ECG SP 4015 Chop&Cut - Jahvatija

SP 4015 Chop&Cut - Jahvatija ECG - Tasuta kasutusjuhend

Leidke seadme juhend tasuta SP 4015 Chop&Cut ECG PDF-formaadis.

📄 112 lehekülge Eesti ET Laadi alla 💬 AI küsimus 10 küsimused ⚙️ Specif.
Notice ECG SP 4015 Chop&Cut - page 26
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Toote tüüp Toiduhakkija (jahvataja)
Mudel SP 4015 Chop&Cut
Toiteallikas 220-240 V ~ 50/60 Hz
Võimsus 400 W
Mahutavus 1,5 L (maksimaalne täitejoon)
Kiiruse seaded 2 taset (pehmed ja kõvad koostisosad)
Terade kujundus Kahekordsed S-kujulised terad (põhi- ja lisatera), roostevaba teras
Maksimaalne pidev tööaeg 30 sekundit, seejärel 2-minutiline jahutuspaus
Ülekuumenemise kaitse Automaatne termokaitsme väljalülitus, 20-30 min taaskäivitus
Ohutusfunktsioonid Kaane lukustusmehhanism (keerake lukustamiseks), terakaitsed, libisemisvastane padi
Mootoriüksus Mitte veekindel, pühkige niiske lapiga
Kausi ja kaane materjal Plastik (nõudepesumasinat ei soovitata)
Terade materjal Roostevaba teras, pesta käsitsi seebiveega
Kaasasolevad tarvikud Spaatel, libisemisvastane matt, terakaitsed
Kasutusotstarve Ainult koduseks kasutamiseks, mitte äriotstarbel
Ei sobi Külmutatud liha, jää, teraviljad, pähklid, vedelikud, kuivatatud kaunviljad
Hooldus Enne puhastamist ühendage lahti; pesta käsitsi eemaldatavaid osi; kuivatada põhjalikult
Remont Ainult professionaalne teeninduskeskus; ärge võtke lahti
Mõõtmed (ligikaudu) 20 x 20 x 30 cm (hinnanguliselt)
Kaal (ligikaudu) 1,5 kg (hinnanguliselt)

Korduma kippuvad küsimused - SP 4015 Chop&Cut ECG

Kuidas terasid õigesti kokku panna?
Sisestage lisatera põhiterasse, seejärel keerake seda vastupäeva, kuni see on tugevasti kinni. Veenduge, et mõlema tera libisemisvastased sooned ühtivad. Kui need ei ühti, on terad valesti kokku pandud, mis võib töötamise ajal põhjustada lõdvenemist.
Mis on kausi maksimaalne mahutavus?
Kausi maksimaalne mahutavus on 1,5 liitrit. Ärge täitke üle märgitud joone, et vältida ülevoolu või mootori pinget.
Kas ma võin hakkida külmutatud liha või jääd?
Ei, seade ei ole ette nähtud külmutatud liha, jää või väga kõvade koostisosade (nt koorimata pähklid) jaoks. Lõigake liha enne töötlemist 1-2 cm tükkideks.
Kuidas puhastada toiduhakkijat?
Ühendage seade vooluvõrgust. Peske terad, kaas, kauss ja libisemisvastane padi soojas seebivees. Loputage ja kuivatage põhjalikult. Ärge uputage mootoriüksust; pühkige seda niiske lapiga. Ärge kasutage abrasiivseid puhastusvahendeid ega nõudepesumasinat.
Miks mootor töötamise ajal seiskub?
See võib olla tingitud ülekuumenemise kaitsest. Ühendage lahti ja laske sellel jahtuda 20-30 minutit. Teise võimalusena kontrollige, kas pinge on liiga madal või kaas pole korralikult lukustatud.
Kui kaua võin seadet pidevalt töös hoida?
Maksimaalselt 30 sekundit korraga. Pärast 30 sekundit peatage ja laske mootoril 2 minutit jahtuda enne uuesti kasutamist. See hoiab ära ülekuumenemise ja pikendab mootori eluiga.
Kas võin osi panna nõudepesumasinasse?
Ei, nõudepesumasina puhastamist ei soovitata. Peske käsitsi kõiki eemaldatavaid osi, välja arvatud mootoriüksus.
Milleks on kaks kiirustaset?
Tase 1 on pehmete koostisosade jaoks (nt köögiviljad). Tase 2 on kõvemate koostisosade jaoks (nt liha või porgandid). Parimate tulemuste saavutamiseks kasutage sobivat kiirust.
Kuidas peaksin liha töötlema?
Eemaldage kõõlused, luud ja nahk. Lõigake liha 1-2 cm tükkideks. Võite kasutada ühte või mõlemat tera. Ärge ületage maksimaalset täitejoont.
Mis siis, kui seade ei käivitu?
Veenduge, et kaas on korralikult lukustatud (keerake vastupäeva "lukustatud" asendisse). Kontrollige ka, et lüliti on kindlalt vajutatud. Kui see ikka ei käivitu, kontrollige toiteallikat ja võtke ühendust teenindusega.

Kasutajate küsimused teemal SP 4015 Chop&Cut ECG

0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.

Esita uus küsimus selle seadme kohta

E-post jääb privaatsuseks: seda kasutatakse ainult selleks, et teavitada teid, kui keegi vastab teie küsimusele.

Veel pole küsimusi. Olge esimene, kes küsib.

Laadige alla juhend oma Jahvatija PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend SP 4015 Chop&Cut - ECG ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. SP 4015 Chop&Cut kaubamärgi ECG.

KASUTUSJUHEND SP 4015 Chop&Cut ECG

  1. Võimsuse tase 1 nupp
  2. Võimsuse tase 2 nupp
  3. Toitejuhe
  4. Mootor
  5. Kaas
  6. Abilõiketera
  7. Põhilõiketera
  8. Käepide
  9. Kauss
  10. Libisemiskindel alustugi
  11. Spaatel

Hrvatski

Bosanski

  1. Gumb za 1. razinu snage
  2. Gumb za 2. razinu snage
  3. Kabel za napajanje
  4. Motor
  5. Poklopac
  6. Sekundarna oštrica
  7. Glavna oštrica
  8. Ručka
  9. Posuda
  10. Protuklizna prostirka
  11. Lopatica

Latviešu valoda

Tutvuge põhjalikult ning säilitage edaspidiseks kasutamiseks!

Hoiatus: Juhendis sisalduvad ohutusabinõud ja juhised ei hõlma kõiki võimalikke tingimusi ja olukordasid. Kasutaja peab teadvustama, et terve mõistus, tähelepanu ja ettevaatus on tegurid, mida ei saa toodetesse integreerida. Seetõttu peab need tegurid tagama seadme kasutaja. Me ei vastutata transportimisel, mittenõuetekohasest kasutamisest, toitepinge kõikumisest või seadme mistahes osade vahetamisest või muutmisest põhjustatud kahjude eest. Tulekahju või elektrilöögi riski eest kaitseks tuleb elektriseadmete kasutamisel rakendada põhilisi ettevaatusabinõusid, sealhulgas alljärgnevaid:

  1. Veenduge, et toitevõrgu pinge vastab seadme andmesildil näidatud pingega ning, et pistikupesa on nõuetekohaselt maandatud. Pistikupesa tuleb paigaldada vastavalt kehtivatele EL elektrieeskirjadele.
  2. Ärge kunagi kasutage seadet kahjustatud toitejuhtmega, kui seade on maha kukkunud või ei tööta nõuetekohaselt. Kõik remondid, sealhulgas toitejuhtme asendused, teostatakse vastavas teeninduskeskuses! Ärge eemaldage seadme kaitsekatteid, see võib põhjustada elektrilööki!
  3. Elektrilöögi ärahoidmiseks kaitske seadet otsese kokkupuutumise eest veega ja teiste vedelikega.
  4. Ärge kasutage seadet välistingimustes ning niiskes keskkonnas ning ärge puudutage toitejuhet või seadet märgade kätega. Elektrilöögi oht.
  5. Seadme kasutamisel laste läheduses olge eriti ettevaatlikud.
  6. Ärge jätke töötavat seadet järelevalveta.
  7. Lõiketerade käsitsemisel olge ettevaatlikud, eriti nende eemaldamisel mahutist, mahuti tühjendamisel ja lõiketerade puhastamisel. Olge äärmiselt ettevaatlikud, kuna lõiketerad on väga teravad ja võivad põhjustada vigastusi.

  8. Kasutage seadet ainult vastavalt kasutuseesmärgile. Kasutage ainult toiduainete töötlemiseks. Ärge kasutage kuumade toiduainete või vedelike segamiseks!

  9. Ärge jätke toitevõrku ühendatud seadet järelevalveta. Enne seadme hooldamist, paigaldamist, kokkupanekut ja lahtivõtmist ühendage seade toitevõrgust lahti. Toitevõrgust lahtiühendamisel ärge tömmake toitejuhtmest. Toitevõrgust lahtiühendamisel tömmake pistikust.
  10. Ärge kasutage seadet soojusallikate, näiteks ahju läheduses. Kaitske seda otsese päikesevalguse eest.
  11. Mitte mingitel asjaoludel ei tohi seadet katta või kasutada süttimisohtlike materjalide läheduses, nagu näiteks kardinad ja muud sarnased esemed.
  12. Ärge asetage seadmesse suuri toiduainete tükke. Ärge sisestage seadmesse kunagi paberit, metalli, pappi, plastikut jne.
  13. Enne seadme käivitamist asetage segamisanum öigesse asendisse, ühendage lõikeotsik mootoriga ning ühendage toitejuhe toitevõrku. See vähendab vigastuse riski.
  14. Ärge puudutage liikuvaid osi.
  15. Hoidke juuksed, näpud või riiete osad seadme liikuvatest osadest piisavalt kaugel. Ärge asetage seadme kasutamisel segamisanumasse mistahes tööriistu või käsi. See võib põhjustada vigastusi või seadme kahjustamist. Spaatlit võib kasutada ainult siis, kui seade on välja lülitatud.
  16. Kasutage seadet alati tugeval ja stabiilsel aluspinnal.
  17. Ärge laske toitejuhtmel kokku puutuda kuumade pindadega ning ärge jätke seda teravatele servadele.
  18. Kasutage ainult tootja poolt soovitatud tarvikuid, vastasel juhul võib garantii kaotada kehtivuse.
  19. Enne tarvikute ja lisaseadmete asendamist või töötamise ajal liikuvatele osadele lähenemisel lülitage seade välja ja ühendage see toitevõrgust lahti.
  20. Ühendage toitejuhe toitevõrgust lahti kohe pärast kasutamist.

  21. Kasutage seda seadet ainult vastavalt selle kasutusjuhendi juhistele. Mittenõuetekohane kasutamine võib põhjustada vigastusi. See seade on ettenähtud kasutamiseks ainult koduses majapidamises. Valmistaja ei vastuta seadme mittenõuetekohasest kasutamisest põhjustatud kahjustuste eest.

  22. Seade ei ole ettenähtud kasutamiseks laste poolt. Hoidke seadet ja selle toitejuhet lastele kättesaamatult. Seadet võivad kasutada lapsed ja puudulike füüsiliste või vaimsete võimetega või ebapiisavate teadmistega või kogemustega isikud tingimusel, et nad on järelevalve all ning neile on selgitatud seadme ohutut kasutamist ning nad on teadlikud potentsiaalsetest riskidest. Ärge lubage lastel seadmega mängida.
  23. Seade on ette nähtud kasutamiseks ainult koduses majapidamises. Ärge kasutage välistingimustes.

Do not immerse in water! – Ärge sukeldage vette! Do not immerse in water! – Ärge sukeldage vette!

OHT LASTELE: Ärge lubage lastel mängida pakkematerjalidega. Ärge lubage lastel mängida plastkottidega. Lämbumise oht.

PÕHIOMADUSED

  • S-kujulised löiketerad vöimaldavad tooreste toiduainete efektiivset tükeldamist.
  • Mitmetasemeline lüliti võimsuse reguleerimiseks.
  • Mootori ülekuumenemise kaitse.
  • Köikide komponentide eemaldamise võimalus puhastamise lihtsustamiseks.
  • Sujuv töötamine ja lihtne puhastamine
  • Spaatel segunenud toiduainete lihtsaks eemaldamiseks.

KASUTUSJUHISED

ENNE ESMAKORDSET KASUTAMIST

  • Tutvuge köigepealt köikide juhistega ja olulise teabega.
  • Eemaldage kogu pakkematerjal.
  • Eemaldage lõiketerade kaitsekatted ja hoidke need alles. Lõikenugade käsitsemisel olge eriti ettevaatlikud ning vältige vigastusi - noad on teravad.
  • Peske mahutit, kaant, lõiketeri ja libisemiskindlat alustuge seebiveega, loputage ja kuivatage põhjalikult. Ärge peske nõudepesumasinas.
  • Pühkige mootoribloki välispinda puhta niiske lapiga. Ärge sukeldage mootoriblokki vette. Ärge kasutage abrasiivseid puhastusvahendeid või küürimispatju, kuna need võivad seadet kahjustada.
  • Kinnitage libisemiskindel alustugi segamisanuma alla.

Toidainete tükeldamine

Hakkija kokkupanek/koost lahtivõtmine

Kokkupanek: Sisestage abitera põhilõiketera (Joonis 1 ja joonis 2) ning keerake abilõiketera vastupäeva sisse (Joonis 3). Seejärel eemaldage lõiketera kaitsekatted.

Koost lahtivõtmine: Eemaldage abilõiketera, keerates see pääripäeva põhilõiketerast välja.

See peab olema tugevasti kinni! Põhilõiketerade ja abilõiketerade joondus. 1 2 3 4

Märkused

  • Lõiketeradel on 2 libisemisvastast soont. Kui need sooned ei ole üksteisega kohakuti, siis tähendab see seda, et lõiketerad on kokku pandud valesti.
  • Lõiketera mittenõuetekohasel kokkupanekul võib see töötamise ajal lahti tulla ja kahjustada segamisanumat, kaant või põhjustada isegi vigastuse. Veenduge, et lõiketera on kokku pandud nõuetekohaselt
  • Põhiblokil on ohutuslukk. Töötamise ajal asetega seade sirgelt ja vajutage tugevasti lülitit. Vastasel juhul mootor ei käivitu.

  • Kinnitage libisemiskindel alustugi segamisanuma alla (Joonis 1).

  • Asetage kokkupandud löiketerad mahutisse. (Kinnitage terasest völlile, mis on kinnitatud mahuti pöhjale). Asetage mahutise soovitud toored toiduained (Joonis 2).

Märkus: Ärge kunagi käivitage seadet ilma toiduaineteta (tühjalt). Ärge täitke mahutit kunagi üle 1500 ml tähise.

ECG SP 4015 Chop&Cut - Märkused - 1

flowchart
graph TD
    A["Millimeter with 300g mark"] --> B["Preparation with lid"]
    B --> C["Add 100g mark"]
    C --> D["Add 200g mark"]
    D --> E["Add 300g mark"]
    E --> F["Add 400g mark"]
    F --> G["Add 500g mark"]
    G --> H["Add 600g mark"]
    H --> I["Add 700g mark"]
    I --> J["Add 800g mark"]
    J --> K["Add 900g mark"]
    K --> L["Add 1000g mark"]
    L --> M["Add 1100g mark"]
    M --> N["Add 1200g mark"]
    N --> O["Add 1300g mark"]
    O --> P["Add 1400g mark"]
    P --> Q["Add 1500g mark"]
    Q --> R["Add 1600g mark"]
    R --> S["Add 1700g mark"]
    S --> T["Add 1800g mark"]
    T --> U["Add 1900g mark"]
    U --> V["Add 2000g mark"]
    V --> W["Add 2100g mark"]
    W --> X["Add 2200g mark"]
    X --> Y["Add 2300g mark"]
    Y --> Z["Add 2400g mark"]
    Z --> AA["Add 2500g mark"]
    AA --> AB["Add 2600g mark"]
    AB --> AC["Add 2700g mark"]
    AC --> AD["Add 2800g mark"]
    AD --> AE["Add 2900g mark"]
    AE --> AF["Add 3000g mark"]
    AF --> AG["Add 3100g mark"]
    AG --> AH["Add 3200g mark"]
    AH --> AI["Add 3300g mark"]
    AI --> AJ["Add 3400g mark"]
    AJ --> AK["Add 3500g mark"]
    AK --> AL["Add 3600g mark"]
    AL --> AM["Add 3700g mark"]
    AM --> AN["Add 3800g mark"]
    AN --> AO["Add 3900g mark"]
    AO --> AP["Add 4000g mark"]
    AP --> AQ["Add 4100g mark"]
    AQ --> AR["Add 4200g mark"]
    AR --> AS["Add 4300g mark"]
    AS --> AT["Add 4400g mark"]
    AT --> AU["Add 4500g mark"]
    AU --> AV["Add 4600g mark"]
    AV --> AW["Add 4700g mark"]
    AW --> AX["Add 4800g mark"]
    AX --> AY["Add 4900g mark"]
  1. Sulgege toiduainetega mahuti kaanega. Lukustage kaas, pöörates seda vastupäeva „lukustatud“ asendisse (Joonis 3).
  2. Sisestage mootor kaane sisse nii, et see sobituks sellega täielikult (Joonis 4).

ECG SP 4015 Chop&Cut - Märkused - 2

  1. Pärast seadme kokkupanekut ühendage toitejuhe toitevõrguga ja vajutage lülitit. Seade alustab töötamist (vaadake parempoolset joonist). Pärast lüliti vabastamist mootor peatub.

• 1. tase on ettenähtud pehmete toiduainete, nagu näiteks juurviljade purustamiseks.
- 2. tase on ettenähtud kövade toiduainete, nagu näiteks liha või porgandid purustamiseks.

  1. Pärast toorete toiduainete töötlemist lülitage seade välja. Pärast löiketerade pöörlemise löppemist eemaldage põhiblokk ja avage kaas, eemaldage löiketera ja eemaldage segatud toiduained spaatli või lusikaga.

ECG SP 4015 Chop&Cut - Märkused - 3

  1. Kui toiduained on mahuti seinale kinni jäänud, siis peatage mootor ja ühendage seade toitevõrgust lahti. Seejärel pühkige toiduained mahuti seintelt spaatliga maha ja jätkake töötlust.
  2. Ärge kasutage seadet teraviljade, riisi, külmatud liha, jää, koorimata pähklite ja muude sarnaste väga tugevate koostisosade purustamiseks või vedelike töötlemiseks. Samuti ärge kasutage seadet kuivatatud kaunviljade purustamiseks.
  3. Kui toiduained segunevad ebaühtlaselt, siis segage nad spaatli või muu sarnase tööriistaga läbi.

Seade võib järjest töötada maksimaalselt 30 sekundit! Seejärel peatage mootor ja laske sellel enne uuesti kasutamist 2 minuti jooksul maha jahtuda. See hoiab ära seadme ülekuumenemise ja pikendab selle kasutusiga.

Märkus: Seade on varustatud termokaitsega, mis lülitub ülekuumenemise korral automaatselt välja. Sellisel juhul ühendage seade toitevörgust välja ja laske sellele enne uuesti kasutamis 20-30 minuti jooksul maha jahtuda.

Liha töötlemine

Liha töötlemiseks saate kasutada ühte või mõlemat lõiketera. Enne liha töötlemist eemaldage kõõlused, luud ja nahk ja lõigake 1-2 cm suurusteks kuubikuteks. Ärge ületage joonega tähistatud maksimaalselt lubatud taset.

Puu-ja juurviljade töötlemine

Kasutage alati mölemat lõiketera. Lõigake puu- või juurviljad 1-2 cm laiusteks ja maksimaalselt 10 cm pikkusteks ribadeks. Puu- ja juurviljade töötlemisel täitke mahuti maksimaalselt 3/4 ulatuses.

Toorainete soovitatud kogused

Koostisosad Soovitatav kogus Koostisosad Soovitatav kogus
Juurviljad 70 g Leib 2 tk
Küüslauk 300 g Sibul (tükid) 300 g
Paprika 200 g Sealiha (20 mm)kuubikud)300 g
Maapähklid 200 g Loomaliha (20 mm)kuubikud)300 g
  1. Enne hooldamist ja puhastamist ühendage seade toitevõrgust lahti.
  2. Pühkige mootoribloki välispinda puhta niiske lapiga. Ärge sukeldage mootoriblokki vette.
  3. Peske löiketerasid, kaant ja libisemiskindlat alustuge seebiveega, loputage pöhjalikult ja laske kuivada.
  4. Ärge peske seadme mistahes osa nõudepesumasinas. Ärge kasutage abrasiivseid puhastusvahendeid.
  5. Löikenugade käsitsemisel olge eriti ettevaatlikud ning vältige vigastusi - noad on teravad. Puhastamisel kasutage puhast vett, et löiktera oleks selgelt näha.
  6. Enne osade kokkupanekut kuivatage seade. Hoidke seadet kuivas ja puhtas kohas.

VEAOTSING

Probleem Põhjus Lahendus
Seade ei lülitu sisse. Kaas ei ole nõuetekohaseltsisestatud.Kontrollige kaane asendit.
Mootorist tuleb spetsiifilist löhna. See on uue mootori korralnormaalne.Kui olete mootorit mitu kordakasutanud ja tunnete ikkaspetsiifilist löhna, siis pöördugeteeninduskeskusesse.
Mootor seiskub normaalse töötamise ajal.Pinge on liiga madal.Ülekuumenemisvastane kaitseaktiveerus.Veenduge, et toitepinge ei oleliiga madal.Laske seadmel 20-30 minutijooksul maha jahtuda.
Lõiketera on ummistunud. Lõiketera on toiduainetükkidesse kinni jäänud.Lülitage mootor välja, ühendageseade toitevõrgust lahti,eemaldage toiduained ja lõigakeneed väikesteks tükkideks.
Ebatavaline müra või vibratsioon.Lõiketerad on valesti kokkupandud.Seade ei ole tasasel pinnal.Pinge on liiga kõrge.Toiduainete kogus on liiga suur.Eemaldage mahutisttoiduained ja pangelõiketerad nõuetekohaseltkokku.Paigutage seade siledale jatasasele pinnale.Veenduge, et toitepinge eiole liiga kõrge.Lülitage mootor välja,ühendage seade toitevõrgustlahti ja eemaldage üleliignetoidukogus.

Probleemi püsimisel vötke ühendust oma teeninduskeskusega või kauplejaga. Ärge kunagi üritage seadet iseseisvalt koost lahti vötta.

TEHNILISED ANDMED

Toide 220--240 V\~ 50-60 Hz

Võimsus 400 W

Maht 1,5 liitrit

Kiirus 2 kiirust

KASUTAMINE JA KASUTUSEST KÖRVALDAMINE

Pakkepaber ja lainepapp – viige jäätmejaama. Pakkekiled, PE kotid, plastist osad – visake plasti utiliseerimiskonteineritesse.

TOOTE KASUTUSEST KÖRVALDAMINE TÖÖEA LÖPUS

Elektri- ja elektroonikaseadmete kasutusest körvaldamine (kehtib EL-i liikmesriikides ja teistes Euroopa riikides, kus rakendatakse ringlussevõtusüsteemi)

Näidatud sümbol tootel või pakendil tähendab, et toodet ei tohiks käidelda nagu olmejäätmeid. Viige toode elektri-ja elektroonikaseadmetele ettenähtud ringlussevõtupunkti. Vältige võimalikke negatiivseid möjusid inimese tervisele ja keskkonnale, tagades oma tootele nõuetekohase ringlussevõtu. Ringlussevõtt aitab säilitada loodusvarasid. Lisateavet selle toote ringlussevõtu kohta saate oma kohalikust omavalitsusest, olmejäätmete käitlemise ettevõttest või poest, kust te toote ostsite.

See toode vastab Euroopa Liidu elektromagnetilise ühilduvuse ja elektriohutuse direktiivi nõuetele.

Kasutusjuhend on kättesaadav Internetis www.ecg-electro.eu veebilehel.

Teksti ja tehniliste parameetrite muutmise õigused on kaitstud.

ECG SP 4015 Chop&Cut - TOOTE KASUTUSEST KÖRVALDAMINE TÖÖEA LÖPUS - 1

ECG SP 4015 Chop&Cut - TOOTE KASUTUSEST KÖRVALDAMINE TÖÖEA LÖPUS - 2
08/05

ECG SP 4015 Chop&Cut - TOOTE KASUTUSEST KÖRVALDAMINE TÖÖEA LÖPUS - 3

SIGURNOSNE UPUTE

Juhendi assistent
Toetatud Anthropic
Ootan teie sõnumit
Tooteteave

Kaubamärk : ECG

Mudel : SP 4015 Chop&Cut

Kategooria : Jahvatija