PCDC 3031 - Brosse a dents ProfiCare - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato PCDC 3031 ProfiCare en formato PDF.
| Tipo de producto | Kit de cuidado bucodental con cepillo de dientes eléctrico e irrigador dental |
| Marca | ProfiCare |
| Modelo | PCDC 3031 |
| Peso neto del conjunto | Aprox. 622 g |
| Alimentación de la estación de carga | 100 - 240 V~, 50 - 60 Hz, 1,2 - 2,8 W |
| Clase de protección de la estación | II |
| Grado de protección contra líquidos | IPX7 (dispositivos protegidos contra inmersión temporal) |
| Batería del cepillo de dientes | Li-Ion recargable 3,7 V, 650 mAh |
| Autonomía del cepillo de dientes | Hasta 4,5 horas |
| Tiempo de carga del cepillo de dientes | Aprox. 24 horas |
| Batería del irrigador dental | Li-Ion recargable 3,7 V, 1500 mAh |
| Autonomía del irrigador dental | Hasta 60 minutos |
| Tiempo de carga del irrigador dental | Aprox. 24 horas |
| Modos de cepillado | Clean (limpieza diaria), Sensitive (suave), Massage (estimulación de encías) |
| Modos del irrigador dental | Normal (alta presión), Soft (baja presión), Pulse (presión intermitente) |
| Contenido del envío | Estación de carga, cepillo de dientes, irrigador dental, 3 cabezales de cepillo con anillos de color, 2 cepillos de repuesto, 3 boquillas con anillos de color, 2 boquillas de chorro de repuesto |
| Mantenimiento | Limpiar los cabezales y boquillas con agua corriente; limpiar la carcasa con un paño húmedo; no sumergir el dispositivo ni la estación |
| Seguridad | No usar con las manos húmedas para la carga; no sumergir en agua; usar solo accesorios originales; reemplazar el cable dañado por un profesional |
| Eliminación | Las baterías no deben desecharse con la basura doméstica; depositar el aparato al final de su vida útil en un punto de reciclaje |
Preguntas frecuentes - PCDC 3031 ProfiCare
Preguntas de los usuarios sobre PCDC 3031 ProfiCare
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Brosse a dents en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PCDC 3031 - ProfiCare y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PCDC 3031 de la marca ProfiCare.
MANUAL DE USUARIO PCDC 3031 ProfiCare
Manual de instrucciones
Le agradecemos la confianza depositada en este producto yesperamos que disfrute de su uso.
Simbolos en este manual de instructaciones
Advertencias importantes para su seguridad está Seedadas en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente, para evaporar accidentes y daños en el aparato:

AVISO:
Advierte ante lospeligos para su salute y demuestra posibles riesgos de herida.

ATENCLON:
Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetos.

NOTA:
Pone en relieve consejos e informaciones para usted.
Índice
Indicación de los elementos de manejo 3
Notas generales 27
Información especial de seguridad sobre
la bateria recargable integradra. 27
Cepillo de dientes 28
Indicaciones especialas para su
Indicación de los elementos de manejo /
Contenido en la entrega 29
Cargar el aparato 29
Notas de uso 30
Uso 30
Limpieza 30
Irrigador bucal 30
Indicaciones especialas para su
seguridad referentes a este aparato. 30
Indicación de los elementos de manejo /
Contedio en la entrega 32
Cargar el aparato 32
Notas de uso 32
Uso inicial 32
Uso 32
Limpieza 33
Datos techniques. 33
Eliminación 33
Notas generales
Antes de la puesta en servicios de este aparato lea detenidamente el manual de instructaciones y guarde este bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es possible también el cartón de embalaje con el embalaje interior. En caso dedeojar el aparato a terceros, también entrega el manual de instructaciones.
- Solamente utilise el aparato para el uso privado y para el fin previsto. Este aparato no está destinado para el uso profesional.
- La estación de energia solo debe utilizes en habitaciones secas.
- Si la estación de energia está conectada, no la toque con las manos mojadas.
- Apane el irrigador bucal y el cepillo de dientes cuando no los esté utilizar, cuando instale accesorios, cuando los limpie o si funciona mal.
- No utilise una estación de energia danada.
- No repare el aparatoastedimso. Acuda a un especialista autorizzato.
- El aparato y el cable de alimentación de red se deben controlar regularmente para garantizar que no estén dañados. En caso de que se comprobara un dano, no seoulda seguir utilizing el aparato.
- Solamenteutilice accessorios originales.
- Para la seguridad de sus niños noije material de embalaje (Bolsas de plástico, carton, poliestireno etc.) a su alcance.

AVISO:
No deje jugar a los niños con la lamina.
Existe peligro de asfixia!
Información especial de seguridad sobre la bateria recargable integradada

ATENCIón:
- Tanto el irrigador bucal como el cepillo de dientes contienen un accumulator de ion de litio que el usuario no deben sustituir.

ATENCLON:
- Riesgo de explosión en caso de sustitución incorrecta de la bateria recargable. Sustuir exclusivamente por el本身就是 tipo o equivalente.
- No exponga la bateria integra recargable a impactos ni presión fuerte. ;Nocede caer el irrigador bucal ni el cepillo de dientes!
- No exponga el dispositivo a calor intenso, como la luz solar. Mantenga alejado el dispositivo de fuentes de calor como radiadores, fogones, etc.
- La temperatura ambiente debe estar entre 0^ y 35^ máximo. El calor daña la bateria recargable. Las temperatas muy bajo reducen la capacité y vida uyil de la bateria recargable.
- No cargue la batería recargable sin supervisión.
- Desconecte la estación de energia de la toma de corriente si no va a utiliser el irrigador bucal ni el cepillo de dientes durante mucho tiempo.
Cepillo de dientes Indicaciones especialas para su seguridad referentes a este aparato

jAVISO de precaución contra la sacudida electrica!
- Mantenga limpio el aparato!
- Mantenga la estación de energia seca.
- El dispositivo está Diseño para ser utilisé con voltaje extra bajo de seguridad. Conecte el dispositivo solamente a una fuente de alimentación conforme a las specifications de la etiqueta de clasificacion.

jAVISO de precaución contra la sacudida electrica!
- No sustituya;ninguna pieza.No realice;ninguna modificacion. Riesgo de descarga electrica!
- Si el cable de alimentación está dañado, correponde al fabricante, a surepresentante o persona de calidadón similar su reemplazo para estar peligros.
- No utilise el aparato sin accesorio.
- Este dispositivo sirve para la higiene dental y oral de personas adultas.
- Este dispositivo puede ser realizada por niños y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reduidas y por personas con falta de experiencia y conocimientos, siempre y cuando hayan recibido supervisión o instrucciones respecto al uso seguro de launidad y comprendan los riesgos implicitos.

AVISO:

Este dispositivo no es adecuado para niños de menos de 3 años ya que las piezas pequeñas prodráan romperse y ser tragadas.
- Los niños no deben usar con el dispositivo.
- La limpieza y el mantenimiento no deben realizarlo niños sin supervisión.
Indicación de los elementos de manejo / Contenido en la entrega
Ilustración A
1 Eje motor
2 Botón POWER
3 Luz indicadora "C"
4 Luz indicadora "S"
5 Luz indicadora "M"
6 Luz indicadora
7 Cabezal del cepillo
8 Accesorio de cepillado
9 Anillo de color
10 Soportes para los accesos del cepillado
11 Superficie de energia para el capillo de dientes
12 Estación de carga
Sin ilustración
2 cepillos de repuesto
Cargar el aparato
- Conecte la estación de cargo a una toma de alimentación con toma de tierra correctamente instalada.
- Coloque el aparato en la estacion dearga.La luz de control 出 encenderadurante la carga.
- Cargue el aparato durante 24 horas antes de usar por primera vez.

NOTA:
- Una vez que termine de usar el cepillo de dientes, colóquelo de nuevo en laistencia de energia. De estareshamarasiempeestaralisto parausar,incluso unquel ousevariasvcesaldia.
- Incluso cuando el dispositivo está desconectado, la bateria recargable se descarga continuamente. Si el dispositivo está fuera de uso por un长大o periodo de tiempo, cargue la bateria recargable al menos una vez cada 4 a 8 semanas.
Notas de uso
Accesorios de cepillado
El paquete incluye tres cepillos con marcadores de differedes colocres. Puede usarse para distinctos usuario. Puede guardar dos cepillos en los soportes de la estacion dearga.
Cuando sangren las encias ...
Es normal que las encías sangren un poco al usar el cepillo de dientes las primeras vezes. Si las encías sangran continuamente, consulte a su dentista.
Boton
El botón dencienda y apaga el aparato. también puede utiliser el botón para seleccionar los programas.
| Pulsaciones del botón | Lámpara indicadora | Función |
| 1 pulsación C (Clean) | Enciende el aparato. | |
| Para un uso diario. | ||
| 2 pulsaciones S (Sensitive) | Limpia suavamente los dientes u除外 zonas sensibles. | |
| 3 pulsaciones M (Massage) | Para una estimulación suave de la encía. | |
| 4 pulsaciones Ninguna Apaga | el aparato. | |
Uso
- Coloque el cepillo con la cabeza hacía el botón Φ. Presión el cepillo sobre el aparato todo lo que pueda.
- Humedezca el cabeza de cepillo y ponga un poco de pasta dentificra.
- Enjuague la boca con agua.
- Coloque el cepillo sobre los dientes antes de encender el aparato con el botón De esta forma evitará salpicaduras.
- Coloque el cepillo contra el borde de las encías. Cepille el exterior, el interior y la superficie occlusal de los dientes. Guie lentamente el cabeza de cepillo de un diente aarlo. Ejerza solo una leve presión. Limpie asi los quatre cuartos de la boca durante uno 30 segundos aproximadamente. El aparato indica這些 intervalos mediante una errupción breve. Después de un total de dos Minutes, el tiempo de limpieza recommendado por los dentistas, el cepillo de dientes se apagará automatistically.

NOTA:
Puede apagar el cepillo de dientes en cualesquier momento durante el proceso de cepillado con el boton
Limpieza

AVISO:
- Apague el aparato. Desenchufe la estacion de carga de la toma de corriente cuando limpie el aparato.
- Nosumerj el aparato ni la estacion de carga en agua. Podria provocar una descarga electrica o incendio.

ATENCION:
- No use cepillos de cerradas de acero nithers objetos abrasivos.
-
No use detergents abrasivos ni objetivos aflados.
-
Puede limpar la carcasa del disposativo con un pañoligeramente humedecido.
- Tire del accesorio de cepillo. Límpielo bajo de agua corriente cuando se daresho.
- Limpie la estación de energia con un paño ligeramente humedo.
Irrigador bucal Indicaciones especialas para su seguridad referentes a este aparato

jAVISO de precaución contra la sacudida electrica!
- Mantenga limpio el aparato!

jAVISO de precaución contra la sacudida electrica!
- Mantenga la estación de energia seca.
- El dispositivo está Diseñado para ser utilisé con voltaje extra bajo de seguridad. Conectar el dispositivo solamente a una fuente de alimentación conforme a las espécies caciones de la etiqueta de clasión.
-
No sustituya ninguna pieza. No realice ninguna modificación.
Riesgo de descarga electrica! -
Si el cable de alimentación está dañado, correponde al fabricante, a surepresentante o persona de cuales cación similar sreemplazo para estar peligros. ESPANOL
- Use el dispositivo exclusivamente para higiene bucal.
- No utilise el aparato sin una boquilla.
- El dispositivo solamente puede ser uso con agua fria o tibia.
- Vacia el recipient e agua tras cada aplicacion para evaporar una acumulacion de bacterias.
- Cuando use ortodoncia, averigüe si es possible usar un irrigador oral. No asumimos responsabilidad alguna por posibles daños.
- En caso de enfermedades en la zona de la boca y la garganta, consulte con su medico si es recomendable usar un irrigador bucal.
- Este dispositivo puede ser uso por niños mayores de 8 años y por personas con capacities físicas, sensoriales o mentales reduidas, o falta de experiencia y / o conocimientos, si reciben supervisión.
- Los niños no deben hacer con el dispositivo.
Indicación de los elementos de manejo / Contenido en la entrega
Ilustración B
1 Boquilla
2 Botón de liberación de la boquilla
3 Boton ON / OFF
4 Botón MODE
5 Luz indicadora "Normal"
6 Luz indicadora "Soft"
7 Luz indicadora "Pulse / CH"
8 Anillo de color
9 Manguera de aspiración
10 Filtro
11 Anillo de sellado
12 Depóstito de agua
13 Anillo de sellado
14 Tapa del deposito de agua
15 Superficie de energia para el irrigador bucal
16 Soportes para las boquillas de chorro
17 Estación de carga
Sin ilustración
2 boquillas dechorro de repuesto
Cargar el aparato
- Conecte la estación de energia a una toma de alimentación con toma de tierra correctamente instalada.
- Coloque el aparato en la estación dearga. La luz indicadora "CH" (carga) parpadeará durante el proceso dearga.
- Cargue el aparato durante 24 horas antes de usar por primera vez.
I NOTEA:
- Si el aparato está Completely cargado, la luz indicaora "CH" se mantendra encendida.
- Cargue la bateria recargable si la luz indicaora "CH" parpadea cuando utilizes el aparato o.afteres de usar.
- Incluso cuando el dispositivo está desconectado, la bateria recargable se descarga continually. Si el dispositivo está fuera de uso por un长大o periodo de tiempo, cargue la bateria recargable al menos una vez cada 4 a 8 horas.
Notas de uso
Boquillas
En la entrega se incluyen 3 boquillas conDistinctasindicaciones de color.Pueden usarse para distinctos.usuerios. Puede guardar dos boquillas dechorro en los soportes de la estacion dearga.
Cuando sangren las encias ...
Es normal que se produzca un sangrado normal al usar el irrigador oral las primeras vezes. Si las encías sangran continuamente, consulte a su dentista.
Boton MODE
Selección la presión de agua que desece con el botón de MODE:
Normal: Mayor presión de agua para una limpieza normal.
Soft: Menor presión de agua para limpar las encías sensibles suavamente.
Pulse: Presión de agua en impulsos para la limpieza y el masaje de las encías.

NOTA:
- Puede ajustar la presión durante el uso.
- Cuanto mayor sea la presión del agua, más rápido se consumirá.
Uso incial
- Retire el irrigador bucal de la estación dearga.
- Coloque una boquilla. Gire la boquilla deforma que la abertura apunte hacía la parte delantera del aparato.
- Abra la tapa del deposito situada en la parte trasera del aparato.
- Llene el depuesto de agua con agua tibia y vuelva a cerrar la tapa del depuesto. Asegúrese de que los anillos de sellado estén bien ajustados.
- SeLECTIONE el ajuste "Normal" con el botón MODE.
- Encienda el aparato con el botón ON / OFF.
- Deje que toda el agua del deposito fluya por la boquilla para eliminar cualquier residuo.
- Apanege el aparato.
- Enjuague brevemente las boquillas con agua corrente. El irrigador oral está lista para usarse.
Uso
Antes de usar la ducha bucal, deben limpar sus dientes con un cepillo de dientes.
- Abra la tapa del deposito situada en la parte trasera del aparato.
- Llene el deposito de agua con agua tibia y vuelva a cerrar la tapa del deposito.

AVISO:
No lo llene con agua caliente.
- Para la limpieza de las toberas, deben partirasar agua por la cabeza de tobera (con la maxima presión hidráulica) antes y.afteres de la limpieza y partirar salir el agua sobre el lavabo.

NOTA:
No mantenga el aparato con una inclinación demasiadopronunciada,de lo contrario no podra pulverizar.
- A continuación, utilise el botón MODE para selecciónar entre los ajustes "Normal", "Soft" o "Pulse".
- Inclínese sobre el lavabo. Oriente elchorro de agua a lo largo de las encías, alrededor de los dientes. Sostenga el aparato en vertical lo más lejos possible. Limpie las quatre partes de la Boca de estaforma. Mantenga la boca ligeramente abierta para que el agua pueda salir.

AVISO:
No mantenga la boquilla demasiado cerca de las encías o los dientes.
- Si el agua se agota antes de que termine con la limpieza, apague el aparato con el botón ON / OFF. Añada más agua.
- Para detener el proceso, apague el aparato.

NOTA:
Por seguridad, el aparato se apaga automatistically antes de dos horas.
- Por favor limpie el aparato, como indicae en el apartado "Limpieza".
Limpieza

AVISO:
- Apague el aparato. Desenchufe la estacion de carga de la toma de corriente cuando limpie el aparato.
- Nosumerj el aparato ni la estacion de carga en agua. Podria provoc una descarga electrica o incendio.

ATENCION:
- No use cepillos de cerdas de acero nithers objetos abrasivos.
-
No use detergents abrasivos ni objetivos afilados.
-
Extraiga el agua volcando el aparato.
- Si es Neededo,deseche el agua restante del deposito.
- Limpie la manguera de aspiración con un paño suave.
- Retire el filtro y limpielo cuidadosamente con agua corriente tibia.
- Inserte de nuevo el filtro en la manguera.
- Enjuague el deposito de agua.
- Guie la manguera hacía la abertura superior del deposito de agua.
- Coloque de nuevo el deposito de agua en el aparato. Preste atencion a las guias y asegürese de que los anillos de sellado esten bien ajustados. El deposito de agua debe encajar con un clc audible.
- Pulse el botón de liberación para extraer la boquilla. Limpie las boquillas de chorro debajo del agua del grifo y, après, séquelas.
- Limpie el aparato y la estación dearga con un paño humedo. Finalmente, limpie las piezas hasta que estén secas.
Datasétécnicos
Modelo: PC-DC 3031
Peso neto: ..aprox.622g
Grado de proteccion frente a liquidos: IPX7*
Estación de energia
Clase de proteccion: . II
Suministro detension: 100 - 240 V~, 50 - 60 Hz
Consumo de energia: 1,2-2,8 W
Accumulador del
cepillo de dientes: 1× 3,7V 650mAh Li-Ion
Tiempo de funciona: 4,5 horas max.
Tiempo de carga: aprox. 24 horas
Accumulador del
irrigador bucal: 1× 3,7V 1500 mAh Li-Ion
Tiempo de funciona: 60 horas max.
Tiempo de carga: aprox. 24 horas
* Este dispositivo cumple con IPX7. Esto significa que el aparato está protegado contra la inmersión temporal.
El derecho de realizar modificaciones sociales y de Diseño en el camino del descrollo continuo del producto está reservado.
Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej. compatibiliad electromagnética y directiva de bajo tension y se ha construido según las más;nuevas specifications enreason de la seguridad.
Eliminación
Eliminación de pilas / pilas recargables

Tanto el irrigador bucal como el cepillo de dientes contienen un accumulator de ion de litio. Las baterias / accumulatoros usados (baterias recargables) no se corresponden con los residuos domesticos.
La bateria debe retirarse antes de reciclar el producto.
Contacte con personalrialcualificado.
Puede Obtener informacion del lugar de eliminacion de baterias / acumuladores de su autoridad local o municipal.
Significado del symbolo "Cubo de basura"

Proteja nuestro medio ambiente, aparatos electricos no forman parte de la basura domestica. Haga uso de los centros de recogida previstos para la eliminacion de aparatos electricos y entrega alls sus aparatos electricos que no vaya a utiliser mas.
Ayudaré en evitar las potecuales consecuencias, acause de una erronea eliminación de desechos, para el medio ambiente y la salute humana.
Conarlo,contribuira a la recuperacion,al reciclado y a otherasformas de reutilizacion de los aparatos viejos electricos yelectrnicos.
La información como se debe eliminar los aparatos, se obtiene en su ayuntimiento o su administración municipal.
.06b- hss gl uhsu gol pueus y
Jauu
.1520 100
jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai
!dylsdojbs.aleyysjy.jgjjy
g d 111111111111111111111111111
.
.
.
jai jai jai jai jai jai jai
LjSsJ1p51jz6p1u2u1J5J0a1gla1g
1 1
.4:500 1 J 2 3 4 5 6 7 8 9
Jus jusu wu 15 1s uub Jw g aobio y blaol .
.
y
15! 1y. dksu 1/ g aesb1 pssu J 00g/ g oosdabla aiaa
pao xw jy gswn yg 1
.
10
wjg jzai 11
12
wann gao aal 13
161 jj6 14
aill Jj 15
aia 16
jowill 17
y
2008 2015
pulil jbi/psolil oie de aole ojbi
B
a0g1
aagai jaoj 1
(Jz/1Jz/)"On/Offj3
(204) "Mode" jj 4
"Normal" 5
"Soft" 6
"Pulse/CH" 7
aiglo aai 8
ba 与 p > b > 9
0jj
J 10