Drainex 600 - Bomba ESPA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Drainex 600 ESPA en formato PDF.

📄 52 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice ESPA Drainex 600 - page 6

Preguntas de los usuarios sobre Drainex 600 ESPA

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Bomba en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Drainex 600 - ESPA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Drainex 600 de la marca ESPA.

MANUAL DE USUARIO Drainex 600 ESPA

DECLARACION DE CONFORMIDAD

ES: DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

Declaramos, bajo nuestra responsabilidad, que los productos de este manual cumplen con las siguientes directivas comunitarias y normas técnicas: - Directiva 2006/42/CE (Seguridad máquinas): Norma EN 809 y EN 60204-1 - Directiva 2014/30/UE (CEM): Normas EN 61000-6-1 y EN 61000-6-3 - Directiva 2014/35/UE (Baja Tensión): Normas EN 60335-1, EN 60335-2-41 - Directiva 2011/65/UE (Restricciones a la utilización de sustancias peligrosas): Norma EN 50581. - Norma UNE-EN ISO 3744 (valores de emisión sonora en manual de instrucciones)

Banyoles, 14 de junio de 2021

Instrucciones de seguridad y prevención de daños para las personas y equipos (Véase figura 5)

Atención a los límites de empleo.

La tensión de la placa tiene que ser la misma que la de la red.

Conecte la electrobomba a la red mediante un interruptor omnipolar con una distancia de apertura de los contactos de, al menos, 3mm.

Como protección suplementaria de las sacudidas eléctricas letales, instale un interruptor diferencial de elevada sensibilidad (0,03A).

Efectúe la toma a tierra de la bomba.

Utilice la bomba en el campo de prestaciones indicado en la placa.

Atención a los líquidos y ambientes peligrosos.

No transportar la bomba por el cable eléctrico.

Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y superior y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha dado la supervisión o formación apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros que implica. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben realizarlos los niños sin supervisión.

La bomba sólo puede ser desmontada por personal autorizado.

Desconectar de la corriente antes de cualquier intervención de mantenimiento.

Atención a la formación de hielo.7

Contenido Advertencia para la seguridad de personas y cosas .....7

  • 5.1. Fijación y transporte p. 7
  • 5.2. Montaje de las tuberías de impulsión p. 8
  • 5.3. Conexión eléctrica p. 8
  • 5.4. Dispositivos de control p. 8
  • 5.5. Controles previos a la puesta en marcha inicial p. 8

7.1. Indicaciones generales .............................. 8 7.2. Mantenimiento/Inspección ......................... 8

8. Eliminación del producto ................................ 9

9. Placa de características ................................. 9

10. Relación de posibles averías, causas y

Advertencia para la seguridad de personas y cosas La siguiente simbología junto a un párrafo indican la posibilidad de peligro como consecuencia de no respetar las prescripciones correspondientes.

PELIGRO riesgo de electrocución La no advertencia de esta prescripción comporta un riesgo de electrocución.

PELIGRO La no advertencia de esta prescripción comporta un riesgo de daño a las personas o cosas.

ATENCIÓN La no advertencia de esta prescripción comporta un riesgo de daños a la bomba o a la instalación.

Las instrucciones que facilitamos tienen por objeto informar sobre la correcta instalación y óptimo rendimiento de nuestras bombas. Lea estas instrucciones antes de realizar la instalación de la bomba. Guárdelas para futuras consultas. Los modelos DRAINEX se utilizan para el trasvase de aguas con elementos en suspensión, fosas sépticas, etc. Pasaje de sólidos en los modelos DRAINEX 400/500 = 40mm (MAX) y en los modelos DRAINEX 600 = 65mm (MAX). La temperatura máxima del agua es de 40°C. Han sido construidas con materiales de primera calidad y sometidas a estrictos controles eléctricos e hidráulicos. El adecuado seguimiento de las instruccio- nes de instalación y uso, así como de los esquemas de conexión eléctricos garantiza el buen funcionamiento de la bomba. La omisión de las instrucciones de este manual puede derivar en sobrecargas en el motor, merma de las características técnicas, reducción de la vida de la bomba y consecuencias de todo tipo, acerca de las cuales declinamos cualquier responsabilidad. La bomba no puede utilizarse en una piscina mientras haya personas bañándose. No introducir nunca la mano u objetos por la boca de aspiración o impulsión, la turbina y la cuchilla en rotación provocarían graves daños.

- Instalaciones para el transvase de aguas con elementos en suspensión. - Bombas adecuadas para achique de aguas de drenaje y residuales; con pasaje de sólidos de 40 mm y 65 mm.

La instalación de la bomba en la fosa deben realizarla personas cualificadas, con el estricto cumplimiento de las normativas de seguridad e higiene en vigor. El trabajo en las fosas debe realizarse de acuerdo con las normativas locales.

Las bombas se suministran en un embalaje adecuado para evitar su deterioro durante el transporte. Antes de desembalar el producto revise que el envoltorio no haya sufrido daños ni esté deformado. Levante y manipule el producto con cuidado y con las herramientas adecuadas.

5.1. Fijación y transporte - Opción transportable - Opción estacionaria En ambos casos se puede suministrar una parte de los accesorios necesarios, junto con las instrucciones de montaje. En la opción transportable se suministra una cadena, unos pies de acero inoxidable, un codo para la impulsión y los tornillos para la fijación de este. En la opción estacionaria se suministra una cadena, un accesorio de fijación en la bomba, un accesorio estacionario, un soporte para dos tubos de 1”, una junta y la tornillería necesaria para la instalación. Ver (fig. 3). Levantar siempre la bomba por el asa. La bomba debe quedar totalmente sumergida a fin de tener una óptima refrigeración. Procurar que exista suficiente espacio para que el flotador pueda funcionar libremente (fig.3). Nunca deberá suspenderse la bomba por el cable eléctrico o por la tubería de impulsión (fig.3).8

5.2. Montaje de las tuberías de impulsión En los casos que el recorrido de impulsión sea importante o sinuoso, recomendamos utilizar tuberías con un diámetro superior a la boca de impulsión, a fin de evitar al máximo las pérdidas de carga por rozamiento y obtener el mayor rendimiento hidráulico posible. Instalar una válvula de retención en la salida de la bomba para evitar que se vacíe el tubo cada vez que se pare la bomba. La válvula de retención debe permitir el paso de sólidos. Procurar que el tubo no quede doblado y quede fijado correctamente en el entronque de salida, ya que, además de no obtener el caudal deseado, está obstaculizando el normal funcionamiento de la bomba. 5.3. Conexión eléctrica La instalación eléctrica deberá disponer de una eficaz puesta a tierra y debe cumplir la normativa nacional vigente. La protección del sistema se basará en un interruptor diferencial (Δfn = 30mA) así como un dispositivo de separación múltiple con abertura de contactos 3mm. Las bombas dotadas de cuadro de arranque o condensador incorporado se sirven listas para su funcionamiento. En el caso de bombas trifásicas la protección debe preverla el usuario. Todas las bombas deben conectarse a un cuadro de control que disponga de guarda motor. Los cuadros de control de Espa lo llevan incorporado. Junto al cuadro se suministran las instrucciones de funcionamiento y datos técnicos. 5.4. Dispositivos de control El instalador debe montar un sistema de detección de nivel de líquido que asegure que la bomba trabaja siempre sumergida. Las bombas se suministran con protectores térmicos en los bobinados. Estos deben asociarse a un relé de protección para que desconecten la bomba antes que el bobinado alcance la temperatura máxima permitida. La normativa no admite la reconexión automática por lo tanto el cuadro de control debe disponer también de un sistema para evitar el rearme automático. Los cuadros de ESPA disponen de todos los dispositivos de seguridad mencionados. Ver esquema de conexiones. (Fig. 2). 5.5. Controles previos a la puesta en marcha inicial Compruebe que la tensión y frecuencia de la red corresponde a la indicada en la placa de características. Asegúrese que la bomba esté sumergida como muestra la fig.3. LA BOMBA NO DEBE FUNCIONAR NUNCA EN SECO.

Si existe alguna válvula de paso, ábrala totalmente. Conectar el enchufe del cuadro eléctrico en una base de corriente, si existe un nivel de agua adecuado, el motor se pondrá inmediatamente en marcha. Compruebe que la corriente absorbida sea igual o menor a la máxima, indicada en la placa de características. Si el motor no funciona o no extrae agua, procure descubrir la anomalía a través de la relación de posibles averías más habituales y sus posibles soluciones que facilitamos en el punto nº8. En caso de bombas trifásicas comprobar que el sentido de giro corresponda al marcado por la flecha situada en el cono de aspiración. (fig. 4) El contacto con la turbina en rotación puede ocasionar graves daños.

7.1. Indicaciones generales Desconecte la bomba de la red eléctrica antes de efectuar cualquier manipulación. En condiciones normales nuestras bombas están exentas de mantenimiento. En épocas de heladas tenga la precaución de vaciar las tuberías. Si la inactividad de la bomba va a ser prolongada se recomienda sacarla del depósito, limpiarla y guardarla en un lugar seco y ventilado. Para desatascar o limpiar la turbina solo es necesario levantar el cono de aspiración. Para ello desenrosque los tornillos que contienen las patas. La tapa debe salir conjuntamente (fig.4). ATENClÓN: en caso de avería, tanto la sustitución del cable eléctrico como la manipulación de la bomba sólo puede ser efectuada por un servicio técnico autorizado. La Relación de Servicios Técnicos Oficiales se encuentra en www.espa.com. 7.2. Mantenimiento/Inspección Los mantenimientos son competencia exclusiva de un especialista. Comprobaciones anuales: Comprobar el consumo de potencia comparándolo con la placa de características de la bomba. Cojinetes y lubricación: Los rodamientos vienen lubricados por grasa. Su posterior lubricación no es necesaria. Para asegurar el funcionamiento correcto de los rodamientos comprobar si el eje produce ruidos o no gira con suavidad. Entrada de cable y cadena de suspensión: Comprobar visualmente que la entrada del cable es estanca y que el cable no está doblado ni pellizcado. Comprobar la correcta fijación de la cadena y el posible deterioro de esta. Limpieza del rodete: Para desatascar o limpiar el rodete solo es necesario levantar la base de aspiración. Para ello desenrosque los tornillos de fijación (como se muestra en la (fig. 4).9

Cambio de aceite: El aceite que lubrica los cierres, en funcionamiento normal de la bomba, es recomendable reemplazarlo a las 3000 h de funcionamiento o una vez al año. Para el vaciado es necesario desmontar el rodete y desenroscar el tornillo T indicado en la (fig. 4); y/o quitar el cierre. Tener en cuenta que al aflojarse la parte rotante del cierre el aceite puede salir entre las superficies de fricción de este. Para facilitar la extracción del rodete, una vez quitado el tornillo de fijación, puede enroscarse un tornillo de M10 en la rosca que hay en el centro del rodete dispuesta para ello. El aceite utilizado es un aceite blanco de origen mineral con calidad medicinal. La cantidad es 0.7 l. En caso de ser reemplazado debe usarse un aceite de características similares que cumpla las disposiciones regionales. En caso de desmontar los cierres mecánicos se recomienda reemplazarlos y cambiar el aceite.

8. ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO

Llegado el momento de desechar la bomba, esta no contiene ningún material tóxico ni contaminante. Los componentes principales están debidamente identificados para poder proceder a un desguace selectivo. La eliminación de este producto o partes de él debe realizarse de forma respetuosa con el medio ambiente, utilice el servicio local de recogida de residuos. Si esto no es posible, contacte con el servicio técnico de ESPA más cercano.

2) La bomba funciona, pero no sale agua.

3) La bomba para automáticamente

Voltaje + frecuencia + ficha articulo

Tensión nominal, nº fases, símbolo corriente alterna y frecuencia

Grado de protección contra la humedad

Potencia nominal máx. del motor (P2)

Presión mínima de trabajo

Año y semana fabricación + Nº de serie de la bomba

Profundidad máx. de inmersión

Designación aislamiento motor

Símbolo funcionamiento continuo

Intensidad nominal máxima a tensión nominal

Nombre y dirección del vendedor responsable del producto

Temperatura del líquido: ......................... 4ºC - 40ºC Temperatura ambiente: .......................... 0ºC - 40ºC Temperatura de almacenamiento: ....... -10ºC - 50ºC Humedad relativa ambiente máxima ................ .95% Motor clase I. Otros datos, véase figura 1.

Falta corriente en la base Sustituir fusibles o activar el interruptor diferencial

Protector térmico activado Rearmar el protector térmico, comprobar que el voltaje sea correcto

Bloqueo de la parte hidráulica Acudir a un Servicio Oficial Autorizado

Flotador bloqueado Comprobar el libre funcionamiento del flotador

Tubo de impulsión desconectado Conectar y fijar el tubo de impulsión correctamente

Bolsa de aire en la turbina Mover la bomba lateralmente para evacuar el aire

Válvula de retención montada al revés Montar la válvula correctamente

Bomba parcialmente descubierta del agua Sumergir la bomba o esperar la recuperación del nivel

Filtro de entrada obturado Limpiar el filtro de la bomba

Altura manométrica total superior a la prevista Comprobar la altura geométrica y las pérdidas de carga

Turbina gastada Contactar con un Servicio Oficial Autorizado

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : ESPA

Modelo : Drainex 600

Categoría : Bomba