (se fig. 7, sidan 5) - 3

WAECO MagicWatch MWE650 - Exempel 2 (se fig. 7, sidan 5) - 4

WAECO MagicWatch MWE650 - Exempel 2 (se fig. 7, sidan 5) - 5

WAECO MagicWatch MWE650 - Exempel 2 (se fig. 7, sidan 5) - 6

WAECO MagicWatch MWE650 - Exempel 2 (se fig. 7, sidan 5) - 7

MagicWatch MWE650 Teknisk beskrivning

Exempel 3 (se fig. 8, sidan 5)

Vid sneda hinder signaleras endast det kortaste avståndet A.

Exempel 4 (se fig. 9, sidan 6)

I exemplet signalerar MagicWatch avståndet A. När bilen kommer närmare och de akustiska signalerna övergår till stoppläget, hamnar punkten A i den döda vinkeln om man fortsätter att backa, MagicWatch signalerar då avståndet B.

WAECO MagicWatch MWE650 - Exempel 4 (se fig. 9, sidan 6) - 1

Observera!

De fyra exemplen visar att det finns situationer där systemet inte registrerar föremålen, eller inte signalerar det kortaste avständet.

Föraren måste alltid iaktta största försiktighet under backningen. Backa alltid försiktigt!

När ett föremål hamnar utanför sensorernas avkänningsområde signalerar MagicWatch automatiskt avståndet till nästa föremål. Det innebär att piezo-högtalaren växlar från snabb tonföljd till långsammare ("medelsnabb") tonföljd och på displayen visas ett större avständ.

Stanna då genast och kontrollera avständet.

DSM-funktionen gör att små föremål på fordonet (t.ex. dragkrokar) inte registreras som hinder. I regel sticker dessa föremål inte ut längre än 0,4 m från sensorerna. Därmed befinner de sig inom "närområdet" (zon 4) vars gräns ligger på 0,4 m. Först fr.o.m. detta avständ avger MagicWatch en stoppvarning, som betyder att bilen bör stannas (se avsnitt "Funktionstest" på sidan 153).

WAECO MagicWatch MWE650 - Föraren måste alltid iaktta största försiktighet under backningen. Backa alltid försiktigt! - 1

Observera!

Risk för olycksfall om lasten eller sticker ut längre än 0,4 m. Ett ev. hinder skulle kunna kollidera med lasten/föremålet innan det registreras av sensorena för "närområdet" och MagicWatch avger stoppvarningen (se fig. 11, sidan 6).

Montera MagicWatch MagicWatch MWE650

6 Montera MagicWatch

6.1 Verktyg

För monteringen krävs följande verktyg:

● Borrsats (se fig. 1.1, sidan 3)
● Borrmaskin (se fig. 1.2, sidan 3)
● Skruvmejsel (se fig. 1.3, sidan 3)
● En sats ringnycklar eller U-nycklar (se fig. 1.4, sidan 3)

För elanslutningen och provningen krävs följande hjälpmedel:

● Diod-testlampa (se fig. 1.5, sidan 3) eller voltmeter (se fig. 1.6, sidan 3)
● Crimptång (se fig. 1.7, sidan 3)
● Isoleringsband (se fig. 1.8, sidan 3)
• Ev. kabelgenomföringshylsor

För fastsättning av styrenhet och kablar krävs ev. ytterligare skruvar och kabelband.

6.2 Montera sensorerna

WAECO MagicWatch MWE650 - Montera sensorerna - 1

För att sensorerna ska fungera ordentligt är det viktigt att de riktas rätt.

Om sensorna riktas mot marken signaleras t.ex. ojämnheter på marken som hinder. Om de riktas för högt uppåt registreras inte hindren bakom bilen.

Beakta följande uppgifter vid monteringen:

  • Den maximala räckvidden är ca 2,5 m för de optiska signalerna och ca 1,5 m för de akustiska signalerna.
  • För att sensorerna ska kunna övervaka fordonets hörn (blinkers etc) bör de inte monteras mer än 0,3 m från hörnen.
  • Avständet mellan sensorerna och marken ska vara minst 40 cm och högst 50 cm (se fig. 10, sidan 6).

WAECO MagicWatch MWE650 - Montera sensorerna - 2

WAECO MagicWatch MWE650 - Montera sensorerna - 3

WAECO MagicWatch MWE650 - Montera sensorerna - 4

WAECO MagicWatch MWE650 - Montera sensorerna - 5

WAECO MagicWatch MWE650 - Montera sensorerna - 6

WAECO MagicWatch MWE650 - Montera sensorerna - 7

WAECO MagicWatch MWE650 - Montera sensorerna - 8

  • Sensorerna bör monteras på en jämn yta så att sensorns täckring sitter på stötfångaren.
    Sensorns montagevinkel är förinställd på ca +5° vertikalt. Täckringen är därför tjockare nedtill.
    Tänk på att sensorerna ska riktas ordentligt. Täckringens översida är smalare, den blir tjockare nedtill (se fig. 12, sidan 6).
  • Fördela sensorerna jämnt över hela bredden så att man får ett optimalt övervakningsområde.

Montering, tillvägagångssätt:

Välj ett ställe på stötfångaren, som befinner sig så rakt ovanför gatuplanet som möjligt (se fig. 12, sidan 6).

WAECO MagicWatch MWE650 - Montera sensorerna - 9

Observera!

Innan borrningar görs: kontrollera att inga elkablar eller andra fordonsdelar kan skadas genom borrning, sågning eller filning.

▶Borra ett 24 mm-hål för varje sensor på stötfångaren.
▶Sätt in sensorn i borrhålet.
▶Dra sensorkablarna genom resp. hål.
▶Stick in sensorena i hålen, se till att de hakar fast.

6.3 Dra förlängningskablar till sensorerna

Beakta, när förlängningskablarna dras, att

● de inte böjs eller vrids för mycket,
● de inte skaver mot kanter,
- skydd används, om de dras genom genomföringar med vassa kanter (se fig. 3, sidan 4).
- Stickkontakterna måste anslutas till rätt poler. Ett spärrstift förhindrar felaktig anslutning (se fig. 13 A, sidan 6).
- Se till att spärren hakar fast ordentligt (se fig. 13 A, sidan 6). Annars fung- erar inte systemet som det ska.

Lossa anslutningen: tryck på spärren och drag isär kontakterna (se fig. 13 B, sidan 6).

WAECO MagicWatch MWE650 - Dra förlängningskablar till sensorerna - 1

WAECO MagicWatch MWE650 - Dra förlängningskablar till sensorerna - 2

WAECO MagicWatch MWE650 - Dra förlängningskablar till sensorerna - 3

WAECO MagicWatch MWE650 - Dra förlängningskablar till sensorerna - 4

WAECO MagicWatch MWE650 - Dra förlängningskablar till sensorerna - 5

WAECO MagicWatch MWE650 - Dra förlängningskablar till sensorerna - 6

WAECO MagicWatch MWE650 - Dra förlängningskablar till sensorerna - 7

WAECO MagicWatch MWE650 - Dra förlängningskablar till sensorerna - 8

WAECO MagicWatch MWE650 - Dra förlängningskablar till sensorerna - 9

Montera MagicWatch MagicWatch MWE650

- Om en sensorkabel inte räcker till kan en 1-meters förlängningskabel (MWCS-1) beställas som tilbehör.

WAECO MagicWatch MWE650 - Montera MagicWatch MagicWatch MWE650 - 1

Anvisning!

Förlängningskablarna är märkta: L (vänster), CL (mitt vänster), R (höger), CR (mitt höger).

Märkningen underlättar anslutningen till styrenheten; displayen fungerar endast som den ska om anslutningarna görs rätt.

WAECO MagicWatch MWE650 - Anvisning! - 1

Observera!

Innan borrningar görs: kontrollera att inga elkablar eller andra for- donsdelar kan skadas genom borrning, sågning eller filning.

Skydda borrhål i karosseriet så att det inte kan komma in vatten, t.ex. genom att spruta tätningsmassa på kabeln och genomföringen.
Använd om möjligt befintliga gummipluggar när förlängningskablarna dras i bagageutrymmet.
Om det inte finns gummipluggar; borra ett hål, ca ∅ 13 mm och sätt in en kabelgenomföring (hylsa).

WAECO MagicWatch MWE650 - Observera! - 1

Anvisning!

Dra förlängningskablarnas kontakter genom kabelgenomföringen innan genomföringen sätts in i karosseriet.

▶Dra förlängningskablarna så att de inte kan skadas (t.ex. av stenslag).
▶Fäst förlängningskablarna ordentligt bakom stötfångaren.
▶Anslut sensorernas kontakter till resp. förlängningskablars kontakter (se fig. 15 A, sidan 7).

WAECO MagicWatch MWE650 - Anvisning! - 1

WAECO MagicWatch MWE650 - Anvisning! - 2

WAECO MagicWatch MWE650 - Anvisning! - 3

WAECO MagicWatch MWE650 - Anvisning! - 4

WAECO MagicWatch MWE650 - Anvisning! - 5

WAECO MagicWatch MWE650 - Anvisning! - 6

WAECO MagicWatch MWE650 - Anvisning! - 7

Beakta följande anvisningar vid monteringen av styrenheten:

  • Beakta sensorkablarnas längd.
  • Styrenheten är vattentät och kan monteras både inne i fordonet och på fordonets utsida.
  • Se till att styrenheten inte kan skadas när bagage/föremål sätts in i bagageutrymmet.
  • Om styrenheten monteras på fordonets utsida måste det skyddas mot stenslag och liknande mekaniska belastningar.

▶Fäst styrenheten på ett lämpligt ställe.

WAECO MagicWatch MWE650 - Anvisning! - 8

Anvisning!

Förlängningskablarna är märkta: L (vänster), CL (mitt vänster), R (höger), CR (mitt höger).

Märkningen underlättar anslutningen till styrenheten; displayen fungerar endast som den ska om anslutningarna görs rätt. Mot- svarande märkning finns även på styrenheten.

WAECO MagicWatch MWE650 - Anvisning! - 1

Stickkontakternas poler kan inte förväxlas: de kan endast anslutas på ett sätt.

Anslut kontakterna på sensorernas förlängningskablar till motsvarande anslutningar på styrenheten (se fig. 15 B, sidan 7). Se till att spärren hakar fast ordentligt.

6.5 Montera displayen

Beakta följande anvisningar vid monteringen av displayen:

  • Displayen ska vara väl synlig under backning.
  • Montera displayen så att den inte kan orsaka skador, t.ex. vid kraftiga bromsningar.
  • Montera inte displayen inom krockkuddarnas "utlösningsområde". Risk för skador när krockkudden löser ut.

WAECO MagicWatch MWE650 - Montera displayen - 1

WAECO MagicWatch MWE650 - Montera displayen - 2

WAECO MagicWatch MWE650 - Montera displayen - 3

WAECO MagicWatch MWE650 - Montera displayen - 4

WAECO MagicWatch MWE650 - Montera displayen - 5

WAECO MagicWatch MWE650 - Montera displayen - 6

WAECO MagicWatch MWE650 - Montera displayen - 7

WAECO MagicWatch MWE650 - Montera displayen - 8

WAECO MagicWatch MWE650 - Montera displayen - 9

Montera MagicWatch MagicWatch MWE650

- Tack vare det lilla formatet kan displayen monteras på olika ställen i fordonet. Bra positioner (fig. 14, sidan 7):

  • över backspegeln
  • på instrumentbrädan
  • i taket
  • på rutan bredvid ytterspegeln

Drag bort skyddsfoliet och klistra fast displayen på lämplig plats.

WAECO MagicWatch MWE650 - Montera MagicWatch MagicWatch MWE650 - 1

Stickkontakternas poler kan inte förväxlas: de kan endast anslutas på ett sätt.

Anslut displayens kontakt till förlängningskabelns kontakt (se fig. 16 A, sidan 7).
Dra förlängningskabeln till styrenheten, och anslut kontakten till anslutningen på styrenheten (se fig. 16 B, sidan 7).

På en del fordon fungerar bakljustet endast när tändningen är påslagen. Då måste man slå på tändningen för att kunna bestämma plus- och jordledningen.

▶ Anslut styrenhetens röda kabel (fig. 17.2, sidan 8) till bakljusets plusledning (+) (fig. 17.1, sidan 8).
Anslut styrenhetens svarta kabel (fig. 17.3, sidan 8) till bakljusets jordledning (−) eller till jord (karosseri).

WAECO MagicWatch MWE650 - Montera MagicWatch MagicWatch MWE650 - 2

WAECO MagicWatch MWE650 - Montera MagicWatch MagicWatch MWE650 - 3

WAECO MagicWatch MWE650 - Montera MagicWatch MagicWatch MWE650 - 4

WAECO MagicWatch MWE650 - Montera MagicWatch MagicWatch MWE650 - 5

WAECO MagicWatch MWE650 - Montera MagicWatch MagicWatch MWE650 - 6

WAECO MagicWatch MWE650 - Montera MagicWatch MagicWatch MWE650 - 7

WAECO MagicWatch MWE650 - Montera MagicWatch MagicWatch MWE650 - 8

Funktionstest, tillvägagångssätt:

▶Slå på tändningen och lägg i backen.
√ Siffrorna på displayen anger avståndet till hindret, förutsatt att det befinner sig inom avkänningsområdet som är 2,5 m.

Var mycket försiktig när du testar systemet för första gången, lyssna noga på de olika tonföljderna.

Zon Betydelse (se fig. 5, sidan 5) Tonföljd
1 Fr.o.m. ca 2,5 m (till sensorn) registrerar MagicWatch hinder bakom bilen och avståndet indikeras på displayen. Den blå lysdioden lyser.-
2 Fr.o.m. ca 1,5 m (till sensorn) registrerar MagicWatch hinder bakom bilen och piezo-högtalaren signalerar detta genom en långsam tonföljd. De gröna resp. gula lysdioderna lyser.pip pip pip pip
3 Fr.o.m. ca 0,95 m (till sensorn) växlar MagicWatch till snabbare tonföljd ("medel-snabb"). De gula resp. röda lysdioderna lyser.pip pip pip pip pip pip
4 Fr.o.m. ca 0,4 m (till sensorn) växlar MagicWatch till kontinuerlig signal. Den runda röda lysdioden lyser. När detta område nås, bör man alltid stanna bilen. Annars kan bilen och/eller hindret skadas.piii....

WAECO MagicWatch MWE650 - Montera MagicWatch MagicWatch MWE650 - 9

I zon 4 kan det hända att hinder inte registreras eftersom de inte befinner sig inom sensorernas avkänningsområde (beroende på modell).

Apparaten har en diagnosfunktion: om det blir fel på sensorerna ljuder tre korta signaler när backen läggs i.

Använda MagicWatch MagicWatch MWE650

8 Använda MagicWatch

MagicWatch aktiveras automatiskt när backen läggs i och tändningen är påslagen/motorn är igång.

En signal ljuder regelbundet så fort ett hinder befinner sig inom avkänningsområdet. På displayen indikeras hindrets position: om fordonets högra sida närmar sig hindret, lyser den högra LED-raden. Om fordonets vänstra sida närmar sig hindret, lyser den vänstra LED-raden. När hindret kommer in i en av de två mellersta sensorernas avkänningsområde, lyser den passande av de två mellersta LED-raderna.

Under backningen ändras tonföljden beroende på vilken zon man befinner sig i (se kapitel "Funktionstest" på sidan 153), därigenom signaleras det aktuella avståndet. Siffrorna på displayen anger det uppmätta avståndet till hindret.

Var mycket försiktig när du testar systemet för första gången, lyssna noga på de olika signalerna för de olika avständen.

WAECO MagicWatch MWE650 - Använda MagicWatch - 1

Observera!

Stanna genast bilen och kontrollera avståndet (stig vid behov ut ur bilen) om nedanstående sker under backningen:

Under backningen signalerar systemet ett hinder och signalerna blir snabbare (växlar t.ex. från långsamt till "medelsnabbt"). Plötsligt växlar systemet till långsamma signaler igen, eller det signalerar inget hinder längre.

Det betyder att hindret inte längre befinner sig inom sensorernas avkänningsområde (beroende på modell).

WAECO MagicWatch MWE650 - Observera! - 1

Observera!

Risk för olycksfall om lasten eller t.ex. en cykelhållare sticker ut längre än 0,4 m. Ett ev. hinder skulle kunna kollidera med lasten/föremålet innan det registreras av sensorena för "närområdet" och MagicWatch avger stoppvarningen (se fig. 11, sidan 6).

MagicWatch MWE650 Skötsel och rengöring av MagicWatch

9 Skötsel och rengöring av MagicWatch

WAECO MagicWatch MWE650 - Skötsel och rengöring av MagicWatch - 1

Observera!

Använd inga vassa eller hårda föremål för att rengöra sensorerna, de kan skadas.

▶Rengör sensorerna då och då med en fuktig trasa.

10 Felsökning

Systemet fungerar inte.

Anslutningskablarna till bakljusen ej rätt anslutna (ingen kontakt eller omkas-tade).

Displayens kontakt har inte anslutits till styrenheten, eller den har inte anslutits korrekt.

Sensorernas kontakter har inte anslutits till styrenheten, eller de har inte anslutits korrekt.

▶Kontrollera kontakterna, anslut dem vid behov rätt, de måste haka i ordentligt.

Defekt sensor signaleras (tre akustiska signaler när backen läggs i)

Tillvägagångssätt om en defekt sensor signaleras (se kapitel "Funktionstest" på sidan 153):

Ställ fordonet ca en meter från ett större hinder, t.ex. framför en garageport.

▶Lägg i backen.

√ Den långsamma tonföljden ljuder (zon 1, se fig. 5, sidan 5), och lysdioderna till de intakta sensorerna lyser grönt.

▶Ställ dig framför de olika sensorerna (efter varandra).

√ Signalerna växlar till snabb tonföljd. För den defekta sensorn ändras inte tonföljden.

WAECO MagicWatch MWE650 - Defekt sensor signaleras (tre akustiska signaler när backen läggs i) - 1

WAECO MagicWatch MWE650 - Defekt sensor signaleras (tre akustiska signaler när backen läggs i) - 2

WAECO MagicWatch MWE650 - Defekt sensor signaleras (tre akustiska signaler när backen läggs i) - 3

WAECO MagicWatch MWE650 - Defekt sensor signaleras (tre akustiska signaler när backen läggs i) - 4

WAECO MagicWatch MWE650 - Defekt sensor signaleras (tre akustiska signaler när backen läggs i) - 5

WAECO MagicWatch MWE650 - Defekt sensor signaleras (tre akustiska signaler när backen läggs i) - 6

WAECO MagicWatch MWE650 - Defekt sensor signaleras (tre akustiska signaler när backen läggs i) - 7

WAECO MagicWatch MWE650 - Defekt sensor signaleras (tre akustiska signaler när backen läggs i) - 8

Garanti MagicWatch MWE650

11 Garanti

För produkten gäller våra allmänna garantivillkor. Om produkten är defekt: skicka den till WAECO-kontoret i ditt land (adresser, se monterings- och bruksanvisningens baksida) eller till återförsäljaren. Vid reparations- resp. garantiärenden ska följande skickas med:

  • en kopia på fakturan med inköpsdatum,
  • en reklamationsbeskrivning/felbeskrivning.

12 Avfallshantering

Lämna om möjligt förpackningsmaterialet till återvinning.

WAECO MagicWatch MWE650 - Avfallshantering - 1

När apparaten slutgiltigt tas ur bruk: informera dig om gällande bestämmelser hos närmaste återvinningscentral eller hos återförsäljaren.

13 Tekniska data

Avkänningsområde: upp till 1,5 m (akustiskt och optiskt)

upp till 2,5 m (bara optiskt)

Ultraljudsfrekvens: 38,5 kHz

Försörjningsspänning: 10 – 24 volt

Strömbehov: 35 mA (standby)

60 mA (larm)

Drifttemperatur: -20^ till +70^

Volym, piezo-högtalaren: 100 dB (på 10 cm avständ)

Olika utföranden, tekniska förbättringar och leveransmöjligheter förbehålles.

Godkännanden

Apparaten har e13-godkännande.

E13

WAECO MagicWatch MWE650 - Godkännanden - 1

WAECO MagicWatch MWE650 - Godkännanden - 2

WAECO MagicWatch MWE650 - Godkännanden - 3

156

WAECO MagicWatch MWE650 - Godkännanden - 4

WAECO MagicWatch MWE650 - Godkännanden - 5

√Dette symbolet beskriver resultatet av en handling.

MagicWatch aktiveres automatisk när man legger inn revers, när tenningen er på eller motoren går.

S-42131 Västra Frölunda

(Göteborg)

Fon: +46 31 7341100

Fax: +46 31 7341101

E-Mail: info@waeco.se

WAECO MagicWatch MWE650 - Godkännanden - 6

WAECO UK Ltd.

Dorset DT2 8LY · Unit G

Manualassistent
Drivs av Anthropic
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : WAECO

Modell : MagicWatch MWE650

Kategori : Parkeringshjälp