DCS185N - Saha Defort - Ilmainen käyttöohje ja opas
Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi DCS185N Defort PDF-muodossa.
Lataa ohjeet laitteellesi Saha PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi DCS185N - Defort ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. DCS185N merkiltä Defort.
KÄYTTÖOHJE DCS185N Defort
Pyörösaha ESITTELYLaite on tarkoitettu pituus- ja poikittaissahauksiin puu-hun kiinteällä alustalla, suoralla sahausjäljellä ja jiirikul-malla 45° asti; vastaavia sahanteriä käyttäen voidaan sahata myös ei-rautametalleja, kevytrakennusaineita ja muoviaTEKNISET TIEDOT 1 TYÖKALUN OSAT 2 1. Kahvasta2. Kytkimestä3. Vivua (sahaussyvyyden asetus)4. Syöttölevy5. Alasuoja6. Teräpultin7. Pohjalevyä8. Laippa9. Sahanterän10. Sivuohjain11. Nappia (sivuohjaimen säätö)12. Nappia (sahauskulman asetus)TURVALLISUUSHUOMIO! Kaikki ohjeet täytyy lukea. Alla olevien ohjei-den noudattamisen laiminlyönti saattaa johtaa sähköis-kuun, tulipaloon ja/tai vakavaan loukkaantumiseen. VAROITUS• Pidä kädet poissa sahausalueelta ja terästä; pidä toinen käsi etukahvalla (jos molemmat kädet pitävät kiinni sahasta, terän ei ole mahdollista päästä koskettamaan niitä)• Älä kurota työkappaleen alapuolelle (suojus ei pysty suojaamaan sinua terältä työkappaleen alapuo-lella)• Säädä sahaussyvyys sahattavan materiaalin paksuuden mukaiseksi (työkappaleen alapuolelta tu-lisi näkyä enimmillään hampaan verran sahanterää)• Älä koskaan pidä sahattavaa työkappaletta kä-dessäsi tai jalkojen poikki (työkalu on tärkeää tukea asianmukaisesti keholle aiheutuvien vaarojen, terän kiinnitarttumisen tai kontrollin menettämisen mini-moimiseksi)• Pidä työkappaleesta kiinni sen eristetyistä tartuntapinnoista suoritettaessa toimintaa, jossa saha voi saada kontaktin kätkettyyn johtoon tai sen omaan sähköjohtoon (kontakti jännitteiseen johtoon saa myös työkalun paljastetut metalliosat jännitteisiksi ja aiheuttavat sähköiskun käyttäjälle)• Kuituja pitkin sahattaessa käytä aina sahausoh-jainta tai suorareunaista ohjainta (tämä parantaa sa-hauksen tarkkuutta ja vähentää terän kiinnitarttumista)• Käytä teriä aina oikeankokoisilla ja -muotoisilla jyrsintuurnan rei’illä(vinoneliö/pyöreä) (terät, jotka eivät vastaa sahan kiinnityslaitteita, toimivat epäkeski-sesti aiheuttaen kontrollin menetyksen)• Utfør beskyttelsestiltak hvis det kan oppstå hel-sefarlig, brennbart eller eksplosivt støv under ar-beidet (enkelte støvtyper kan være kreftfremkallende); bruk en støvmaske og bruk et støv-/ sponavsug, hvis dette kan koples til• Ikke forsøk å kutte ekstremt små materialer• Rydd unna alle hindringer i arbeidsområdet før du begynner å sage• Ikke før sagen over hodet• Bruk kun et sagbord med en bryter som hindrer re-start av motoren ved spenningsavbrudd• Bruk kun et sagbord med en spaltekniv• Ta alltid ut kontakten før du forandrer innstillin-ger på sagen eller skifter tilbehørMaskinen er dobbelt isolert i henhold til EN 50144; det er derfor ikke nødvendig med jord-ledningVEDLIKEHOLDSørg for at maskinen er spenningsløs når det skal utføres vedlikeholdsarbeid på de meka-niske delene.Maskinene fra SBM Group er konstruert slik at de kan fungere uten problemer med et minimum av vedlike-hold. Hvis maskinen rengjøres regelmessig og be-handles på riktig måte, bidrar dette til å gi maskinen en lang levetid.Rengjør maskinhuset regelmessig med en myk klut, helst etter hver bruk. Sørg for at ventilasjonsåpningene er fri for støv og skitt.Hardnakket skitt fjernes med en myk klut som er fuktet med såpevann. Bruk ikke løsemidler som bensin, al-kohol, ammoniakk o.kl. Slike stoffer skader kunststoff-delene.Maskinen trenger ikke ekstra smøring.Hvis det skulle opptre en feil som følge av f.eks. slita-sje på en del, må man ta kontakt med den lokale SBM Group- forhandleren.MILJØFor å unngå transportskader leveres maskinen i solid emballasje. Emballasjen er i den grad dette er mulig fremstilt av resirkulerbart materiale. Benytt derfor an-ledningen til å resirkulere emballasjen. Lever gamle maskiner som blir byttet ut til den lokale SBM Group-forhandleren. Maskinen blir da behandlet på en miljø-vennlig måte.
- Älä koskaan käytä vaurioituneita tai vääriä te- rän välirenkaita tai pultteja (terän välirenkaat ja pultti on suunniteltu erityisesti sahaasi varten optimin suori- tustason ja turvallisen toiminnan varmistamiseksi) TAKAPOTKU- SYITÄ
- Takapotku on äkillinen reaktio puristettuun, kiinni- tarttuneeseen tai väärin kohdistettuun sahanterään nähden saaden aikaan kontrollin menettäneen sahan nousun ylös ja ulos työkappaleesta kohti käyttäjää
- Kun terä on puristettu tai kiinnitarttunut tiukasti hal- kaisun sulkeutuessa, terä pysähtyy ja moottorin reaktio ajaa laitteen nopeasti taaksepäin käyttäjää kohti
- Jos terä vääntyy tai on kohdistettu väärin sahauk- seen, terän takareunassa olevat hampaat voivat pu- reutua puun yläpintaan saaden aikaan terän nousun halkaisusta ja hypähdyksen taaksepäin kohti käyttäjää TAKAPOTKU - ESTOTOIMIA KÄYTTÄJÄN TURVALLISUUDEN SUOJELEMISEKSI Takapotkun aiheuttaa työkalun väärinkäyttö ja/tai vää- rät toimintamenetelmät; se voidaan välttää ryhtymällä seuraavassa kuvattuihin varotoimiin
- Pidä kädensijasta/-sijoista tiukasti kiinni ja pidä vartalosi ja käsivartesi asennossa, jossa voit kont- rolloida mahdollisesta takapotkusta aiheutuvaa voimaa; pidä vartalosi sahanterälinjan jommalla kummalla puolella, älä sahalinjan tasalla (mahdol- linen takapotku saattaa aiheuttaa sahan hyppäämisen taaksepäin, mutta tämä on käyttäjän hallittavissa, mi- käli siihen varaudutaan ja laitteesta pidetään oikeaop- pisesti kiinni)
- Kun terä on tarttunut kiinni tai kun sahaus kes- keytetään jostakin syystä, vapauta liipaisin ja pidä saha liikkumattomana materiaalissa, kunnes terä pysähtyy täysin; älä koskaan yritä poistaa sahaa työkappaleesta tai vetää sahaa taaksepäin terän liikkuessa, muuten voi aiheutua takapotku (tutki tapausta ja ryhdy tarvittaviin toimenpiteisiin terän kiin- nitarttumisen aiheuttavan syyn eliminoimiseksi; vältä sahausta nauloihin tai ruuveihin)
- Kun saha käynnistetään uudelleen työkappalee- seen, aseta terä keskelle halkaisua ja tarkista, että sahan terät eivät ole kiinni materiaalissa (jos sahan terä on tarttunut kiinni, se voi ponnahtaa ylös tai saada aikaan takapotkun työkappaleesta saha uudelleen- käynnistettäessä)
- Tue suuret paneelit terän puristus- ja takapot- kuriskin minimoimiseksi (suuret paneelit pyrkivät painumaan oman painonsa voimasta, tuet on asetetta- va molemmille puolille paneelia sahauslinjan ja panee- lin reunan lähelle)
- Älä käytä tylsiä tai vaurioituneita teriä (teroitta- mattomat tai väärin asetetut terät aiheuttavat kapean halkaisun seurauksena liiallinen kitka, terän tartunta ja takapotku)
- Terän syvyyden ja vinouden säädön lukitusvipu- jen on oltavat tiukalla ja turvallisia ennen sahauk- sen suorittamista (jos terän säätö muuttuu sahauk- sen aikana, seurauksena voi olla kiinnitarttuminen ja takapotku)
- Ole erityisen varovainen upotussahausta suori- tettaessa seiniin tai muihin päällysteiden peittämiin alueisiin (sisäiäntyöntyvä terä voi osua kohteisiin, jotka aiheuttavat takapotkun) HUOMIO
- Tarkista aina ennen käyttöä, että alasuojus on suljettu kunnolla
- Älä käytä sahaa, jos alasuojus ei liiku vapaasti eikä sulkeudu välittömästi
- Älä koskaan kiilaa tai sido alasuojusta ”auki”- asentoon
- Jos saha pudotetaan vahingossa, alasuojus voi tai- pua; nosta alasuojus kokoonvedettävää kahvaa käyttä- mällä ja varmista, että se liikkuu esteettä eikä kosketa terää eikä muita osia sahauskulmista ja syvyyksistä riippumatta
- Tarkista alasuojuksen jousen toiminta; jos suo- jus ja jousi eivät toimi kunnolla, ne on huollettava ennen käyttöä (alasuojuksen toiminta voi hidastua vaurioituneiden osien, tahmaisen lian tai lian keräänty- misen johdosta)
- Alasuojus on kokoonvedettävä manuaalisesti vain erityissahauksia varten, kuten upotussahaus tai sekasahaus; nosta alasuojus kokoonvedettävää kahvaa käyttämällä ja alasuojus on vapautettava heti kun terä syöttyy materiaaliin (kaikissa muissa sahaustoimissa alasuojus toimii automaattisesti)
- Tarkista aina, että alasuojus peittää terän ennen sahan asettamista työpenkille tai lattialle (suojaa- maton, liukuva terä saa sahan kulkemaan taaksepäin ja sahaamaan kaiken sen tielle tulevan materiaalin; muista, että terän pysähtyminen vie jonkin aikaa kytki- men vapauttamisen jälkeen)
- Työstettävässä materiaalissa olevat naulat, ruuvit ja muut aineet voivat aiheuttaa vahinkoa; poista ne ennen sahausta
- Kun panet koneen pois, sammuta moottori ja varmis- ta, että kaikki liikkuvat osat ovat pysähtyneet
- Käytä tarkoitukseen sopivaa jatkojohtoa auki kelattu- na ja varmista että jatkojohto soveltuu 16 A:lle
- Jos saha juuttuu kiinni tai jos huomaat siinä sähköi- sen tai mekaanisen vian, sulje se heti ja irrota pistotulp- pa pistorasiasta
- SBM Group pystyy takaamaan työkalun moitteetto- man toiminnan vain, kun käytetään alkuperäisiä tarvik- keit
- Käytä vain tarvikkeita, joiden sallittu kierrosluku on vähintään yhtä suuri kuin laitteen suurin tyhjäkäynti kierrosluku
- Älä koskaan käytä konettasi ilman alkuperäisiä suo- javarusteita
- Alle 16-vuotiaan henkilön ei ole suositeltavaa käyttää tätä konetta
- Työskenneltäessä melutaso saattaa ylittää 85 dB(A); jolloin suositellaa kuulosuojaimien käyttöä
- Jos sähköjohto vahingoittuu tai katkeaa työn aikana ei johtoa saa koskettaa, vaan pistotulppa on välittömästi irrotettava pistorasiasta
- Älä käytä sahaa, kun johto on vioittunut; ja toimita valtuutettuun huoltoliikkeeseen
- Tarkista aina, että syöttöjännite on sama kuin työ- kalun nimilaatan osoittama jännite (työkalut, joiden jän- nitetaso on 230V tai 240V, voidaan kytkeä myös 220V tason jännitteeseen)
- Tämä saha ei sovellu märkäsahaukseen
- Sammutettuasi pyörösahasi älä koskaan pysäytä sa- hanterää painamalla sitä sivuttaissuunnassa
- Älä koskaan käytä pikateräksestä tehtyjä sahante- riä29
- et valitud lõikepositsioonid oleksid kindlalt fi kseeritud (lõike ajal fi kseeringust vabanenud saeketas võib põh- justada selle kinnikiilumist või tööõnnetust);• Älä käytä hionta- tai jyrsintälevyjä tämän koneen kanssa• Älä koskaan työstä asbestipitoista ainetta (as-bestia pidetään karsinogeenisena)• Noudata suojatoimenpiteitä, jos työssä saattaa syntyä terveydelle vaarallista, palavaa tai räjähdys-altista pölyä (monia pölyjä pidetään karsinogeenisina); käytä pölynsuojanaamaria ja pölyn-/ lastunimua, jos se on liitettävissä• Älä sahaa pieniä työkappaleita• Poista kaikki esteet sahauslinjan ylä- ja alapuolelta ennen sahausta• Älä käytä sahaa pään yläpuolella• Käytä ainoastaan sahauspöytää, jossa on kytkin, joka estää moottorin uudelleen käynnistymisen sähkö-katkon jälkeen• Käytä ainoastaan sahauspöytää, jossa on halkaisu-kiilaa• Irrota aina pistotulppa pistorasiasta, ennen kuin suoritat laitteelle mitään säätöjä tai vaihdat tarviket- Koneessa on kaksinkertainen eristys EN50144:n mukaan; maadoitusjohto ei ole tarpeellinen.HUOLTOIrrota aina kone virtalähteestä ennen huollon aloittamista.SBM Group-koneet on suunniteltu toimimaan pitkään ja mahdollisimman pienellä huoltotarpeella. Puhdis-tamalla ja käyttämällä sitä oikealla tavalla voit itsekin vaikuttaa koneen käyttöikään.Puhdista koneen ulkopinta säännöllisesti pehmeällä kankaalla. Parasta olisi puhdistaa se jokaisen käyttö-kerran jälkeen. Pidä koneen jäähdytysaukot puhtaina.Jos lika on pinttynyt, voit käyttää saippuavedellä kos-tutettua kangaspalaa. Älä kuitenkaan käytä liuottimia kuten bensiiniä, alkoholia, ammoniakkia jne, koska ne vahingoittavat koneen muoviosia.Konetta ei tarvitse voidella.Jos koneen toiminnassa ilmenee häiriö esim. jonkin osan kulumisen johdosta, ota yhteyttä lähimpään SBM Group-jälleenmyyjään.YMPÄRISTÖKuljetusvaurioiden välttämiseksi kone on pakattu tu-kevaan laatikkoon. Tämä pakkaus on mahdollisimman ympäristöystävällinen. Kierrätä se. Jos vaihdat koneen uuteen, voit viedä vanhan koneen SBM Group-jälleen-myyjällesi, joka huolehtii ympäristöystävällisestä jäte-huollosta.
TODISTUS STANDARDINMUKAISUUDESTA Todistamme täten ja vastaamme yksin siitä, että tämä tuote en allalueteltujen standardien ja standardoimis- asiakirjojen vaatimusten mukainen EN 55014-1:2006; EN 61000-3-2:2006; EN 61000-3-11:200; EN 55014- 2:1997+A1; EN 60745-1:2006; EN 60745-2-5:2007; EN 60825-1:1994+A1+A2 seuraavien sääntöjen mu- kaisesti 2006/42/ETY, 2006/95/ETY, 2004/108/ETY. MELU/TÄRINÄ Mitattuna EN 60 745 mukaan työkalun melutaso on <95,4 dB(A) ja yleensä työkalun äänen voimakkuus on <106,4 dB(A) (keskihajonta: 3 dB), ja tärinän voimakkuus <4,4 m/s
(käsi-käsivarsi metodi).
Notice-Facile