MagicWatch MWE850 - Luokittelematon WAECO - Ilmainen käyttöohje ja opas
Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi MagicWatch MWE850 WAECO PDF-muodossa.
Käyttäjien kysymyksiä aiheesta MagicWatch MWE850 WAECO
0 kysymys tästä laitteesta. Vastaa tuntemiisi tai esitä omasi.
Esitä uusi kysymys tästä laitteesta
Lataa ohjeet laitteellesi Luokittelematon PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi MagicWatch MWE850 - WAECO ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. MagicWatch MWE850 merkiltä WAECO.
KÄYTTÖOHJE MagicWatch MWE850 WAECO
Be om mer informasjon om det rikholdige produktutvalget fra WAECO. Bestill vår katalog gratis uforbindtlig på Internettadressen: www.waeco.com FIN Pyytäkää lisää tietoja WAECOn kattavista tuotevalikoimista. Tilatkaa tuotekuvastomme maksutta ja sitoumuksetta internet-osoitteesta: www.waeco.com MWE-850-4DSM.book Seite 2 Mittwoch, 23. Mai 2007 4:35 16MagicWatch MWE850
- Olkaa hyvä ja lukekaa tämä ohje huolellisesti läpi ennen laitteen kiinnittämistä ja käyttöön ottamista ja säilyttäkää ohje hyvin. Siinä tapauksessa, että myytte järjestelmän eteenpäin, antakaa ohje tällöin edelleen ostajalle. Sisällysluettelo 1 Ohjeita ohjevihkosen käyttämiseen p. 182
- 2 Turvallisuus- ja kiinnitysohjeita p. 182
- 3 Toimituskokonaisuus p. 185
- 4 Tarkoituksenmukainen käyttö p. 185
- 5 Tekninen kuvaus p. 186
- 6 MWE850in asentaminen p. 189
- 7 Toiminnan testaaminen p. 195
- 8 MWE850in käyttäminen p. 196
- 9 MWE850 in hoitaminen ja puhdistaminen p. 197
- 10 Vianetsintä p. 197
- 11 Takuu p. 198
- 12 Hävittäminen p. 198
- 13 Tekniset tiedot MWE-850-4DSM.book Seite 181 Mittwoch, 23. Mai 2007 4:35 16Ohjeita ohjevihkosen käyttämiseen MagicWatch MWE850 p. 198
1 Ohjeita ohjevihkosen käyttämiseen Huomio! Turvallisuusohje: Noudattamatta jättäminen voi johtaa materiaalivaurioihin ja haitata laitteen toimintaa. Huomio! Turvallisuusohje, joka viittaa sähkövirrasta ja -jännitteestä johtuviin vaaroihin: Noudattamatta jättäminen voi johtaa henkilö- tai materiaalivaurioihin ja haitata laitteen toimintaa. Ohje Laitteen käyttöä koskevia lisätietoja. ➤ Menettely: Tämä symboli ilmaisee, että Teidän tulee tehdä jotakin. Tarvittava menettely kuvataan askel askeleelta. ✓ Tämä symboli kuvailee menettelyn tuloksen. Olkaa hyvä ja noudattakaa myös seuraavia turvallisuusohjeita. 2 Turvallisuus- ja kiinnitysohjeita Noudattakaa ajoneuvovalmistajan ja autoalan ammattipiirien antamia turvallisuusohjeita ja vaatimuksia! Huomio! WAECO International ei ota mitään vastuusta seuraavista syistä johtuvista vaurioista: – Asennusvirhe, – laitteeseen mekaanisen vaikutuksen tai ylijännitteen takia syntyneet vauriot, – laitteeseen ilman WAECO Internationalin nimenomaista lupaa tehdyt muutokset, – käyttö muuhun kuin käyttöohjeessa ilmoitettuun tarkoitukseen. MWE-850-4DSM.book Seite 182 Mittwoch, 23. Mai 2007 4:35 16MagicWatch MWE850 Turvallisuus- ja kiinnitysohjeita
Varoitus! Irrottakaa akun miinusnapa oikosulkuvaaran takia aina ennen ajoneuvoelektroniikkaan liittyvien töiden aloittamista. Jos ajoneuvossa on lisäakku, myös sen miinusnapa täytyy irrottaa. Varoitus! Riittämättömät johtimet voivat aiheuttaa oikosulun, jonka takia – syntyy johtopaloja, – ilmatyyny (airbag) laukeaa, – elektroniset ohjauslaitteistot vahingoittuvat, – sähköiset toiminnot lakkaavat toimimasta (vilkku, jarruvalo, äänimerkki, sytytys, valot). Noudattakaa siksi seuraavia ohjeita: z Käyttäkää töissä, jotka koskevat seuraavia johtimia, vain eristettyjä kaapelikenkiä, pistokkeita ja abico-liittimiä. – 30 (suora plus akusta), – 15 (kytketty plus, akun takana), – 31 (akun paluujohdin, maa). Älkää käyttäkö sokeripaloja. z Käyttäkää johtojen liittämiseen abico-pihtejä (kts. kuva 1.7, sivu 3). z Ruuvatkaa johto johdinta 31 (maa) liittäessänne – kaapelikengällä ja lukkoprikalla ajoneuvon omaan maadoitusruuviin tai – kaapelikengällä ja peltiruuvilla ajoneuvon koripeltiin. Huolehtikaa hyvästä maadoituksesta! Kun akun miinusnapa irrotetaan, kaikista mukavuuselektroniikan sähköisistä muisteista häviää niihin tallennetut tiedot. z Teidän täytyy asettaa ajoneuvon varustelusta riippuen seuraavat tiedot uudelleen: –radiokoodi – ajoneuvokello – kytkinkello – ajoneuvotietokone – istumapaikka Asetusohjeita löydätte kustakin käyttöohjeesta. MWE-850-4DSM.book Seite 183 Mittwoch, 23. Mai 2007 4:35 16Turvallisuus- ja kiinnitysohjeita MagicWatch MWE850
Noudattakaa asennuksessa seuraavia ohjeita: z Kiinnittäkää MWE850in ajoneuvoon asennettavat osat siten, että ne eivät voi missään tapauksessa (äkkijarrutus, liikenneonnettomuus) irrota ja johtaa matkustajien loukkaantumiseen. z Huolehtikaa poratessanne siitä, että poran terällä on reiän takana riittävästi tilaa, jotta terä ei aiheuta vaurioita (kts. kuva 2, sivu 4). Noudattakaa seuraavia ohjeita sähköisiin osiin liittyvissä töissä: z Käyttäkää sähköjohtimien jännitteisyyden tarkastamiseen vain diodisähkökynää tai (kts. kuva 1.5, sivu 3) tai volttimittaria (kts. kuva 1.6, sivu 3) . Loistelampulla toimivat sähkökynät (kts. kuva 1.9, sivu 3) ottavat liian paljon virtaa, mikä voi johtaa ajoneuvoelektroniikan vahingoittumiseen. z Huolehtikaa ennen sähköjohtojen vetämistä siitä, että ne – ei ole taitteella tai kierteellä, – eivät hankaa reunoihin, – eivät kulje suojaamattomina teräväreunaisista rei'istä (kts.kuva 3, sivu 4). z Eristäkää kaikki johtimet ja liitännät. z Kiinnittäkää johdot mekaanisen kuormituksen estämiseksi johtokiinnittimillä tai eristysnauhalla, esim. ajoneuvossa jo oleviin johtoihin. Noudattakaa erityisesti seuraavia ohjeita: z LED-takavaloilla varustetuissa ajoneuvoissa peruutusvaroituslaitteen asentaminen voi johtaa häiriöihin. Olkaa hyvä ja pyytäkää tietoja asiasta ajoneuvovalmistajaltanne. z Asentakaa anturit mahdollisuuksien mukaan siten, että ne eivät ole suoraan pakoputken pään yläpuolella. Muuten näytössä voi ilmetä virheitä. z Noudattakaa voimassa olevia lakeja ja määräyksiä. z Anturit eivät saa peittää mitään merkkilamppuja. z Toimikaa peruuttaessanne siten, että siitä ei ai voi aiheutua vaaraa muille liikenteessä liikkujille. z Kriittisiä esteitä ei ole toisinaan mahdollista havaita lainkaan tai vain epämääräisesti niiden fysikaalisten heijastusominaisuuksien takia. MWE-850-4DSM.book Seite 184 Mittwoch, 23. Mai 2007 4:35 16MagicWatch MWE850 Toimituskokonaisuus
z MWE850 on tarkoitettu lisäavuksenne ts. laite ei vapauta Teitä velvollisuudesta olla erityisen varovainen peruuttaessanne. z MWE850 voi varoittaa Teitä vain hitaassa peruutuksessa (parkkeerausnopeus). z Poistakaa antureista lumi, jää tai lika, jotta siitä ei aiheudu haittaa laitteen toiminnalle. 3Toimituskokonaisuus Ohje Anturien pahvikannatin toimii maalausapuna. 4 Tarkoituksenmukainen käyttö MagicWatch MWE850 (Tuote-nr. MWE-850-4DSM) on peruutusvaroituslaite, joka perustuu ultraääneen. Se tarkkailee peruutuksen aikana ajoneuvon takana olevaa tilaa ja varoittaa optisesti ja akustisesti esteistä, jotka laite havaitsee. MWE850 on peruutusapuväline, se ei kuitenkaan vapauta Teistä velvollisuudesta olla erityisen varovainen peruuttaessanne. MWE850 on tarkoitettu asennettavaksi henkilöautoihin. Nr. kuva 4, sivu 4 Määrä Nimitys Tuote-nr. 1 1 Ohjauselektroniikka MWZ-850 2 4 Ultraäänianturit MWSE-2 31Näyttö MWD-150 4 1 Pietsokovaääninen MWL-2 5 1 Näytön jatkojohto MWCD-2 6 1 Kovaäänisen jatkojohto MWLVC-1 7 4 Anturien jatkojohto MWCC-2 – 1 Sydänpora (22,5 mm) – MWE-850-4DSM.book Seite 185 Mittwoch, 23. Mai 2007 4:35 16Tekninen kuvaus MagicWatch MWE850
MWE850 muodostuu neljästä upotettavasta anturista, ohjauslaitteesta, optisena signaalilaitteena toimivasta näytöstä ja akustisena signaalilaitteena toimivasta pietsokovaäänisestä. Pietsokovaääninen kiinnitetään hattuhyllyn tai tavaratilakatteen alueelle. Näyttö voidaan asentaa kojelautaan, taustapeilin päälle tuulilasin luo tai tavaratilan katteen alueelle. Etäisyysmittaus perustuu kaiku-kulkuaika-mittausperiaatteeseen. Neljä anturia lähettävät peruutettaessa jatkuvasti ultraäänisignaaleja. Anturit ovat yhdistettyjä lähetinvastaanottimia ja ne tarkkailevat esteestä heijastuneita ultraäänisignaaleja. Etäisyys esteeseen lasketaan ultraäänisignaalien kulkuajoista ja ilmaistaan pietsokovaäänisen kautta pulssiäänisarjalla. Äänisarja muuttuu sitä nopeammaksi, mitä lähempänä este on. DSM-toiminto (Digital Signal Memory) luo mittauksessa tilaprofiilin, joka sisältää pienet kiinteät kohteet (esim. vetokoukku). Tämän avulla niitä ei ilmaista esteiksi. Este ilmaistaan vasta, kun järjestelmä havaitsee tilaprofiilissa muutoksen. Näyttö ilmaisee esteen paikan kahden LEDin avulla. Numeronäyttö ilmaisee etäisyyden 10 cm-askelin. Anturit upotetaan puskuriin. Anturit voi maalata. WAECO suosittelee, että annat huoltoliikkeen maalata anturit. Koska antureissa on omat vahvistimet, anturin ja ohjauslaitteen yhteys voidaan pidentää jopa 10 metrin kokonaispituuteen asti. Käyttäkää ainoastaan WAECO-johtoa. Muutoin moitteeton toiminta ei ole taattu. Voitte vaihtaa vialliset anturit ilman, että puskuria tarvitsee irrottaa. Tätä varten aivan anturin takana pistoliitäntä. MWE-850-4DSM.book Seite 186 Mittwoch, 23. Mai 2007 4:35 16MagicWatch MWE850 Tekninen kuvaus
MWE850 -laitteen tarkkailualue on jaettu kolmeen vyöhykkeeseen (kts. kuva 5, sivu 5): z Vyöhyke 1 Tämä vyöhyke muodostaa ensimmäisen raja-alueen. Tällä alueella pienet tai huonosti heijastavat esineet jäävät mahdollisesti havaitsematta. z Vyöhyke 2 Tällä vyöhykkeellä ilmaistaan lähes kaikki kohteet. z Vyöhyke 3 Tällä alueella ilmaistaan lähes kaikki kohteet, mutta jotkin kohteet saattavat joutua antureihin nähden kuolleeseen kulmaan. On mahdollista joutua tilanteeseen, jossa MWE850 ei havaitse kohteita tai ilmaisee niiden etäisyyden väärin kohteiden fysikaalisten ominaisuuksien takia. Katsokaa seuraavia neljää esimerkkiä. Esimerkki 1 (kts. kuva 6, sivu 5) Kohteita, jotka eivät ole alunalkuaan anturien tarkkailualueella, ei voida havaita. Esimerkki 2 (kts. kuva 7, sivu 5) Epämääräisen muotoisten kohteiden yhteydessä ei aina ilmaista lyhintä etäisyyttä. Esimerkissä laite ei ilmaise etäisyyttä A, vaan ainoastaan etäisyyden B tai C. Esimerkki 3 (kts. kuva 8, sivu 5) Vinojen kohteiden yhteydessä ilmaistaan lyhin etäisyys A. Esimerkki 4 (kts. kuva 9, sivu 6) Esimerkkitapauksessa MWE850 ilmaisee etäisyyden A. Jos lähestymistä jatketaan ajoneuvoa lähestyttäessä senkin jälkeen, kun akustinen ilmaisin on saavuttanut stop-alueen, etäisyys A joutuu kuolleeseen kulmaan ja MWE850 ilmaisee etäisyyden B. MWE-850-4DSM.book Seite 187 Mittwoch, 23. Mai 2007 4:35 16Tekninen kuvaus MagicWatch MWE850
Huomio! Kuten neljä esimerkkiä osoittavat, voi ilmetä tilanteita, joissa laite ei ilmaise kohdetta tai lyhintä etäisyyttä siihen. Laite ei vapauta Teitä velvollisuudesta olla peruttaessanne erityisen varovainen. Peruuttakaa siksi aina äärimmäisen varovaisesti. Jos jokin kohde joutuu pois laitteen tarkkailemalta alueelta, MWE850 ilmaisee automaattisesti etäisyyden seuraavaan kohteeseen. Tämä tarkoittaa, että pietsokovaääninen hyppää nopealta äänisarjalta keskimääräiseen äänisarjaan ja näyttö ilmaisee suuremman etäisyyden. Pysäyttäkää ajoneuvo tällöin heti ja tarkistakaa tilanne. Ajoneuvoon kiinnitettyjä pieniä kohteita (esim. vetokoukku) ei pidetä DSM- toiminnon ansiosta esteinä. Yleensä ne eivät yllä yli 0,3 metriä sensoreita taaemmaksi. Tällöin ne ovat 0,3 m:n lähivyöhykkeen (vyöhyke 3) sisällä, missä MWE850 antaa stop-varoituksen ja Teidän tulisi pysähtyä (kts. kap- pale ”Toiminnan testaaminen” sivulla 195). Huomio! Onnettomuusvaara aiheutuu, jos kuorma tai kohteet ulottuvat 0,3 m:n lähialueen ulkopuolelle. Este voi osua kuormatavaraan tai kohteeseen ennen kuin lähialueen anturit tunnistavat sen ja MWE850 antaa stop-varoituksen (kts. kuva 11, sivu 6). MWE-850-4DSM.book Seite 188 Mittwoch, 23. Mai 2007 4:35 16MagicWatch MWE850 MWE850in asentaminen
6.1 Tarvittavat työkalut
Kiinnittämiseen ja asentamiseen tarvitsette seuraavia työkaluja: z Poranteräsarja (kts. kuva 1.1, sivu 3) z Porakone (kts. kuva 1.2, sivu 3) z Ruuvimeisseli (kts. kuva 1.3, sivu 3) z Lenkki- tai kiintoavainsarja (kts. kuva 1.4, sivu 3) Sähköliitäntää ja sen tarkastamista varten tarvitsette seuraavia apuvälineitä: z Diodisähkökynä (kts. kuva 1.5, sivu 3) tai volttimittari (kts. kuva 1.6, sivu 3) z Abico-pihdit (kts. kuva 1.7, sivu 3) z Eristysnauhaa (kts. kuva 1,8, sivu 3) z Mahd. johdon läpivientiholkkeja Ohjausyksikön ja johtojen kiinnittämiseen tarvitsette mahd. vielä lisäruuveja ja johtokiinnittimiä.
6.2 Anturien asentaminen
Anturien korrekti asentaminen on laitteen moitteettoman toiminnan kannalta tärkeätä. Jos ne osoittavat maahan, esim. epätasaisuudet ilmaistaan esteinä. Jos ne osoittavat liian ylös, todellisia esteitä ei tunnisteta. Noudattakaa asennuksessa seuraavia tietoja: z Maksimikantama on n. 1,5 m. z Jotta ajoneuvon kulmaa (vilkkua jne.) voidaan valvoa, anturia ei tulisi asentaa yli 0,3 m etäisyydelle siitä. z Anturien etäisyyden maahan tulisi olla vähintään 40 cm ja enintään 50 cm (kts. kuva 10, sivu 6). MWE-850-4DSM.book Seite 189 Mittwoch, 23. Mai 2007 4:35 16MWE850in asentaminen MagicWatch MWE850
z Asennuspaikan tulisi olla mahdollisimman tasainen, jotta anturin peiterengas on kiinni puskurissa. Anturi on esisäädetty pystysuunnassa n. +5° asennuskulmalle. Peiterengas on siksi alhaalta paksumpi. Huomatkaa, että anturit täytyy asentaa tiettyyn suuntaan. Anturin yläpuoli on merkitty ▼:llä (kts. kuva 12.1, sivu 6). z Asentakaa anturit tarkkailun optimoimiseksi siten, että ne kattavat tasaisin välein ajoneuvon koko leveyden. z Anturit voi maalata. WAECO suosittelee, että annat huoltoliikkeen maalata anturit. Menetelkää asennuksessa seuraavasti: ➤ Valitkaa puskurista asennuspaikka, joka on mahdollisimman suorassa kulmassa kadun pintaan nähden (kts. kuva 12, sivu 6). Ota anturien asennuksessa huomioon, että johdon kytkimeen pääsee käsiksi porauksen ulkopuolella. Siten varmistat, että mah- dollisessa anturien vaihdossa puskuria ei jouduta irrottamaan (kuva 20, sivu 9). z Jos anturijohto ei ole tarpeeksi pitkä, voitte tilata lisävarusteeksi metrin pituisen jatkojohdon (MWCS-1). Huomio! Ennen kuin teette mitään reikiä, varmistakaa, että poraaminen, sahaaminen tai viilaaminen ei vahingoita sähköjohtoja tai ajoneuvon muita osia. ➤ Poraa puskuriin jokaiselle anturille reikä, joka läpimitta on 22,5 mm (22,5 mm:n sydänpora mukana toimituksessa). ➤ Viistäkää reikää hieman istuvuuden parantamiseksi alhaalta puskurin sisäpuolelta. Anturin runko voidaan nyt työntää helposti sisään hieman alaspäin suunnattuna. ➤ Viekää anturien johdot vastaavan reiän läpi. ➤ Työntäkää anturi vastaavaan reikään, kunnes se loksahtaa paikalleen. MWE-850-4DSM.book Seite 190 Mittwoch, 23. Mai 2007 4:35 16MagicWatch MWE850 MWE850in asentaminen
6.3 Vetäkää anturien jatkojohto
Huolehtikaa ennen jatkojohtojen vetämistä siitä, että ne z ei ole voimakkaasti taitteella tai kierteellä, z eivät hankaa reunoihin, z eivät kulje suojaamattomina teräväreunaisista rei'istä (kts. kuva 3, sivu 4). z Pistoliittimet täytyy liittää napaisuudeltaan oikein. Estotappi estää napaisuuden liittämisen väärin (kts. kuva 13 A, sivu 6). z Huolehtikaa siitä, että salpaus loksahtaa kiinni (kts. kuva 13 A, sivu 6). Häiriötön toiminta on mahdollista vain näin. Liitoksen irrottamiseksi painakaa pidikettä ja vetäkää pistoke ja liitin irti toisistaan (kts. kuva 13 B, sivu 6). z Jos anturijohto ei ole tarpeeksi pitkä, voitte tilata lisävarusteeksi metrin pituisen jatkojohdon (MWCS-1). Ohje! Jatkojohdot on merkitty: L (vasen), CL (keski-vasen), R (oikea), CR (keski-oikea). Tämä merkintä toimii apuvälineenä liitoksessa ohjauselektroniikkaan, jotta näyttö toimii varmasti oikein. Huomio! Ennen kuin teette mitään reikiä, varmistakaa, että poraaminen, sahaaminen tai viilaaminen ei vahingoita sähköjohtoja tai ajoneuvon muita osia. ➤ Suojatkaa jokainen korin ulkopintaan tehtävä reikä sopivin keinoin, esim. ruiskuttamalla kaapeliin ja läpivientiholkkiin tiivistysmassaa. ➤ Käyttäkää olemassa olevia kumitulppia mahdollisuuksien mukaan vetäessänne jatkojohtoja tavaratilaan. Jos kumitulppia ei ole, tehkää vastaava n. Ø 13 mm -reikä ja käyttäkää johdonläpivientiholkkia. Ohje! Vetäkää jatkojohtojen pistokkeet johdonläpivientiholkin läpi, ennen kuin asetatte holkin paikalleen koriin. MWE-850-4DSM.book Seite 191 Mittwoch, 23. Mai 2007 4:35 16MWE850in asentaminen MagicWatch MWE850
➤ Asettakaa jatkojohdot tavaratilaan siten, että ne eivät voi missään tapauksessa vahingoittua (esim. kiven iskusta). ➤ Kiinnittäkää jatkojohto huolellisesti puskurin taakse. ➤ Työntäkää anturien pistokkeet vastaavien jatkojohtojen liittimiin (kts.kuva16A, sivu8).
6.4 Ohjauselektroniikan kiinnittäminen
Huomatkaa seuraavat ohjeet valitessanne ohjauselektroniikan asennuspaikkaa: z Huomatkaa anturijohtojen pituudet. z Ohjauselektroniikka ei saa vahingoittua, kun kuormaatte matkatavaroita tai muita esineitä tavaratilaan. ➤ Kiinnittäkää ohjauselektroniikka sopivaan paikkaan tavaratilaan. Ohjauselektroniikkaa ei saa asettaa alttiiksi kosteudelle. Ohje! Jatkojohdot on merkitty: L (vasen), CL (keski-vasen), R (oikea), CR (keski-oikea). Tämä merkintä toimii apuvälineenä liitoksessa ohjauselektroniikkaan, jotta näyttö toimii varmasti oikein. Löydätte tämän merkinnän myös ohjauselektroniikasta. Pistokkeita ei voi liittää napaisuudeltaan värin: Voitte työntää sen vain yhdessä asennossa liitäntään. ➤ Työntäkää anturien jatkojohtojen pistokkeet ohjauselektroniikan vastaaviin liittimiin (kts. kuva 16 B, sivu 8). Huolehtikaa siitä, että salpaus loksahtaa kiinni. MWE-850-4DSM.book Seite 192 Mittwoch, 23. Mai 2007 4:35 16MagicWatch MWE850 MWE850in asentaminen
6.5 Näytön kiinnittäminen
Huomatkaa seuraavat ohjeet valitessanne näytön asennuspaikkaa: z Huomatkaa näyttöjohdon pituus. Huomatkaa, että tavaratilan kate nousee mukana ylös ajoneuvoissa, joissa on suuri takaluukku. z Näytön tulee olla hyvin näkyvissä, kun ajatte takaperin. z Tavaratilan katteelle asetettavat esineet eivät saa peittää tai vahingoittaa näyttöä. z Asentakaa näyttö siten, että se ei aiheuta loukkaantumisvaaraa esimerkiksi äkkijarrutuksessa. z Pieni koko mahdollistaa sijoittamiseen moniin paikkoihin ajoneuvossa. Järkeviä paikkoja ovat edessä (kts. kuva 14, sivu 7): – taustapeilin päällä – kojelaudassa –katossa – sivupeilin vieressä olevassa ikkunassa Järkeviä paikkoja ovat takana (kts. kuva 15, sivu 8): – tavaratilan katteella –katossa – ikkunan vieressä – C-pylväässä ➤ Vetäkää suojakalvo pois ja liimatkaa näyttö sopivaan paikkaan. Ohje! Jatkojohdot on merkitty: L (vasen) ja R (oikea). Tämä merkintä toimii apuvälineenä liitoksessa ohjauselektroniikkaan, jotta näyttö toimii varmasti oikein. Löydätte tämän merkinnän myös ohjauselektroniikasta. Pistokeliitintä ei voi liittää napaisuudeltaan värin: Voitte työntää sen vain yhdessä asennossa liitäntään. ➤ Työntäkää näytön pistoke jatkojohdon liittimeen (kts. kuva 17 A, sivu 8). ➤ Vetäkää jatkojohto ohjauselektroniikan luo ja työntäkää jatkojohdon pistoliitin siellä ohjauselektroniikan liitäntään (kts. kuva 17 B, sivu 8). MWE-850-4DSM.book Seite 193 Mittwoch, 23. Mai 2007 4:35 16MWE850in asentaminen MagicWatch MWE850
6.6 Asentakaa kovaääninen tavaratilan katteeseen
Pietsokovaääninen tulisi liimata tai asentaa sopivaan paikkaan tavaratilan katteeseen. Huomatkaa seuraavat ohjeet valitessanne pietsokovaäänisen asennuspaikkaa: z Huomatkaa kovaäänisjohdon pituus. Huomatkaa, että tavaratilan kate nousee mukana ylös ajoneuvoissa, joissa on suuri takaluukku. z Tavaratilan katteelle asetettavat esineet eivät saa peittää tai vahingoittaa pietsokovaäänistä. z Voitte säätää äänenvoimakkuuden kovaäänisen etupuolella olevalla kytkimellä tasoille ”pois” (Off), ”hiljainen” (Lo) ja ”kova” (Hi). ➤ Työntäkää pietsokovaäänisen pistoliitin jatkojohdon pistokkeelle (kts.kuva18A, sivu8). ➤ Vetäkää jatkojohto ohjauselektroniikan luo ja työntäkää pistoliitin siellä ohjauselektroniikan liitäntään (kts. kuva 18 B, sivu 8). ➤ Vetäkää suojakalvo irti ja kiinnittäkää kovaääninen … ➤ ja kiinnittäkää kovaääninen sopivilla ruuveilla.
6.7 Ohjauselektroniikan liittäminen
Huomio! Noudattakaa oikeaa napaisuutta. Joissakin ajoneuvoissa peruutusvalo toimii vain, kun sytytys on kytkettynä päälle. Tässä tapauksessa Teidän tulee kytkeä sytytys päälle plus- ja maajohtimen selvittämiseksi. ➤ Liittäkää ohjauselektroniikan punainen johto (kuva 19.2, sivu 8) peruutusvalon plusjohtimeen (+) (kuva 19.1, sivu 8). ➤ Liittäkää musta johto (kuva 19.3, sivu 8) peruutusvalon maajohtimeen (–) tai maahan (koriin). MWE-850-4DSM.book Seite 194 Mittwoch, 23. Mai 2007 4:35 16MagicWatch MWE850 Toiminnan testaaminen
7 Toiminnan testaaminen Menetelkää toimintaa testatessanne seuraavasti: ➤ Kytkekää sytytys päälle ja asettakaa peruutusvaihde päälle. Menetelkää ensimmäisessä käyttöönotossa äärimmäisen varovaisesti ja tutustukaa erilaisiin äänisarjoihin. Vyöhykkeellä 3 voi käydä niin, että estettä ei enää tunnisteta ts. se on anturien tarkkailualueen ulkopuolella (johtuu rakenteesta). Laite on varustettu diagnoositoiminnolla: Peruutusvaihteen päälle kytkennässä kuuluu kolme lyhyttä ääntä, jos anturit ovat vialliset. Vyöhyke Merkitys (kts. kuva 5, sivu 5) Vastaava äänisarja LEDit 1 MWE850 tunnistaa esteet n. 1,5 m:n etäisyydestä alkaen (anturista mitattuna) ja ilmaisee ne sekä vihreän valodiodiryhmän että pietsokovaäänisen avulla hitaalla äänisarjalla. Bi Bi Bi vihreä 2 N. 0,95 m:n etäisyydestä alkaen (anturista mitattuna) MWE850 hyppää keltaiselle valodiodiryhmälle ja keskimmäiselle äänisarjalle. Bi Bi Bi Bi Bi keltainen 3 N. 0,3 m:n tai lyhyemmällä etäisyydellä (anturista mitattuna) MWE850 hyppää punaiselle valodiodiryhmälle ja jatkuvalle äänelle. Kun tämä alue savutetaan, ajoneuvo tulisi pysäyttää joka tapauksessa. Muutoin ajoneuvoon ja esteeseen voi syntyä vaurioita. Biiii… punainen MWE-850-4DSM.book Seite 195 Mittwoch, 23. Mai 2007 4:35 16MWE850in käyttäminen MagicWatch MWE850
8 MWE850in käyttäminen MWE850 aktivoituu automaattises ti kytkettäessä peruutusvaihde päälle, jos sytytys on päällä tai moottori on käynnissä. Samanlaisena toistuva merkkiääni alkaa kuulua ja vihreät valodiodit loistavat heti, kun tarkkailualueella on este. Lähestyttäessä estettä takaperin äänisarja muuttuu ja ilmaisee etäisyyden sen mukaan, millä vyöhykkeellä Te kulloinkin olette. (kts. Kappale ”Toiminnan testaaminen” sivulla 195). Myös näyttö muuttuu siirryttäessä vyöhykkeeltä toiselle. Menetelkää ensimmäisessä käyttöönotossa äärimmäisen varovaisesti, jotta totutte etäisyyden ilmaisemiseen erilaisilla äänisarjoilla ja näytöllä. Huomio! Pysäyttäkää ajoneuvo heti ja tarkastakaa tilanne (nouskaa mahd. ulos), jos pysäköitäessä tapahtuu seuraavaa: Pysäköitäessä ajoneuvoa peruuttamalla laite ilmaiseen ensi esteen ja äänisarja nopeutuu aivan normaalisti (esim. vaihtuu hitaasta keskiäänisarjalle). Äkkiä merkkiääni hyppää hitaalle äänisarjalle tai se ei ilmaise enää lainkaan esteitä. Tämä tarkoittaa, että alkuperäinen este ei ole enää anturien tarkkailualueella (johtuu rakenteesta), mutta siihen voidaan silti yhä törmätä. Huomio! Onnettomuusvaara aiheutuu, jos kuorma tai kohteet (esim. polkupyöräteline) ulottuvat 0,3 m:n lähialueen ulkopuolelle. Este voi osua kuormatavaraan tai kohteeseen ennen kuin lähialueen anturit tunnistavat sen ja MWE850 antaa stop-varoituksen (kts. kuva 11, sivu 6). MWE-850-4DSM.book Seite 196 Mittwoch, 23. Mai 2007 4:35 16MagicWatch MWE850 MWE850 in hoitaminen ja puhdistaminen
9 MWE850 in hoitaminen ja puhdistaminen Huomio! Älkää käyttäkö puhdistamiseen teräviä tai kovia esineitä, koska tämä voi johtaa anturien vahingoittumiseen. ➤ Puhdistakaa anturi toisinaan kostealla rievulla. 10 Vianetsintä Laite ei toimi Peruutusvaloon liitetyillä johdoilla ei kontaktia tai ne on sekoitettu keskenään. Näytön pistoketta ei ole liitetty ohjauselektroniikkaan tai se on liitetty väärin. Anturien pistokkeita ei ole liitetty ohjauselektroniikkaan tai ne on liitetty väärin. ➤ Tarkistakaa pistokkeet ja työntäkää ne mahd. siten paikalleen, että ne loksahtavat kiinni. Viallinen anturi ilmaistaan (kolme ääntä, kun peruutusvaihde laitetaan päälle) Menetelkää seuraavasti, jos laite ilmaisee viallisen anturin (kts.Kappale ”Toiminnan testaaminen” sivulla 195): ➤ Asettakaa ajoneuvo noin metrin päähän suuresta esteestä, esim. autotallin ovesta. ➤ Asettakaa peruutusvaihde päälle. ✓ Hidas äänisarja kuuluu (vyöhyke 1, kts. kuva 5, sivu 5), ja toimivien anturien valodiodit loistavat vihreinä. ➤ Asettukaa nyt vuorotellen jokaisen anturin eteen. ✓ Äänisarja muuttuu nopeaksi. Viallisen anturin kohdalla äänisarja ei muutu. MWE-850-4DSM.book Seite 197 Mittwoch, 23. Mai 2007 4:35 16Takuu MagicWatch MWE850
11 Takuu Laitetta koskevat omat yleiset takuuehtomme. Jos tuote sattuu olemaan viallinen, olkaa hyvä ja lähettäkää se maanne WAECO-toimipisteeseen (osoitteet käyttöohjeen takasivulla) tai omalle ammattikauppiaallenne. Korjaus- ja takuukäsittelyä varten Teidän tulee lähettää mukana seuraavat asiakirjat: z kopio ostolaskusta, jossa näkyy ostopäivä, z valitusperuste tai vikakuvaus. 12 Hävittäminen ➤ Viekää pakkausmateriaali mahdollisuuksien mukaan vastaavan kierrätysjätteen joukkoon. Jos poistatte MWE850 in lopullisesti käytöstä, hankkikaa tietoa vastaavista hävittämismääräyksistä lähimmästä kierrätyskeskuksesta tai ammattikauppiaaltanne. 13 Tekniset tiedot Anturit voi maalata. WAECO suosittelee, että annat huoltoliikkeen maalata anturit. Oikeus mallimuutoksiin, teknistä kehitystä palveleviin muutoksiin ja toimitusmahdollisuuksiin pidätetään. Hyväksynnät Laitteella on E13-hyväksyntä. Tarkkailualue: jopa 1,5 m Ultraäänitaajuus: 40 kHz Syöttöjännite: 11 – 27 volttia DC Virrankulutus: 40 mA (Standby-tilassa) 250 mA (merkinantotilassa) Käyttölämpötila: –20 °C – +70 °C Pietsokovaäänisen äänenvoimakkuus: 100 dB (10 cm:n päässä)
HelppoOhje