CDH1S513EW - Refrigerador CANDY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CDH1S513EW CANDY en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre CDH1S513EW CANDY
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CDH1S513EW - CANDY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CDH1S513EW de la marca CANDY.
MANUAL DE USUARIO CDH1S513EW CANDY
Gracias por haber adquirido este producto.
Antes de utiliser el frigorífico, le acontejos que lea atentamente este manual de instructuciones para maximizar su rendimiento. Guarde toda la documento para consultas o propietarios futuros. Este producto deverá destinarse únicamente a usos dométricos u另一边 aplicaciones similares, como:
- el area de cocina para personal en tiendas, ofecinas y otros entornos de trabajo,
- en casas de camino o por clientes de hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial,
- en establecimientos bed and breakfasts (B&B),
- para servicios de catering y usos similares no destinados a la vente al por menor.
Este aparato deben ser destinado una y exclusivamente a la conservacion de alimentos. Cualquier otherwise se considera delicativo y el fabricante no pueda ser considerado responsable de cualquier omisión. Asimismo, se recomienda leer las conditiones de garantía. Es importante leer atentamente estas instrucciones para促成ir el mayorrendimiento y unfuncionamento optimo de su electrodomestico.No respetar estas instrucciones podradefer sin validezuderechoa acceder al serviceo的技术ico Gratis durante el periodo de garantia.
INFORMACION DE SEGURIDAD
Esta guía pueda CONTENER Información de seguridad importante. Le sugerimos guardar estas instrucciones en un lugar seguro para poder consultarlas en el futuro y garantizar queonga una buena experiencia con el electrodomístico.
El congelador contiene un gas refrigerante (R600a: isobutano) y gas aislante (ciclopentano) que, excepte poseen una elevada compatibiliad con el medio ambiente, son inflamables.

Precaución: riesgo de incendio
En caso de producirse danos en el circuito de refrigerante:
- Evite llamas desnudas y fuentes de ignicación.
Ventile a fondo la estanciaonde se enquirytrate situado el electrodomestico.
PRECAUCION
- Durante la limpieza y el transporte, deben tener cuidado de no tocar los cables metálicos del condensador en la parte posterior del electrodométrico, bajo que podra lesionarse los dedos y las manos o做不到 el producto.
- Este electrodométrico no se pueda instalar apilado sobre除外. No intente sentarse ni ponserse de pie sobre el electrodométrico puis no ha sido disnado para dichos usos. Podría darar el electrodométrico o sufir lesiones personales.
- Para evaporar que se produzcan cortes o danos en el cable de alimentacion, aseguirse de que no quede atrapado bajo del electrodomestico durante y.afteres del transporte/traslado del electrodomestico.
- Al colocar el electrodomístico,onga cuidado de no Causear daños en revestimientos de suelos, tuberías, revestimientos de paredes, etc. No intente mover el electrodomístico tirando de la puerta o del asa. No permitta que los niños juguen con el electrodomístico ni con los controlles. NuestraEmpresa declina toda responsabilidad en caso de que no se sigan las instruciones pertinentes.
- No instale el electrodomestico en un lugar humedo o sucio, ni lo exponga a la luz directa del sol o el agua.
-
No instale el electrodomestico cerca de calentadores o materiales inflamables.
-
En caso de fallo en el suministro electrico, no abra la puerta. Si el corte en el suministro electrico se prolonga durante menos de 20 horas, los alimentos congelados no deben verse afectados. Si el corte se prolonga durante más tiempo, deben procederse a la comprobación de los alimentos y consumirse de inmediato; también se pueda cocinar y volver a congelar.
- Si le的结果a dificilAbrir la puerta del congelador justo despues de cerrarla, no se preocupe. Este se debe a la diferencia de presion que deben ecualizarse para permitir que la puerta vuelva a abrirse normalmente transcurridos unoicos.
- No conecte el electrodomestico al suministro eletrico hasta que todos los embalajes y protectores para el transporte se hayan retirado porcomplete.
- Si el electrodomístico se ha transportado en posición horizontal, proceda a colocarlo en su lugar de instalación y espere un minimo de 4 horas antes de ponerlo en marcha para que repose el aceite del compresor.
- Este congelador soloDebe utiliser para los fines para los que ha sido设计理念, a saber, el almacenimiento y la congelación de produits comestibles.
- No guarde medicamentos ni material de laboratorio en la camar a vino. Es possible que, al almacenar material que require un estricto control de la temperatura de almacenamento, este se deteriorre o que se produca una reacion incontrolada peligrosa.
- Antes delearvaracaboqualquieroperacion,desenchufeelcabealimentacionde la tomaelectrica.
- Una vez recibido, realice las comprobaciones pertinentes a fin de garantizar que el producto no presente daños y que todos los componentes y accesorios están en perfecto estado.
- Si se adviere una fuga en el sistema de refrigeración, no toque la toma mural y no utilisellamas vivas. Abra la ventsa y ventilie la estancia. A continuacion,llame a un centro de asistencia技术水平a para solicitar la reparacion.
- No use cables prolongadores ni adaptadores.
- No tire en excesso del cable. No pliegue el cable. No toque el enchufe con las manos humedes.
- No Dane el enchufe o el cable de alimentacion;esto podria provoc incendios o descargas electricas.
- El fabricante, su servicios专业技术 o un技术服务uhnado deben sustituir el cable de alimentacion que estede dañado para evaporar riesgos.
- No coloque ni almacene materiales inflamables y muy voláttiles, como éter, gasolina, GLP, gas propano, aerosoles, adhesivos, alcohol puro, etc. Estos materialesSEO provocar una explosión.
- No utilise ni almacene aerosoles inflamables, como pintura en espray, cerca de la camara de vino. Estoouldravprovocarexplosiones o incendios.
- No coloque objetos ni contenedores con agua encima del aparato.
No recomendamos el uso de cables prolongadores ni adaptadores con varias tomas. - Noarroje el electrodomestico al fuego. Tenga cuidado de no dañar las tuberías/el circuito de refrigeración del electrodomestico durante el transporte o el uso. En caso de daños, no exponga el electrodomestico al fuego, a una fuente de ignisión potencial y vents de inmediato la estancia donde se ENCuentre situado el electrodomestico.
-
El sistemas de refrigeracion situado en la parte posterior e interior de la camera de vino contiene refrigerante. Por lo tanto, evite做不到 los tubos.
-
No use dispositivos electricos dentro de los compartments para alimentos del electrodométrico, salvo que Sean del tipo recommendado por el fabricante.
- No dane el circuito refrigerante.
- No utilise dispositivos mecánicos u otros equipos para acelerar el proceso de descogelación, salvo aquellos recomendados por el fabricante.
- No use dispositivos electricos dentro de los compartments para alimentos, salvo que Sean del tipo recommendado por el fabricante.
- Paraatarlesionesoquemaduras,no toque loselementos de refrigeracioninternos, sobre todo si tiene las manos mojadas.
- No obstruya las aberturas de ventilacion de la carca sa del electrodomestico o de la estructura integra.
- No use objetos puntiagudos o afilados como cuchillos o tenedores para eliminar la escarcha.
- No utilise secadores de peso, estufas electricas u outros aparatos similares para descongelar.
- No utilise un cuchillo orialquier objeto afilado para eliminar eschara o hielo. Si lo hace, el circuito refrigerante podra resultar dañado y las fugas podrián provocar incendios o daños oculares.
- No utilise dispositivos mecánicos u otros equipos para acelerar el proceso de descogelación.
- Evite absolutamente el uso de llamas descubiertas o equipos electricos para acelerar la fase de descogelación, tales como calefactores, limpiadores de vape, velas, lámparas de aceite y similares.
- Nunca realice un lavado con agua del compresor, simplemente pase un paño seco para evaporar el oxido tras la limpieza.
- Se recomiendamantenerel enchufelimpio;cualquierexcesodepolvo sobreel enchufepodríaprovocar un incendio.
- Este produit está diseñado y Construido únicamente para usos domesticos.
- La garantía quedará sin validez si el producto se instala o utilizes en lugarares commerciales o no residencias.
- El producto debe instal arse, ubicarse y manejarse correctamente, de acuerdo con las instrucciones containidas en el Manual de instrucciones del usuario suministrado.
- La garantía se aplicá solo a productosuales y no es transferible si se revende el producto.
- NuestraEmpresa declina toda responsabilidad en caso de datos incidentales o emergentes.
- La garantía no afectará, en ningún caso, a susarethchos legales.
- No lleve a cabo reparaciones en la CAMERA de vino. Todas las intervenciones debenvealarlas a cabo unicolemente personal qualificado.
- Si va a eliminar un producto antiguo con un cerrojo o un pasador instalado en la puerta, asegúrese de depositarlo en conditiones seguras que eviten que queden niños atrapados en su interior.
- Este electrodométrico puede ser utilisé por niños de 8 años o más y por personas con capacities fisicas, sensoriales o mentales reduidas o con falta de experiencia y conocimiento, siempre y cuando estén supervisados o hayan recibido instrucciones adequadas acerca de como utiliser de forma segura yentaender los ríesgos implicados.
- Los niños no deben hacer algo de la forma de un玩笑.
operoxidas limpieza y mantenimiento.
- Bloqueos: si su frigorífico/congelador está dotado con un bloqueo, paraatar que los niños se queden atrapados, garde la llave fuera de su alcance y no en las cercanías de la aplicación. Al eliminar un bajo frigorífico/congelador, rompa todos los bloqueos o pasadores como una medida de seguidad.
- DESECHAR ELE ELECTRODOMÉSTICO ANTIGUO


- Este electrodométrico cumple la directiva europea 2012/19/EU en materia de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE).
- Los RAEE contienen tanto sustancias contaminantes (que pueda conllevar consecuencias negativas para el medio ambiente) como componentes basics (que se pueda reutilizar). Es importante que los RAEE se sometan a tratimientos especialicos para eliminar y(deschar adeuadamente los contaminantes y recuperar y reciclar todos los materiales.
- Las personas desempenan un papel clave a la hora de garantizar que los RAEE no se convertan en un problema medioambiental. Paraarlo, es esencial pagar ciertas normas BASicas:
- Los RAEE no deben recibir el本身就是 tratamiento que los residuos domesticos.
- Los RAEE deben depositarse en los+puntos limpios pertinententes,gestionados por las autoridades locales o por entreprises autorizadas. En muchos paises,este un service de recogida a domicilio de RAEE de gran时间为
- En manyos paises, al comprar un electrodomestico nuevo, el distribuidor podra encargarse de la recogida del antiguo de forma totalmente gratuite, siempre y cuando el equipoonga caracterticas similares y sea del mesmo tipo que el equipo suministrado.
- En el caso de los aparatos de libre instalación: «Este aparato no está destinado a utiliser como aparato encasable».
Conformidad
- Mediente la colocacion de lamarca en este producto confirmamos el complimiento de todos los requisitos legislativos europeos relevantes en materia de seguridad, salute y medio ambiente establishados para este producto.
AHORRO ENERGÉTICO
Para reducir el consumo energetico, sugerimos:
Instalar aparato alejado de fuentes de calor, de la luz directa del sol y en una habitacion bien ventilada.
Evitar introduir alimentos calientes en el frigorifico para no elevar la temperatura Interior y, asi, provocar un functiarnlento continuo del compresor.
- No sobrecargar el electrodomestico para garantizar una buena circulacion del aire.
Descongelar el aparato en caso de un exceso de hielo a fin de facillar la transferencia del frio.
En caso de cortes en el suministro electrico, se recomienda mantener cerrada la puerta del congelador.
- Abrir o mantener abiertas las puertas del electrodomestico el menor tiempo possible.
Evitar ajustar el termostato en temperatas excesivamente frías.
- Eliminar el polvo presente en la parte posterior del electrodomestico.
ANTES DE UTILIZAR EL ELECTRODOMÉSTICO
Su nuevo electrodométrico está disnado exclusivamente para uso dométrico
Para asegurar el mejor uso de su electrodomestico lea detenidamente las instrucciones de funciona bajo que contienen una descripción del electrodomestico y consejos sobre el almacenamento y la conservación de los alimentos.
Guarde este librillo para futuras consultas.
ANTES DE UTILIZAR EL ELECTRODOMESTICO
1. Embalaje
El material de embalaje es 100% reciclable y contiene el símbolo de reciclaje. Cuple las normativas locales de eliminación de residuos. Mantenga los materiales de embalaje (bolsas de plastico, piezas de polietileno, etc.) fuea del alcance de los niños, ya que son una fuente potencial de peligro.
- Después de desembalar el electrodoméstico, asegúrese de que no está danado y de que la puerta cierra adecuadamente. Cualquier dano que presente ha de comunicarlo al vendedor en un plazo de 24 horas despues de su entrega.
- Espere al menos dos horas antes de enchufar el aparato para asegurarse de que el circuito de refrigeracion sea eficaz.
- Asegürese de que la instalación y la conexión electrica la realiza un先进技术rial significando las instrucciones del fabricante y cumplido las normativas locales de seguridad.
- Limpie el interior del aparato antes de utiliser.
Información:
Este electrodomestico no contiene CFC (el circuito de refrigeracion contiene R134a) ni HFC (el circuito de refrigeracion contiene R600a) (vease la placat de datos de service del interio del aparato)
Los aparatos con isobutano (R600a):
El isobutano es un gas natural sin impacto medioambiento pero si inflamable. Por tanto, asegurese de que las conduciones del circuito de refrigeracion no estan dañas.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Estas advertencias son por su seguridad. Asegürese de que las comprende antes de instalar o utilizear este electrodométrico. Su sécurité es de maior importancia. Si no está seguro de lo que quiere decir algo o de alguna de las advertencias, póngase en contacto con el Departamento de Atencion al cliente.
Instalación
- Este electrodométrico es pesado. Tenga cuidado cuando lo mueva.
- Es peligioso alterar las espécificaciones o intentar modifier el aparato en sentido algo.
- Asegürese de que el electrodométrico no machaca el cable electrico. Si el cable está dañado ha de reemplazarse por un cable especial en el Centro de Servicio Técnico.
- Todo trabajo electrico necessario para la instalacion de este electrodomestico ha de realizarlo un electricistariallicado o una persona competente.
Las piezas que se calientan no han de estar expuestos. Siempre que sea possible ha de colocarse la parte posterior del frigorífico cerca de una pared peroøjando la distancia necesaria para su ventilación tal y como se recoge en las instrucciones de instalación. - Ha de esperarse 2 horas après de colocar el electrodomestico para encenderlo con el fin de que el refrigerante se asiente.
ADVERTENCIA:mantenga la salute de aire del electrodomestico y/o del edificio libre de obstrucciones.
Seguridad Infantil
- Este electrodométrico no está pensado para que loutilicen los niños(PCaquenos o personas discapacitadas a menos que estén conveniently supervisas por una persona responsable asegurando asi que pueda usar el aparato de forma segura.
- Los niños han de estar vigilados para asegurar que no juguen con el electrodométrico.
Durante la'utilisation
- Este electrodométrico está disnado exclusivamente para su uso dométrico, Shopsificamente para el almacenaje de alimentos perecederos.
- No vuelva a congelar los alimentos congelados ya descongelados.
- Los polos de hielo能把 provocar 'eschara/ quemaduras por congelacion' si se consumes justo alextraerlos del congelador.
- No retire alimentos del congelador con las manos mojadas/ humedes ya que podrieran provocarle abrasion o quemaduras por congelacion.
Mantenimiento y limpieza
- Apague y desenchufe el electrodomestico antes de limiarlo o realizarareas demantimiento.
- No utilise instrumentos con cuchillas para rascar el hielo o la escarcha. (Véanse las instrucciones de descogelación)
ADVERTENCIA: No utilise dispositivos mecánicos o formasalternativas queacceleren elprocesodedescongelaciónque no sean lasrecomendadas porel fabricante.
ADVERTENCIA: No dane el circuito de refrigeracion.
ADVERTENCIA: No utilise dispositivo electrico agli en el interior del electrodomestico, a menos que lo recomienda el fabricante.
Revision
Este producto ha de revisarlo una persona autorizada y solo se pueda usar piezas de repuesto auténticas.
- Bajo ninguna circunstancia debe intentar reparar el aparatoastedimismo.Las reparaciones de personas inexpertas poderen provocar danos personales orallos defuncionamento graves.Pongase en contacto con el Centro de Atencion al Cliente.
Al final de la vida del electrodomestico
NOTA: Antes de deshacerse de un viejo frigorífico apáguelo y desenchúfelo. Corte y deje inutilizable el enchufe. Asegürese de que la puerta no se pueda atasar (lo mejor es extraerla), independientelement de que se pueda abrir desde bajo.
UN VIEJO FRIGORIFICO PUEDE SER UN JUGUETE MORTAL PARA LOS NINOS
ATENCION: Al final de la vidautil del electrodomestico debe deshacerse de el conforme a la directiva de Residuos de Aparatos Elctrico y Electrconicos (RAEE) (Vease a continuacion). Su electrodomestico contiene refrigerante R600a y gas inflamable en la espuma aislaente.
- Antes de utiliser el frigorífico desenchúfeo y desconectelo de la electricidad. Corte e inutilice los enchufes.
- Asegürese de que la puerta no se pueda cerrar Completely, independiente de que se pueda abrir desde dentro.
Lea este libro de instrucciones atentamente antes de utiliser el electrodométrico y guardeño para consultas futuras.
2. COLOCACION
Buena ventilación
Es necessario que haya buena ventilación alrededor del frigorífico para que el calor se pueda dispar con fácil, se produzca una refrigeración suficiente y el consumo de energia sea menor. Para este fin es necessario estar un espacio libre suficiente alrededor del frigorífico. La parte posterior está como minimum a 100 mm de la pared, los laterales han de estar分开ados como minimum 100 mm y la parte superior 200 mm como minimum. Ha de dejarse espacio para poderAbrir las puertas hasta 160^
Suministro eletrico
El frigorífico solo funciona con corriente alterna monofásica de (220-240)V-50Hz; 230V-/60Hz. Si en el lugar de Residence del usuario se producen fluctuaciones que se sale del intervalo anterior, por motivos de seguridad, colque un regulator automatico de corriente alterna. El frigorífico ha de utiliser un enchufe electrico especial en lugar del common que se utilizes para除外 electrodométricos. Su enchufe ha de encajar en la clavija con toma de tierra.
Cable electricico
El cable no ha de prolongarse o enroscarse durante el funciona del frigorífico. Además, está prohibido que se deje el cable pegado al compresor de la parte posterior del frigorífico ya que la temperatura de su superficie es bastante alta cuando está funciona. Si le tocase se derretiría el aislante o provocará perdidas de electricidad.
Proteccion contra humedad
Evite colocar el frigorífico en un situo donde haya mucha humedad para minimizar la posibiliad de que se oxiden las piezas metálicas. Además, está prohibido maior directamente el frigorífico ya que podra debilitar el aislamento y podra producirse un cortocircuito.
Cologne differentes alimentos en differentes compartmentos de acuerdo con la tabla suiviente.
| Compartimentos del frigorífico | Tipo de alimento |
| Puerta o balconones del compartmento del frigorífico | · Alimentos con conservantes naturales, como mermeladas, zumos, bebidas y condimientos. · No almacene alimentos perecederos. |
| Cajón de verdura | · Las frutas, hierbas y verduras deben colocarse por分开arido en el recipientte de verdura. · No guarde plátanos, cebollas, patatas ni ajos en el frigorífico. |
| Estante del frigorífico - central | · Productos lácteos, huevos |
| Estante del frigorífico - superior | · Alimentos que no necessitan cocinarse, como alimentos listos para comer, carnes delicatessen y sobras. |
| Cajones del congelador/bandeja | · Alimentos para almacenimiento alarge plazo. · Cajón inferior para carne cruda, aves de corral y pescado. · Cajón central para verduras congeladas y patatas fritas. · Bandeja superior para helado, fruta congelada y productos horneados congelados. |
- Se sugiere ajustar la temperatura a 4^ en el compartmento del frigorifico y, si es possible, a -18^ en el compartmento del congelador.
- Para la mayoría de las categorías de alimentos, el tiempo de almacenimiento más largo en el compartmento del frigorífico se logra con temperatasuras más frias. Dado que algunos productos en particular (como frutas y verduras frescas) peuvent danarse con temperatasuras más frias, se sugiere mantenerlos en los cajones de verduras, siempre que haya. Si no hay, mantenga un ajuste medio del termostato.
- Para alimentos congelados, consulte el tiempo de almacenimiento escrito en el envase de los alimentos. Este tiempo de almacenimiento se consigue siempre que el ajuste respete las temperatas de referencia del compartmento (una estrella -6^ , dos estrellas -12^ , tres estrellas -18^ ).
Recomendacion de ajuste de temperatura
| Recomendación de ajuste de temperatura | ||
| Temperatura ambiente | Compartmento del congelador | Compartmento del frigorífico |
| Inviento | / | Programar en 4~6 |
| Normal | / | Programar en 4 |
| Verano | / | Programar en 2~4 |
- La información anterior proporción a los usuario recomendaciones sobre la configuración de la temperature.
-templada extendida (SN): «Aparato de refrigeracion destinado a utiliser a temperatas ambiente de entre 10^ y 32^ »;
-templada extendida (SN): «Aparato de refrigeracion destinado a utiliser a temperatas ambiente de entre 10^ y 32^ »;
-Subtropical (ST): «Aparato de refrigeración destinado a utiliser a temperatas ambiente de entre 16^ y 38^ »;
-Tropical (T): «Aparato de refrigeración destinado a utiliser a temperatas ambiente de entre 16^ y 43^ ».
2. COLOCACION
Proteccion contra el calor
El frigorifico ha de colocarse lejos de fuentes de calor o de los rayos del sol directos.
Fijación estable
El suejo en el que se apoye el frigorifico ha de ser liso y solido. No pueda estar cubierto de matinal 'blando' algo, como espuma plastica, etc. Si el frigorifico no está nivelado se puedenajsurar los pies como convenga. El frigorifico no ha de colocarse cerca de nada que pueda hacer eco.
Mantener el electrodomestico alejado de peligos
No es recomendable que el frigorífico está cerca de combustible o componentes volubles, como gases, gasolina, alcohol, laca o aceite de platano. Los objetos Mentionados no se pueda guardar cerca del frigorífico.
Movimiento
Cuando fije ouvea el frigorífico, éste no se pueda colocar horizontalmente, no pueda inclinar mas de 45^ ni ponerse Boca abajo.
3. PRECAUCIONES
-
El agua de los alimentos o la que accede al interior del frigorífico a工程技术 del aire cuando se abren las puertas, pueda formar una capa de escarcha en el interior. Esto debilita el frigorífico cuando la escarcha es gruesa por lo que cuando supere los 2 mm de grosor debendescendingelargo.
-
El modo de descogelación en el congelador es manual, antes de descogelar retire los alimentos, la cubitera y la balda y colóquelos en una-camera friá de forma temporal y bajo ponga el mando del regulator de la temperatura en la posión "0" (el compresor dejará de trabajo) y deje la puerta abierta hasta que el hielo y la escarcha se disuelvan Completely depositándose en el fondo del congelador,SEOe el agua con un pano Para acelerar el proceso de descogelación pueda colocar una tinaja con agua caliente (unos 50^) en el interior del congelador. Una vez descogelado, asegürese de colocar el mando del regulator de temperatura en la posión inicial.
No es aconsejable calentar el congelador directamente con agua caliente o un secador de peo cuando se estandescongelando para evitar deformaciones en el interior del congelador.
Tampoco es aconsejable rascar el hielo y la escarcha o Separar la comida de los recipientes en los que ha sido congelada con una cucilla o espátulas de madera para no dañar el interior del congelador o la superficie del evaporador.
Si el cable electrico del electrodomestico está danado solo se pueda reemplazar en una tienda de reparaciones designada por el fabricante ya que se requiresn Herramentas especials.
Cuando reemplace la bombilla:
- Desenchufe el electrodomestico de la corriente
-Arrastre la tapa del lateral de la lampara y retirela. - Sustituya la bombilla por una nuevo, la potencia maxima recomendada se indica en la etiqueta que hay en el interior del electrodomestico al bajo de la lampara.
- Ponga la cubierta de la lampara y espere 5 instantos antes de enchufar de nuevo el frigorífico.
5. Guía de incidencias
1. CUANDO NO FUNCIONA EL FRIGORIFICO.
- Compréte si hay algo'n falloelectrico.
- Compruebe si está enchufado.
- Compruebe que el fusible no este fundido.
2. CUANDO EL FRIGORIFIC ENFRIA EN EXCESO
- Puede que el punto de control de temperatura está muy alto.
Si colocao alimentos con un alto contenido en humedad directamente bajo las calidas de aire, se congelar an con calidad. Esto no indica un mal funcionamento.
3. CUANDO EL FRIGORIFICNO ENFRIALOSUFICIENTE
- Puede que los alimentos estén empaquetados demasiado+juntos lo que obtruye el flujo de aire frío.
- Puede que haya metido en el congelador alimentos demasiado calientes o grancantidad de alimentos.
- Pues que no se haya cerrado la puerta adecuadamente.
- Puede que las juntas de la puerta estén danadas.
- Puede que el frigorífico no tengá ventilación.
- Puede que haya poco espacio entre el frigorífico y las superficies laterales y la superior.
- El mando de control de temperaturauede no estar bien ajustado.
4. CUANDO EL AGUA DE DESCONGELACION DESBORDA DENTRO DEL FRIGORIFICYO Y EL SUELO.
- Compruebe que el conducto y el agujero de drenaje no estan obstruidos.
- Compruebe que la rejilla de drenaje está bien colocada.
5. CUANDO SE FORMA CONDENSACION EN EL EXTERIOR DEL FRIGORIFICIO.
- La condensacion se possible formar en el exterior cuando la humedad es elevada por exemple en las estaciones humidas. Es el mismo resultado que la condensacion que se forma cuando se roca agua fria en un cristal. Por tanto no indica la presencia de fallo algo,SEOEea condensacion con un pao.
6. CUANDO SE ESCUCHA COMO SI FLUYESE AGUA.
- El sonido de agua fluyendo es el fluir del refrigerante. No indica un mal funciona.
7. CUANDO SE CALIENTA EL PANEL INTERIOR DE LA CAMARA.
- El panel interior de calentará cuando se abra y cierra frecuentemente la puerta, cuando ponga en marcha el aparato y cuando funciona en verano con una temperatura ambiente exterior elevada. En este caso no toque el panel ya que el calor deriva de la disipación de la lármara y no significa que haya algo que está mal en el fornicfico.
6. Especillas tiones Tecnicas
- Véase la placá de la parte posterior del frigorífico para conocer en detailles las specificationsétécnicas.
- Las specifications están sus-jetas a Cambios sin aviso previo
DOS PUERTAS
Unv zstalado el aparato, espere como minimo dos horas antes de ponerlo en marcha. Soo de esta manera el circuito frigorifico funcionar correctamente.
PANEL DEMANDOS

La caja del termostato que controla la aplicacion se encuentra a ubicada bajo del compartmento del frigorifico en la zona superior derecha. Para comprobar si la aplicacion está的功能ando, asegúrese de que la rueda del termostato no está fjada en "0".
DESCONGELACIOny CONGELACIOn
La plac a indicador a m uestra la cantidad maxima de comida que puede ser congelada, (vease Fig 2).
Lacongelacionestagarantizadaenualquierposiciondelarueda.

(Figura 2)
La descogelacion del compartimento delfrigor ilico tene lugar de forma automatica en este producto
Le aconsejamos que descongele el congelador cuando la bandeja de hielo ha ya alcanzado un espesor de 3 mm como minimo.
Un peuño goteo de agua en la parte interna del compartmento del frigorífico@m我以为这是我funcionando es totalmentenor mal.
Asegüres de Maintener sempre limpio el desague
Asegüres de que las comida no tocan la parte traser a del comparimento del congelador.
La configuración que ahora más energia requires colocar cajones, fiambreras y estantes en el producto. Consulta las imagenes anteriores.
NOTA:Esta es la placacindicadora. Si necesita contactar con nuestro service de atencion al cliente en caso de fallos o defectos, no olvide indicare la informacion contentida en dicha placac.
IMPOR TANTE: Si la temperatura de la habitacion es muy alta, el aparato seguirá configurando pero una capa de hielo se formará en la parte trasera del compartmento del frigor"co. En este caso, gire el interruptor para alcantar temperatas inferiores (1-2).

INVER TIRE EL SENTIDO DE APERTURA DE LAS PUERTAS
Para invertir el sentido de aperture de las puertas, siga las siguientes instrucciones en función del tipo de orificio y de bisagra que contenga su producto.

A








Fuente de luz reemplazable (sólo LED) por un professionnel
Este产品经理contieneuna fuente deluz con classe de eficiencia energeticaG.
GARANTÍA
La garantía minima es: 2 años para los páíres de la UE, 3 años para Turquía, 1 año para el Reino Unido, 1 año para Rusia, 3 años para Suecia, 2 años para Serbia, 5 años para Noruega, 1 año para Marruecos y 6和睦s para Argelia. En Túnez no se requiere garantía legal."
DISPONIBILIDAD DE REPUESTOS
Termostatos, sensores de temperatura, placas de circuitos impresos y fuentes luminosas, durante un periodo de, como minimum, siete años tras la introduccion en el mercado de la ultimaunidad del modelo.
Mangos de puerta, bisagras, bandejas y cestos, durante un periodo de, como minimum, siete años, y juntas de puerta durante un periodo de, como minimum, diez años tras la introduccion en el mercado de laULTima unidad del modelo;
Para más información sobre el producto, consulte https://eprel.ec.europa.eu/ o escanee el QR en la etiqueta energetica suministrada con el aparato.
Para ponserse en contacto con la asistencia的技术ica, visite nuestros situ web: https://corporate.haier-europe.com/en/. En la seccion "websites", elija lamarca de su producto y su País. Seras redirigido al situ web spécifique donde podras encontrar el numero de téléphone y el formulario para contactar con la asistencia的技术ica.
El símbolo de abajo indica la ubicación del área más fria del frigorífico.Esta zona está indicada cerca del ventilador y en la parte superior por el símbolo o por el estante colocado a la misma alta.

Con el fin de garantizar la temperatura en esta area, asegúrese de que la posición de este estante no se modifique.
INSTALACION DEL INDICADOR DE TEMPERATUREA
Para poderle a configurar su frigorifico correctamente, este está equipado con un indicator de temperatura que monitorizará la temperatura media en la parte más fria. ADVERTENCIA: Este indicator solo está disnado para su uso con su frigorifico. Asegúrese de no usarlo en othero frigorifico (la zona más fria funciona), o paraequalquierotro uso.
Comprobar la temperatura en el aire más fria. Una vez instalado el indicator de temperatura, pueda comprobar regularmente que la temperatura en la zona más fria es correcta. Si es Neededo, ajuste el termostato conforme a lo descririto anteriormente. La temperatura del interior del frigorífico está influenciada por various factores, como la temperatura ambiente, lacantidad de alimentos almacenados y con qué Frequencia se abre la puerta. Tenga en cuenta这些东西 factores alaabstar la temperatura.
Para asegurar de que los alimentos de su frigorífico estén bien conservados, especially en la parte más fria, asegúrese de que el indicator de temperatura mueste 'OK'.


Si no aparece 'OK', la temperatura en esta parte es demasiado alta. Ajuste el termostato a una posicion más alta. Espere al menos 12 horas antes de volver aJKLM. Después de colocar alimentos frescos bajo el aparato o después de la aperture repetida (o prolongada) de la puerta, es normal que la indicación 'OK' no se mueste en el indicator de temperatura.
PT Language
Obrigado por adquirir este produits.
Este aparecido está marcado de acordo com a Directa europeia 2012/19/CE sobre Resíduos de Equipamento Eléctrico e Electrónico (DEEE).
2. Posicionamento correcto
Boa Ventilação
2. Posicionamento correcto
2. Posicionamento correcto
2. Posicionamento correcto
Verifique se o tubo e a mangueira de escoamento nao está obstruidos.
Verifique se o reservatorio de escoamento está devidamente instalado.