176617 - Timbres de puertas HAMA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 176617 HAMA en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre 176617 HAMA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Timbres de puertas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 176617 - HAMA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 176617 de la marca HAMA.
MANUAL DE USUARIO 176617 HAMA
1 Altavoces
2 Luzdeestado
3Reset
4 InterfazdealimentaciónUSB
C:Timbreemisor
1 Lente
2MicroUSB
3Micrófono
4LEDdeestado
5Pulsadordellamada
6SensorPIR
7 Ranuraparatarjeta SD
8Reset
9 Conexión dealimentación externa
10Encendido
11Altavoces
Notaimportantesobrelaguíade iniciorápido:
- Estedocumentoesunaguíadeiniciorápidoque recogelainformaciónbásicamásimportante, comoindicacionesdeseguridadocómoponer enfuncionamientoelproducto.
- Elmanualdeinstruccionesíntegroestá disponibleenlasiguientedireccióndeInternet: www.hama.com->00176617-> Downloads
- Guardeelmanualdeinstruccionesensu ordenadorparaconsultarlocuandosea necesarioeimprímalosiesposible.
1. Explicacióndelossímbolosdeavisoydelas indicaciones
Peligrodesufrirunadescarga eléctrica
Estesímbolohacereferenciaalpeligrodecontacto compartesnoaisladasdelproductoquepueden conducirunatensiónpeligrosadeunaintensidad talquepuedeprovocarunadescargaeléctrica.

Advertencia
Seutilizaparaidentificarindicaciones de seguridadoparallamarlaatenciónsobrepeligros yriesgosespeciales.

Nota

Seutilizaparaindicarinformaciónadicionalo indicacionesimportantes.
2.Contenidodelpaquete
• 1 timbreemisorWiFi
• 1 timbrereceptor
- 1fuentedealimentación
- 1 Setdemontaje (agujadereposición, destornillador)
- 1guíadeinicionrápido
3. Indicaciones deseguridad
3.1 General
- El productoestádestinadoalusoprivado, no comercial.
- Utiliceelproductoexclusivamenteparaelfin previsto.
- Noutiliceelproductofueradeloslímitesde potenciaindicadosenlosdatostécnicos.
- Noabraelproductonisigautilizándoloencasode presentardaños.
- Nointentesmantenernirepararelproducto porcuentapropia.Encarguecualquiertrabajo demantenimientoalpersonalespecializado competente.
- Nodejecarelproductonilosometaasacudidas fuertes.
- Norealicecambiosenel producto. Estoconllevaría lapérdidadetodoslosderechosdelagarantía.
- Desecheelmaterialdeembalajedeconformidad conlasnormativaslocalesvigentesenmateriade eliminacióndedesechos.
3.2batería
Aviso:batería

- Utiliceúnicamentecargadoresadecuadoso conexionesUSBparacargareldispositivo.
- NoutilicecargadoresniconexionesUSB defectuosos;asimismo,nointenterepararlos.
- Nosobrecarguenidescarguetotalmenteel producto.
- Evitealmacenar, cargarousarlaspilasen condiciones detemperatura extremaode presiónatmosférica extremadamente bajacomo, porejemplo, agrandesalturas.
- Recárgueloconregularidad(almenoscada tresmeses)sivaaestaralmacenadodurante muchotiempo.
- Protejaelproductodelasuciedad, lahumedady elsobrecalentamientoyutilícelosoloenentornos secos.
- Noutiliceelproductojuntoasistemasde calefacción,otrasfuentesdecalorniexpuestoala luzsolardirecta.
- Useelartículoúnicamentecuandolascondiciones climáticasseanmoderadas.
- Labateríaestámontadadeformafijaynose puederetirar.
- Noechelabateríaoelproductoalfuego.
- Nomodifiquenideforme/caliente/desensamblelas pilasrecargables/baterías.
3.3fuentedealimentación
Peligrodesufrirunadescarga eléctrica

- Noabraelproductonisigauutilizándoloencaso representardaños.
- Nouseelproductosiel adaptadordeCA, elcabledeladaptadoroel cabledealimentaciónestándañados.
- Nointentesmantenernirepararelproducto porcuentapropia.Encarguecualquiertrabajo demantenimientoalpersonalespecializado competente.
Advertencia

- Utiliceelproductosoloconectadoaunatoma decorrientehomologadayconsuministrode laredpública. Latomadecorrientedebeestar colocadacercadelproducto;asimismo, debeser fácilmenteaccesible.
- Desconecteelproductodelaredeléctrica medianteelinterruptordeencendidoyapagado (denoexistireste, desenchufeelcablede alimentacióndelatomadecorriente).
- Sidisponedetomasdecorrientemúltiples, asegúresedequelosaparatoseléctricos conectadosnosobrepasenelconsumototalde potenciaadmissible.
-
Desconecteelproductodelaredsinovaa utilizarloduranteuntiempoprolongado.
-
Protejaelproductodelasuciedad,lahumedady elsobrecalentamientoyutilícelosoloenespacios secos.
- Esteproductosoloestáprevistoparausarseenel interiordeedificios.
- Noutiliceelproductoenentornoshúmedosyevite elcontactoconlassalpicadurasdeagua.
• Nopliegueniaplasteelcable.
3.4 Instruccionesespecíficasparael producto
Indicación: impermeabilidad

- Eltimbreemisorcuentacongradodeprotección IP65, porloqueestáprotegidocontraelagua ypuedeutilizarsetambién bajolalluvia. IP65 proporcionaproteccióncontraelflujodeagua desdecualquierángulo. Tengaencuenta que todaslasconexionesdebenestarcerradasen casodeentrarencontactoconagua.
-
CierrebienlaconexiónUSBdespuésdelproceso decargaparagarantizarqueelproductoes impermeable.
-
Nomonteelproductoenlugarespordebajodelos cualessepuedanencontrarpersonas.
- Antesdelmontajeesnecesarioquecompruebequela paredelegidapuedasoportarelpesocorrespondiente; asimismo,asegúresedequeporelpuntodemontaje delaparednopasencableseléctricosnituberíasde agua,gasnidecualquierotrotipo.
- Antesdeinstalaryutilizarelproducto, observelas normasdeproteccióndedatosaplicables.
- Respetelosderechosdelapersonalidadyla propiedaddeotraspersonas.Nohagagrabaciones deotraspersonasconlacámara.
- Algrabar, respeteelderechoalapropiaimageny alapalabrahablada.
- Póngaseencontactoconunelectricistacualificado sitienedudassobrecómoconectarelproductoa laredeléctrica.
4. Datostécnicos
4.1 Datostécnicosdeltimbre
| Alimentaciónde corrienteCargadelabatería (USB) | 5 V = 1 A |
| Alimentaciónde corrienteFuncionamiento mediantealimentación dered | CA12V-24V |
| Bandadefrecuencias2,4GHz | |
| Potenciamáximade radiofrecuencia | 100mW |
| Bandadefrecuencias433,92MHz | |
| Potenciamáximade radiofrecuencia | 10mW |
Informaciónconformeal
Reglamento(UE)2019/1782

| Marcacomercial,númeroderegistromercantil,domiciliosocial | Hama,HRA12159,DresdnerStr.9,86653Monheim,Alemania |
| IdentificadordemodeloGTA92-0501000EU | |
| Tensióndeentrada100-240V | |
| Frecuenciadecorrientealternadeentrada | 50/60Hz |
| Tensióndesalida/corrientedesalida/potenciadesalida | 5,0VDC/1.0A/5.0W |
| Eficienciamediaenfuncionamiento | 73.6% |
| Eficienciaconbajacarga(10%) | 63.9% |
| Consumodepotenciaconcargacero | 0.09W |
4.2 Datostécnicosdeltimbrereceptor
| Alimentaciónde corriente | 5 V = 1 A |
5.1 Funcionamiento por batería
- Monteelsoporteenunlugaradecuado.
- ConecteelcabledecargaUSBadjuntoalatoma decargadeltimbreyaunatomadecorriente adecuada.Carguecompletamenteeltimbre.
• Coloqueeltimbreenelsoporteyfijeloconel tornillo.
5.2 Funcionamientoeléctrico(opcional)
- Paseloscablesdealimentación de CA(12V-24V) porlaaberturarectangulardelsoporteymóntelo enunlugaradecuado.
- Conecteloscablescomoseindica(véaseel diagramadecableadoA).
• Coloqueeltimbreenelsoporteyfijeloconel tornillo.
6. Puestaenmarchayfuncionamiento
Esasídefácil: descarguelaaplicación.
- DescarguelaaplicaciónHamaSmartHome (Solution)delaAppleAppStoreoGooglePlay.
- AbralaaplicaciónHamaSmartHome(Solution)
- Sieslaprimeravezquevaautilizarla, deberá registrarseycrearunacuentanueva.Siyatiene unacuenta,iniciesesiónusandosusdatosde acceso.
- Sigalasinstruccionesdelaaplicación.
Nota

Encontraráunadescripcióndetalladadela aplicaciónHamaSmartHome(Solution) ydelagamacompletadefuncionesen laguíadelaaplicación:

www.hama.com Númerodeartículo Descargas Instruccionesdeusodelaaplicación
Timbrereceptor
- Pulseelbotóndereinicio(3)paravincularel emisoryreceptor.
- LaluzdecontrolLED(2)delreceptorempieza aparpadear.
- Acontinuación, pulseelbotón(5)deltimbre.
- Eltimbrereceptorestáahoraconectadoaltimbre emisoryelLED(2)seiluminadeformacontinua.
Ajustarelvolumenoeltonodellamada
• Vayaalapestaña "Ajustedeltimbre" enla aplicación.
- Ajusteelvolumenyeltonodetimbredeseados.
- Pulseelbotóndereinicioeneltimbrereceptor(3).
- LaluzdecontrolLED(2)delreceptorempieza aparpadear.
- Pulseelbotóndeltimbre(5).
- Losajustessealmacenan.
Nota

Paragarantizarquesuena, compruebequenoestá ensilenciooconlaalarmadevibración.
Nota: Reiniciodelemparejamiento

Primero, retirelaproteccióndegomadelaparte traseradeltimbre. A continuación, pulseelbotón dereinicioconunaagujuotroobjetodelgado hastaquesueneunaseñalacústica. Puede intentarelemparejamientodenuevotanpronto comoelLEDempieceaparpadearenrojo.
7. Mantenimiento y cuidado
Nota

Desenchufeelproductodelaredeléctrica despuésdelimpiarloysinovausarlodurante muchotiempo.
- Limpieesteproductosoloconunpaño ligeramentehumedecidoquenodejepelusasyno utilicedetergentesagresivos.
- Nodejequeentreaguaenelproducto.
8. Exclusiónderesponsabilidad
LaempresaHamaGmbH&CoKGnose responsabilizaniconcedegarantíaalgunapor losdañosquesederivendeunainstalación, montajeomanejoincorrectosdelproductooporla inobservanciadelasinstruccionesdeusoodelas indicacionesdeseguridad.
EsteaparatocumpleconlosrequisitosdelaUnión Europearelativosalalimitacióndelapoblacióna loscamposelectromagnéticosmediantemedidasde protecciónndelasalud. Elaparatocumpleconlasespecificacionesdealta frecuenciasiemprequeseuseseparadodelcuerpoa unadistanciade20cm.
10. Declaración de conformidad

Porlapresente, HamaGmbH&Co KG declaraqueeltipodeequipo radioeléctrico[00176617]es conformeconla Directiva2014/53/
UE.EltextocompletodeladdeclaraciónUEde conformidadestádisponibleenlasiguentedirección del Internet: www.hama.com->00176617->Downloads.
Bedieningselementenenweergaven/indicaties
B:Deurgong
1 Luidspreker
2Statuslicht
3Reset
4USB-stroom-interface
C:Deurbel
1 Lens
2Micro-USB
3Microfoon
4Status-led
5Belknop
6PIR-sensor
7SD-kaartsleuf
8Reset
9 Externestroomaansluiting
10Power
11 Luidspreker