AL-KO Sub 10000 DS - Pump

Sub 10000 DS - Pump AL-KO - Tasuta kasutusjuhend

Leidke seadme juhend tasuta Sub 10000 DS AL-KO PDF-formaadis.

📄 180 lehekülge Eesti ET Laadi alla 💬 AI küsimus 10 küsimused ⚙️ Specif.
Notice AL-KO Sub 10000 DS - page 122
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Toote tüüp Sukelpump
Ühilduvad mudelid Al-Ko Sub 10000 DS (ka TWIN)
Nõuetekohane kasutamine Üleujutusvee ärajuhtimine, konteinerite tühjendamine, kaevu- või süvendivee väljapumpamine, drenaaž ja imbkaevud. Sobib puhta vee, vihmavee, klooritud vee, heitvee jaoks, mille heljumisisaldus on alla 5%.
Keelatud kasutusalad Joogivesi, soolane vesi, toiduained, agressiivsed või keemilised ained, söövitavad vedelikud, kütused, plahvatusohtlikud, gaasilised ained, üle 35°C, liivane või abrasiivne vesi.
Töö Automaatne ujuklüliti või käsitsi juhtimine. Termokaitse automaatse taaskäivitusega pärast jahtumist (15-20 min).
Toiteallikas 230 V~ / 50 Hz, kaitstud rikkevoolukaitsmega 10/30 mA ja kaitsmega 10 A.
Toitekaabel Pistikupesa pistikuga, mitte kasutada pumba tõstmiseks. Pikendusjuhe H07RN-F, ristlõige ≥1,5 mm².
Kasutuselevõtt Pump täielikult vee all, õhu eemaldamiseks kallutada veidi. Seadistada ujuklüliti või tasemelüliti.
Reguleeritav jalg Asend "U" (madal) maksimaalse vooluhulga jaoks automaatrežiimis; asend "O" (kõrge) jääkvee kõrgusele pumpamiseks.
Hooldus ja puhastus Puhastage imemisavad pärast kasutamist puhta veega. Vajadusel eemaldage katlakivi. Hoida külmumise eest kaitstult.
Ohutus Termokaitse lüliti, FI-kaitselüliti kohustuslik. Mitte kasutada, kui inimesed on vees.
Garantii Seaduslik, eeldab nõuetekohast kasutamist ja originaalosi. Välistab normaalse kulumise ja volitamata muudatused.
Müügijärgne teenindus Võtke ühendust AL-KO teenindusega (www.alko-garden.com/service-contacts) remondi või varuosade saamiseks.
Kõrvaldamine Mitte visata olmejäätmete hulka. Ringlussevõtt vastavalt kohalikele eeskirjadele.

Korduma kippuvad küsimused - Sub 10000 DS AL-KO

Mida teha, kui mootor ei käivitu?
Kontrollige esmalt, kas rootor on kinni kiilunud, puhastades imemisala. Kui termolüliti on katkestanud, oodake 15-20 minutit jahtumist. Kontrollige kaitsmeid ja võrgupinget. Kui probleem püsib, võtke ühendust AL-KO teenindusega.
Pump töötab, kuid ei ime vett, miks?
Põhjuseks võib olla õhk pumba korpuses. Eemaldage õhk pumpa kallutades. Kontrollige, kas reguleeritav jalg on õiges asendis (U maksimaalse vooluhulga jaoks). Veenduge, et survevoolik ei ole paindunud ega suletud ning et imemisel ei esine ummistust.
Kuidas pumpa pärast kasutamist puhastada?
Pärast klooritud vedelike või jääke jätvate vedelike pumpamist puhastage jala imemisavad puhta veega. Enne hooldustöid ühendage alati toitejuhe lahti.
Milline on pumbatava vee maksimaalne temperatuur?
Pumpa ei tohi kasutada üle 35 °C vedelike jaoks. Üle selle on ülekuumenemise ja kahjustamise oht.
Kas ma saan pumpa pidevalt kasutada?
Ei, pump ei ole ette nähtud pidevaks tööks. See on mõeldud katkendlikuks koduseks kasutamiseks. Pikaajaline töö suletud survepoolega (>10 min) võib vett kuumutada ja põhjustada vigastusi.
Mida teha külmumise korral?
Tühjendage süsteem täielikult ja hoidke pumpa külmumise eest kaitstud kohas. Külmakindlad pumbad ei tohi talvel õue jääda.
Kuidas ujuklülitit reguleerida?
Lülituskaugust saab reguleerida ujuklüliti juures oleva kaabli pikkust muutes. Soovitatav pikkus on umbes 100 mm. Tasemelülitiga mudelite puhul lükake see soovitud kõrgusele.
Pump peatub ja käivitub ise, kas see on normaalne?
Jah, kui sellel on termokaitse lüliti: see peatub ülekuumenemise korral ja käivitub automaatselt pärast jahtumist (15-20 min). Kontrollige ka, et veetase ei langeks liiga madalale.
Milliseid vedelikke ei tohi ma pumbata?
Ärge kasutage pumpa joogivee, soolase vee, toiduainete, agressiivsete keemiliste ainete, söövitavate vedelike, kütuste, plahvatusohtlike või gaasiliste ainete ega liivase või abrasiivse vee jaoks. Vältige ka üle 35°C vedelikke.
Kust leida varuosi?
Varuosad on saadaval AL-KO müügijärgse teeninduse kaudu. Külastage veebisaiti www.alko-garden.com/spareparts või võtke ühendust lähima klienditeenindusega aadressil www.alko-garden.com/service-contacts.

Kasutajate küsimused teemal Sub 10000 DS AL-KO

0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.

Esita uus küsimus selle seadme kohta

E-post jääb privaatsuseks: seda kasutatakse ainult selleks, et teavitada teid, kui keegi vastab teie küsimusele.

Veel pole küsimusi. Olge esimene, kes küsib.

Laadige alla juhend oma Pump PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend Sub 10000 DS - AL-KO ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. Sub 10000 DS kaubamärgi AL-KO.

KASUTUSJUHEND Sub 10000 DS AL-KO

1 Selle kasutusjuhendi kohta 122

1.1 Tiitellehel olevad sümbolid.... 122
1.2 Sümbolite ja märksönade seletus..... 122

2 Toote kirjeldus.... 123

2.1 Toote ülevaade.... 123
2.1.1 TWIN (joonis A).... 123
2.1.2 SUB (joonis C).... 123

2.2 Talitlus 123
2.3 Reguleerimisjala asend 123
2.4 Termokaitse.... 123
2.5 Otstarbekohane kasutamine.... 123
2.6 Võimalik väärkasutamine.... 123

3 Ohutusjuhised 124

3.1 Üldised ohutusjuhised.... 124
3.2 Elektriohutus.... 124

4 Monteerimine 124

4.1 Survetoru monteerimine 124
4.1.1 TWIN (joonis A).... 124
4.1.2 SUB (joonis C).... 124

4.2 Reguleerimisjala seadistamine (joonis E).... 125

4.2.1 TWIN 125
4.2.2 SUB.... 125

5 Kasutuselevõtt.... 125

5.1 Ohutus 125

6 Kasutamine 125

6.1 Pumba sisselülitamine.... 125
6.2 Pumba väljalülitamine.... 125
6.3 Automaatrežiim.... 125
6.4 Käsirežiim 125
6.5 Jääkveekõrguse väljapumpamine ..... 126

7 Hooldus.... 126

7.1 Pumba puhastamine.... 126
7.2 Tasemelüliti demonteerimine/mon- teerimine.... 126
7.3 Reguleerimisjala demonteerimine/monteerimine.... 126

8 Abi tõrgete korral ....126
9 Hoiulepanek....127
10 Jäätmekäitlus....127
11 Klienditeenindus/teenindus....127
12 Teave vastavusdeklaratsiooni kohta .....127
13 Garantii ....127

1 SELLE KASUTUSJUHENDI KOHTA

Saksakeelne versioon on algupärane kasutusjuhend. Köik teised keeleversioonid on algupärase kasutusjuhendi tõlked.
Hoidke kasutusjuhendit alati sellises kohas, kust te selle vajadusel kiiresti üles leiate.
Andke seade edasi teisele isikule ainult koos kasutusjuhendiga.
Lugege kindlasti selles kasutusjuhendis ole- vaid ohutusjuhiseid ja hoiatusi.

1.1 Tiitellehel olevad sümbolid

Sümbol Tähendus

AL-KO Sub 10000 DS - Sümbol Tähendus - 1

Lugege kasutusjuhend enne aku kasutuselevõttu kindlasti tähelepanelikult läbi. See on ohutu töö ja rikkevaba käsitsemise eeldus.

AL-KO Sub 10000 DS - Sümbol Tähendus - 2

Kasutusjuhend

AL-KO Sub 10000 DS - Sümbol Tähendus - 3

Örge kahjustage ega lõigake toite-kaablit, muidu tekib elektrilöögi oht!

1.2 Sümbolite ja märksönade seletus

⚠️ OHT! Tähistab vahetult ohtlikku olukorda, mille eiramine toob kaasa surmava või raske vigastuse.
⚠ HOIATUS! Tähistab võimalikku ohtlikku olukorda, mille eiramine võib tuua kaasa surmava või raske vigastuse.
ETTEVAATUST! Tähistab võimalikku ohtlikku olukorda, mille eiramine võib tuua kaasa kerge või mõõduka vigastuse.

TÄHELEPANU! Tähistab ohtlikku olukorda, mille eiramine võib tuua kaasa materiaalse kahju.

i MÄRKUS Erijuhised arusaamise ja käsitse-mise parandamiseks.

2 TOOTE KIRJELDUS

Selles kasutusjuhendis kirjeldatakse bensiinipumpade eri mudeleid. Tehke oma mudel kindlaks tüübisildi järgi.

2.1 Toote ülevaade

2.1.1 TWIN (joonis A)

Nr Osa

1 Toitepistikuga ühenduskaabel
2 kandesang
3 mootori korpus
4 Kombinippel
5 Reguleerimisjalg
6 Imipilu
7 nurgaga nippel
8 pumba korpus
9 Riivistuskruvi(d)
10 Ujuklüliti

2.1.2 SUB (joonis C)

Nr Osa

1 Toitepistikuga ühenduskaabel
2 kandesang
3 mootori korpus
4 Kombinippel
5 Reguleerimisjalg
6 Imipilu
7 Tasemelüliti korpus
8 Tasemelüliti

2.2 Talitlus

Pump imeb pumbatava aine otse läbi imipilu sisse ja pumpab pumbaväljundis olevasse kombiniplisse. Pump lülitatakse sisse ja välja ujuklüliti abil. Ujuklüliti lülitusteekonda saab muuta ujuklültil oleva kaablipikkuse reguleerimise või korpusel oleva tasemelüliti reguleerimise teel.

2.3 Reguleerimisjala asend

TWIN-pumbad SUB-pumbad
U – all Pumbata võibpuhast või heit-vett
O – üle-valPumbata võib ai-nult puhast vettVett saab pum-bata väga mada-lalt

2.4 Termokaitse

Pumbal on termokaitselüliti, mis lülitab mootori ülekuumenemise korral välja. Pärast umbes 15–20 minuti pikkust jahutusfaasi lülitub pump ise uuesti sisse.

Kasutage pumpa ainult siis, kui see on täielikult sukeldatud.

2.5 Otstarbekohane kasutamine

Pump on möeldud oma tarbeks kasutamiseks majas ja aias. Seda tohib kasutada üksnes ettenähtud kasutuspiirides kooskõlas tehniliste andmetega.

Pump sobib järgmiseks otstarbeks:

  • vee ärapumpamiseks üleujutuse korral
    ■ anumate ümberpumpamiseks ja tühjendami- seks
    ■ vee pumpamiseks kaevudest ja šahtidest
    äravoolude ja nõrutusšahtide tühjaks pumpamine

Pump sobib üksnes järgmiste vedelike pumpami-seks:

puhas vesi, vihmavesi
■ kloorisisaldusega vesi
tarbevesi
■ heitvesi kuni 5% höljumisisaldusega

ainult TWIN-mudelitel
osiste maksimaalne suurus: vt tehnilisi andmeid

Igasugune sellest erinev kasutusviis ei ole otstarbekohane.

2.6 Võimalik väärkasutamine

Pumpa ei tohi kasutada püsivalt. Pump ei sobi alljärgnevate ainete pumpamiseks:

joogivesi
soolane vesi
■ toiduained
■ agressiivsed ained, kemikaalid

söövitavad, tuleohtlikud, plahvatusohtlikud või gaase eritavad vedelikud
■ üle 35 °C temperatuuriga vedelikud
■ liiva sisaldav vesi ja abrasiivsed vedelikud

3 OHUTUSJUHISED

⚠️ OHT! Oht pinget juhtivate osade puudutamisel! Pumba või pikenduskaabli defekt võib tekitada raskeid vigastusi!

■ Lahutage pistik kohe vörgust.
Soovitame kasutada seadme ühendamiseks FI-kaitselülitit nimirikkevooluga < 30 mA.

⚠ HOIATUS! Kehavigastuste oht. Vigased ja väljalülitatud ohutus- ja kaitseseadised võivad tekitada raskeid vigastusi.

Laske vigased ohutus- ja kaitseseadised remontida.
Ärge blokeerige ohutus- ja kaitseseadiseid.

ETTEVAATUST! Kuum vesi võib tekitada vigastusi! Pikemal käitamisel suletud survepoolega (> 10 min) võib pumbas olev vesi tugevalt kuumeneda ja kontrollimatult lekkida!

Lahutage pump toitevõrgust ning laske pumbal ja veel maha jahtuda.
■ Kontrollige veetaset sisseimupoolel.
■ Kontrollige torude lekkekindlust.
■ Kontrollige imi- ja survetoru paigaldust.
Võtke pump uuesti kasutusele alles pärast kõigi puuduste kõrvaldamist!

3.1 Üldised ohutusjuhised

Seda seadet saavad kasutada vähenenud füüsiliste, sensoorsete või vaimsete võimete-ga või kogemuste ja teadmiste puudumisega inimesed, kui neid juhendatakse või juhenda-takse seadme ohutut kasutamist ning nad mõistavad sellega kaasnevaid ohte. Lapsed ei tohi seadmega mängida.
Väga tugevate ja keeruliste piirangutega isikutel võivad olla siin kirjeldatutest erinevad vajadused.
Pumpasid, mis ei ole märgistatud külmakindlaks, ei tohi pakasega öue jätta.
Pumpa ei tohi kunagi tõsta, transportida ega kinnitada toitekaablist. Ärge hoidke pistiku la-hutamisel toitevõrgust kinni toitekaablist.
Pumba omavoline modifitseerimine ja ümbe-rehitamine on keelatud. Remonditöid tohivad teha üksnes meie klienditeeninduse töötajad.

Seadme kallal tööde tegemisel tömmake toitepistikust. Kaitske toitepistikut niiskuse eest.
Pumpa ja pikenduskaablit tohib kasutad üksnes tehniliselt laitmatus seisukorras! Kahjustunud seadmeid ei tohi kasutada.
Püsige loomadest ohutul kaugusel või lülitage pump välja, kui sellele lähenevad loomad.

3.2 Elektriohutus

Kui inimesed on basseinis või aiatiigis, ei tohi pumpa kasutada.
■ Hoone vörgupinge peab langema kokku tehnilistes andmetes oleva vörgupinge andmetega, ärge kasutage muud toitepinget.
Pumpa tohib kasutada ainult elektrisüstee-mis, mis vastab standardile DIN/VDE 0100, osa 737, 738 ja 702. Kaitseks tuleb paigalda-da juhtme kaitselüliti 10 A ning rikkevoolu kaitselüliti nimirikkevooluga 10/30 mA.
- Kasutage üksnes pikenduskaableid, mis on ette nähtud kasutamiseks välistingimustes – minimaalne ristlõige 1,5 mm². Kerige kaablid trumlilt alati täielikult lahti.
Kahjustunud või mõranenud pikenduskaableid ei tohi kasutada.
Kontrollige pikenduskaabli seisukorda enne iga kasutuselevõttu.
Kui ühenduskaablit tuleb pikendada, tohib kasutada üksnes H07RN-F tüüpi kaablit ja valu-muhvi. Seda tööd tohib teha ainult elektrik.
Kui toitejuhe on kahjustatud, peab selle ohu vältimiseks välja vahetama tootja, tema tee-nindusesindaja või sarnase kvalifikatsiooniga isik.

4 MONTEERIMINE

4.1 Survetoru monteerimine

4.1.1 TWIN (joonis A)

  1. Kruvige ühendusnurgik (7) pumbaväljundisse.
  2. Kruvige kombinippel (4) ühendusnurgikule.
  3. Kinnitage kombiniplile voolik.

4.1.2 SUB (joonis C)

  1. Kruvige kombinippel (4) ühendusnurgikule.
  2. Kinnitage kombiniplile voolik.

i MÄRKUS Kombinipli saab maha lõigata vastavalt valitud voolikuühendusele. Kasutage suurima võimaliku läbimõõduga voolikut.

4.2 Reguleerimisjala seadistamine (joonis E)

4.2.1 TWIN

  1. Keerake reguleerimisjalg (6) paremale. Reguleerimisjalg tuleb välja.
  2. Reguleerige jalg asendisse O või U.
  3. Keerake reguleerimisjalg vasakule. Reguleerimisjalg liigub jälle sisse.

4.2.2 SUB

  1. Reguleerimisjala viimiseks ülemisse asendisse keerake seda 90° vasakule.
  2. Reguleerimisjala viimiseks alumisse asendisse keerake seda 90° paremale.

i MÄRKUS Kombinipli saab maha lõigata vastavalt valitud voolikuühendusele. Kasutage suurima võimaliku läbimõõduga voolikut.

5 KASUTUSELEVÖTT

5.1 Ohutus

TÄHELEPANU! Üleujutuse oht! Pumba tõrgete korral võib vesi lekkima hakata ning üleujutusest tingitud kahjustusi põhjustada.

Välistage sobivate meetmete abil pumba törgetest tulenevate üleujutuskahjude teke.
■ Kasutage pumpa trossi otsa kinnitatuna või jälgige, et pump seisaks stabiilselt.
■ Kasutage pumpa ainult siis, kui see on täielikult sukeldatud.
Jälgige, et säiliks piisav vahekaugus aluspinnast
- Ärge laske pumbal kunagi pumbata suletud survetorusse.
Jälgige šahtides alati piisavaid mõõtmeid.
■ Katke šahtid alati nii, et neile saaks peale astuda.

6 KASUTAMINE

6.1 Pumba sisselülitamine

TÄHELEPANU! Seadme kahjustuste oht!

Pump ei tohi sisse imeda tahkeid kehi. Pumbatavas aines leiduv liiv ja muud abrasiivsed materjalid hävitavad pumba.

Jälgige, et tahked kehad ei saaks pumbatavasse ainesse sattuda.

  1. Kerige ühenduskaabel (1) täielikult lahti.
  2. Veenduge, et elektripistikud asuksid üleujutuskindlas piirkonnas.

Ujuklülitiga mudelid

  1. Muutke klemmi asendit ja seadistage ujuklüliti (10) lülituspunktid individuaalselt.
  2. Ühendage ujuklülit kaabel pumbakorpusele. Ujuklüliti soovituslik kaablipikkus u 100 mm.

Tasemelülitiga mudelid

i MÄRKUS Mudase, liivase või kivise aluspinna korral kasutage pumba stabiilse asendi jaoks sobivat plaati.

  1. Lükake tasemelüliti (8) vastavale körgusele ja seadistage sellega lülituspunktid.
  2. Sukeldage pump aeglaselt pumbatavasse ainesse. Hoidke pumpa sealjuures kerge kalde all, et võimalik pumbas olev õhk saaks väljuda.
  3. Ühendage toitepistik pistikupessa.

Pump lülitub kindla veetaseme saavutamisel ujuklüliti abil automaatselt sisse ja veetaseme langemisel väljalülituskörgusele taas välja.

6.2 Pumba väljalülitamine

  1. Eemaldage toitepistik pistikupesast.

6.3 Automaatrežiim

  1. Maksimaalse pumpamisvõimsuse saavutamiseks seadke reguleerimisjalg automaatrežiimis asendisse U (all).
  2. Ühendage toitepistik pistikupessa.

Ujuklülitiga mudelid

  1. Lülitage režiimi valikulüliti pistikupesal asendisse „AUTO“ (joon. G).

Tasemelülitiga mudelid

  1. Lükake tasemelüliti üles soovitud sisselülituskõrgusele (joon. I).

Pumbad lülituvad kindla veetaseme (sisselülitus-tase) ujuklüliti abil automaatselt sisse ja veetas-me langemisel väljalülituskõrgusele taas välja, vt tehnilisi andmeid.

6.4 Käsirežiim

Käsirežiimis saab vett pumbata väga madalalt jääkkõrguselt.

Kasutuselevõtuks vajalik minimaalne veetase: vt tehnilisi andmeid.

6.5 Jääkveekõrguse väljapumpamine

TÄHELEPANU! Seadme kahjustuste oht!

Väljapumpamisel on pumba kuivalt töötamise oht, mille töttu vöivad sellel tekkida kahjustused.

Jälgige pumpa väljapumpamise ajal pidevalt ja vältige pumba kuivalt töötamist.
Lülitage pump jääkveekõrguse saavutamisel välja, lahutades toitepistiku.

Jääkveetasemele pumpamiseks tuleb reguleerimisjalg asetada tagasi asendisse „O“ (üleval):

  1. Eemaldage toitepistik pistikupesast.

Ujuklülitiga mudelid

  1. Lülitage režiimi valikulüliti pistikupesal asendisse „MAN“ (joon. G). Pump lülitub sisse ja hakkab pumpama.

Tasemelülitiga mudelid

  1. Lükake tasemelüli ti üles asendisse „MAN“ (joon. I).

MÄRKUS Jääkveekõrguse mittesaavutamisel imeb pump õhku. Sellisel juhul tulebpumpa veetaseme tõusmise korral uuesti käivitamisel õhutada.

7 HOOLDUS

7.1 Pumba puhastamine

i MÄRKUS Pärast kloori sisaldava basseini-vee või jääke jätvate vedelike pumpamist tuleb pumpa loputada puhta veega.

  1. Puhastage sisseimujala sisseimupilusid vajadusel puhta veega.

7.2 Tasemelüliti demonteerimine/monteerimine

  1. Keerake kinnituskruvi (2) välja ja pöörake ta- semelüliti (1) korpus köigepealt üles ja seejä- rel ette.
  2. Puhastage ujuki kere (4) ja juhikud (3).
  3. Asetage ujuki kere taas juhikusse.
  4. Asetage tasemelüliti korpus taas sisse ja vajutage alla.
  5. Keerake kinnituskruvi sisse.

7.3 Reguleerimisjala demonteerimine/monteerimine

TWIN-pump

  1. Keerake riivistuskruvid (7) välja ja tömmake reguleerimisjalg (6) pumba korpusest (8) välja.
  2. Puhastage reguleerimisjalg ja pumba korpus.
  3. Asetage reguleerimisjalg pumba korpusesse, joondage ja keerake riivistuskruvid uuesti sis-se.

8 ABI TÖRGETE KORRAL

⚠️ OHT! Elektrilöögi oht! Pumba kallal tööta-misel on oht saada elektrilöök.

Törgete kõrvaldamiseks tömmake vörgupistik enne köiki töid välja.
■ Elektrisüsteemi vead laske kõrvaldada elektrikul.

MÄRKUS Törgete puhul, mida ei ole võimalik kõrvaldada, pöörduge meie pädeva klienditeeninduse poole.

Rike Võimalik põhjus Lahendus

Mootor ei tööta. Rootor on blokeerunud. Eemaldage mustus imemispiirkon-
nast. Puhastage mootorikorpuse ta-gaosas oleva ava kaudu, kasutades sobivat tööriista.
Termolüliti lülitus välja. Oodake,kuni pumba termolüliti lüli-tub taas sisse. Jälgige pumbatava aine maksimaalset temperatuuri. Laske pumpa kontrollida.
Võrgupinge puudub. Kontrolligekaitsmeid, laske toiteva-rustust kontrollida elektrikul.
Ujuklüliti ei lülita veetaseme tõusmisel.Saatke pump AL-KO teenindusse.
Rike Võimalik põhjus Lahendus
Pump töötab, kuid ei pumpa.Pumba korpuses on õhk.Kuivkäitamine, automaatne väljalülitamine 90 sekundi järel.Õhutage pump, hoides seda kalde all.Seadistage reguleerimisjalg õigeks.
Sisseimupoolel on ummistus.Eemaldage mustus imemispiirkonnast.
Survetoru suletud. Avage survetoru.
Survevoolik on murdunud. Sirgestage survevoolik.
Pumbatav hulk on liiga väike.Vooliku läbimõõt on liiga väike. Kasutage suuremat survevoolikut.
Sisseimupoolel on ummistus. Eemaldage mustus imemispiirkonnast.
Surukõrgus liiga suur. Järgige max surukõrgust, vt tehnilisi andmeid.
Ainult tasemelülitiga pumbad
Pump töötab alati. Ujukkere blokeerunud.Lüliti on valesti seadistatud.Puhastage ujukkere.Seadistage lüliti öigeks.
Pump on alati väljas. Ujukkere blokeerunud.Veetase liiga madal.Puhastage ujukkere.

9 HOIULEPANEK

i MÄRKUS Külmumisohu korral tuleb süsteem täielikult tühjendada ja pumpa külmumiskindlas kohas hoida.

10 JÄÄTMEKÄITLUS

AL-KO Sub 10000 DS - JÄÄTMEKÄITLUS - 1

Elektri- ja elektroonikaseadmeid ei tohi visata olmejäätmete hulka, vaid tuleb sorteerida!

12 TEAVE VASTAVUSDEKLARATSIOO-NI KOHTA

Kinnitame käesolevaga, et see toode täidab turul levitataval kujul ühtlustatud ELi direktiivide, ELi

Pakend, seade ja tarvikud on valmistatud taaska- sutatavatest materjalidest ning need tuleb vasta- valt sellele suunata jäätmekäitlusesse.

11 KLIENDITEENINDUS/TEENINDUS

Garantiid, remonti ja varuosi puudutavates küsi- mustes pöörduge lähimasse AL-KO teenindusse. Nende kontaktandmed leiate internetist aadressile: www.alko-garden.com/service-contacts Lisateavet varuosade kohta leiate aadressilt: www.alko-garden.com/spareparts

ohutusstandardite ja tootepõhiste standardite nõudeid. Vastavusdeklaratsioon on kasutusjuhendi osa ja on masinaga kaasas.

13 GARANTII

Võimalikud materjali- ja tootmisvead kõrvaldame seaduses ettenähtud garantiiaja jooksul oma äranägemisel kas remondi teel või asendame uue tootega. Garantiiaeg oleneb seadme ostukoha riigi sea-dustest.

Meie garantii kehtib vaid alljärgnevate tingimuste täitmisel:

kasutusjuhendi järgimine;
■ asjatundlik käsitsemine;
■ originaalvaruosade kasutamine.

Garantii kaotab kehtivuse alljärgnevatel juhtudel:

■ omavolilised remondikatsed;
■ omavoliline tehniline muutmine;
■ mitteotstarbekohane kasutamine.

Garantii ei hõlma:

■ loomulikust kulumisest tulenevaid värvikahjustusi,
kuluvaid osi, mis on varuosade kaardil tähistatud xxxxxx (x) raamiga

Garantiiaeg algab ostu sooritamisega esimese lõppkasutaja poolt. Määrava tähtsusega on ostutšeki kuupäev. Pöörduge selle garantiideklaratsiooni ja ostutšekiga edasimüüja või lähima volitatud kliendi- teeninduse poole. See vastavusdeklaratsioon ei puuduta ostja poolt müüja vastu esitatavaid seaduse- ga ettenähtud kvaliteedikaebusi.

ORIGINALIOS NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS VERTIMAS

Turinys

Juhendi assistent
Toetatud Anthropic
Ootan teie sõnumit
Tooteteave

Kaubamärk : AL-KO

Mudel : Sub 10000 DS

Kategooria : Pump