HWN410 - Heliriba SAMSUNG - Tasuta kasutusjuhend

Leidke seadme juhend tasuta HWN410 SAMSUNG PDF-formaadis.

📄 563 lehekülge Eesti ET 💬 AI küsimus
Notice SAMSUNG HWN410 - page 171
Juhendi assistent
Töötab ChatGPT-l
Ootan teie sõnumit
Tooteteave

Kaubamärk : SAMSUNG

Mudel : HWN410

Kategooria : Heliriba

Laadige alla juhend oma Heliriba PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend HWN410 - SAMSUNG ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. HWN410 kaubamärgi SAMSUNG.

KASUTUSJUHEND HWN410 SAMSUNG

TEENINDUSTÖÖTAJATE POOLE. ETTEVAATUST! MITTE AVADA, ELEKTRILÖÖGIOHTSee sümbol tähendab, et seade sisaldab kõrgepinge all olevaid osi. Toote mis tahes seesmiste osade puudutamine on ohtlik.See sümbol tähendab, et seadmega on kaasas selle kasutamist ja hooldamist puudutav oluline dokumentatsioon.II klassi toode: selle sümboliga tähistatud toode ei nõua ohutuks ühendamiseks elektrimaandust.Vahelduvvoolupinge: selle sümboliga tähistatud nimipinge on vahelduvvoolupinge.Alalisvoolupinge: selle sümboliga tähistatud nimipinge on alalisvoolupinge.Ettevaatust, vaadake kasutusjuhendit: see sümbol annab teada, et kasutaja peab täpsemat ohutusteavet vaatama kasutusjuhendist. HOIATUS

  • Tulekahju- või elektrilöögiohu vähendamiseks ei tohi seade kokku puutuda vihmavee ega niiskusega. ETTEVAATUST!
  • ELEKTRILÖÖGI VÄLTIMISEKS PANGE PISTIKU LAI HARU TÄIELIKULT LAIA PILUSSE.
  • Seade peab alati olema ühendatud kaitsemaandusega vahelduvvoolu pistikupessa.
  • Seadme lahtiühendamiseks toiteallikast tuleb pistik elektrikontaktist välja tõmmata. Seetõttu peab toitepistik olema alati kergesti juurdepääsetav.
  • Vältige seadme kokkupuudet veetilkade või -pritsmetega. Ärge pange seadmele vedelikega täidetud anumaid, nt vaase.
  • Seadme täielikult väljalülitamiseks peate toitepistiku seinakontaktist välja tõmbama. Seetõttu peab toitepistik alati olema kergesti juurdepääsetav.EST - iii ETTEVAATUSABINÕUD

1. Veenduge, et teie maja vahelduvvoolu

toitevarustus vastaks toote põhjal asuval identitseerimiskleebisel toodud toitenõuetele. Paigaldage toode horisontaalselt sobivale alusele (mööbliesemele), jättes ventileerimiseks piisavalt ruumi (7–10 cm). Veenduge, et ventilatsiooniavad poleks kaetud. Ärge asetage seadet võimenditele ega muudele seadmetele, mis võivad muutuda kuumaks. See seade on mõeldud pidevaks kasutamiseks. Seadme täielikult väljalülitamiseks eemaldage vahelduvvoolupistik elektrikontaktist. Eemaldage seade vooluvõrgust, kui te ei kavatse seda pikemat aega kasutada.

2. Äikesetormi ajal eemaldage

vahelduvvoolupistik elektrikontaktist. Äikesest tingitud pingetipud võivad seadet kahjustada.

3. Ärge hoidke seadet otsese päikesevalguse

käes ega muude soojusallikate lähedal. See võib põhjustada ülekuumenemist ja seadme riket.

4. Kaitske toodet niiskuse (nt lillevaasid) ja

liigse kuumuse (nt kolderuum) või seadmete eest, mis loovad tugevaid magnet- või elektrivälju. Seadme rikke korral eemaldage toitekaabel vahelduvvoolu-toiteallikast. Toode ei ole mõeldud tööstuslikuks kasutuseks. See on mõeldud ainult isiklikuks kasutamiseks. Kui toodet on hoitud madalal temperatuuril, võib tekkida kondensatsioon. Kui transpordite seadet talvisel ajal, siis oodake enne kasutamist umbes kaks tundi, kuni seade on saavutanud toatemperatuuri.

5. Tootega kasutatavad patareid sisaldavad

keskkonnale kahjulikke kemikaale. Ärge visake patareisid olmeprügisse. Ärge visake kasutatud patareisid tulle. Ärge laske patareidel lühistuda, ärge võtke neid koost lahti ega laske neil üle kuumeneda. Patarei valesti paigaldamisel tekib plahvatusoht. Asendage ainult sama või samaväärset tüüpi patareiga. TEAVE SELLE JUHENDI KOHTA Kasutusjuhend koosneb kahest osast: sellest paberkandjal lihtsast KASUTUSJUHENDIST ja põhjalikumast TÄIELIKUST KASUTUSJUHENDIST, mille saab alla laadida. KASUTUSJUHEND See kasutusjuhend käsitleb ohutussuuniseid, teavet toote paigaldamise, komponentide ja ühenduste kohta ning toote tehnilisi andmeid.

TÄIELIK JUHEND pääsete juurde Samsungi veebipõhises klienditoekeskuses, skannides QR-koodi. Juhendi vaatamiseks arvutis või mobiilsideseadmes laadige see dokumendi vormingus Samsungi veebisaidilt alla. (http://www.samsung.com/support) Disain ja tehnilised andmed võivad muutuda ilma ette teatamata.EST - iv SISUKORD 01 Komponentide Kontrollimine 2 Patareide sisestamine enne kaugjuhtimispuldi kasutamist (2 AA-patareid) ------------------------- 2 02 Toote Ülevaade 3 Soundbari esipaneel / parempoolne paneel ------------------------- 3 Soundbari alumine paneel ------------------------- 4 03 Soundbari Ühendamine 5 Elektritoite ühendamine

1. meetod. Ühendamine kaabliga

– Ühendamine optilise kaabliga

– Teleri ühendamine HDMI-kaabli kaudu

2. meetod. Ühendamine juhtmevabalt

– Teleri ühendamine Bluetoothi kaudu

05 Välisseadme Ühendamine 10 Ühendamine optilise või analoog-helikaabli (AUX) kaudu

Ühendamine HDMI-kaabli kaudu

06 USB-Seadme Ühendamine 12EST - v 07 Mobiilsideseadme Ühendamine 14 Ühendamine Bluetoothi kaudu

– Rakenduse Audio Remote käivitamine

08 Kaugjuhtimispuldi Kasutamine 18 Kuidas kaugjuhtimispulti kasutada?

Soundbari helitugevuse reguleerimine teleri kaugjuhtimispuldiga ------------------------- 21 Varjatud nuppude kasutamine

Väljundi andmed erinevate heliefektirežiimide puhul

09 Seinakinnituse Paigaldamine 23 Ettevaatusabinõud paigaldamisel

11 Veaotsing 27 12 Litsents 28 13 Avatud Lähtekoodi Litsentsi Teatis 28 14 Oluline Teenusega Seotud Märkus 28 15 Tehnilised Andmed ja Teave 29 Tehnilised andmed

  • Teavet toiteallika ja voolutarbe kohta leiate toote sildilt. (Silt : Soundbari põhiseadme alaosa)
  • Toiteühenduse sammud on märgistatud (1, 2). Lisateavet toiteühenduste kohta vt lk 5.
  • Teavet Soundbari seinakinnituste kohta vt lk 23.
  • Mikro-USB ja USB vahelist adapterit ning HDMI-kaablit müüakse eraldi. Ostmiseks võtke ühendust Samsungi teeninduskeskusega või Samsungi klienditeenindusega.
  • Tarvikute välimus võib veidi erineda ülaltoodud joonistest. Patareide sisestamine enne kaugjuhtimispuldi kasutamist (2 AA-patareid) Lükake patareipesa katet noole suunas, kuni see on täielikult eemaldatud. Sisestage 2 AA-tüüpi patareid (1,5 V) õige polaarsusega. Lükake patareipesa kate tagasi oma kohale.EST - 3

Soundbari parem külg Paigutage toode nii, et SAMSUNGi logo jääks ülespoole.

Ekraan Kuvab toote oleku ja kasutatava režiimi.

Nupp +/– (Helitugevus) Reguleerib helitugevust.

  • Reguleerimisel kuvatakse helitugevuse tase Soundbari eesmisel ekraanil.

Nupp (Toide) Lülitab toite sisse ja välja.

  • Režiimi „BT PAIRING“ sisselülitamiseks valige allikaks „BT“ ning seejärel vajutage ja hoidke all nuppu (Allikas) kauem kui 5 sekundit.
  • Kui ühendate vahelduvvoolu toitejuhtme, hakkab toitenupp tööle 4 kuni 6 sekundi jooksul.
  • Kui lülitate seadme sisse, tekib enne heli kõlamist 4 kuni 5 sekundi pikkune viivitus.

DC 24V (toitesisend) Saate ühendada vahelduvvoolu-/alalisvooluadapteri.

AUX IN Saate ühendada välisseadme analoogväljundiga.

USB (5V 0.5A) Saate ühendada USB-seadme ja esitada Soundbari kaudu USB-seadmes olevaid muusikafaile.

HDMI IN Sisestab samal ajal digitaalseid video- ja helisignaale, kasutades selleks HDMI-kaablit. Saate ühendada välisseadme HDMI-väljundiga.

DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Saate ühendada välisseadme digitaalse (optilise) väljundiga.

  • Kui eemaldate vahelduvvoolu-/alalisvooluadapteri toitekaabli seinakontaktist, tõmmake pistikust. Ärge tõmmake kaablist.
  • Ärge ühendage seda seadet või muid komponente vahelduvvooluvõrgu pistikupessa, enne kui kõik ühendused komponentide vahel on lõpetatud.EST - 5 03 SOUNDBARI ÜHENDAMINE Elektritoite ühendamine Kasutage toitekomponente (1, 2), et ühendada Soundbar järgmises järjestuses elektripistikuga. 1 Ühendage toiteväljundikaabel toiteadapteriga ja seejärel Soundbariga.

Ühendage toitejuhe pistikupessa. Vaadake allolevaid jooniseid.

  • Teavet vajaliku elektritoite ja voolutarbe kohta leiate tootel olevalt sildilt. (Silt: Soundbari põhiseadme alaosa.) HDMI OUT(TV-ARC)DC 24VUSB (5V 0.5A)AUX INHDMI INDIGITAL AUDIO IN(OPTICAL) DC 24V Soundbari põhiseadme alaosa1 Vahelduvvoolu-/alalisvooluadapter2 ToitejuheElektritoite ühendamine
  • Veenduge, et vahelduvvoolu-/ alalisvooluadapter oleks kindlalt laual või põrandal. Kui panete adapteri nii, et see on rippuvas asendis, vahelduvvoolu-/ alalisvooluadapteri sisend ülespoole, võivad adapterisse sattuda vesi või muud võõrkehad ja põhjustada adapteri talitlushäireid. Minge üle tõelisele juhtmevabale ruumilisele helile, ühendades Soundbariga Samsungi juhtmevaba tagumise kõlarikomplekti (SWA-8500S) (müüakse eraldi). Lisateavet vt Samsungi juhtmevaba tagumise kõlarikomplekti juhendist.EST - 6 04 TELERIGA ÜHENDAMINE Saate kuulata teleri heli Soundbari kaudu juhtmega või juhtmevaba ühendusega.
  • Kui Soundbar on valitud Samsungi teleriga ühendatud, saab Soundbari teleri kaugjuhtimispuldi abil juhtida. – Optiline kaabel kasutamise korral toetavad seda funktsiooni 2017. aasta Samsungi nutitelerid, mis toetavad Bluetoothi. – See funktsioon võimaldab kasutada ka teleri menüüd, et reguleerida helivälja ja erinevaid seadeid ning lisaks helitugevust ja -vaigistust.

1. meetod. Ühendamine kaabliga

Kui edastatavad signaalid on vormingus Dolby Digital ja suvandi „Digitaalse väljundi helivorming“ seadeks on valitud teleris PCM, on soovitatud valida seadeks Dolby Digital. Pärast seade muutmist on võimalik nautida paremat helikvaliteeti. (Menüü võib olenevalt teleritootjast erineda.) Ühendamine optilise kaabliga HDMI INDIGITAL AUDIO IN(OPTICAL)OPTICAL OUTOptiline kaabelSoundbari alumine külg D.IN

Soundbari parem külg

1. Ühendage Soundbari pesa DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) digitaalse optilise kaabli abil teleri pesaga

2. Vajutage parempoolsel paneelil või kaugjuhtimispuldil nuppu (Allikas) ja seejärel valige režiim

Auto Power Link Auto Power Link lülitab Soundbari teleri sisselülitamisel automaatselt sisse.

1. Ühendage Soundbar ja teler digitaalse optilise kaabli abil.

2. Hoidke kaugjuhtimispuldil Vasakut nuppu 5 sekundit all, et lülitada

Auto Power Link sisse või välja.

  • Auto Power Link on vaikimisi sisse lülitatud. (Selle funktsiooni väljalülitamiseks lülitage automaatne toide Soundbari kaudu välja.)
  • Olenevalt ühendatud seadmest ei pruugi Auto Power Link toimida.
  • See funktsioon on saadaval ainult režiimis „D.IN“. Teleri ühendamine HDMI-kaabli kaudu Kontrollige ühendust (ARC) teleri pordi HDMI IN puhul.HDMI OUT(TV-ARC)HDMI IN

1. Kui Soundbar ja teler on sisse lülitatud, ühendage HDMI-kaabel (pole kaasas), nagu on joonisel

2. Soundbari põhiseadme ekraanil kuvatakse „TV ARC“ ja Soundbar esitab teleri heli.

  • Kui teleri heli pole kuulda, vajutage kaugjuhtimispuldil või Soundbari paremal küljel nuppu (Allikas) et lülituda režiimi „D.IN“. Ekraanil kuvatakse järjest „D.IN“ ja „TV ARC“ ning esitatakse teleri heli.EST - 8
  • Kui Soundbari põhiseadme ekraanil ei kuvata teadet „TV ARC“, siis kontrollige, kas kaabel on ühendatud õige pordiga.
  • Kasutage teleri kaugjuhtimispuldi helitugevuse nuppe Soundbari helitugevuse muutmiseks. MÄRKUSED
  • HDMI on liides, mis võimaldab video- ja heliandmete digitaalset edastamist vaid ühe pesa kaudu.
  • Kui teleril on ARC-port, ühendage HDMI-kaabel porti HDMI IN (ARC).
  • Soovitame kasutada võimaluse korral südamikuta HDMI-kaablit. Kui kasutate südamikuga HDMI- kaablit, valige kaabel, mille läbimõõt on vähem kui 14 mm.
  • Anynet+ peab olema sisse lülitatud.
  • See funktsioon ei ole saadaval, kui HDMI-kaabel ei toeta ARC-i.

2. meetod. Ühendamine juhtmevabalt

Teleri ühendamine Bluetoothi kaudu Kui teler on ühendatud Bluetoothi kaudu, saate kuulata stereoheli ilma tülikate kaabliteta.

  • Korraga saab ühendada ainult ühe teleri. Esmakordne ühendamine

1. Vajutage parempoolsel paneelil või kaugjuhtimispuldil nuppu (Allikas) ja seejärel valige „BT“.

2. Valige „BT“ asemel „BT PAIRING“.

  • Kui kuvatakse „BT READY“ vajutage kaugjuhtimispuldil nuppu PAIR või hoidke Soundbari parempoolsel paneelil nuppu (Allikas) all kauem kui 5 sekundit, et kuvada„BT PAIRING“.

Saadaolev Soundbar on kuvatud teleri Bluetooth-seadmete loendis teatega „Need Pairing“ või „Paired“. Soundbari ühendamiseks valige teade ja looge ühendus.

  • Kui teler on ühendatud, ilmub Soundbari eesmisele ekraanile teade [Teleri Nimi] → „BT“.
  • Pärast seda, kui olete Soundbari esimest korda teleriga ühendanud, kasutage uuesti ühendamiseks režiimi „BT READY“. Vaadake üksikasju lk 9.EST - 9 Kui seadme ühendamine ebaõnnestub
  • Kui loendis kuvatakse eelnevalt ühendatud Soundbar (nt „[AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series“), siis kustutage see.
  • Vajutage kaugjuhtimispuldil nuppu PAIR või hoidke režiimis „BT“ nuppu (Allikas) all Soundbari paremal küljel kauem kui 5 sekundit, et lülituda režiimi „BT PAIRING“. Seejärel valige teleri otsinguloendist „[AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series“. Mis on valikute „BT READY“ ja „BT PAIRING“ erinevus?
  • BT READY : selles režiimis saate otsida varem ühendatud telereid või ühendada varem ühendatud mobiilsideseadme Soundbariga.
  • BT PAIRING : selles režiimis saate ühendada uue seadme Soundbariga. (Vajutage kaugjuhtimispuldil nuppu PAIR või hoidke režiimis „BT“ nuppu (Allikas) all Soundbari paremal küljel kauem kui 5 sekundit.) MÄRKUSED
  • Kui teilt küsitakse Bluetooth-seadmega ühendamisel PIN-koodi, sisestage <0000>.
  • Bluetooth-ühendus katkeb Bluetooth-ühenduse režiimis, kui kaugus Soundbari ja Bluetooth- seadme vahel ületab 10 m.
  • Soundbar lülitub automaatselt välja pärast 5 minutit olekus Valmis.
  • Soundbar ei pruugi Bluetooth-otsingut või -ühendust õigesti sooritada järgmistel tingimustel. – Soundbari ümber on tugev elektriväli. – Soundbariga on samal ajal seotud mitu Bluetooth-seadet. – Bluetooth-seade on välja lülitatud, ei ole paigas või ei toimi õigesti.
  • Elektroonilised seadmed võivad põhjustada raadiohäireid. Seadmeid, mis tekitavad elektromagnetilisi laineid (nt mikrolaineahjud, juhtmevabad LAN-seadmed jne), tuleb Soundbari põhiseadmest eemal hoida. Soundbari ja teleri ühenduse katkestamine Vajutage parempoolsel paneelil või kaugjuhtimispuldil nuppu (Allikas) ja valige mis tahes režiim peale „BT“.
  • Ühenduse katkestamine võtab aega, kuna teler peab saama Soundbarilt vastuse. (Selleks kuluv aeg võib olenevalt teleri mudelist erineda.)
  • Soundbari ja teleri vahel automaatse Bluetooth-ühenduse tühistamiseks vajutage kaugjuhtimispuldil olekus „BT READY“ 5 sekundit nuppu p (Esitamine/Peatamine). (Valige Sees → Väljas)EST - 10

05 VÄLISSEADME ÜHENDAMINE

Looge välisseadmega juhtmega või juhtmevaba võrgu kaudu ühendus, et esitada välisseadme heli Soundbari kaudu. Ühendamine optilise või analoog-helikaabli (AUX) kaudu HDMI OUT(TV-ARC) DC 24V USB (5V 0.5A)AUX INHDMI INDIGITAL AUDIO IN(OPTICAL)OPTICAL OUT- AUDIO - R L Soundbari alumine külg Optiline kaabel

BD/DVD-mängija/digiboks/ mängukonsool Soundbari parem külg 1 Helikaabel (AUX) X Ühendage põhiseadme pesa AUX IN (Heli) helikaabli kaudu allikaseadme pesaga AUDIO OUT. Y Valige režiim „AUX“, vajutades parempoolsel paneelil või kaugjuhtimispuldil nuppu (Allikas). 2 Optiline kaabel X Ühendage põhiseadme pesa DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) digitaalse optilise kaabli kaudu allikaseadme pesaga OPTICAL OUT. Y Valige režiim „D.IN“, vajutades parempoolsel paneelil või kaugjuhtimispuldil nuppu (Allikas).EST - 11 Ühendamine HDMI-kaabli kaudu

HDMI-kaabel (pole kaasas) HDMI-kaabel (pole kaasas) Soundbari alumine külg HDMI

Välisseade Soundbari parem külg

1. Ühendage toote tagaküljel olev pesa HDMI OUT (TV-ARC) HDMI-kaabli (pole kaasas) kaudu teleri

2. Ühendage toote tagaküljel olev pesa HDMI IN HDMI-kaabli (pole kaasas) kaudu digitaalseadme

3. Vajutage parempoolsel paneelil või kaugjuhtimispuldil nuppu (Allikas) ja seejärel valige

4. Soundbari ekraanil kuvatakse režiim „HDMI“ ja esitatakse heli.EST - 12

06 USB-SEADME ÜHENDAMINE Saate esitada Soundbari kaudu mäluseadmetes olevaid muusikafaile. HDMI OUT(TV-ARC)DC 24VUSB (5V 0.5A)AUX INHDMI INDIGITAL AUDIO IN(OPTICAL) USB (5V 0.5A) Mikro-USB ja USB vaheline adapterikaabel (pole kaasas) USB Ekraan USB-port

1. Ühendage mikro-USB ja USB vaheline adapterikaabel, mille ühes otsas on USB 2.0 mikro-USB-

pistik (B-tüüpi) ja teises otsas standardne 2.0 USB-pesa (A-tüüpi), Soundbari mikro-USB-pesaga.

  • Mikro-USB ja USB vahelist adapterikaablit müüakse eraldi. Ostmiseks võtke ühendust Samsungi teeninduskeskusega või Samsungi klienditeenindusega.

2. Ühendage USB-seade adapterkaabli pesaotsaga.

3. Vajutage parempoolsel paneelil või kaugjuhtimispuldil nuppu (Allikas) ja seejärel valige „USB“.

4. Ekraanil kuvatakse teade „USB“.

  • Kui USB-seadmes on liiga palju kaustu ja faile, võib Soundbaril kuluda failidele juurdepääsuks ja nende esitamiseks veidi aega.EST - 14 07 MOBIILSIDESEADME ÜHENDAMINE Ühendamine Bluetoothi kaudu Kui mobiilsideseade on ühendatud Bluetoothi kaudu, saate kuulata stereoheli ilma tülikate kaabliteta.
  • Korraga saab ühendada ainult ühe Bluetooth-seadme. Bluetooth-seade Esmakordne ühendamine

1. Vajutage parempoolsel paneelil või kaugjuhtimispuldil nuppu (Allikas) ja seejärel valige „BT“.

2. Valige „BT“ asemel „BT PAIRING“.

  • Kui kuvatakse „BT READY“ vajutage kaugjuhtimispuldil nuppu PAIR või hoidke Soundbari parempoolsel paneelil nuppu (Allikas) all kauem kui 5 sekundit, et kuvada„BT PAIRING“.

3. Valige loendist „[AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series“.

  • Kui Soundbar on Bluetooth-seadmega ühendatud, kuvatakse eesmisel ekraanil teade [Bluetooth-seadme nimi] → „BT“.

4. Saate esitada Bluetoothi kaudu ühendatud seadmes olevaid muusikafaile Soundbari kaudu.

  • Pärast seda, kui olete Soundbari esimest korda mobiilsideseade ühendanud, kasutage uuesti ühendamiseks režiimi „BT READY“. Vaadake üksikasju lk 15. Kui seadme ühendamine ebaõnnestub
  • Kui loendis kuvatakse eelnevalt ühendatud Soundbar (nt „[AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series“), siis kustutage see.
  • Vajutage kaugjuhtimispuldil nuppu PAIR või hoidke režiimis „BT“ nuppu (Allikas) all Soundbari paremal küljel kauem kui 5 sekundit, et lülituda režiimi „BT PAIRING“. Seejärel valige Bluetooth-seadmete otsinguloendist „[AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series“.EST - 15 Mis on valikute „BT READY“ ja „BT PAIRING“ erinevus?
  • BT READY : selles režiimis saate otsida varem ühendatud telereid või ühendada varem ühendatud mobiilsideseadme Soundbariga.
  • BT PAIRING : selles režiimis saate ühendada uue seadme Soundbariga. (Vajutage kaugjuhtimispuldil nuppu PAIR või hoidke režiimis „BT“ nuppu (Allikas) all Soundbari paremal küljel kauem kui 5 sekundit.) MÄRKUSED
  • Kui teilt küsitakse Bluetooth-seadmega ühendamisel PIN-koodi, sisestage <0000>.
  • Bluetooth-ühendus katkeb Bluetooth-ühenduse režiimis, kui kaugus Soundbari ja Bluetooth- seadme vahel ületab 10 m.
  • Soundbar lülitub automaatselt välja pärast 5 minutit olekus Valmis.
  • Soundbar ei pruugi Bluetooth-otsingut või -ühendust õigesti sooritada järgmistel tingimustel. – Soundbari ümber on tugev elektriväli. – Soundbariga on samal ajal seotud mitu Bluetooth-seadet. – Bluetooth-seade on välja lülitatud, ei ole paigas või ei toimi õigesti.
  • Elektroonilised seadmed võivad põhjustada raadiohäireid. Seadmeid, mis tekitavad elektromagnetilisi laineid (nt mikrolaineahjud, juhtmevabad LAN-seadmed jne), tuleb Soundbari põhiseadmest eemal hoida.
  • Soundbar toetab SBC-andmeid (44,1 kHz, 48 kHz).
  • Ühendage ainult Bluetooth-seadmega, mis toetab funktsiooni A2DP (AV).
  • Soundbari ei saa ühendada Bluetooth-seadmega, mis toetab ainult funktsiooni HF (Vabad käed).
  • Kui olete Soundbari ja Bluetooth-seadme vahel paarisühenduse loonud, valides „[AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series“ seadme skannitud seadmete loendist, lülitub Soundbar automaatselt režiimi „BT“. – Saadaval ainult siis, kui Soundbar on Bluetooth-seadmega paarisühendatud seadmete loendis. (Bluetooth-seade ja Soundbar peavad olema vähemalt üks kord varem paarisühenduses olnud.)
  • Soundbar kuvatakse Bluetooth-seadmega otsitud seadmete loendis ainult juhul, kui Soundbar näitab „BT READY“.
  • Soundbari ei saa siduda Bluetoothi kasutamise ajal teise Bluetooth-seadmega. Bluetooth Power sees (SOUND MODE) Kui varem seotud Bluetooth-seade püüab Soundbar ühendust luua, kui funktsioon Bluetooth Power on sisse lülitatud ja Soundbar välja lülitatud, lülitub Soundbar automaatselt sisse.

1. Vajutage kaugjuhtimispuldil nuppu SOUND MODE ja hoidke seda kauem kui 5 sekundit all, kui

Soundbar on sisse lülitatud.

2. Soundbar ekraanil kuvatakse teade „ON-BLUETOOTH POWER“.EST - 16

Bluetooth-seadme lahutamine Soundbari küljest Bluetooth-seadme saab Soundbarist lahti ühendada. Juhtnööre vt Bluetooth-seadme kasutusjuhendist.

  • Ühendus Soundbariga katkestatakse.
  • Kui Soundbari ühendus Bluetooth-seadmega katkestatakse, kuvatakse Soundbari eesmisel ekraanil teade „BT DISCONNECTED“. Soundbari ja Bluetooth-seadme ühenduse katkestamine Vajutage parempoolsel paneelil või kaugjuhtimispuldil nuppu (Allikas) ja seejärel valige mis tahes režiim peale „BT“.
  • Ühenduse katkestamine võtab aega, kuna Bluetooth-seade peab saama Soundbarilt vastuse. (Lahtiühendamise aeg võib olla erinev olenevalt Bluetooth-seadmest)
  • Kui Soundbari ühendus Bluetooth-seadmega katkestatakse, kuvatakse Soundbari eesmisel ekraanil teade „BT DISCONNECTED“. MÄRKUSED
  • Bluetooth-ühenduse režiimis, Bluetooth-ühendus katkeb, kui kaugus Soundbari ja Bluetooth- seadme vahel ületab 10 meetrit.
  • Soundbar lülitub automaatselt välja pärast 5 minutit olekus Valmis. Lisateavet Bluetoothi kohta Bluetooth on tehnoloogia, mis võimaldab Bluetoothiga ühilduvaid seadmeid hõlpsasti omavahel ühendada lühikese juhtmeta ühenduse kaudu.
  • Bluetooth-seade võib põhjustada müra või talitlushäireid, olenevalt kasutusest, kui: – osa teie kehast on kokkupuutes Bluetooth-seadme või Soundbari vastuvõtmis-/ edastussüsteemiga. – seade puutub kokku elektrilise muutlikkusega, mis on põhjustatud seina, nurga või kabinetiosa takistustest. – see puutub kokku elektrilise interferentsiga sama sagedust kasutavatest seadmetest, sh meditsiiniseadmetest, mikrolaineahjudest ja juhtmeta LAN-idest.
  • Ühendage Soundbar Bluetooth-seadmega, kui seadmed on lähestikku.
  • Mida kaugemal Soundbar Ja Bluetooth-seade üksteisest on, seda halvemaks muutub kvaliteet.Kui kaugus ületab Bluetoothi töövahemiku, siis ühendus katkeb.
  • Halva leviga piirkondades ei pruugi Bluetooth-ühendus õigesti toimida.
  • Bluetooth-ühendus töötab vaid siis, kui see on seadme lähedal. Ühendus katkeb automaatselt, kui Bluetooth seade ühenduseks sobivast vahemikust väljas. Isegi piisavalt väikese vahemaa korral võib heli kvaliteet halveneda takistuste, nt seinte või uste tõttu.
  • See juhtmeta seade võib põhjustada töötamise ajal elektromagnetilisi häireid.EST - 17 Samsungi rakenduse Audio Remote kasutamine Samsungi rakenduse Audio Remote installimine Soundbari juhtimiseks oma nutiseadmest ja Samsungi rakendusest Audio Remote laadige Google Play poest alla Samsungi rakendus Audio Remote. Päring : Samsung Audio Remote Rakenduse Audio Remote käivitamine Samsungi rakenduse Audio Remote käivitamiseks ja alustamiseks puudutage nutiseadmes ikooni Audio Remote ja seejärel järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid. Audio Remote
  • Samsungi rakendus Audio Remote ühildub vaid Android-telefonidega ja mobiilsideseadmetega, kus töötab Android 3.0 või uuem versioon.EST - 18 08 KAUGJUHTIMISPULDI KASUTAMINE Kuidas kaugjuhtimispulti kasutada? VOL BASSSOUNDBARSOUND MODE PAIR
  • Režiim BT PAIRING Režiimi „BT PAIRING“ sisselülitamiseks vajutage nuppu (Allikas) ja hoidke seda kauem kui 5 sekundit all.

SOUND MODE Surround VOL WOOFER SOUND MODE Bluetooth POWER Saate valida soovitud heliefekti, valides suvandi STANDARD või SURROUND. Valige režiim „STANDARD“, kui soovite nautida originaalheli.

  • DRC (Dynamic Range Control) Võimaldab rakendada Dolby Digitali lugudele dünaamikadiapasooni juhtimise. Kui vajutate ja hoiate ooterežiimis all nuppu SOUND MODE, lülitub DRC (Dynamic Range Control) sisse või välja. Kui DRC on sisse lülitatud, vähendatakse valju heli. (Heli võib olla moonutatud.)
  • Bluetooth Power See funktsioon lülitab Soundbari automaatselt sisse, saades varem ühendatud telerist või Bluetooth-seadmest ühendustaotluse. See seade on vaikimisi sisse lülitatu

– Hoidke nuppu SOUND MODE all kauem kui 5 sekundit, et Bluetooth Power funktsioon välja lülitada.EST - 19

  • Auto Power Down funktsioon Seade lülitub automaatselt välja järgmistes olukordades. – Režiim D.IN / HDMI / BT / USB: kui helisignaali ei ole 5 minutit. – Režiim AUX: – Kui helikaabel (AUX-kaabel) on 5 minutit lahutatud. – Kui ajal, mil helikaabel (AUX-kaabel) on ühendatud, puudub 8 tunni vältel võtmesisend. (Automaatse väljalülitamise funktsiooni saab ainult sellisel juhul välja lülitada.) – Automaatse väljalülitamise funktsiooni väljalülitamiseks režiimis „AUX“ vajutage nuppu p ja hoidke seda 5 sekundit all. Ekraanil kuvatakse „ON-AUTO POWER DOWN“ / „OFF-AUTO POWER DOWN“.

Surround VOL WOOFER SOUNDMODEBluetoothPOWER Üles/Alla/ Vasakule/ Paremale Vajutage tähistatud aladele, et valida Üles/Alla/Vasakule/ Paremale. Vajutage nupul Üles/Alla/Vasakule/Paremale, et valida või seada funktsioone.

  • Kordamine Kordamisfunktsiooni kasutamiseks režiimis „USB“ vajutage Üles nuppu.
  • Muusika vahelejätmine Vajutage Paremale nuppu, et valida järgmine muusikafail. Vajutage Vasakule nuppu, et valida eelmine muusikafail.
  • Anynet+ / Auto Power Link Saate funktsiooni Anynet+ ja Auto Power Link sisse või välja lülitada. Funktsiooni Anynet+ ja Auto Power Link saab juhtida vastavalt Paremale ja Vasakule nupuga. – Anynet+ : kui Soundbar on ühendatud Samsungi teleriga HDMI-kaabli kaudu, saate juhtida Soundbari Samsungi teleri kaugjuhtimispuldiga. Funktsiooni Anynet+ ON- ja OFF hoidke nuppu Paremale ligikaudu 5 sekundit all. – Auto Power Link : kui Soundbar on ühendatud teleriga digitaalse optilise kaabli kaudu, saab Soundbar teleri sisselülitamisel automaatselt sisse lülituda. Funktsiooni Auto Power Link ON- või OFF hoidke nuppu Vasak ligikaudu 5 sekundit all. – Anynet+ / Auto Power Link on vaikimisi ON lülitatud.EST - 20
  • Helitugevuse piiramise funktsioon kui lülitate toite sisse kõrge helitugevuse juures, võib see teie kuulmist kahjustada, seetõttu kohandatakse helitugevus tasemele 20, kui see on kõrgem kui 20. – Helitugevuse piiramise funktsioon on vaikimisi välja lülitatud. Määratud helitugevus säilib ka toite väljalülitamisel. – Sätte muutmiseks vajutage kaugjuhtimispuldil Alla nuppu ja hoidke seda 5 sekundit all. Kui helitugevuse piiramise funktsioon on välja lülitatud, kuvatakse esikuval teade „V FREE“, ja kui see on sisse lülitatud, kuvatakse teade „V LOCK“.
  • Funktsiooni TREBLE helitugevuse muutmiseks valige heli juhtnupp TREBLE ja seejärel kasutage Üles/Alla, et kohandada helitugevust vahemikus -6 kuni +6.
  • Vajutage ja hoidke all nuppu (Heli juhtimine) umbes 5 sekundit, et reguleerida iga sagedusriba heli. 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 KHz, 2,5 KHz, 5 KHz ja 10KHz on valitavad (Vasakule/Paremale) ning kõiki neist saab reguleerida sätetele vahemikus –6...+6 (Üles/Alla).
  • Kui teleri ja Soundbari vaheline video ning heli ei ole sünkroonis, valige heliseadetest suvand AUDIO SYNC ja seadke heliviivitus vahemikku 0~300 ms, kasutades Üles/Alla
  • Kui ühendatud on ruumilise heli kõlarid (ei kuulu komplekti), valige REAR LEVEL ja kasutage Üles/Alla , et kohandada helitugevust vahemikus -6 to +6. Funktsiooni REAR SPEAKER saab lülitada olekusse ON/OFF, kasutades Üles/Alla
  • AUDIO SYNC on toetatud ainult mõne funktsiooni puhul.
  • Vaigistamine Vajutage heli vaigistamiseks nuppu VOL. Vajutage uuesti vaigistuse väljalülitamiseks.EST - 21 Soundbari helitugevuse reguleerimine teleri kaugjuhtimispuldiga Kasutage teleri menüüd, et valida Samsungi teleri kõlariks välised kõlarid. (Lisateavet vt teleri kasutusjuhendist.)
  • Pärast Soundbari paigaldamist saate kohandada Soundbari helitugevust oma Samsungi telerikomplekti kuuluva infrapuna-kaugjuhtimispuldiga. (Kui te ei soovi seda funktsiooni kasutada, kui Soundbar on välja lülitatud, vajutage nuppu BASS üles ja hoidke seda 5 sekundit vajutatuna. Soundbari ekraanil kuvatakse „OFF-TV REMOTE“ ja funktsioon lülitub välja.) Helitugevuse muutmiseks ainult Samsungi teleri kaugjuhtimispulti kasutades vajutage nupp BASS üles ja hoidke seda kauem kui 5 sekundit, kuni Soundbari ekraanil kuvatakse „SAMSUNG-TV REMOTE“. – Iga kord, kui vajutate nupu BASS üles ja hoiate seda 5 sekundit , vahetub režiim alltoodud järjestuses: „SAMSUNG-TV REMOTE“ (Vaikerežiim) → „OFF-TV REMOTE“ → „ALL-TV REMOTE“.
  • Soundbari helitugevuse muutmiseks muu tootja teleriga kaasas olnud kaugjuhtimispuldiga lülitage Soundbar välja. Seejärel vajutage nuppu BASS üles ja hoidke seda 5 sekundit vajutatuna (Soundbari ekraanil kuvatakse „OFF-TV REMOTE“) ning vabastage nupp BASS. Siis vajutage nuppu BASS uuesti üles ning hoidke seda kauem kui 5 sekundit vajutatuna. (Soundbari ekraanil kuvatakse „ALL-TV REMOTE“.) – See funktsioon ei pruugi olenevalt kaugjuhtimispuldist saadaval olla. – Tootjad, kes seda funktsiooni toetavad: VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, GRUNDIG, Hisense, RCAEST - 22 Varjatud nuppude kasutamine Varjatud nupp Viiteleht Kaugjuhtimispuldi nupp Funktsioon BASS Teleri kaugjuhtimispuldiga sees/väljas (ooterežiim) Lk 21 (Allikas) BT sidumine Lk 18 p (Esitamine/peatamine) Auto Power Down sees/väljas (režiim AUX) Lk 19 Lähtestamine (ooterežiim) Lk 26 BT on valmis Lk 9 Vasakule Auto Power Link ON/OFF Lk 19 Paremale Anynet+ ON/OFF Lk 19 Alla Helitugevuse funktsiooni sees/väljas Lk 20 (Heli juhtimine) 7 ribaga EQ Lk 20 SOUND MODE DRC ON/OFF (ooterežiim) Lk 18 Bluetooth Power Lk 18 Väljundi andmed erinevate heliefektirežiimide puhul Efekt Sisend Väljund Ilma juhtmeta tagakõlarikomplektita Juhtmeta tagakõlarikomplektiga SOUND MODE Surround VOL WOOFER SOUND MODE Bluetooth POWER STANDARD
  • Samsungi juhtmeta tagakõlarikomplekti saab osta eraldi. Komplekti ostmiseks võtke ühendust edasimüüjaga, kellelt ostsite Soundbari.EST - 23 09 SEINAKINNITUSE PAIGALDAMINE Ettevaatusabinõud paigaldamisel
  • Paigaldage ainult vertikaalsele seinale.
  • Ärge paigaldage seda kõrge temperatuuri või niiskustasemega kohta.
  • Kontrollige, kas sein on toote raskuse kandmiseks piisavalt tugev. Kui ei ole, siis tugevdage seina või valige muu paigalduskoht.
  • Ostke ja kasutage kinnituskruvisid või -ankruid, mis on mõeldud kasutamiseks teie seina materjaliga (kipsplaat, metallplaat, puitsein jne). Võimaluse korral kinnitage tugikruvid tüüblitega.
  • Ostke seinakinnituse kruvid, mis sobivad Soundbari paigaldamiseks valitud seina paksuse ja tüübiga. – Läbimõõt: M5 – Pikkus: soovitatavalt vähemalt 35 mm.
  • Enne Soundbari seinale paigaldamist ühendage selle kaablid välisseadmetega.
  • Enne seadme paigaldamist veenduge, et see oleks välja lülitatud ja vooluvõrgust lahutatud. Vastasel juhul võib see põhjustada elektrilöögi. Seinakinnituse komponendid 450mm Seinakinnitusjuhik Hoidikkruvi (2 tk) Kruvi (2 tk) Seinakinnituskronsteini (2 tk)
  • Kui te ei paigalda teleri alla, seadke Keskjoon paigalduskoha keskkohta. Keskjoon 450mm

4. Kasutades sobiva suurusega puuri, puurige

kummagi märgistuse kohale seina sisse auk.

  • Kui märgistused ei vasta tihvtide asendile, siis kinnitage enne tugikruvide sisestamist aukudesse kindlasti sobivad tüüblid. Tüüblite kasutamisel veenduge, et puuritavad augud oleksid kasutatavate tüüblite jaoks piisavalt suured.

5. Lükake kruvi (pole kaasas) läbi iga

Hoidikkruvi ja seejärel keerake kõik kruvid kindlalt tugikruvi aukudesse.

6. Paigaldage 2 Seinakinnituskronstein õiges

suunas Soundbari põhjale, kasutades 2 kruvi.

  • Kokkupanekul veenduge, et Seinakinnituskronstein riputusosad jääksid Soundbari taha. Soundbari tagakülg Heliriba parempoolne otsEST - 25

7. Paigaldage Soundbar koos selle külge

(OPTICAL) USB (5V 0.5A) Mikro-USB ja USB vaheline adapterikaabel (pole kaasas) Kui värskendust pakutakse, saate püsivara värskendada, ühendades USB-seadme, millele püsivara värskendus on salvestatud, oma Soundbari USB-porti. Lisateavet värskendusfailide allalaadimise kohta leiate Samsung Electronicsi veebisaidilt (www.samsung.com → Support). Seejärel sisestage või valige oma Soundbari mudel, valige Tarkvara ja rakendused ning seejärel Allalaadimised. Pange tähele, et suvandite nimed võivad erineda.EST - 26 Värskendamistoiming

1. Ühendage mikro-USB ja USB vaheline

adapterikaabel, mille ühes otsas on USB 2.0 mikro-USB-pistik (B-tüüpi) ja teises otsas standardne 2.0 USB-pesa (A-tüüpi), Soundbari mikro-USB-pesaga.

  • Mikro-USB ja USB vahelist adapterikaablit müüakse eraldi. Ostmiseks võtke ühendust Samsungi teeninduskeskusega või Samsungi klienditeenindusega.

2. Toote tarkvara allalaadimiseks järgige

allolevaid samme. Minge Samsungi veebisaidile (samsung.com) otsige mudelinime - valige klienditoe suvand (suvandi nimi võib muutuda).

3. Salvestage allalaaditud tarkvara USB-

mälupulgale ja valige kausta lahtipakkimiseks suvand „Ekstrakti siia“.

4. Lülitage Soundbar välja ja ühendage

kuvatakse teade „UPDATE“ ja algab värskendamine.

6. Kui värskendamine on lõppenud, lülitub

Soundbar välja. Vajutage kaugjuhtimispuldil 5 sekundit nuppu p. Ekraanil kuvatakse teade „INIT“ ja seejärel lülitub Soundbar välja. Värskendamine on lõppenud.

  • Sellel tootel on funktsioon DUAL BOOT. Kui püsivara värskendamine ebaõnnestub, saate püsivara uuesti värskendada. Kui teadet „UPDATE“ ei kuvata

1. Lülitage Soundbar välja, lahutage

värskendamisfaile sisaldav mäluseade Soundbari USB-pordist ja ühendage see uuesti.

2. Lahutage Soundbari toitejuhe, ühendage see

uuesti ja seejärel lülitage Soundbar sisse.

  • Püsivara värskendamine ei pruugi korralikult töötada, kui mäluseadmes on Soundbari toetatud helifaile.
  • Ärge lahutage toitejuhet ega eemaldage USB-seadet värskenduste rakendamise ajal. Põhiseade lülitub automaatselt välja pärast püsivara värskendamise lõppu.
  • Pärast värskendamist lähtestatakse Soundbari kasutajaseadistus. Soovitame teil oma sätted üles kirjutada, et saaksite neid pärast värskendamist hõlpsasti taastada. Kui tarkvaravärskendus ebaõnnestub, veenduge, et USB- mälupulk poleks defektne.
  • Mac OS-i kasutajad peaksid kasutama USB vorminguna MS-DOS-i (FAT-i).
  • USB kaudu värskendamine ei pruugi olenevalt mäluseadme tootjast saadaval olla.EST - 27 11 VEAOTSING Enne hoolduse taotlemist kontrollige järgmist. Seade ei lülitu sisse. Kas toitejuhe on ühendatud pistikupessa? ; Ühendage toitepistik pistikupessa. Mõni funktsioon ei tööta nupu vajutamisel. Kas õhus on staatilist elektrit? ; Eemaldage toitepistik ja ühendage see uuesti. Režiimis BT esineb helikatkestusi. ; Vt Bluetooth-ühenduse jaotisi lk 8 ja 14. Heli ei esitata. Kas vaigistusfunktsioon on sisse lülitatud? ; Funktsiooni tühistamiseks vajutage nuppu VOL. Kas helitugevus on seatud miinimumi peale? ; Reguleerige helitugevust. Kaugjuhtimispult ei tööta. Kas patareid on tühjad? ; Sisestage uued patareid. Kas kaugjuhtimispult on Soundbari põhiseadmest liiga kaugel? ; Liigutage kaugjuhtimispult Soundbari põhiseadmele lähemale.EST - 28 12 LITSENTS Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in combination with the Symbol, and DTS 2.0 Channel are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United States and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved. The terms HDMI and HDMI High-Denition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries. 13 AVATUD LÄHTEKOODI LITSENTSI TEATIS Avatud lähtekoodidega seotud päringute ja taotluste saamiseks võtke Samsungiga ühendust meili teel (oss.request@samsung.com). 14 OLULINE TEENUSEGA
  • Selles kasutusjuhendis toodud pildid ja joonised on vaid viiteks ning võivad toote tegelikust välimusest erineda.
  • Rakenduda võivad administratiivtasud, kui (a) kutsute välja tehniku ja tootel ei ole defekti (kasutusjuhendit pole loetud), (b) viite seadme hoolduskeskusse ja tootel ei ole defekti (kasutusjuhendit pole loetud).
  • Administratiivtasu antakse teile teada enne tehniku visiiti.EST - 29

15 TEHNILISED ANDMED JA TEAVE

Tehnilised andmed Mudeli nimi HW-N400

BT maksimaalne saatja võimsus SRD maksimaalne saatja võimsus 100 mW 2,4 GHz – 2,4835 GHz korral 25 mW 5,725 GHz – 5,825 GHz korral Üldine voolutarve puhkerežiimis (W) 2,9W Bluetooth Pordi inaktiveerimise meetod Hoidke nuppu SOUND MODE all kauem kui 5 sekundit, et Bluetooth Power funktsioon välja lülitada. MÄRKUSED

  • Samsung Electronics Co., Ltd jätab endale õiguse tehnilisi andmeid ette teatamata muuta.
  • Mass ja mõõtmed on ligikaudsed.
  • Käesolevaga teatab Samsung Electronics, et see seade on kooskõlas direktiiviga 2014/53/EL. Euroopa Liidu vastavusdeklaratsiooni täistekst on saadaval internetiaadressil: http://www.samsung.com, avage Leia tootetugi > Otsi tugi ja sisestage toote nimi. Seda seadet võib kasutada kõigis Euroopa Liidu riikides.EST - 30 [Selle toote patareide õige lõppkäitlemine] (Kehtib eraldi jäätmekogumissüsteemidega riikides) Selline märgistus patareil, kasutusjuhendil või pakendil viitab sellele, et selles tootes sisalduvaid patareisid ei tohi tööea lõpus kasutusest kõrvaldada koos muude olmejäätmetega. Patareil olev keemiliste sümbolite Hg, Cd või Pb märgistus näitab, et patarei elavhõbeda-, kaadmiumi- või pliisisaldus on üle EÜ direktiivis 2006/66 nimetatud etalontaseme.Kui patareisid ei visata nõuetekohaselt ära, võivad need ained kahjustada inimeste tervist või keskkonda. Loodusvarade kaitsmiseks ja materjalide taaskasutamise soodustamiseks eraldage patareid muudest jäätmetest ning lõppkäidelge need kohaliku tasuta patareitagastussüsteemi kaudu. Selle toote õige lõppkäitlemine (Elektri- ja elektrooniliste seadmete jäätmed) (Kehtib eraldi jäätmekogumissüsteemidega riikides) Selline märgistus tootel, tarvikutel või kirjanduses viitab sellele, et toodet ja selle elektroonilisi tarvikuid (nt laadijat, peakomplekti, USB-kaablit) ei tohi tööea lõpus kasutusest kõrvaldada koos teiste olmejäätmetega. Selleks et vältida jäätmekäitluse käigus keskkonna või inimeste tervise kahjustamist, eraldage need seadmed muud tüüpi jäätmetest ja suunake need vastutustundlikult ringlusse, et edendada materjalivarude jätkusuutlikku taaskasutust. Kodukasutajad peavad võtma ühendust kas edasimüüjaga, kellelt nad toote ostsid, või kohaliku omavalitsusega, et saada lisateavet selle kohta, kuhu ja kuidas on võimalik viia seadmed keskkonnahoidlikuks taaskasutuseks. Ärikasutajad peavad võtma ühendust tarnijaga ja kontrollima ostulepingu tingimusi. Seda toodet ja selle elektroonilisi tarvikuid ei tohi panna muude äritegevuses tekkivate jäätmete hulka. Teavet Samsungi keskkonnaalaste kohustuste ja tootespetsiiliste sätestatud kohustuste kohta, nagu REACH, WEEE, akud, vt järgmiselt aadressilt: http://www.samsung.com/ee/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/environment.htmlFRA - ii