RECHARGE Compact Cleansing - Limpieza facial REMINGTON - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato RECHARGE Compact Cleansing REMINGTON en formato PDF.
| Marca | Remington |
| Modelo | RECHARGE Compact Cleansing |
| Tipo de producto | Cepillo limpiador facial recargable |
| Uso previsto | Limpieza del rostro, barba de 3 días y cuello |
| Tipo de piel recomendado | Normal a mixta |
| Alimentación | Recargable mediante adaptador de corriente 5 V CC, 1 A (PA-0510E para UE, PA-0510U para RU) |
| Tiempo de carga completo | 6 horas |
| Carga rápida | 5 min para 2 a 3 usos |
| Autonomía | Aproximadamente 30 minutos (30 usos de 1 minuto) |
| Velocidades | 2 ajustes (velocidad 1 para piel sensible, velocidad 2 estándar) |
| Temporizador integrado | 1 minuto con recordatorio cada 20 segundos, parada automática a los 60 s |
| Cabezal de cepillo incluido | Cabezal de carbón vegetal (SP-FC9) |
| Cabezales de repuesto compatibles | SP-FC5 (normal), SP-FC6 (piel y barba), SP-FC7 (preafeitado), SP-FC8 (sensible), SP-FC9 (carbón vegetal) |
| Frecuencia de cambio de cabezal | Cada 3 meses aproximadamente |
| Uso bajo el agua | Sí, en la ducha (no sumergir completamente) |
| Protección contra presión excesiva | Parada automática si presión demasiado fuerte |
| Limpieza del cabezal | Enjuagar después de cada uso |
| Limpieza del mango | Limpiar con un paño húmedo |
| Instrucciones de seguridad | No usar sobre piel irritada, acné activo, heridas o bajo tratamiento con esteroides. No compartir los cabezales. No usar con productos abrasivos. |
Preguntas frecuentes - RECHARGE Compact Cleansing REMINGTON
Preguntas de los usuarios sobre RECHARGE Compact Cleansing REMINGTON
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Limpieza facial en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones RECHARGE Compact Cleansing - REMINGTON y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. RECHARGE Compact Cleansing de la marca REMINGTON.
MANUAL DE USUARIO RECHARGE Compact Cleansing REMINGTON
Gracias por comprar nuestro nuevo producto Remington. Lea detenidamente las instrucciones y guardelas en un lugar seguro.
Retire todo el embalaje antes de usar el producto.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUEMADURAS, DESCARGA ELECTRICA, FUEGO O LESIONES:
1 Los niños mayores de 8 años y personas sin el conocimiento o la experiencia necessarios o con discapacidades físicas, mentales o sensoriales peuvent usar este aparato si han recibido las instrucciones apropriadas, son supervisados y comprenden losPEGROS que conlleva su uso. Los niños no debenigar con el aparato. La limpieza y elostenimiento nodeferán ser realizados por niños, salvo que Sean mayores de 8 años y estén supervisados. Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de niños menos de 8 años.
2 No es convenientedefer desatendido el aparato cuando esté enchufado a una toma de corriente,excepto si se está cargando.
3 No utilise este producto si no funciona correctamente, si se ha caido o ha resultado dañado, o se ha caído al agua.
4 No retuerza ni enrolle el cable, tampoco alrededor del aparato.
5 No utilise accesorios no suministrados por Remington.
6 Asegürese de que el enchufe y el cable no se mojen.
7 No enchufe ni desenchufe el aparato con las manos humedesas.
8 Mantenga el cargador alejado del agua y de superficies calientes.
9 Este aparato no es para uso comercial ni para peluquierías.
10 Utilice el aparato unicamente conforme a las instrucciones.
11 Este cepillo limpiador está disnado para uso en mojado y可以更好 utilizes bajo la ducha. NO sumergir Completely en agua.
12 El aparato debe limpiarse afterwards de cada uso para registrar la acumulación de grasa yotiros residuos.
13 D□K Para cargar este aparato deben usarse adaptadores aisantes de seguidad autorizados del tipo PA-0510E (para la version UE) o del tipo PA-0510U (para la version GB) con capacité de calidad de 5,0 V DC; 1A (salida de adaptorador).

FAMILIARICESE CON EL CEPILLO LIMPIADOR FACIAL RECHARGE
- El cepillo facial RECHARGE se ha disnéado y(desarrollado para limpiar el rostro, la barba corta y el cuello.
- Los filamentos giratorios y vibratorios proportionsan una limpieza profunda para eliminar impurezas, lo quedea la piel totalmente limpia y más suave, y ablanda la barba corta.
- El Cepillo Limpiador Compacto RECHARGEiene con un cabezal de cepillado CARBON VEGETAL. Los filamentos de carbón vegetal eliminan las impurezas y aportan energia a la piel. Ideal para la limpieza diaria profunda de pieles normales o mixtas.

ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
- Antes de empezar a usar el Cepillo Limpiador Compacto RECHARGE, asegúrese de leer bien las advertencias y la información sobre seguridad para probar que el producto es adequado para usted.
- Evite utilizes el aparato sobre laIEL delicada alrededor de los ojos.
- NO utilise el cepillo limpiador en una misma zona más de dos veces al día.
- NO utilise el cepillo limpiador en zonas con heridas abiertas,IEL quemada por el sol o piel agrietada o irritada.
- NO utilise este aparato si padece infermedades o irritaciones cutaneas, como acné grave o activo o infecciones de laIEL.
- NO utilise este aparato si está tomando medicamentos que contenga esteroides.
- NO utilise el cepillo limpiador con limpiadores faciales que contenga compuestos químicos agresivos o partículas duras.
- Si va a partir este producto con otheras personas asegurese de combustar el cebazal por razones de higiene. NO compara el cebazal con others usuario.
- Si experimenta dolor o molestias,cede de usar este producto yakra a su medico.

CHARACTERÍSTICAS PRINCIPALES
1 Cabezal de cepillo de carbón vegetal
2 Indicadores LED
3 Interruptor de encendido/apagado y de selección de velocidad
4 Mango del cepillo
5 Toma de corriente
6 Tapa protectora (no se muestra en laImagen)
7 Adaptador de energia (no se muestra en laImagen)

CÓM O EMPEZAR
Tenga paciencia al empezar a usar el Cepillo Limpiador Compacto RECHARGE. Como occurs con cualquier producto nuevo, leleará un tiempo familiarizarse con él. Tóme se el tiempo Needed para poder su Cepillo Limpiador; estamos seguros de que lo disfurará durante muchos años y quedará totalmente satisfeito.

CARGA DEL APARATO
1 Asegúrese de que sus manos, el cepillo limpiador y el adaptorder de red estáncos antes de proceder a la carga.
2 Antes de usar el cepillo limpiador por primera vez carguelo Completely.
3 Asegürese de que el aparato está apagado.
4 Inserte el adaptor dearga a la toma de corriente. Fig. 1.

5 Enchufe el adaptador a la toma de corriente.
6 La luz indicaora LED se iluminará@m间隙s el Cepillo Limpiador se está cargando.
7 Cuando el Cepillo Limpiador está Completely cargado, la Luz Indicadora LED se apagará.
8 Necessitará 6 horas para una energia completa.
9 Unaonga completa permite hasta 30 instantos de uso sin cable (30 usos de 1 minuto).
NOTA: Si la energia está baja, la Luz Indicadora LED parpadeará quando el aparato está en uso.
FUNCION DE CARGA RAPIDA
- El cepillo limpiador dispone también de una función de energia.
- Para utiliser esta funciona, cargue el cepillo limpiador durante 5 Minutes.
- La entrega le servirá para uno 2-3 usos.
INSTRUCCIONES DE USO
- Este aparato es apto para uso en mojado y pueda utiliser bajo la ducha.
- NO sumergir en agua.
- El adaptor no se pueda usar en la banera ni en la ducha.
- El cepillo limpiador tiene 2 posiciones de velocidad.
- Seleccion la posicion de velocidad que le的结果más comodos.
NOTA: si tiene la piel sensible, le recomendamos selectionar la posicion de velocidad 1 las primeras vezes. Si no observa reaciones en la piel,可以更好boutces usar las velocidades 2.
- El cepillo limpiadoriene también equipado con un temporizador de un minuto que le ayude a encontrar una limpieza completa de todo el rostro. Le recomendamos realizar la limpieza dividendo el rostro en tres zonas: (1) zona T, (2) bajo el rostro y (3) bajo izquierdo. Fig. 2.

- El cepillo limpiador pulsará suavamente cada 20segundos para indicar cuandodebeasar la?siguezeta.
- El cepillo limpiador se desconectará automatistically pasados 60segundos para indicar el final del tiempo de cepillado.
NOTA: si cambia la posicion de velocidad durante la limpieza, el temporizador se reinicia y volverá aatar desde cero.

USO DEL CEPILO LIMPIADOR
1 Humedezca los filamentos del cepillo bajo el agua del grifo.
NOTA: NO utilise el cepillo limpiador cuando está totalmente seco; podra causar irritacion en la piel.
2 Humedezca la piel con agua y aplique sobre ella un limpiador facial; o bien aplique el limpiador facial directamente sobre el cepillo.
3 Colique el cepillo limpiador directamente sobre laIEL.
4 Encienda el aparato con el botón de encendido/apagado.
5 Selecciona la velocidad:
Al encenderse, el cepillo limpiador se pondrá automatístico en la velocidad 1.
Pulse de nuevo el botón para pagar a la velocidad 2.
6 Deslice suavamente el cepillo sobre la piel y la barba con movimientos circulares, evitando la zona delicada alrededor de los ojos. (Fig. 3).

- Cuando sienta una pulsación, vaya a lasumazone.
NOTA: Trate de no ejercer demasiada presión con el cepillo cuando está en contacto directo con la piel, ya que el cepillo detendra automatistically su ciclo y se apagará. Esto esperfectamente normal y sirve para asegurar que el tratimiento sea cómodo. Puede reinecer el cepillo limpiador pulsando el interruptor de encendido.
7 Si deseñaTerminate el ciclo de limpieza antes de lo previsto, pulse el botón de encendido/apagado según se indica a continuación:
Si el aparato está en la velocidad 1, pulse el botón 2 vezes
Si está en la velocidad 2, pulse el botón una sola vez.
8 Cuando no use el aparato, utilise la tapa protectora para proteger el Cabezal de Cepillado. Fig. 4.
- Compruebe que los filamentos están secs antes deponer la tapa protectora.


SUSTITUCION DE LOS Cabezales

Para guitar los cazales de cepillado:
- Sujete el mango del cepillo con una mano
- Con la otra mano, tire suavamente del cabezal hacía arriba hasta extraerlo. (Fig. 5).
- Para volver a colocar el CZejal, empujelo suavamente de nuevo en su situacion.
hasta que oiga un clic. (Fig. 6).

- Para Obtener los最好的 resultados, recomendamos sustituir el Cabezal de Cepillado cada 3 heures aproximadamente.
- Puede disponible de los siguientes cabezas de recambio:
Normal: SP-FC5
Piel y barba corta: SP-FC6 -
Preafeitado: SP-EC7
Suave:SP-FC8 -
Carbón vegetal: SP-FC9
- Para más información,pongase en contacto con su Servicio de Asistencia Técnica local de Remington.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
- Para asegurar un rendimiento duradero de su cepillo limpiador, limpie periodically el cabeza y el mango.
- Asegürese de que el aparato está desenchufado antes de proceder a su limpieza.
NO trate de lavar en el lavavajillas ninguna de las piezas del aparato.
No sumerja por completeo en agua el mango del cepillo. - Cabezal: enjuague el cabeza de cepillado y los filamentos afterwards de cada uso.
Mango del cepillo: limpie el mango del cepillo con un paño humedo.

ADVERTENCIA: asegürese de que todas las piezas están secas antes de conectar el cargador a la toma de red.

CAMBIO DE LA BATERÍA
- La bateria debe retirarse del aparato antes de desecharge.
- El aparato debe estar desconectado de la corriente al retiring la batería.
- Para extraer la batería recargable:
1 Deje funciona el cepillo limpiador hasta que el motor se detenga.
2 Extraiga el cabezal
3 Haciendo palanca con un destornillador微量元素, levante la cubiertasuperior del mango
4 Desenchufe el aparato y extraiga la bateria delconjunto interior con los dedos.
5 Tenga cuidado de no perforar la carcaja de la bateria.
6 La bateria debe desecharse de forma segura.

PROTECCION MEDIOAMBIENTAL
Para evaporar problemas medioambienteles y de salute当之无愧 a las sustancias peligrosas con que se fabrican los productos electricos y electrónicos, los aparatos con este símbolo no se deben desechar jusqu'àngel el resto de residuos municipales, sino que se deben recuperar, reutilizar o reciclar.

- A escova de limpeza vem equipada también com um temporizador de um minuto paraaabdaragarantiruma limpeza profunda de todo o rosto. Recomendamos que dividaclimpeza em 3 secOs: zona T (1),lado direito (2) e lado esquerdo (3). (Fig. 2).

y j y j y j y j y j y j y j y j y j y j y j y j y j y j y j y j y j y j y j y j y j y j y j y j y j y j y j y j y j y j y j y
jll 8 n 15 21
8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8
2
.
j 3
cll 6 ab
J 4
5
6
7
. 8
9
10
.
11
1 0.5 PA-0510BS (L) 12
()
RECHARGE 4
AaRg aRg aRg RECHARGE aJil 1
j 1 j 1
a0 = 1;b0 = 2
aJllo 1.
a blll g a a bll 0
aale aie g cglr

Lg 1000000000000000000000000000000000000000000000000000

1
.
.
4a + 2b = 8 此时最大当事行线经过 A 点时.
= - y1x1 - x_2
.
.
a

aillol
1
jgol
2
3
4
5^2
()
()
Jaeill
LsRECHARGE a a d 1000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
jglsl
1 2
yall
3

4.1 a.sS

- 5.
8 (a 1x30
1
1.2 0jg24.2 g1 ol.
30 1
3-2 1
12 2 a y 1 a y 1y 1y 1y 1y 1y 1y 1y 1y 1y 1y 1y 1y 1y 1y 1y 1y 1y 1y 1y 1y 1y 1y 1y 1y 1y 1y 1y 1y 1y 1y 1y 1y 1y 1y
- (3)

ailll aabll lll lal 20 J5 gbr bll al shg s
p1
- S 与 S 关于 c 的
2 1
- 12
:4e j11 j14
1 2
3J51. 5

AE
g 100000000000000000000000000000000000000000000000000000
.
jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai

i

J 1
aJbdljla! 2ecljsslln jglal Jw
:aaiiaaii
1
2
3
4
5
i 6

a+11 a+10

a 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11
la yj 1 g l qal jai w 1e! g l qaiw p jy j j j
