HWN410 - Звукова лента SAMSUNG - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството HWN410 SAMSUNG в PDF формат.

📄 563 страници Български BG 💬 AI въпрос
Notice SAMSUNG HWN410 - page 35
Асистент за ръководство
Задвижвано от ChatGPT
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : SAMSUNG

Модел : HWN410

Категория : Звукова лента

Изтеглете инструкциите за вашия Звукова лента в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си HWN410 - SAMSUNG и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. HWN410 на марката SAMSUNG.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ HWN410 SAMSUNG

РИСК ОТ ТОКОВ УДАР ДА НЕ СЕ ОТВАРЯТози символ показва, че вътре има високо напрежение. Опасно е да осъществявате какъвто и да е било контакт с вътрешната част на продукта.Този символ показва, че в продукта е включена важна документация за работата и поддръжката.Продукт от клас II: Този символ показва, че не е необходима връзка за безопасност към земята (заземяване).AC напрежение: Този символ показва, че номиналното напрежение, маркирано с този символ, е AC напрежение.DC напрежение: Този символ показва, че номиналното напрежение, маркирано с този символ, е DC напрежение.Внимание, направете справка в инструкциите за използване: Този символ инструктира потребителя да направи справка в ръководството на потребителя за допълнителна информация за безопасността. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

  • За да намалите риска от пожар или електрически шок, не излагайте апаратурата на дъжд или влага.
  • Апаратурата трябва винаги да бъде свързана към променливотоков източник на захранване със защитна заземителна
  • За да изключите прибора от захранването, издърпайте щепсела от контакта. Поради тази причина, контактът трябва да бъде
  • Апаратът не бива да бъде излаган на капене или пръски. Не поставяйте предмети, пълни с течности, напр. вази, върху уреда.
  • За да изключите напълно уреда, трябва да извадите щепсела на захранващия кабел от контакта. Следователно щепселът на захранващия кабел трябва да бъде лесно достъпен по всяко време.BUL - iii ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ

1. Уверете се, че AC захранването в дома ви

съответства на изискванията за електрозахранване, изброени върху идентификационния стикер, разположен от долната страна на продукта. Инсталирайте своя продукт хоризонтално, върху подходяща основа (мебел), с достатъчно място около него за вентилация 7~10 см. Внимавайте да не бъдат покрити вентилационните отвори. Не поставяйте устройството върху усилватели или друго оборудване, което може да се нагорещи. Устройството е предназначено за непрекъсната употреба. За да изключите напълно устройството, извадете адаптера за променлив ток от стенния контакт. Извадете щепсела на устройството от контакта, ако възнамерявате да не го използвате дълъг период от време.

2. По време на гръмотевични бури

изваждайте щепсела на електрозахранването от контакта. Пикове на напрежение, дължащи се на мълнии, могат да повредят уреда.

3. Не излагайте уреда на пряка слънчева

светлина или други източници на топлина. Това може да доведе до прегряване и неизправност на уреда.

4. Пазете уреда от влага (напр. вази) и

прекомерна топлина (напр. камина), или оборудване, което създава силни магнитни или електрически полета. Извадете щепсела от контакта на електрозахранването. Продуктът не е предназначен за промишлена употреба. Използвайте този продукт само за лично ползване. Ако продуктът или дискът са били съхранявани на студено, възможно е да се образува конденз. Ако транспортирате уреда през зимата, изчакайте приблизително 2 часа докато уредът достигне стайна температура, преди да го използвате.

5. Батериите, които се използват в този

продукт, съдържат химикали, които са вредни за околната среда. Не изхвърляйте батериите с общите домакински отпадъци. Не изхвърляйте батериите в огън. Не създавайте късо напрежение, не разглобявайте и не прегрявайте батериите. Ако батериите не се сменят правилно, има опасност от експлозия. Сменяйте само със същия тип или еквивалентни.

РЪКОВОДСТВО Ръководството на потребителя има две части: това обикновено РЪКОВОДСТВО НА ПОТРЕБИТЕЛЯ и подробното ПЪЛНО РЪКОВОДСТВО, което можете да изтеглите. РЪКОВОДСТВО НА ПОТРЕБИТЕЛЯ Прочетете това ръководство за инструкции за безопасност, информация за монтиране на продукта, компоненти, свързване и спецификации на продукта. ПЪЛНО РЪКОВОДСТВО Можете да получите достъп до ПЪЛНО РЪКОВОДСТВО в онлайн центъра на Samsung за поддръжка на потребителите, като сканирате QR кода. За да четете ръководството на вашия компютър или мобилно устройство, изтеглете го в документен формат от уеб сайта на Samsung. (http://www.samsung.com/support) Дизайнът и спецификациите подлежат на промяна без предизвестие.BUL - iv

01 Проверка на компонентите 2 Поставяне на батерии преди използване на дистанционното управление (батерии AA X 2) ------------------------- 2 02 Преглед на продукта 3 Преден панел/Десен панел на Soundbar ------------------------- 3 Долен панел на Soundbar ------------------------- 4 03 Свързване на Soundbar 5 Свързване на електрическото захранване

04 Свързване към вашия телевизор 6 Метод 1. Свързване чрез кабел

– Свързване чрез оптичен кабел

– Свързване на телевизор чрез HDMI кабел

Метод 2. Безжично свързване

– Свързване на телевизор чрез Bluetooth

05 Свързване на външно устройство 10 Свързване чрез оптичен или аналогов аудио (AUX) кабел

Свързване чрез HDMI кабел

06 Свързване на USB 12BUL - v 07 Свързване на мобилно устройство 14 Свързване чрез Bluetooth

Използване на приложението Audio Remote на Samsung

– Инсталиране на приложението Audio Remote на Samsung

– Стартиране на приложението Audio Remote на Samsung

08 Използване на дистанционното управление 18 Как да използвате дистанционното управление

Настройване на силата на звука на Soundbar чрез дистанционно управление на телевизор ------------------------- 21 Използване на скритите бутони

Изходни спецификации за различните режими за звукови ефекти

09 Монтиране на конзолата за стена 23 Предпазни мерки при монтаж

10 Актуализиране на софтуер 25 Процедура за актуализиране

11 Отстраняване на неизправности 27 12 Лиценз 28 13 Бележка за лиценза за отворен код 28 14 Важни бележки за обслужването 28 15 Спецификации и ръководство 29 Спецификация

  • За допълнителна информация относно захранването и потреблението на електроенергия направете справка с етикета, поставен на продукта. (Етикет: долна част на основното устройство на Soundbar)
  • Стъпките за свързване на захранването са обозначени (1, 2). За допълнителна информация относно свързването на захранването вижте страница 5.
  • За компоненти за монтиране на Soundbar към стената вижте страница 23.
  • Микро USB към USB адаптерът и HDMI кабелите се продават отделно. За да ги закупите, се свържете със сервизен център на Samsung или с център за обслужване на клиенти на Samsung.
  • Външният вид на аксесоарите може леко да се различава от илюстрациите по-горе. Поставяне на батерии преди използване на дистанционното управление (батерии AA X 2) Плъзнете капачето на гнездото за батерии по посока на стрелката, докато го отстраните изцяло. Поставете 2 батерии AA (1,5 V), като ги ориентирате така, че поляритетът им да е правилен. Плъзнете отново капачето на гнездото за батериите на мястото му.BUL - 3

Дясна част на Soundbar Позиционирайте продукта така, че логото SAMSUNG да е разположено отгоре.

Показва състоянието и текущия режим на продукта.

  • Когато се настройва, нивото на силата на звука се появява на предния дисплей на Soundbar.

Бутон (Захранване) Включва и изключва захранването.

  • За да включите режим „BT PAIRING“, променете източника към режим „BT“ и след това натиснете и задръжте бутона (Източник) за повече от 5 секунди.
  • Когато включите кабела за променлив ток, клавишът за включване ще заработи след 4 до 6 секунди.
  • Когато включите захранването на това устройство, ще има забавяне от 4 до 5 секунди, преди да може да се възпроизвежда звук.
  • Ако искате да се радвате на звук само от Soundbar, трябва да изключите високоговорителите в менюто Настройка на аудио на телевизора. Направете справка с ръководството за потребителя на вашия телевизор.BUL - 4 Долен панел на Soundbar HDMI OUT(TV-ARC)DC 24VUSB (5V 0.5A)AUX INHDMI INDIGITAL AUDIO IN(OPTICAL) USB (5V 0.5A) AUX IN DC 24VHDMI OUT(TV-ARC)HDMI INDIGITAL AUDIO IN(OPTICAL)

DC 24V (Вход за захранване) Свържете AC/DC адаптера.

AUX IN Свържете към аналоговия изход на външно устройство.

USB (5V 0.5A) Свържете USB устройство тук, за да възпроизвеждате музикални файлове на USB устройството чрез Soundbar.

HDMI OUT (TV-ARC) Свържете към HDMI (ARC) жак на телевизор.

HDMI IN Въвежда цифрови видео- и аудиосигнали едновременно чрез HDMI кабел. Свържете към HDMI изход на външно устройство.

DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Свържете към цифровия (оптичен) изход на външно устройство.

  • При изключване на захранващия кабел на AC/DC адаптера за захранване от електрическия контакт, издърпайте щепсела. Не дърпайте кабела.
  • Не свързвайте това устройство или други компоненти към АС контакт, докато всички връзки между компонентите не бъдат завършени.BUL - 5 03 СВЪРЗВАНЕ НА SOUNDBAR Свързване на електрическото захранване Използвайте захранващите компоненти (1, 2), за да свържете Soundbar към електрически контакт в следния ред:

Свържете изходния кабел за захранването към захранващия адаптер и след това към Soundbar.

Свържете захранващия кабел към стенен електрически контакт. Вижте илюстрациите по-долу.

  • За допълнителна информация относно необходимото електрозахранване и консумация на енергия вижте етикета, поставен на продукта. (Етикет: долна част на основното устройство на Soundbar) HDMI OUT(TV-ARC)DC 24VUSB (5V 0.5A)AUX INHDMI INDIGITAL AUDIO IN(OPTICAL) DC 24V Долна част на основното устройство на Soundbar1 AC/DC адаптер2 Захранващ кабелСвързване на електрическото захранване
  • Уверете се, че AC/DC адаптерът е поставен хоризонтално върху маса или на пода. Ако поставите AC/DC адаптера така, че да виси с входа за AC кабела ориентиран нагоре, в адаптера може да проникне вода или други чужди частици и това да причини неизправност на адаптера. За да постигнете истински безжичен съраунд звук, свържете комплекта безжични задни високоговорители на Samsung (SWA-8500S) към своя Soundbar (продава се отделно). За допълнителна информация вижте ръководството за комплекта безжични задни високоговорители на Samsung.BUL - 6 04 СВЪРЗВАНЕ КЪМ ВАШИЯ ТЕЛЕВИЗОР Можете да слушате звука на телевизора от своя Soundbar чрез кабелна или безжична връзка.
  • Когато саундбарът е свързан към избрани телевизори Samsung, той може да се управлява посредством дистанционното управление на телевизора. – При използване на оптичен кабел тази функция може да се поддържа от смарт телевизори Samsung, модели 2017 г., които поддържат Bluetooth. – Освен това тази функция ви позволява да използвате менюто на телевизора, за да задавате полето на звука и различни настройки, както и силата на звука и заглушаването на звука. Метод 1. Свързване чрез кабел Когато излъчваните сигнали са Dolby Digital, а настройката на телевизора за „Цифров изходен аудио формат“ е PCM, препоръчва се да промените настройката, така че да бъде Dolby Digital. Когато настройката се промени, можете да слушате звук с по-добро качество. (Менюто може да се различава в зависимост от производителя на телевизора.) Свързване чрез оптичен кабел HDMI INDIGITAL AUDIO IN(OPTICAL)OPTICAL OUTОптичен кабелДолна част на Soundbar D.IN

Дясна част на Soundbar

1. Свържете жака DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) на Soundbar към жака OPTICAL OUT на

телевизора чрез цифров оптичен кабел.

2. Натиснете бутона (Източник) на панела отдясно или на дистанционното управление и

след това изберете режим „D.IN“.BUL - 7 Auto Power Link Връзката за автоматично захранване включва автоматично Soundbar, когато телевизорът се включи.

1. Свържете Soundbar и телевизора чрез цифров оптичен кабел.

2. Натиснете бутона Наляво на дистанционното управление за 5 секунди, за

да включите или изключите Auto Power Link.

  • Връзката за автоматично захранване по подразбиране е с настройка ON. (За да изключите тази функция, изключете автоматичното захранване, като използвате Soundbar.)
  • В зависимост от свързаното устройство е възможно Auto Power Link да не функционира.
  • Тази функция е налична само в режим „D.IN“. Свързване на телевизор чрез HDMI кабел Проверете (ARC) на HDMI IN порта на своя телевизор.HDMI OUT(TV-ARC)HDMI IN

(OPTICAL) HDMI IN(ARC)HDMI Кабел (не се доставя с комплекта)Долна част на Soundbar

Проверете HDMI OUT (TV-ARC) порта на основното устройство на Soundbar.Дясна част на Soundbar

1. При включени Soundbar и телевизор свържете HDMI кабела (не е доставен), както е

показано на фигурата.

2. „TV ARC“ се появява на екрана на дисплея на основното устройство на Soundbar и Soundbar

възпроизвежда звука на телевизора.

  • Ако звукът на телевизора не се чува, натиснете бутона (Източник) на дистанционното управление или в дясната страна на Soundbar, за да превключите в режим „D.IN“. На екрана се извеждат последователно „D.IN“ и „TV ARC“ и се възпроизвежда звукът на телевизора.BUL - 8
  • Ако „TV ARC“ не се извежда на екрана на дисплея на основното устройство на Soundbar, проверете дали кабелът е свързан към правилния порт.
  • Използвайте бутоните за сила на звука на дистанционното управление на телевизора, за да промените силата на звука на Soundbar.
  • HDMI представлява интерфейс, който позволява цифрово предаване на видео и аудио данни само чрез един конектор.
  • Ако телевизорът има ARC порт, свържете HDMI кабела към порта HDMI IN (ARC).
  • Препоръчваме използването на HDMI кабел без сърцевина, ако е възможно. Ако използвате HDMI кабел със сърцевина, използвайте такъв, чийто диаметър е по-малък от 14 мм.
  • Anynet+ трябва да бъде включено.
  • Тази функция не е налична ако HDMI кабелът не поддържа ARC. Метод 2. Безжично свързване Свързване на телевизор чрез Bluetooth Когато телевизорът е свързан чрез Bluetooth, можете да слушате стерео звук, без да има хаос с кабелите.
  • Само един телевизор може да бъде свързан в даден момент. Първоначално свързване

1. Натиснете бутона (Източник) на панела отдясно или на дистанционното управление и

след това изберете режим „BT“.

2. Сменете „BT“ с „BT PAIRING“.

  • Когато се появи „BT READY“, натиснете бутона PAIR на дистанционното управление или натиснете и задръжте за повече от 5 секунди бутона (Източник) на десния панел на Soundbar, за да се изведе „BT PAIRING“.

3. Изберете режима Bluetooth на телевизора. (За допълнителна информация вижте

ръководството на телевизора.)

4. Изберете „[AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series“ от списъка на екрана на телевизора.

Наличният Soundbar се обозначава с „Need Pairing“ или „Paired“ в списъка на Bluetooth устройствата на телевизора. За да свържете Soundbar, изберете съобщението и установете връзка.

  • Когато телевизорът се свърже, [Име на телевизор] → „BT“ се появява на предния дисплей на Soundbar.
  • След като за първи път свържете Soundbar към телевизора, използвайте режим „BT READY“ за повторно свързване. Вижте страница 9 за подробности.BUL - 9 Ако устройството не успее да се свърже
  • Ако предходно свързаният Soundbar (напр. „[AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series“) се появи в списъка, изтрийте го.
  • Натиснете бутон PAIR на дистанционното управление или в режим „BT“ натиснете и задръжте за повече от 5 секунди бутона

от дясната страна на Soundbar, за да превключите в режим „BT PAIRING“. След това изберете „[AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series“ от списъка за търсене на телевизора. Каква е разликата между BT READY и BT PAIRING?

  • BT READY : В този режим можете да търсите предходно свързвани телевизори или да свържете предходно свързвано мобилно устройство към Soundbar.
  • BT PAIRING : В този режим можете да свържете ново устройство към Soundbar. (Натиснете бутон PAIR на дистанционното управление или натиснете и задръжте за повече от 5 секунди бутона

от дясната страна на Soundbar, докато е в режим „BT“.)

  • Ако бъдете подканени да въведете PIN код, докато свързвате Bluetooth устройство, въведете <0000>.
  • В режим на Bluetooth свързване, Bluetooth връзката ще се изгуби, ако разстоянието между Soundbar и Bluetooth устройството надвишава 10 м.
  • Soundbar се изключва автоматично след 5 минути в състояние Готовност.
  • Soundbar може да не извърши правилно Bluetooth търсене или свързване при следните обстоятелства: – Ако около Soundbar има силно електромагнитно поле. – Ако няколко Bluetooth устройства са сдвоени едновременно към Soundbar. – Ако Bluetooth устройството е изключено, не е на мястото си или е в неизправност.
  • Електронните устройства могат да причинят радиосмущения. Устройствата, които генерират електромагнитни вълни, например микровълнови фурни, безжични LAN устройства и др., трябва да бъдат далеч от основното устройство на Soundbar. Изключване на Soundbar от телевизора Натиснете бутона

на панела отдясно или на дистанционното управление и превключете към който и да е режим, различен от „

  • Разкачването отнема време, защото телевизорът трябва да получи отговор от Soundbar. (Необходимото време може да се различава в зависимост от модела на телевизора.)
  • За да отмените автоматичното Bluetooth свързване между саундбара и телевизора, натиснете бутона

(Възпроизвеждане/Пауза) на дистанционното управление за 5 секунди в състояние „BT READY“. (Превключване Вкл. → Изкл.)BUL - 10 05 СВЪРЗВАНЕ НА ВЪНШНО УСТРОЙСТВО Свържете към външно устройство чрез кабелна или безжична мрежа, за да възпроизведете звука на външното устройство чрез Soundbar. Свързване чрез оптичен или аналогов аудио (AUX) кабел HDMI OUT(TV-ARC) DC 24V USB (5V 0.5A)AUX INHDMI INDIGITAL AUDIO IN(OPTICAL)OPTICAL OUT- AUDIO - R L Долна част на Soundbar Оптичен кабел

BD/DVD плейър/Цифров телевизионен приемник/гейминг конзола Дясна част на Soundbar 1 Аудио (AUX) кабел X Свържете AUX IN (Аудио) на основното устройство към жака AUDIO OUT на устройството източник, като използвате аудио кабел. Y Изберете режим „AUX“, като натиснете бутона (Източник) на панела отдясно или на дистанционното управление. 2 Оптичен кабел X Свържете DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) на основното устройство към жака OPTICAL OUT на устройството източник, като използвате цифров оптичен кабел. Y Изберете режим „D.IN“, като натиснете бутона (Източник) на панела отдясно или на дистанционното управление.BUL - 11 Свързване чрез HDMI кабел

Дясна част на Soundbar

1. Свържете HDMI кабел (не е доставен) от жака HDMI OUT (TV-ARC) в задната част на продукта

към жака HDMI IN на телевизора.

2. Свържете HDMI кабел (не е доставен) от жака HDMI IN в задната част на продукта към жака

HDMI OUT на цифровото устройство.

3. Натиснете бутона (Източник) на панела отдясно или на дистанционното управление и

след това изберете режим „HDMI“.

4. Режимът „HDMI“ се извежда на дисплея на Soundbar и се възпроизвежда звук.BUL - 12

06 СВЪРЗВАНЕ НА USB Можете да възпроизвеждате музикални файлове от устройство за съхранение чрез Soundbar. HDMI OUT(TV-ARC)DC 24VUSB (5V 0.5A)AUX INHDMI INDIGITAL AUDIO IN(OPTICAL) USB (5V 0.5A) Адаптерен кабел Микро USB към USB (не се доставя с

1. Свържете адаптерния кабел Микро USB към USB с мъжки USB 2.0 Micro USB конектор (тип Б)

в единия край и стандартен женски 2.0 USB конектор (тип A) в другия край към микро USB конектора на Soundbar.

  • Адаптерният кабел Микро USB към USB се продава отделно. За да го закупите, се свържете със сервизен център на Samsung или с център за обслужване на клиенти на Samsung.

2. Свържете своето USB устройство към женския край на адаптерния кабел.

3. Натиснете бутона (Източник) на панела отдясно или на дистанционното управление и

след това изберете режим „USB“.

4. „USB“ се появява на екрана на дисплея.

5. Възпроизвеждайте музикални файлове от устройство за съхранение чрез Soundbar.

  • Soundbar се изключва автоматично (Автоматично изключване), ако не е свързано USB устройство за повече от 5 минути.BUL - 13 Списък със съвместимите Разширение Кодек Скорост на
  • Ако на USB устройството са съхранени твърде много папки и файлове, може да отнеме известно време, докато Soundbar влезе и възпроизведе файловете.BUL - 14 07 СВЪРЗВАНЕ НА МОБИЛНО УСТРОЙСТВО Свързване чрез Bluetooth Когато мобилно устройство е свързано чрез Bluetooth, можете да слушате стерео звук, без да има хаос с кабелите.
  • Не можете да свързвате повече от едно Bluetooth устройство в даден момент. Bluetooth устройство Първоначално свързване

1. Натиснете бутона (Източник) на панела отдясно или на дистанционното управление и

след това изберете режим „BT“.

2. Сменете „BT“ с „BT PAIRING“.

  • Когато се появи „BT READY“, натиснете бутона PAIR на дистанционното управление или натиснете и задръжте за повече от 5 секунди бутона (Източник) на десния панел на Soundbar, за да се изведе „BT PAIRING“.

3. Изберете „[AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series“ от списъка.

  • Когато Soundbar е свързан към Bluetooth устройството, [Име на Bluetooth устройство] → „BT“ се появява на предния дисплей.

4. Възпроизвеждайте музикални файлове от устройство, свързано чрез Bluetooth, през Soundbar.

  • След като за първи път свържете Soundbar към мобилно устройство, използвайте режим „BT READY“ за повторно свързване. Вижте страница 15 за подробности. Ако устройството не успее да се свърже
  • Ако предходно свързаният Soundbar (напр. „[AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series“) се появи в списъка, изтрийте го.
  • Натиснете бутон PAIR на дистанционното управление или в режим „BT“ натиснете и задръжте за повече от 5 секунди бутона (Източник) от дясната страна на Soundbar, за да превключите в режим „BT PAIRING“. След това изберете „[AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series“ от списъка за търсене на Bluetooth устройството.BUL - 15 Каква е разликата между BT READY и BT PAIRING?
  • BT READY : В този режим можете да търсите предходно свързвани телевизори или да свържете предходно свързвано мобилно устройство към Soundbar.
  • BT PAIRING : В този режим можете да свържете ново устройство към Soundbar. (Натиснете бутон PAIR на дистанционното управление или натиснете и задръжте за повече от 5 секунди бутона

от дясната страна на Soundbar, докато е в режим „BT“.)

  • Ако бъдете подканени да въведете PIN код, докато свързвате Bluetooth устройство, въведете <0000>.
  • В режим на Bluetooth свързване, Bluetooth връзката ще се изгуби, ако разстоянието между Soundbar и Bluetooth устройството надвишава 10 м.
  • Soundbar се изключва автоматично след 5 минути в състояние Готовност.
  • Soundbar може да не извърши правилно Bluetooth търсене или свързване при следните обстоятелства: – Ако около Soundbar има силно електромагнитно поле. – Ако няколко Bluetooth устройства са сдвоени едновременно към Soundbar. – Ако Bluetooth устройството е изключено, не е на мястото си или е в неизправност.
  • Електронните устройства могат да причинят радиосмущения. Устройствата, които генерират електромагнитни вълни, например микровълнови фурни, безжични LAN устройства и др., трябва да бъдат далеч от основното устройство на Soundbar.
  • Soundbar поддържа SBC данни (44,1 kHz, 48 kHz).
  • Свързвайте само Bluetooth устройство, което поддържа A2DP (AV) функция.
  • Не можете да свързвате Soundbar с Bluetooth устройство, което поддържа само функцията HF (Свободни ръце).
  • След като сдвоите Soundbar с Bluetooth устройство, избирането на „[AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series“ от списъка със сканирани устройства автоматично ще смени Soundbar на режим „BT“. – Налично е само ако Soundbar присъства в списъка със сдвоени с Bluetooth устройства. (Bluetooth устройството и Soundbar трябва да са били сдвоени поне един път преди това.)
  • Soundbar ще се появи в списъка с търсени от Bluetooth устройства, когато Soundbar показва „BT READY“.
  • Soundbar не може да се сдвои с друго Bluetooth устройство, докато Bluetooth функцията се

Включване чрез Bluetooth Power (SOUND MODE) Ако сдвоявано в миналото Bluetooth устройство се опита да се сдвои със Soundbar, когато функцията Bluetooth Power е включена и Soundbar е изключен, Soundbar се включва автоматично.

1. Натиснете и задръжте бутона SOUND MODE на дистанционното управление за повече от

5 секунди, докато устройството Soundbar е включено.

2. На дисплея на Soundbar се появява „ON-BLUETOOTH POWER“.BUL - 16

Разкачете Bluetooth устройството от Soundbar Можете да прекъснете връзката на Bluetooth устройството с Soundbar. За инструкции, проверете ръководството за потребителя на Bluetooth устройството.

  • Връзката с Soundbar ще бъде прекъсната.
  • Когато Soundbar се разкачи от Bluetooth устройството, Soundbar ще изведе „BT DISCONNECTED“ на предния дисплей. Прекъсване на връзката на Soundbar към Bluetooth устройството Натиснете бутона (Източник) на панела отдясно или на дистанционното управление и превключете към който и да е режим, различен от „BT“.
  • Разкачването отнема време, защото Bluetooth устройството трябва да получи отговор от Soundbar. (Времето за разкачване може да е различно в зависимост от Bluetooth устройството)
  • Когато Soundbar се разкачи от Bluetooth устройството, Soundbar ще изведе „BT DISCONNECTED“ на предния дисплей.
  • В режим на свързване с Bluetooth, Bluetooth връзката може да се изгуби, ако интервалът между Soundbar и Bluetooth устройството превиши 10 м.
  • Soundbar се изключва автоматично след 5 минути в режим Готовност. Повече за Bluetooth Bluetooth е технология, която позволява Bluetooth-съвместими устройства да общуват лесно, като използват безжична връзка от близки разстояния.
  • Bluetooth устройството може да причини шум или неизправност в зависимост от използването, когато: – Част от тялото е в контакт с приемо/предаващата система на Bluetooth устройството или системата за Soundbar. – Подлежи на електрически вариации от блокиращи предмети като стени, ъгли или офис подразделения. – Е изложено на електрическа интерференция от устройства със сходен честотен диапазон, включително медицински уреди, микровълнови печки и безжични LAN.
  • Сдвоявате Soundbar с Bluetooth устройството, докато поддържате близко разстояние.
  • Колкото е по-голямо разстоянието между Soundbar и Bluetooth устройството, толкова по- лошо става качеството. Ако разстоянието надхвърли работния обхват на Bluetooth, връзката се изгубва.
  • В области с ниско приемане-чувствителност, Bluetooth връзката може да не работи правилно.
  • Bluetooth връзката работи само в близост до уреда. Връзката ще бъде автоматично прекъсната, ако разстоянието надхвърли този обхват. Дори в рамките на този обхват качеството на звука можа да се влоши поради препятствия като стени и врати.
  • Това безжично устройство може да предизвика електрически смущения по време на работата си.BUL - 17 Използване на приложението Audio Remote на Samsung Инсталиране на приложението Audio Remote на Samsung За да управлявате Soundbar чрез вашето смарт устройство и приложението Audio Remote на Samsung, изтеглете приложението Audio Remote на Samsung от магазина на Google Play. Търсене в магазина : Samsung Audio Remote Стартиране на приложението Audio Remote на Samsung За да стартирате и използвате приложението Audio Remote на Samsung, докоснете иконата „Audio Remote“ на своето смарт устройство и след това следвайте инструкциите от екрана. Audio Remote
  • Приложението Audio Remoteна Samsung е съвместимо единствено с мобилни телефони с Android и с мобилни устройства, работещи с Android OS 3.0 или по-нова версия.BUL - 18 08 ИЗПОЛЗВАНЕ НА ДИСТАНЦИОННОТО

Как да използвате дистанционното управление VOL BASSSOUNDBARSOUND MODE PAIR

Натиснете, за да изберете източник, свързан към Soundbar.

  • Режим BT PAIRING За да включите режима BT PAIRING, натиснете и задръжте бутона (Източник) за повече от 5 секунди.

VOL BASS SOUND MODE PAIR Натиснете бутона (Заглушаване на звука), за да заглушите звука. Натиснете го отново, за да отмените заглушаването.

  • DRC (Dynamic Range Control) Позволява да прилагате контрол на динамичния диапазон към записи със звук Dolby Digital. Ако натиснете и задържите бутона SOUND MODE, докато сте в режим на готовност, DRC (Контролът на динамичния диапазон) се включва или се изключва. Когато DRC е включен, силният звук се намалява. (Звукът може да е изкривен.)
  • Bluetooth Power Тази функция автоматично включва Soundbar, когато се получи заявка за свързване от предходно свързвани телевизор или Bluetooth устройство. Настройката по подразбиране е Вкл. – Натиснете и задръжте бутона SOUND MODE за повече от 5 секунди, за да изключите функцията Bluetooth Power.BUL - 19

VOL BASS SOUND MODE PAIR Bluetooth PAIR Натиснете бутона PAIR. На дисплея на Soundbar се появява „BT PAIRING“. В този режим можете да свържете ново Bluetooth устройство, като изберете устройството от списъка за търсене на Bluetooth устройството.

Surround VOL WOOFER SOUNDMODEBluetoothPOWER Натиснете бутона p, за да прекъснете временно музикален файл. Ако натиснете бутона отново, музикалният файл се възпроизвежда

  • Функция Auto Power Down Устройството се изключва автоматично в следните ситуации. – D.IN / HDMI / BT / USB режим: Ако в продължение на 5 минути няма аудиосигнал. – AUX режим: – Ако аудиокабелът (AUX) е разкачен в продължение на 5 минути. – Ако в продължение на 8 часа няма входяща информация в KEY, когато има свързан аудиокабел (AUX). (Функцията Auto Power Down може да бъде изключена само в този случай.) – За да изключите функцията Auto Power Down, докато сте в режим AUX, натиснете и задръжте бутона p за 5 секунди. „ON-AUTO POWER DOWN / OFF-AUTO POWER DOWN“ се появява на дисплея.

Натиснете обозначените области, за да изберете Нагоре/Надолу/Наляво/Надясно. Натиснете Нагоре/Надолу/Наляво/Надясно на бутона, за да избирате или настройвате функции.

  • Повторение За да използвате функцията за повторение в режим „USB“, натиснете бутона Нагоре.
  • Прескачане на музика Натиснете бутона Надясно, за да изберете следващия музикален файл. Натиснете бутона Наляво, за да изберете с предходния музикален файл.
  • Anynet+ / Auto Power Link Можете да включвате или изключвате Anynet+ и Auto Power Link. Anynet+ и Auto Power Link се управляват съответно от бутоните Надясно и

– Anynet+ : Ако Soundbar е свързан към телевизор Samsung чрез HDMI кабел, можете да управлявате своя Soundbar с дистанционното управление на телевизора Samsung. Натиснете и задръжте бутона Надясно за 5 секунди, за да превключите Anynet+ към между ON и OFF. – Auto Power Link : Ако Soundbar е свързан към вашия телевизор чрез цифров оптичен кабел, Soundbar може да се включва автоматично, когато включвате телевизора си. Натиснете и задръжте бутона Наляво за 5 секунди, за да превключите Auto Power Link към ON и OFF. – Anynet+ / Auto Power Link по подразбиране са настроени към ON.BUL - 20

  • Функция за ограничаване на силата на звука Тъй като слухът може да се увреди, ако при включване на захранването силата на звука е голяма, тази функция регулира силата на звука до 20, когато зададената сила на звука е по-голяма от 20. – Функцията за ограничаване на силата на звука е изключена по подразбиране. Зададената сила на звука се поддържа дори при изключване на захранването. – За да промените настройката, натиснете и задръжте бутона Надолу на дистанционното управление за 5 секунди. При изключено ограничаване на силата на звука на предния дисплей се показва „V FREE“, а когато функцията е включена – „V LOCK“.
  • За коригиране нивото на TREBLE, изберете TREBLE в Контрол на звука, след което използвайте бутоните Нагоре/Надолу, за да настроите звука в диапазона от -6 до +6.
  • Натиснете и задръжте бутона (Контрол на звука) за 5 секунди, за да нулирате звука за всяка честотна лента. Можете да изберете измежду 150Hz, 300Hz, 600Hz, 1.2KHz, 2.5KHz, 5KHz и 10KHz (Нагоре/Надолу), като всеки от тези режими може да се настрои в диапазон -6 ~ +6 (Наляво/Надясно).
  • Ако картината и звукът между телевизора и Soundbar не са синхронизирани, изберете AUDIO SYNC в Настройки на звука и след това задайте забавяне на звука между 0~300 милисекунди, като използвате бутоните Нагоре/Надолу. (С изключение на режим „USB“)
  • Ако са свързани съраунд високоговорители (не се доставят в комплекта), изберете REAR LEVEL и използвайте бутоните Нагоре/Надолу, за да настроите звука в диапазона от -6 до +6. Функцията REAR SPEAKER може да бъде ON/OFF чрез използване на бутоните Нагоре/Надолу.
  • AUDIO SYNC се поддържа само в някои функции.
  • Заглушаване на звука Натиснете бутона VOL, за да заглушите звука. Натиснете го отново, за да отмените заглушаването.BUL - 21 Настройване на силата на звука на Soundbar чрез дистанционно управление на телевизор Използвайте менюто на телевизора, за да зададете за високоговорителите на телевизора Samsung настройка за външни високоговорители. (За допълнителна информация вижте ръководството на потребителя за телевизора.)
  • След като инсталирате Soundbar, можете да настройвате силата на звука на Soundbar с помощта на дистанционното управление с инфрачервен сигнал, което се доставя с телевизора Samsung. (Ако не искате да използвате тази функция, когато Soundbar е изключен, натиснете бутона BASS и го задръжте в продължение на 5 секунди. На дисплея на Soundbar се появява „OFF-TV REMOTE“ и функцията се изключва.) За да настроите силата на звука, като използвате само дистанционното управление на телевизора Samsung, натиснете бутона BASS нагоре и го задръжте за повече от 5 секунди, докато на дисплея на Soundbar се появи „SAMSUNG-TV REMOTE“. – При всяко натискане на бутона BASS нагоре и задържането му за 5 секунди, режимът превключва в следния ред: „SAMSUNG-TV REMOTE“ (Режим по подразбиране) → „OFF-TV REMOTE“ → „ALL-TV REMOTE“.
  • За да регулирате силата на звука на Soundbar, посредством дистанционното управление, което се доставя заедно с телевизор от друг производител, изключете Soundbar, натиснете бутона BASS и го задръжте в продължение на 5 секунди (на дисплея на Soundbar се показва „OFF-TV REMOTE“), отпуснете бутона BASS и след това натиснете отново бутона BASS, като го задръжте в продължение на повече от 5 секунди. (На дисплея на Soundbar се появява „ALL-TV REMOTE“) . – Тази функция може да не е налична в зависимост от дистанционното управление. – Производители, които поддържат тази функция: VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, GRUNDIG, Hisense, RCABUL - 22 Използване на скритите бутони Скрит бутон Страница за справки Бутон на дистанционното

BASS Включване/изключване на дистанционното управление на телевизора (Готовност) Страница 21

BT сдвояване Страница 18 p (Възпроизвеждане/Пауза) Включване/изключване на Auto Power Down (режим AUX) Страница 19 Инициализиране (Готовност) Страница 26 BT готовност Страница 9 Наляво Auto Power Link ON/OFF Страница 19 Надясно Anynet+ ON/OFF Страница 19

Включване/изключване на функцията за ограничаване на силата на звука Страница 20 (Контрол на звука) 7-лентов EQ Страница 20 SOUND MODE DRC ON/OFF (Готовност) Страница 18 Bluetooth Power Страница 18 Изходни спецификации за различните режими за звукови ефекти

  • Комплектът от безжични задни високоговорители Samsung може да бъде закупен отделно. За да закупите комплект, свържете се с продавача, от който сте закупили Soundbar.BUL - 23 09 МОНТИРАНЕ НА КОНЗОЛАТА ЗА

Предпазни мерки при монтаж

  • Монтирайте само към вертикална стена.
  • Не монтирайте на място с висока температура или влажност.
  • Проверете дали стената е достатъчно здрава, за да издържи тежестта на продукта. Ако не е, подсилете стената или изберете друго място за монтаж.
  • Купете и използвайте крепежни винтове или анкерни болтове, подходящи за съответната стена (гипсокартон, железобетон, дърво и т.н.). Ако е възможно, закрепете опорните винтове към гредите на стената.
  • Купете винтовете за монтиране към стена според вида и дебелината на стената, към която желаете да монтирате Soundbar. – Диаметър: M5 – Дължина: Препоръчва се дължина 35 мм или повече.
  • Свържете кабелите от устройството към външни устройства, преди да монтирате Soundbar към стената.
  • Уверете се, че устройството е изключено и щепселът му е изваден от електрическия контакт, преди да го монтирате. В противен случай то може да причини токов удар. Компоненти за стенен монтаж 450mm Водач за монтиране на стена Държач-винт (2 бр.) Винт (2 бр.) Скоба за монтаж на стена (2 бр.)

1. Поставете Водач за монтиране на стена

върху повърхността на стената.

  • Водач за монтиране на стена трябва да е равен.
  • Ако телевизорът ви е монтиран към стената, монтирайте Soundbar най- малко на 5 cm под телевизора. 5 cm или повечеBUL - 24

2. Подравнете Централна линия на

хартиения шаблон към центъра на телевизора (ако монтирате Soundbar под телевизора) и след това фиксирайте Водач за монтиране на стена към стената с помощта на тиксо.

  • Ако не монтирате под телевизор, поставете Централна линия в центъра на зоната за монтиране. Централна линия 450mm

3. С помощта на остър предмет, като

химикалка или молив, отбележете местата на отворите и след това отстранете Водач за монтиране на стена. 450mm CENTER LINE

4. Като използвате свредло с подходящ

размер, пробийте отвор в стената върху всяка маркировка.

  • Ако маркировките не съвпадат на позициите на гредите, поставете подходящи анкери или дюбели в отворите, преди да поставите опорните винтове. Ако използвате анкери или дюбели, уверете се, че отворите, които пробивате, са достатъчно големи за анкерите или дюбелите, които

5. Вкарайте винт (не е доставен) през всеки

Държач-винт и след това завинтете всеки винт здраво в отвора за опорен винт.

6. Монтирайте 2 Монтажни елемента

скоба-стена в правилната ориентация от долната страна на Soundbar, като използвате 2 Винта.

  • При сглобяването се уверете, че закачалката на Конзоли за окачване на стена е разположена зад задната част на Soundbar. Задна част на Soundbar Десен край на SoundbarBUL - 25

7. Монтирайте Soundbar с прикрепените

Конзоли за окачване на стена, като закачите Конзоли за окачване на стена на Държач-винтовете на стената.

8. Плъзнете Soundbar надолу, както е

показано по-долу, така че Монтажни елемента скоба-стена да застанат стабилно във Винтове за държача.

  • Вкарайте Винтове за държача в широката (долна) част на Монтажните елементи скоба-стена, след което плъзнете Монтажните елементи скоба-стена надолу, така че да застанат стабилно във Винтовете за

Samsung може да предложи актуализации на системния фърмуер на Soundbar в бъдеще. USB порт HDMI OUT (TV-ARC) DC 24V USB (5V 0.5A) AUX IN HDMI IN

(OPTICAL) USB (5V 0.5A) Адаптерен кабел Микро USB към USB (не се доставя с

Ако се предлага актуализация, можете да актуализирате фърмуера, като свържете USB устройство с актуализацията на фърмуера, съхранена в него, към USB порта на вашия Soundbar. За допълнителна информация относно изтеглянето на файлове с актуализации, посетете уебсайта на Samsung Electronics на адрес www.samsung.com → Support. След това въведете или изберете модела на своя Soundbar, изберете Софтуер и приложения и след това Изтегляния. Обърнете внимание, че названията на опциите може да са различни.BUL - 26 Процедура за актуализиране

1. Свържете адаптерния кабел Микро USB

към USB с мъжки USB 2.0 Micro USB конектор (тип Б) в единия край и стандартен женски 2.0 USB конектор (тип A) в другия край към микро USB конектора на Soundbar.

  • Адаптерният кабел Микро USB към USB се продава отделно. За да го закупите, се свържете със сервизен център на Samsung или с център за обслужване на клиенти на Samsung.

2. Следвайте стъпките по-долу за изтегляне

на софтуера за продукта: Посетете уеб сайта на Samsung (samsung.com) търсете по име на модела – изберете опция за обслужване на клиенти (името на опцията може да се различава)

3. Запаметете изтегления софтуер в USB

стик и изберете „Извличане тук“, за да разархивирате папката.

4. Изключете Soundbar и свържете USB

стика със софтуера за актуализация към женския порт на Micro USB адаптерен кабел. Свържете кабела към USB порта на Soundbar.

5. Включете Soundbar. В рамките на 3 минути

ще се покаже „UPDATE“ и актуализацията ще стартира.

6. Когато актуализирането приключи,

Soundbar ще се изключи. Натиснете бутона p на дистанционното управление за повече от 5 секунди. На дисплея ще се появи “INIT” и след това Soundbar ще се изключи. Актуализацията е завършена.

  • Този продукт има функция DUAL BOOT. Ако фърмуерът не успее да се актуализира, можете да го актуализирате отново. Ако не се покаже UPDATE

1. Изключете Soundbar, извадете и свържете

отново USB стика, който съдържа файловете с актуализации, към USB порта на Soundbar.

2. Изключете захранващия кабел на

Soundbar, след това го свържете отново и включете Soundbar.

  • Актуализирането на фърмуера може да не работи правилно, ако аудиофайловете поддържани от Soundbar, са съхранени с USB стика.
  • Не изключвайте захранването и не отстранявайте USB устройството, докато се актуализациите се прилагат. Основният модул ще се изключи автоматично след завършване на актуализацията на фърмуера.
  • След като актуализацията завърши, се инициализират потребителските настройки на Soundbar. Препоръчваме да си запишете вашите настройки, така че лесно да можете да ги възстановите след актуализация. Ако актуализацията на софтуера е неуспешна, проверете дали USB стикът не е дефектен.
  • Потребителите на Mac OS трябва да използват MS-DOS (FAT) като USB
  • Актуализирането чрез USB може да не е налично в зависимост от производителя на USB стика.BUL - 27 11 ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ Преди да поискате сервизно обслужване, проверете следното. Устройството не се включва. Захранващият кабел включен ли е в електрическия контакт? ; Свържете захранващия щепсел към електрическия контакт. Дадена функция не работи, когато се натисне бутонът. Има ли статично електричество във въздуха? ; Изключете щепсела на захранващия кабел от контакта и след това го включете отново. В режим BT се появяват прекъсвания на звука. ; Вижте разделите за Bluetooth свързване на страници 8 и 14. Не се възпроизвежда звук. Активирана ли е функцията за заглушаване на звука? ; Натиснете бутона VOL, за да отмените функцията. Настроен ли е звукът към минимум? ; Настройте силата на звука. Дистанционното управление не работи. Изтощени ли са батериите? ; Заменете с нови батерии. Разстоянието между дистанционното управление и основното устройство на Soundbar твърде голямо ли е? ; Доближете дистанционното управление до основното устройство на Soundbar.BUL - 28 12 ЛИЦЕНЗ Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in combination with the Symbol, and DTS 2.0 Channel are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United States and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved. The terms HDMI and HDMI High-Denition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries. 13 БЕЛЕЖКА ЗА

ОТВОРЕН КОД За изпращане на запитвания и заявки във връзка с източниците с отворен код се свържете със Samsung чрез имейл (oss.request@samsung.com). 14 ВАЖНИ

  • Цифрите и илюстрациите в това ръководство за потребителя са предоставени само за справка и могат да се различават от действителния изглед на
  • Же да се начисли такса за администриране, ако: (a) е извикан техник по ваше настояване и няма дефект в продукта (т.е. не сте прочели ръководството за потребителя) (b) занесете уреда в сервизен център и няма дефект в продукта (т.е. не сте прочели ръководството за потребителя).
  • Сумата за тази такса за администриране ще ви бъде съобщена, преди да се извърши каквато и да е било работа или посещение вкъщи.BUL - 29 15 СПЕЦИФИКАЦИИ И РЪКОВОДСТВО Спецификация Наименование на модела HW-N400

Тегло 3,0 кг Размери (Ш x В x Д) 640,0 x 71,0 x 100,3 мм Диапазон на работна температура +5 °C до +35 °C Диапазон на работна влажност 10 % до 75 % Поддържани формати за възпроизвеждане (DTS 2.0 звук се възпроизвежда в DTS формат.) LPCM 2ch, Dolby Audio™ (поддържа Dolby® Digital), DTS ИЗХОДНА МОЩНОСТ НА БЕЗЖИЧНОТО УСТРОЙСТВО Макс. мощност на предавателя при Bluetooth връзка Макс. мощност на предавателя при SRD връзка 100 mW при 2,4 GHz – 2,4835 GHz 25 mW при 5,725 GHz – 5,825 GHz Обща консумация на енергия в режим на готовност (W) 2,9W Bluetooth Метод за деактивиране на порт Натиснете и задръжте бутона SOUND MODE за повече от 5 секунди, за да изключите функцията Bluetooth Power.

  • Samsung Electronics Co., Ltd си запазва правото да променя спецификацията без предизвестие.
  • Теглото и размерите са приблизителни.
  • С настоящото Samsung Electronics декларира, че това оборудване съответства на Директива 2014/53/EС. Пълният текст на ЕС декларацията за съответствие можете да намерите на следния интернет адрес: http://www.samsung.com – отворете Поддръжка > Търсене в „Поддръжка на продуктите“ и въведете името на модела. С това оборудване може да се работи във всички държави от ЕС.BUL - 30 [Правилно изхвърляне на батериите в този продукт] (Налично в страни със системи за разделно сметосъбиране) Това обозначение върху батерията, ръководството или опаковката, показва, че батериите в този продукт не бива да се изхвърлят с другите битови отпадъци в края на техния полезен живот. Където са маркирани, химическите символи Hg, Cd или Pb показват, че батерията съдържа живак, кадмий или олово над контролните нива в Директива 2006/66 на ЕО. Ако батериите не се изхвърлят правилно, тези вещества могат да предизвикат увреждане на човешкото здраве или на околната среда. За да предпазите природните ресурси и за да съдействате за многократната употреба на материалните ресурси, моля отделяйте батериите от другите видове отпадъчни продукти и ги рециклирайте посредством Вашата локална система за безплатно връщане на батерии. Правилно третиране на изделието след края на експлоатационния му живот (Отпадъци, представляващи електрическо и електронно оборудване) (Налично в страни със системи за разделно сметосъбиране) Tози знак, поставен върху изделието, негови принадлежности или печатни материали, означава, че продуктът и принадлежностите (например зарядно устройство, слушалки, USB кабел) не бива да се изхвърлят заедно с другите битови отпадъци, когато изтече експлоатационният му живот. Отделяйте тези устройства от другите видови отпадъци и ги предавайте за рециклиране. Спазвайки това правило не излагате на опасност здравето на други хора и предпазвате околната среда от замърсяване, предизвикано от безконтролно изхвърляне на отпадъци. Освен това, подобно отговорно поведение създава възможност за повторно (екологично съобразно) използване на материалните ресурси. Домашните потребители трябва да се свържат с търговеца на дребно, от когото са закупили изделието, или със съответната местна държавна агенция, за да получат подробни инструкции къде и кога могат да занесат тези устройства за рециклиране, безопасно за околната среда. Корпоративните потребители следва да се свържат с доставчика си и да проверят условията на договора за покупка. Това изделие и неговите електронни принадлежности не бива да се сместват с другите отпадъци на търговското предприятие. За информация относно ангажиментите на Samsung по отношение на околната среда и специфичните за продукта регулаторни задължения, например REACH, WEEE, батерии, посетете: http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.htmlCRO - ii SIGURNOSNE INFORMACIJE SIGURNOSNA UPOZORENJA