PARKSIDE HG08763A - Instrumento de medida

HG08763A - Instrumento de medida PARKSIDE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato HG08763A PARKSIDE en formato PDF.

📄 140 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice PARKSIDE HG08763A - page 84
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre HG08763A PARKSIDE

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Instrumento de medida en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HG08763A - PARKSIDE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HG08763A de la marca PARKSIDE.

MANUAL DE USUARIO HG08763A PARKSIDE

Instrucciones de utilización y de seguridad

DK

DIGITAL SKYDELÆRE

Lista de pictogramas utilizados ..... Página 85

Introducción Página 85

Uso conforme a lo previsto ...... Página 85

Volumen de suministro.... Página 85

Descripción de las partes. Página 85

Datos técnicos ...... Página 86

Indicaciones de seguridad ...... Página 86

Instrucciones de seguridad para pilas / pilas recargables.... Página 88

Antes de la puesta en servicio.... Página 89

Insertar / cambiar la pila (véase fig. B)..... Página 89

Preparar el pie de rey ...... Página 89

Puesta en servicio ...... Página 90

Empleo del pie de rey ...... Página 90

Ejemplos de utilización.... Página 91

Subsanar errores ...... Página 92

Mantenimiento y limpieza ...... Página 93

Eliminación ...... Página 93

Garantía ...... Página 94

Tramitación de la garantía. Página 94

Asistencia ...... Página 94

Lista de pictogramas utilizados
Corriente / tensión continua
Pila (pila de botón) incluida
El marcado CE indica la conformidad con las directivas de la UE aplicables a este producto.

CALIBRE DIGITAL

- Introducción

Enhorabuena por la adquisición de su nuevo producto. Ha optado por un producto de alta calidad. El manual de instrucciones forma parte de este producto. Contiene importantes indicaciones sobre seguridad, uso y eliminación. Antes de usar el producto, familiarícese con todas las indicaciones de manejo y de seguridad. Utilice el producto únicamente como se describe a continuación y para las aplicaciones indicadas. Adjunte igualmente toda la documentación en caso de entregar el producto a terceros.

- Uso conforme a lo previsto

El producto es apropiado para mediciones exteriores, interiores y de profundidad. El producto ha sido concebido únicamente para un uso privado. No está previsto para un uso comercial.

Volumen de suministro

1 x Calibre digital
1 x Pila
1 x Caja para guardar
1 x Manual de instrucciones

- Descripción de las partes

1 Superficies de medición
2 Picos de medición internos
3 Tecla de inch (pulgadas)/ mm
4 Tornillo de retención
5 Indicador LCD
6 Coliza para medidas de profundidades
7 Rueda de ajuste de picos de medición
8 Tapa del compartimiento de pilas
9 Botón para posición cero (ZERO)
10 Botón ENCENDIDO / APAGADO (ON / OFF)
11 Picos de medición externos
12 Cuerpo del calibrador

PARKSIDE HG08763A - - Descripción de las partes - 1

Datos técnicos

Unidad de la

Campo de medida: 0-150 mm / 0-6"

Resolución: 0,01 mm / 0,0005"

Exactitud

Dimensiones (Largo): 0-100 mm ± 0,02 mm / 0,001" 100-150 mm ± 0,03 mm / 0,001"

Dimensiones (profundidad): 0–100 mm ± 0,04 mm / 0,002" 100–150 mm ± 0,05 mm / 0,002"

Máxima velocidad

de medición: 1,5 m / s, 60" / s

Sistema de medida: sistema CAP lineal, sin contacto

Indicador: indicador LCD

Temperatura de

funcionamiento: +5 °C - +40 °C

Influencia por humedad entre0 % y 80 % humedad relativa

ambiental: es irrelevante

Pila: 3 V ---

CR2032 (incluida en el suministro)

Desactivación automática: 5 minutos +/- 30 segundos

PARKSIDE HG08763A - Datos técnicos - 1

Indicaciones de seguridad

¡LEER EL MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO! ¡CONSERVAR CUIDADOSAMENTE EL MANUAL DE INSTRUCCIONES!

PARKSIDE HG08763A - Indicaciones de seguridad - 1

¡CUIDADO! ¡PELIGRO DE LESIONES!

PARKSIDE HG08763A - ¡CUIDADO! ¡PELIGRO DE LESIONES! - 1

EL PRODUCTO NO DEBE CAER EN MANOS DE NIÑOS. ¡ESTE PRODUCTO

NO ES UN JUGUETE! Este producto no debe ser empleado por niños cuando estén sin vigilancia.

PARKSIDE HG08763A - EL PRODUCTO NO DEBE CAER EN MANOS DE NIÑOS. ¡ESTE PRODUCTO - 1

¡PELIGRO DE MUERTE Y ACCIDENTES PARA BEBÉS Y NIÑOS! Nunca deje a los niños sin vigilancia con el material de embalaje.

- Existe peligro de asfixia por el material de embalaje. Los niños suelen subestimar los peligros. Mantenga siempre a los niños alejados del producto.

⚠¡PELIGRO DE MUERTE! Las pilas pueden ser ingeridas, lo cual puede ser mortal. Acuda inmediatamente a un médico en caso de que una batería haya sido ingerida.

Este producto puede ser utilizado por niños mayores de 8 años, así como por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o que cuenten con poca experiencia y/o falta de conocimientos, siempre y cuando se les haya enseñado cómo utilizar el aparato de forma segura y hayan comprendido los peligros que pueden resultar de un mal uso del mismo.

No permita que los niños jueguen con el aparato. La limpieza y el mantenimiento no podrán llevarse a cabo por niños sin vigilancia.

■ Nunca exponga al producto a elevada temperaturas ni a humedad ya que el producto se puede dañar.

■ Mantenga el pie de rey limpio y seco. Los líquidos pueden dañar el pie de rey.

No ponga el pie de rey bajo tensión y manténgalo alejado de clavijas eléctricas. De lo contrario, el chip del pie de rey se puede dañar.

No ponga el producto bajo tensión. Mantenga alejado el producto de pines eléctricos. De lo contrario, el chip integrado en el producto puede resultar dañado.

PARKSIDE HG08763A - ⚠¡PELIGRO DE MUERTE! Las pilas pueden ser ingeridas, lo cual puede ser mortal. Acuda inmediatamente a un médico en caso de que una batería haya sido ingerida. - 1

Instrucciones de seguridad para pilas / pilas recargables

¡PELIGRO DE MUERTE! Mantenga las pilas / pilas recargables lejos del alcance de los niños. Si se traga una accidentalmente, busque atención médica de inmediato.

PARKSIDE HG08763A - Instrucciones de seguridad para pilas / pilas recargables - 1

¡PELIGRO DE EXPLOSIÓN!

Nunca recargue las pilas no recargables. No cortocircuite las pilas /pilas no recargables y / o las abra. Puede ser el resultado de sobrecalentamiento, fuego o rotura.

■ Nunca tire las pilas / pilas recargables al fuego o agua.
No aplique cargas mecánicas a las pilas / pilas recargables.

Riesgo de fuga de acidos de pilas

■ Evite condiciones medioambientales y temperaturas extremas que puedan afectar a las pilas / pilas recargables, p. ej. radiadores / luz solar directa.
■ Evite cualquier contacto con la piel, ojos y membranas mucosas. En caso de contacto con el ácido de la pila, enjuague minuciosamente el área afectada con agua limpia y busque atención médica de inmediato.

PARKSIDE HG08763A - Riesgo de fuga de acidos de pilas - 1

¡USE GUANTES DE

PROTECCIÓN! Las pilas / pilas recargables dañadas o con fugas pueden provocar quemaduras en la piel. En caso de que ocurriese, use en todo momento guantes de protección apropiados.

En caso de fuga, retire la pila del producto de inmediato para evitar daños.

■ Retire las pilas / pilas recargables si no va a usar el producto durante un largo periodo de tiempo.

Riesgo de daños al producto

■ ¡Use solo el tipo de pilas / pilas recargables especificado!
¡Preste atención a la correcta polaridad cuando inserte las pilas! ¡Esto se muestra dentro del compartimento de las pilas!
■ ¡Limpie los contactos de la batería y de compartimento antes de insertarlas!
■ Retire inmediatamente del producto las pilas / pilas recargable agotadas.

- Antes de la puesta en servicio

Insertar / cambiar la pila (véase fig. B)

Advertencia: Las cifras parpadeantes indican que la pila está descargada / vacía. (véase fig. G)

Advertencia: Al cambiar la pila se pueden ocasionar averías en el indicador LCD 5. Retire la pila e insertela nuevamente luego de transcurridos más de 30 segundos.

- Abra la tapa del compartimiento de pilas 8 (véase fig. B).

■ Retire la pila gastada.

PARKSIDE HG08763A - Insertar / cambiar la pila (véase fig. B) - 1

Inserte una nueva pila en el compartimiento de pilas teniendo en cuenta la polaridad (+ y -). Asegúrese de que el polo positivo indique hacia afuera.

Vuelva a cerrar la tapa del compartimiento de pilas 8 (véase fig. B).

● Preparar el pie de rey

Suelte el tornillo de retención 4 a fin de que pueda mover el pie de rey.

Limpie todas las superficies de medición 1 y la hoja de medida de profundidad 6 con un paño seco. De lo contrario, se pueden producir mediciones erróneas debido, por ejemplo, a la humedad.

Verifique que todos los botones, el interruptor y el indicador LCD 5 funcionen perfectamente.

Puesta en servicio

Empleo del pie de rey

Suelte el tornillo de retención 4 girándolo en sentido contrario a las manecillas del reloj.
Junte los picos de medición exter 11 / picos de medición internos 2.
■ Encienda el indicador LCD 5 pulsando el botón ENCENDIDO / APAGADO 10.
■ Pulse la tecla de inch/mm 3 para fijar la unidad de medida (pulgada o mm) que Ud. quiere utilizar. Aparecerá "mm" o "in" pulgada en el indicador LCD 5.
■ Pulse el botón para posición cero (ZERO) 9 para volver a colocar el indicador LCD 5 a cero.

Nota: La indicador LCD 5 se enciende automáticamente cuando se mueven el pico de medición interno 2 y el pico de medición externo 11.

Medir el objeto por fuera (véase fig. C.1):

- Separe los picos de medición exter 11 girando la rueda de ajuste de picos de medición 7 hacia fuera en sentido contrario a las manecillas del reloj. Coloque los picos de medición externos 11 en el objeto a ser medido.

Gire la rueda de ajuste 7 hacia adentro en el sentido de las manecillas del reloj. Desplace los picos de medición externos 11 hasta que toquen ambos lados del objeto a ser medido. Asegúrese de no dañar el objeto a ser medido ejerciendo demasiada presión.
El indicador LCD 5 indica ahora las medidas.

Medir el objeto por dentro (véase fig. C.2):

Coloque los picos de medición internos 2 en el objeto a ser medido.
Gire la rueda de ajuste de picos de medición 7 hacia afuera en sentido contrario a las manecillas del reloj. Separe los picos de medición internos 2 hasta que toquen el objeto en ambos lados internos. Asegúrese de no dañar el objeto a ser medido ejerciendo demasiada presión.
El indicador LCD 5 indica ahora las medidas.

Medir la profundidad de un objeto (véase fig. E.1):

Extraiga la coliza para medidas de profundidades 6.
Acerque la coliza para medidas de profundidades 6 al objeto a ser medido hasta que ésta toque la superficie (p. ej. dentro del agujero).

Deslice hacia abajo el cuerpo del calibra[12] hasta que note una resistencia.
Asegúrese de no dañar la coliza para medidas de profundidades 6 o el objeto a ser medido ejerciendo demasiada presión.

El indicador LCD 5 indica ahora las medidas.

Después de la medición:

Luego de la medición vuelva a juntar los picos de medición externos 11 / picos de medición internos 2 girando la rueda de ajuste de picos de medición 7 hacia adentro en el sentido de las manecillas del reloj.

Vuelva a desconectar el indicador LCD 5 pulsando el botón ENCENDIDO / APAGADO 10.

Advertencia: El indicador LCD 5 se apaga luego de aprox. 5 minutos automáticamente.

- Atornille nuevamente el tornillo de retención 4 girándolo en el sentido de las manecillas del reloj hasta que perciba una resistencia.

- Ejemplos de utilización

Advertencia: Proceda al medir siempre siguiendo lo señalado en el capítulo "Empleo del pie de rey".

Comparación entre enchufe y agujero (véase fig. C):

■ Mida primero el conector (véase fig. C.1).
■ De ser el caso anote el valor medido.
Luego, mida el orificio (véase fig. C.2).

Desviación del tamaño de referencia (véase fig. D):

Tome la medida de un objeto de referencia (aquí A) (véase fig. D.1).

Deje los picos de medición 2 / 11 en esta posición y presione el botón para posición cero (ZERO) 9.

Luego, tome la medida del segundo objeto (véase fig. D.2). El indicador LCD 5 le mostrará la desviación de las medidas del segundo objeto en relación con las medidas del objeto de referencia (A).

Medición del espesor de la base de un objeto (véase fig. E):

Mida primero la profundidad del objeto (véase fig. E.1).

Deje la coliza para medidas de profundidades 6 en esta posición y pulse el botón para posición cero (ZERO) 9.

Mida ahora todo el objeto (véase fig. E.2). El indicador LCD 5 le mostrará el espesor de la base del objeto.

Medición de la distancia entre dos agujeros idénticos (véase fig. F):

Mida primero uno de los dos grandes orificios iguales (véase fig. F.1).

Deje los picos de medición 2 / 11 en esta posición y pulse el botón para posición cero (ZERO) 9.

Luego, tome la medida total (véase fig. F.2). El indicador LCD 5 le mostrará las medidas de la distancia intermedia.

Datos característicos de roscas métricas ISO:

Diámetro nominal: [mm]Pendiente: [mm ^-1 ]Diámetro del núcleo: [mm]Diámetro del orificio: [mm]
3 0,5 2,46 2,5
4 0,7 3,24 3,3
5 0,8 4,13 4,2
6 1 4,92 5
8 1,25 6,65 6,8
10 1,5 8,38 8,5
12 1,75 10,11 10,2
16213,8414
202,517,2917,5

Subsanar errores

El dispositivo contiene piezas electrónicas sensibles. Por ello, es posible que artefactos de radiotransmisión ubicados en inmediata cercanía produzcan interferencias. De aparecer indicaciones erróneas, proceda a retirar estos aparatos de la cercanía del dispositivo.

Las descargas electrostáticas pueden ocasionar fallas en el funcionamiento.

En caso de tales fallas, retire la pila y colóquela nuevamente.

Fallo CausaSolución
Cinco posiciones cambian simultáneamente una vez por segundo.El voltaje de la pila es inferior a 2,7 V.Cambie la pila según el capítulo “Insertar / cambiar la pila”.
El indicador LCD5no sigue contando.Cableado o circuito equivocadoRetirar la pila y volverla a insertar luego de 30 segundos.
Ninguna indicación en el indicador LCD51.El indicador LCD5está desconectado.2.La pila no tiene contacto correcto o ha sido colocada al revés.3.Tel voltaje de la pila es inferior a 2,1 V.1.Encienda el indicador LCD5pulsando el botón ENCENDER / APAGAR10.2.Retire la pila e insértela siguiendo la polaridad y el capítulo “Insertar / cambiar la pila” de tal forma que ésta toque todos los contactos.3.Cambie la pila según el capítulo “Insertar / cambiar la pila”.

● Mantenimiento y limpieza

Limpie el calibre con un trapo seco antes y después de utilizarlo; nunca utilice gasolina, disolventes ni agentes limpiadores.
No sumerja el pie de rey en el agua. Los líquidos pueden dañar el pie de rey.

Desconecte siempre el indicador LCD 5 cuando no vaya a emplear el pie de rey. Así alarga la vida útil de su pila.

Eliminación

El embalaje está compuesto por materiales no contaminantes que pueden ser desechados en el centro de reciclaje local.

PARKSIDE HG08763A - Eliminación - 1

Tenga en cuenta el distintivo del embalaje para la separación de residuos. Está compuesto por abreviaturas (a) y números (b) que significan lo siguiente: 1-7: plásticos / 20-22: papel y cartón / 80-98: materiales compuestos.

PARKSIDE HG08763A - Eliminación - 2

El producto y el material de embalaje son reciclables. Separe los materiales para un mejor tratamiento de los residuos.

PARKSIDE HG08763A - Eliminación - 3

El logotipo Triman se aplica solo para Francia. Para obtener información sobre las posibilidades de desecho del producto al final de su vida útil, acuda a la administración de su comunidad o ciudad.

PARKSIDE HG08763A - Eliminación - 4

Para proteger el medio ambiente no tire el producto junto con la basura doméstica cuando ya no le sea útil. Deséchelo en un contenedor de reciclaje. Diríjase a la administración competente para obtener información sobre los puntos de recogida de residuos y sus horarios.

Las pilas / baterías defectuosas o usadas deben ser recicladas según lo indicado en la directiva 2006/66/CE y en sus modificaciones. Recicle las pilas / baterías y / o el producto en los puntos de recogida adecuados.

PARKSIDE HG08763A - Eliminación - 5

¡Daños en el medio ambiente por un reciclaje indebido de las pilas / baterías!

Las pilas / baterías no deben eliminarse junto con los residuos domésticos. Estas pueden contener metales pesados tóxicos que deben tratarse conforme a la normativa aplicable a los residuos especiales. Los símbolos químicos de los metales pesados son: Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = plomo. Las pilas / baterías deben reciclarse en un punto de recolección específico para ello.

Garantía

El producto ha sido fabricado cuidadosamente siguiendo exigentes normas de calidad y ha sido probado antes de su entrega. En caso de defecto del producto, usted tiene derechos legales frente al vendedor del mismo. Nuestra garantía (abajo indicada) no supone una restricción de dichos derechos legales.

Este producto dispone de una garantía de 3 años desde la fecha de compra. El plazo de garantía comienza a partir de la fecha de compra. Por favor, conserve adecuadamente el justificante de compra original. Este documento se requerirá como prueba de que se realizó la compra.

Si en el plazo de 3 años a partir de la fecha de compra se produce un fallo de material o fabricación en este producto, repararemos el producto o lo sustituiremos gratuitamente por un producto nuevo (según nuestra elección). La garantía quedará anulada si el producto resulta dañado o es utilizado o mantenido de forma inadecuada.

La garantía cubre defectos de materiales o de fabricación. Esta garantía no cubre aquellos componentes del producto sometidos a un desgaste normal y que, por ello, puedan considerarse piezas de desgaste (por ej. las pilas). Tampoco cubre daños de componentes frágiles como, por ejemplo, los interruptores, baterías y piezas de cristal.

- Tramitación de la garantía

Para garantizar una rápida tramitación de su consulta, tenga en cuenta las siguientes indicaciones:

Para realizar cualquier consulta, tenga a mano el recibo y el número de artículo (IAN 380693_2110) como justificante de compra.

Encontrará el número de artículo en una inscripción de la placa indentificativa, en la portada de las instrucciones (abajo a la izquierda) o en una pegatina en la parte posterior o inferior.

Si el producto fallase o presentase algún defecto, póngase primero en contacto con el departamento de asistencia indicado, ya sea por teléfono o correo electrónico.

Puede enviarnos el producto defectuoso libre de franqueo adjuntando el recibo de compra (tícket de compra) e indicando dónde está y cuándo ha ocurrido el fallo a la dirección de asistencia que le indicamos.

Asistencia

ES Asistencia en España

Tel.: 900984948

E-Mail:owim@lidl.es

PARKSIDE HG08763A - Asistencia - 1

Liste over anvendte piktogrammer.....Side 96

Indledning Side 96

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PARKSIDE

Modelo : HG08763A

Categoría : Instrumento de medida