CN03 050 MIS F - Calefacción Tesy - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CN03 050 MIS F Tesy en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre CN03 050 MIS F Tesy
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Calefacción en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CN03 050 MIS F - Tesy y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CN03 050 MIS F de la marca Tesy.
MANUAL DE USUARIO CN03 050 MIS F Tesy
ES CONVECTOR ELÉCTRICO 55-58 Instrucciones para el uso y mantenimiento de panel convector
- Antes del uso inicial de este aparato, lea atentamente estas instrucciones y guárdelas para consultas futuras. En caso de entregar este aparato a un nuevo usuario, entregue también estas instrucciones.
- ATENCIÓN: Niños de menos de 3 años de edad no deben estar cerca del aparato sin supervisión permanente.
Niños de entre 3 y 8 años de edad pueden utilizar solamente el interruptor de encendido/apagado, a condición que el aparato esté instalado correctamente y esté listo para un funcionamiento normal, si tengan instrucciones para un uso seguro del aparato y entiendan el riesgo.
Niños de entre 3 y 8 años de edad no deben conectar el aparato a la red eléctrica, no deben ajustarlo, limpiarlo o ejercer un mantenimiento.
Niños mayores de 8 años y personas con minusvalías físicas o mentales, tal como personas sin conosimientos y experiencia necesarios no deben usar el aparato sin supervisión o sin instrucciones de un uso seguro del aparato y si no entiendan el riesgo. Los niños no deben jugar con el aparato. Los niños no deben limpiar el aparato sin supervisión.
- ATENCIÓN: Cuando el convector está encendido, las superficies externas están calientes y podrían causar quemaduras. Donde están niños o personas con discapacidad, ponga atención especial.
• ADVERTENCIA: para evitar el sobrecalentamiento,

no cubra el aparato!
- El aparato no debe ser instalado justo debajo de un enchufe.
- Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicio o personas calificadas de manera similar para evitar un peligro.
- Antes de conectar el aparato, compruebe que el voltaje del suministro corresponde al indicado en la placa de características.
- Este aparato está diseñado solamente para calentar viviendas, no con fines comerciales. Cada uso diferente se considera como inadecuado y por lo tanto peligroso. El fabricante declina cualquiera responsabilidad por los daños derivados de un uso incorrecto e imprudente del aparato. La garantía no tendrá validez en caso de incumplimiento de estas instrucciones de seguridad.
- Desconecte el radiador al salir de la casa. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado (se refiere a los modelos con control mecánico).
- Coloque el convector a distancia mínima de 100cm de objetos inflamables, como muebles, almohadas, sábanas, ropa, cortinas, etc.
- No use el aparato cerca de materiales inflamables (por ejemplo: cerca de gases inflamables o aerosoles) – existe un riesgo enorme de explosión e incendio!
- No introduzca objetos extraños en las aberturas de ventilación (entrada o salida de aire) por haber un riesgo de descarga eléctrica, incendio o avería en el convector.
- Este aparato está diseñado solamente para uso doméstico y no para criar animales!
- No obstruya las rejillas de protección, no bloquee la entrada y la salida de aire colocando el aparato frente alguna superficie. Todos los objetos deben estar a distancia mínima de 1m del aparato por parte delantera y por parte lateral.
- La causa más frecuente de sobrecalentamiento es la acumulación de polvo y pelusa en el aparato. Limpie regularmente las aberturas de salida y entrada de aire utilizando una aspiradora. Antes de limpiar el convector, desconéctelo obligatoriamente de la red eléctrica.
- Nunca toque el aparato con manos mojadas o húmedas – existe un riesgo enorme para la vida!
- Para desconectar rápidamente el aparato de la red eléctrica, en caso de necesidad, el enchufe debe estar al alcance fácil del usuario. Para desconectar el convector de la red eléctrica nunca lo haga estirando del cable de alimentación o tirando del mismo aparato.
- ¡ATENCIÓN! Cuando el convector está encendido, el aire que sale, se calienta a más de 100°C.
- En caso de no desear usar más un aparato de este tipo, le recomendamos que lo desconecte de la red eléctrica y corte el cable de alimentación para hacer el convector inútil. Tome medidas para preservar de daños a los niños que podrían utilizar el aparato amortizado para juegos.
- ¡ATENCIÓN! No use el convector en combinación con programador, contador o con otro dispositivo que puede encender el aparato
automáticamente, porque existe un riesgo de incendio, en caso de que el aparato esté cubierto o colocado incorrectamente.
- Coloque el cable de alimentación de manera que no obstaculiza el movimiento de personas en la habitación y ellos no pisan sobre él! Utilizar solamente prolongadores autorizados, es decir que tienen un símbolo de homolgación.
- Para desplazar el convector nunca lo haga estirando del cable de alimentación y no utilizar el aparato para transportar objetos!
- No doble el cable de alimentación, ni lo introduzca en aberturas con bordes cortantes. No deje el cable de alimentación en contacto con superficies calientes o con un fuego!
EMBALAJE
- Después de desembalar el convector, verifique que el aparato no esté dañado o si esté equipado por completo. En caso de algún daño o suministro incompleto, póngase en contacto con la tienda, donde ha comprado el radiador.
- Guarde la caja original! Se puede utilizar para almacenamieno y transporte del aparato para protegerlo contra daños de transporte!
- Tire todos los materiales de embalaje, respetando las normas para conservación del medio ambiente. No permita que los niños jueguen con las bolsas de plástico!
MANUAL DE USO Y MONTAJE DE CONJUNTO DE PATAS
- Este aparato está diseñado para calentar solamente estancias cerradas.
De acuerdo con el Reglamento de la UE 2015/1188 para la aplicación de la Directiva 2009/125/ EC, este termo eléctrico no está diseñado para ser montado en pared!

Importante: En viviendas con volumen superior a 45m ^3 se recomienda el uso de dos o más convectores.
- No ubique el convector directamente debajo de un enchufe.
-
No instale/no use el convector:
-
En un lugar, donde existe tracción para que no se influya en los ajustes de control;
- Directamente debajo de un enchufe;
- En espacio 1 (volume 1) en curators de baño;
-
En espacio 2 (volume 2), de forma que los mandos estén al alcance de una persona que se esté bañando o duchando;
-
¡Antes de montar el conjunto de patas, verifique que el convector está desconectado de la red eléctrica!
- Las patas se montan en las aberturas de entrada de aire – la manera correcta de montar las patas es en los dos extremos del convector, simétricamente – a la misma distancia de los dos extremos del convector. Para este propósito – cada convector tiene 2x2 aberturas.

- Coloque una de las patas – introduciendo la parte más alta de la pata en el convector (sitúese frente a la cara del convector) – esta parte es más baja que el panel de metal frontal. Después apriete los dos tornillos de seguridad 3.5x9.5mm utilizando un destornillador de estrella (no se suministra con el conjunto). El tornillo pasa por la pata de plástico y se atornilla en la caja metal del convector. Repita la misma operación con la segunda pata.
- Después del montaje del conjunto de patas, ponga el convector sobre el suelo. Si el aparato esté horizontal, esto significa que la instalación del patas es correcta. Antes de mover el aparato asegúrese de que esté totalmente frío y nunca lo desplaza estirando el cable de alimentación.

- ¡Ponga el convector con patas ensambladas sobre el suelo y antes de conectarlo, verifique que están cumplidos todos los requisitos más arriba (Sección: Precauciones importantes e instrucciones de seguridad). La posición correcta del convector es la siguiente – el panel de control hacia arriba y las patas sobre el suelo!
INSTALACION EN EL CUARTO DE BAÑO
- La instalación debe ser efectuada de acuerdo con la práctica y con la legislación eléctrica vigente en su país (Directiva de electricidad de la Comunidad Europea y exigencias de las instalaciones especiales o instalaciones en lugares como cuartos de baño o cabina de ducha HD60364-7-701(IEC60364-7-701:2006)).

- En caso de instalar el convector en cuarto de baño o en otra estancia semejante, respetar las exigencias siguientes: El convector tiene protección IP24 (protección contra proyecciones de agua). Por eso debe ser montado en el espacio 2 (volume2) (ver la esquema más abajo), para que se mantenga el módulo de manejo del convector (interruptor y termorregulador) fuera del alcance de la persona que se ducha o está en la bañera. La distancia mínima entre el aparato y una fuente de agua debe ser de al menos 1m! En caso de dudas sobre la instalación de este convector en el cuarto de baño, consulte a un electricista cualificado.
Advertencia: en caso de que estas instrucciones sean irrealizables, se recomienda un montaje en el espacio 3 (VOLUME 3).
- En estancias húmedas (como baños y cocinas) la fuente de alimentación eléctrica debe ser instalada a altura de al menos 25cm del suelo. - La instalación debe ser equipada con un dispositivo automático de seguridad, en que la distancia entre los contactos en posición de encendido debe ser de al menos 3mm.
Felicitaciones por escoger el convector CN03. Este producto propone calefacción en el invierno y permite obtener una temperatura agradable de la habitación según las necesidades individuales. La explotación y el mantenimiento adecuados, según las instrucciones, garantizan un funcionamiento largo y eficaz de este aparato.
INSTRUCCIÓN DE EXPLOTACIÓN
MODO MANUAL
Modos de funcionamiento

text_image
0 1 1 2 3 4 5 6Conecte el convector a la red eléctrica, aprete el interruptor en la posición de encendido "1", después situe el termorregulador en la posición deseada /grados de 1 a 6/ considerando que:
* - modo de protección antiheladas /se activa cuando la temperatura ambiente se reduce debajo de 5°C.
1 / 2 - modo económico /para mantener temperatura baja en la habitación/, por la noche o cuando no hay nadie en la habitación se recomienda este modo. Este modo permite mantener temperatura determinada en la habitación limitando el consumo de energía.
3/4/5 - modo de comfort / para mantener la temperatura moderada en la habitación / este modo se recomienda para mantener una tempeartura comfortable en la habitación durante el día.
6 - modo máximo /para mantener temperatura alta en la habitación/. Este modo se recomienda en caso de necesitar temperatura máxima en la habitación
Importante: Las cifras del termorregulador no coinciden con la temperatura en la habitación, sólo sirven para memorizar la correspondencia entre la temperatura y la indicación del termorregulador.
En caso de que la temperatura en la habitación esté inferior a la temperatura ajustada por el termorregulador, el convector empieza a funcionar hasta que la temperatura en la habitación alcance la temperatura seleccionada. En caso de que la temperatura en la habitación esté superior a la ajustada, el convector pasa al régimen "Disposición de conexión".
PROTECCIÓN
- El aparato está protegido por un dispositivo de seguridad, que apagará automáticamente el calentador en caso de sobrecalentamiento del convector.
- El aparato se volverá a poner en funcionamiento una vez enfriado el convector.
PROTECCIÓN ANTIVUELCO
Este calefactor está protegido por un interruptor de seguridad que apaga automáticamente la unidad cuando la unidad se cae o se encuentra bajo un ángulo demasiado grande respecto a la horizontal. De este modo se evitan accidentes, y una vez levantada de nuevo, la unidad continuará a funcionar en el modo que fue último establecido.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
- Antes de proceder a limpiar el aparato, asegúrese de que esté desenchufado del suministro de energía y de que se haya enfriado.
- Limpie el cuerpo del convector con un paño húmedo, una aspiradora o un cepillo.
- No sumerja el aparato en agua – existe un riesgo enorme para la vida!
- No utilice gasolina, disolventes o productos abrasivos, ya que causen daños en la cobertura del aparato.
CONSERVACIÓN
- Antes de guardar el convector, desconecte la unidad de la red eléctrica y asegúrese de que esté totalmente fría.
- Utilice el embalaje original para guardar la unidad, para proteger el aparato contra el polvo y la suciedad.
- Nunca guarde el convector caliente en su embalaje!
- Mantenga el aparato en un lugar seco y protegido contra la luz del sol.
- No mantenga el convector en lugares húmedas o mojadas.
SERVICIO Y REPARACIÓN
- En caso de avería póngase en contacto con el Servicio Técnico Oficial más cercano /ver la lista de los servicios oficiales en la garantía del aparato/.
- Importante: En caso de reclamación y/o violación de sus derechos de consumidor, póngase en contacto con el proveedor de este convector, utilizando las direcciones indicadas o la página web: www.tesy.com
TAMAÑO DEL APARATO, ESPACIO Y SUPERFICIE A CALEFACCIONAR
| Modelo Espacio a calefaccionar Superficie a calefaccionar | |
| CN 03 050 MIS F - 500W 10* - 15 m ^2 | 4* - 6 m ^2 |
| CN 03 100 MIS F - 1000W 20* - 30 m ^3 | 8* - 12 m ^2 |
| CN 03 150 MIS F - 1500W 30* - 45 m ^3 | 12* - 18 m ^2 |
| CN 03 200 MIS F - 2000W 40* - 60 m ^3 | 16* - 24 m ^2 |
| CN 03 250 MIS F - 2500W 50* - 70 m ^3 | 20* - 28 m ^2 |
| CN 03 300 MIS F - 3000W 60* - 80 m ^3 | 24* - 32 m ^2 |
* El espacio (superficie) mínimo a calefaccionar teniendo un coeficiente medio de conductividad térmica =0.5 W/(m^2K) de la estancia calentada. Para calentar mayor volumen (superficie) el coeficiente medio de conductividad térmica debe ser =0.35 W/(m^2K) . Altura estandar de la estancia -2,5m .

text_image
450 mm 3000 W 2500 W 2000 W 1500 W 1000 W 500 W 437 mm 560 mm 627 mm 830 mm 1003 mm 1184 mm
Instrucciones para conservar el medio ambiente
Una vez agotada la vida útil de este producto, no lo tire a la basura doméstica, porque estos electrodomésticos contienen materiales preciosos! Para evitar posibles consecuencias negativas para el entorno y para guardar los recursos, pasa la unidad a un punto de recogida para su posterior reciclado.
CUADRO 2: REQUISITOS DE INFORMACIÓN QUE DEBEN CUMPLIR LOS APARATOS DE CALEFACCIÓN LOCAL ELÉCTRICOS
Identificador(es) del modelo: 1.CN03 050 MIS F 2. CN03 100 MIS F 3. CN03 150 MIS F 4. CN03 200 MIS F 5. CN03 250 MIS F 6. CN03 300 MIS F 230V\~50Hz
| Partida | Símbolo | Valor1. | Valor2. | Valor3. | Valor4. | Valor5. | Valor6. | Unidad | Partida | Unidad |
| Potencia calorífica | Tipo de aportación de calor, únicamente para los aparatos de calefacción local eléctricos de acumulación (seleccione uno) | |||||||||
| Potencia calorífica nominal P | nom | 0.50 | 1.00 | 1.50 | 2.00 | 2.50 | 3.00 | kW | control manual de la carga de calor, con termostato integrado | [no] |
| Potencia calorífica mínima (indicativa) Pmin | 0.00 | 0.00 | 0.00 | 0.00 | 0.00 | 0.00 | kW | control manual de la carga de calor con respuesta a la temperatura interior o exterior | [no] | |
| Potencia calorífica máxima continuada Pmax,C | 0.50 | 1.00 | 1.50 | 2.00 | 2.50 | 3.00 | kW | control electrónico de la carga de calor con respuesta a la temperatura interior o exterior | [no] | |
| Consumo auxiliar de electricidad | potencia calorífica asistida por ventiladores | [no] | ||||||||
| A potencia calorífica nominal | elmax | 0.44 | 0.91 | 1.42 | 1.89 | 2.41 | 2.87 | kW | Tipo de control de potencia calorífica/de temperatura interior (seleccione uno) | - |
| A potencia calorífica mínima | elmin | 0.00 | 0.00 | 0.00 | 0.00 | 0.00 | 0.00 | kW | potencia calorífica de un solo nivel, sin control de temperatura interior | [no] |
| En modo de espera | el SB | 0.00 | 0.00 | 0.00 | 0.00 | 0.00 | 0.00 | kW | Dos o más niveles manuales, sin control de temperatura interior | [no] |
| con control de temperatura interior mediante termostato mecánico | [si] | |||||||||
| con control electrónico de temperatura interior | [no] | |||||||||
| control electrónico de temperatura interior y temporizador diario | [no] | |||||||||
| control electrónico de temperatura interior y temporizador semanal | [no] | |||||||||
| Otras opciones de control (pueden seleccionarse varias) | ||||||||||
| control de temperatura interior con detección de presencia | [no] | |||||||||
| control de temperatura interior con detección de ventanas abiertas | [no] | |||||||||
| con opción de control a distancia | [no] | |||||||||
| con control de puesta en marcha adaptable | [no] | |||||||||
| con limitación de tiempo de funcionamiento | [no] | |||||||||
| con sensor de lámpara negra | [no] | |||||||||
TESY Ltd
48 Madara Blvd,
Shumen, 9700,
Bulgaria
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Antes de ponerse en contacto con el Servicio de atención al cliente, revisar los consejos en la tabla a continuación:
PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN
| El dispositivo no funciona No hay alimentación eléctrica. | Conecte el enchufe a una toma de corriente y verifique la posición del interruptor ON/OFF (encendido/apagado) | |
| Asegúrese de que el dispositivo esté enchufado y de que el tomacorriente funcione. | ||
| La habitación no es lo suficientemente cálida, aunque el aparato esté caliente. | Sobrecalentamiento del aparato. La protección contra el sobrecalentamiento limita la emisión de calor. | Elimine la causa (cubierta, suciedad u obstrucción de entrada o salida del aire). Observe las distancias mínimas alrededor del aparato, especificadas en las instrucciones de instalación. |
| La necesidad de calor en la habitación es mayor que el emitido por el aparato. | Elimina las pérdidas de calor. (Cierre las ventanas y puertas. Evite la ventilación constante). | |
| Asegúrese de que la potencia de su dispositivo corresponde al tamaño de la habitación. | La potencia recomendada es un promedio de 100 W/m2 para una altura de techo de 2.50m o 30 W/m3. | |
| En la pared cerca del aparato aparecen contaminaciones | Las contaminaciones en la pared ocurren como resultado de la contaminación del aire. | Asegúrese de que la habitación esté regularmente ventilada, especialmente si se fuma en ella. |
| Sonidos / Ruidos Los sonidos bajos durante el calentamiento y poco después de alcanzar la temperatura establecida no son extraños. | Este efecto se debe a la expansión natural de los materiales con el rápido aumento de la temperatura y el posterior enfriamiento de los metales, utilizados en la producción del dispositivo. | |
| Manchas amarillentas en la rejilla Estas manchas pueden resultar de cubrir el aparato con ropa húmeda. | ¡No cubra el dispositivo! Esto no está permitido ya que bloquea la convección del aire y causa daños irreparables en el aparato, lo que puede producir un grave riesgo para su salud y su propiedad. | |
MEDIDAS DE PREVENÇÃO E INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA:

CUIDADO:
QUADRO 2: REQUISITOS DE INFORMAÇÃO PARA AQUECEDORES DE AMBIENTE LOCAL ELÉTRICOS
Modelio žymuo (-enys): 1.CN03 050 MIS F 2. CN03 100 MIS F 3. CN03 150 MIS F 4. CN03 200 MIS F 5. CN03 250 MIS F 6. CN03 300 MIS F 230V\~50Hz