Emos E0316 - Estación meteorológica

E0316 - Estación meteorológica Emos - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato E0316 Emos en formato PDF.

📄 84 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice Emos E0316 - page 74

Preguntas de los usuarios sobre E0316 Emos

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Estación meteorológica en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones E0316 - Emos y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. E0316 de la marca Emos.

MANUAL DE USUARIO E0316 Emos

  • Questo apparecchio non è destinato all’uso da parte di persone (compresi i bambini) le cui inca- pacità siche, sensoriali o mentali o la cui mancanza di esperienza o di conoscenze impediscono loro di utilizzare l’apparecchio in modo sicuro, a meno che non siano sorvegliate o istruite sull’uso di questo apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza. Non smaltire con i riuti domestici. Utilizza punti di raccolta speciali per i riuti dierenziati. Contatta le autorit à locali per informazioni sui punti di raccolta. Se i dispositivi elettronici dovessero essere smaltiti in discarica, le sostanze pericolose potrebbero raggiungere le acque sotterranee e, di conseguenza, la catena alimentare, dove potrebbe inuire sulla salute umana. Con la presente, EMOS spol. s r. o. dichiara che l‘apparecchiatura radio tipo E0316 è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo internet: http://www.emos.eu/download. ES | Estación meteorológica inalámbrica Antes de empezar a trabajar con el producto, lea atentamente este manual de uso. Especicación reloj radiocontrolado formato de hora: 12/24 h temperatura interior: 0°C hasta +50°C, diferencia 0,1°C temperatura exterior: -20°C hasta +60°C, diferencia 0,1°C exactitud de medición de la temperatura: ±1°C para el intervalo de 0°C hasta +50°C, ±1,5°C para otros intervalos74 humedad interior y exterior: 20 % hasta 99 % RH, diferencia 1 % exactitud de medición de la humedad: ±5 % para el intervalo entre 40 % y 80 % RH, ±8 % para otros intervalos intervalo de medición de la presión barométrica: 850 hPa hasta 1 100 hPa unidad de presión: hPa/mb/inHg alcance de la señal de radio: hasta 60 m en el espacio libre frecuencia de transmisión: 433 MHz, 10 mW PRA máx. número de sensores: máx. 3 alimentación: estación principal: pilas 3× 1,5 V AA (no incluidas) sensor: pilas 2× 1,5 V AAA (no incluidas) medidas: estación principal: 30 × 166 × 131 mm sensor: 29 × 60 × 96 mm Estación meteorológica – visualización en la pantalla (ver gura 1) 1 – datos del sensor exterior 2 – número del canal del sensor exterior, batería de la estación agotada 3 – predicción del tiempo 4 – valor de la presión 5 – temperatura interior, batería del sensor agotada 6 – tendencia de la temperatura interior 7 – temperatura interior mínima 8 – temperatura interior máxima 9 – humedad interior 10 – tendencia de la humedad interior 11 – humedad interior mínima 12 – humedad interior máxima 13 – fases de la luna 14 – día de la semana 15 – año 16 – mes 17 – día 18 – activación de la alarma 19 – hora 20 – recepción de la señal DCF 21 – humedad exterior máxima 22 – humedad exterior mínima 23 – humedad exterior 24 – temperatura exterior máxima 25 – temperatura exterior mínima 26 – temperatura exterior Descripción de los botones(ver gura 2) 1 – SNOOZE/LIGHT 2 – MODE 3 – echa arriba 4 – echa abajo 5 – alarma 6 – CH 7 – WAVE 8 – soporte 9 – espacio para pilas Descripción del sensor (ver gura 3) 1 – número del canal del sensor (CH 1, 2, 3) 2 – temperatura 3 – humedad 4 – botón TEST 5 – cambiador de canales (CH 1, 2, 3) 6 – selección de la unidad de temperatura (°C/°F) 7 – espacio para pilas Puesta en marcha

1. Primero inserte las pilas en la estación meteorológica (3× 1,5 V AA), después en el sensor

inalámbrico (2× 1,5 V AAA). Al insertar las pilas vigile que la polaridad sea correcta, para no dañar la estación meteorológica o el sensor. Utilice solo las pilas alcalinas de 1,5 V del mismo tipo, no utilice las pilas recargables de 1,2 V. Una tensión más baja puede causar que las dos unidades no funcionen.

2. Coloque las dos unidades una al lado de la otra. La estación meteorológica encontrará la señal

del sensor en 3 minutos. Si no se encuentra la señal del sensor, pulse de manera prolongada el botón CH en la estación meteorológica para repetir la búsqueda.

3. Si desaparece el valor de la temperatura exterior de la pantalla, pulse de manera prolongada el

botón CH en la estación meteorológica y el botón TEST en el sensor. La estación meteorológica pondrá todos los valores a cero y volverá a buscar la señal del sensor.75

4. Se recomienda ubicar el sensor en la cara norte de la casa. En los espacios edicados el alcance

del sensor se puede reducir notablemente.

5. El sensor es resistente a gotas de agua pero no lo exponga a la acción permanente de la lluvia.

6. No ponga el sensor sobre objetos metálicos, eso reduciría el alcance de su emisión.

7. Si aparece el icono de batería baja, cambie las pilas del sensor o de la estación meteorológica.

Cambio de canal y conexión de otros sensores

1. Pulsando repetidamente el botón CH en la estación seleccione el canal deseado del sensor – 1, 2

o 3. Luego pulse de manera prolongada el botón CH, el icono empieza a parpadear.

2. En la parte trasera del sensor quite la tapa del espacio de pilas y con el cambiador de canales

seleccione el número de canal del sensor deseado (1, 2, 3).

3. Inserte las pilas en el sensor (2× 1,5 V AAA), el número del canal se mostrará en la pantalla

4. En un máximo de 3 minutos se leerán los valores del sensor.

5. Si falla la búsqueda de la señal del sensor, repita los mismos pasos.

Ajuste de visualización de los valores de varios sensores, rotación automática de los valores de los sensores conectados Pulsando repetidamente el botón CH podrá ir visualizando en la pantalla de la estación meteorológica los valores de todos los sensores conectados. También se puede activar la rotación automática de los valores de los sensores conectados:

1. Encender rotación

Pulse el botón CH varias veces, hasta que se muestre el icono en la pantalla. Automáticamente se irán mostrando sucesivamente y repetidamente los valores de todos los sensores conectados.

Pulse varias veces el botón CH, hasta que el icono desaparezca. Reloj radiodirigido (DCF77) Tras el registro por el sensor inalámbrico la estación meteorológica empieza a buscar automáticamente la señal DCF77 (en adelante solo DCF) durante 7 minutos, el icono parpadea. Durante la búsqueda no se actualizará ningún otro valor en la pantalla y los botones no funcionarán (excepto SNOOZE/ LIGHT). En cuanto se encuentra la señal el icono deja de parpadear (se sigue mostrando ) y se muestra la hora actual. Si no se encuentra la señal, el icono DCF no se mostrará. Para volver a buscar la señal DCF mantenga pulsado el botón WAVE. Para cancelar la búsqueda vuelva a apretar brevemente el botón WAVE . La señal DCF se sincronizará cada día entre las 2:00 y 3:00 de la madrugada. En la época del horario de verano se muestra el icono . Nota: En caso de que la estación capta la señal DCF pero la hora actual no es correcta (por ejemplo está adelantada o atrasada ±1 hora), siempre hay que ajustar la hora correcta para el país donde se utiliza la estación, ver Ajuste manual. En condiciones normales (a una distancia segura del origen de interferencias, como p.ej. televisores, monitores de ordenadores) el aparato tarda varios minutos en captar la señal. En el caso de que la estación meteorológica no consiga captar la señal, siga los siguientes pasos:

1. Traslade la estación meteorológica a otro sitio y vuelva a intentar captar la señal DCF.

2. Revise la distancia del reloj de los posibles orígenes de interferencias (monitores de ordena-

dores, televisores). La distancia debería ser para la recepción de esta señal al menos de 1,5 hasta 2 metros.

3. Durante la captación de la señal no ponga la estación meteorológica cerca de puertas metá-

licas, marcos de ventanas u otras construcciones u objetos metálicos (lavadoras, secadoras, neveras, etc.).76

4. En los espacios con construcciones de hormigón armado (sótanos, edicios de pisos etc.) la

recepción de la señal DCF puede ser según las condiciones más débil. En casos extremos ubique la estación meteorológica cerca de la ventana orientada hacia la emisora. Los siguientes factores inuyen en la recepción de la señal de radio DCF:

  • paredes fuertes y aislamiento, espacios subterráneos y sótanos;
  • condiciones geográcas inadecuadas (difícil de anticipar);
  • perturbaciones atmosféricas, tormentas, electrodomésticos, televisores y ordenadores sin supresión de interferencias y situados cerca del receptor de radio DCF. Ajuste manual

1. Pulse de manera prolongada el botón MODE.

2. Pulsando repetidamente el botón MODE puede seleccionar los ajustes: horas – minutos – año

– formato de la fecha – mes – día – idioma del calendario – zona horaria. Pulsando el botón MODE puede cambiar entre los diferentes valores y puede ajustarlos usando los botones de echa arriba y abajo . Los idiomas del calendario son los siguientes: (ENG – inglés, FR – francés, IT – italiano, ES – español, NE – holandés, DA – danés, GE – alemán) Ajuste del formato de la hora 12/24 h, y de la unidad de temperatura °C/°F Pulsando repetidamente el botón MODE puede ajustar el formato de la hora en 12/24 h. Pulsando repetidamente el botón ajustará la unidad de la temperatura °C/°F. Presión atmosférica – historial El valor de la presión se muestra en el campo número 4. Debajo de este valor se muestra el gráco del historial de la presión en las últimas 12 horas máximo. Pulsando prolongadamente el botón repetidas veces puede ajustar la unidad de la presión inHg o hPa/mb. Trasladar la estación meteorológica a otro sitio inuirá en los valores medidos. Las mediciones se estabilizan durante las 12 horas siguientes tras haber insertado las pilas o trasladado la estación. La tendencia de las temperaturas y humedad indicador de la tendencia de temperatura y humedad ascendiente estable descendiente Fases de la luna (ver gura 4) Las fases de la luna se muestran en el campo número 13. 1 – Luna llena 2 – Luna gibosa menguante 3 – Cuarto menguante 4 – Luna menguante 5 – Luna nueva 6 – Luna creciente 7 – Cuarto creciente 8 – Luna gibosa creciente Visualización de los valores medidos mínimos y máximos de la temperatura y la humedad Los valores medidos de la temperatura exterior se muestran en el campo número 24 y 25, de la temperatura interior en el campo número 7 y 8. Los valores medidos de la humedad exterior se muestran en el campo número 21 y 22, de la humedad interior en el campo número 11 y 12. La memoria se borra automáticamente cada día a las 00:00. Para borrar la memoria de los valores medidos de manera manual pulse prolongadamente el botón . Ajuste de la alarma Pulse de manera prolongada el botón , el ajuste de hora empieza a parpadear. Con los botones y ajuste la hora deseada de la alarma. Para conrmar el ajuste o desplazarse en el menú pulse el botón .77 Para activar la alarma pulse brevemente el botón , se mostrará el icono . Volviendo a pulsar el botón desactivará la alarma, el icono desaparecerá. Función de la alarma repetida (snooze) Pulsando el botón SNOOZE/LIGHT ubicado en la parte superior de la estación meteorológica aplazará la alarma 5 minutos. Pulse este botón en cuanto empiece a sonar la alarma. El icono parpadeará. Para cancelar la función SNOOZE pulse cualquier otro botón – el icono dejará de parpadear y quedará visible . La alarma se volverá a activar al día siguiente. Breve retroiluminación de la pantalla de la estación Al pulsar el botón SNOOZE/LIGHT la pantalla se ilumina 5 segundos y luego se apaga. Predicción del tiempo La estación predice el tiempo para las próximas 12–24 horas y una distancia de 15–20 km a su alrededor basándose en el cambio de la presión atmosférica. La precisión de la predicción del tiempo es de 70–75 %. El icono de la predicción del tiempo se muestra en el campo número 3. Porque la predicción no siempre es segura al 100 %, ni el fabricante ni el proveedor pueden ser responsables de cualquier daño causado por una predicción del tiempo imprecisa. Tras el primer ajuste o al reiniciar la estación meteorológica tarda aproximadamente 12 horas hasta que la estación empiece a predecir correctamente. Iconos de la predicción del tiempo (ver gura 5) 1 – Despejado 2 – Intervalos nubosos 3 – Cielo cubierto 4 – Lluvia 5 – Nieve Aviso de cambio de pilas Cuando se muestra en la pantalla de la estación o del sensor el icono de la batería agotada , cambie las pilas en la estación o en el sensor. Cuidado y mantenimiento El producto está diseñado para que su vida útil sea larga y able si se utiliza de una manera adecuada. Aquí hay algunos consejos para su manipulación correcta:

  • Antes de empezar a trabajar con el producto, lea atentamente el manual de uso.
  • No exponga el producto a la radiación solar directa, frío extremo, humedad y cambios bruscos de temperatura. Eso reduciría la exactitud de la medición. No ponga el producto en lugares predispuestos a vibraciones e impactos – pueden dañarlo.
  • No exponga el producto a una presión excesiva, impactos, polvo, temperaturas elevadas o humedad – pueden causar un fallo de funcionamiento del producto, disminuir su resistencia energética, dañar las pilas y deformar las piezas de plástico.
  • No exponga el producto a la lluvia ni humedad si no está diseñado para el uso exterior.
  • No ponga encima del producto fuentes de fuego abierto como por ejemplo velas encendidas etc.
  • No ponga el producto en lugares que no estén sucientemente ventilados.
  • No introduzca objetos en los agujeros de ventilación del producto.
  • No interera en los circuitos eléctricos interiores del producto – podría dañarlo y así auto- máticamente acabar la validez de la garantía. Solo un trabajador cualicado debería hacer la reparación del producto.
  • Para la limpieza utilice un paño suave ligeramente húmedo. No utilice disolventes ni detergentes – podrían rascar las piezas de plástico y alterar los circuitos eléctricos.
  • No sumerja el producto en el agua ni en otros líquidos.
  • El producto no se puede exponer a gotas o salpicaduras de agua.
  • Si el producto sufre daños o fallos no haga reparaciones por su cuenta. Entréguelo para reparar en la tienda donde lo haya comprado.78
Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Emos

Modelo : E0316

Categoría : Estación meteorológica