Mesko MS 5037 - Hierro

MS 5037 - Hierro Mesko - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato MS 5037 Mesko en formato PDF.

📄 96 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice Mesko MS 5037 - page 12

Descarga las instrucciones para tu Hierro en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MS 5037 - Mesko y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MS 5037 de la marca Mesko.

MANUAL DE USUARIO MS 5037 Mesko

2. El producto es solo para uso en interiores. No utilice el producto para fines incompatibles

8. Nunca sumerja el cable de alimentación, el enchufe o todo el aparato en agua. Nunca

exponga el producto a condiciones atmosféricas como la luz solar directa o la lluvia, etc. Nunca use el producto en condiciones húmedas.

9. Verifique periódicamente el estado del cable de alimentación. Si el cable de alimentación

está dañado, se debe llevar el producto a un centro de servicio profesional para que lo reemplacen y así evitar situaciones peligrosas.

10. Nunca utilice el producto con un cable de alimentación dañado, o si se ha caído o

dañado, o si no funciona correctamente. No intente reparar usted mismo el producto defectuoso, ya que podría sufrir una descarga eléctrica. Lleve siempre el dispositivo dañado a un centro de servicio profesional para que lo reparen. Todas las reparaciones solo pueden ser realizadas por técnicos de servicio autorizados. Las reparaciones realizadas incorrectamente pueden provocar situaciones peligrosas para el usuario.

11. Nunca coloque el producto sobre o cerca de superficies calientes o tibias o aparatos de

3. El voltaje aplicable es de 220-240 V, ~50/60 Hz. Por motivos de seguridad, no es

adecuado conectar varios dispositivos a una toma de corriente.

4. Tenga cuidado al usarlo cerca de niños. No permita que los niños jueguen con el

producto. No permita que niños o personas que no estén familiarizadas con el dispositivo lo utilicen sin supervisión.

CONDICIONES DE SEGURIDAD. INFORMACIÓN IMPORTANTE

POR FAVOR LEA CUIDADOSAMENTE Y GUARDE PARA FUTURAS CONSULTAS Las condiciones de garantía son diferentes si el dispositivo se utiliza comercialmente.

1. Antes de usar el producto, lea atentamente las siguientes instrucciones y sígalas

siempre. El fabricante no se hace responsable de los daños causados por un mal uso.

5. ADVERTENCIA: Este dispositivo solo puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y

personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o personas sin experiencia o conocimiento del dispositivo bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad o si saben cómo usar el dispositivo de manera segura han sido instruidos y son conscientes de los peligros asociados con la operación. Los niños no deben jugar con el dispositivo. La limpieza y el mantenimiento del dispositivo no deben ser realizados por niños a menos que sean mayores de 8 años y estas actividades se realicen bajo supervisión.

6. Después de usar el producto, recuerde siempre sacar suavemente el enchufe del

tomacorriente sujetando el tomacorriente con la mano. ¡Nunca tire del cable de alimentación!

7. Nunca deje desatendido el producto conectado a la fuente de alimentación. Incluso si

deja de usarlo por un corto tiempo, apáguelo de la red y desenchúfelo de la toma de corriente.Clasifique la ropa a planchar según los símbolos internacionales de la etiqueta de la prenda, o si falta, según el tipo de tejido. cocina como hornos eléctricos o quemadores de gas.

12. Nunca utilice el producto cerca de sustancias inflamables.

DESCRIPCIÓN DEL DISPOSITIVO

13. No deje que el cable cuelgue del borde del mostrador.

17. Tocar una suela caliente o exponerse a vapor o agua caliente puede causar

quemaduras. Tenga cuidado al girar la plancha, ya que aún puede haber agua caliente en el tanque incluso cuando la plancha está desenchufada.

19. Asegúrese de que el cable de alimentación no toque la suela caliente. Deje que la

plancha se enfríe por completo antes de guardarla.

21. En ningún caso se plancharán prendas y tejidos que lleven personas o animales.

A. Boquilla rociadora B. Orificio de entrada de agua

20. Si no va a utilizar la plancha durante un breve período de tiempo, apague las opciones

22. Nunca dirija el vapor hacia personas o mascotas.

E. Botón de “golpe de vapor” F. Cable de alimentación Cuando utilice la plancha por primera vez, puede notar una ligera emisión de humo y escuchar algunos sonidos producidos por los plásticos que se expanden. Esto es bastante normal y se detiene después de un corto tiempo. También recomendamos pasar la plancha por un paño normal cuando se utilice por primera vez.

14. No sumerja la unidad de motor en agua.

15. Si es necesario utilizar un alargador, utilícelo únicamente con un terminal de tierra y

adaptado a una corriente de al menos 10 A. Los otros alargadores ("débiles") pueden sobrecalentarse. El cable debe estar dispuesto para evitar golpes o tropiezos accidentales.

16. Siempre desenchufe la plancha de vapor antes de llenarla con agua o cuando no esté

24. No llene el depósito de agua con productos químicos, perfumes o agentes

I. Suela de cerámica J. Depósito de agua

18. Evite el contacto prolongado de la plancha de vapor caliente con telas o materiales

combustibles. Preparación C. Palanca de control de vapor D. Botón de rociado Primer uso

23. El hierro debe usarse sobre una superficie plana y estable y solo puede desecharse.

ETIQUETAS TIPO DE TEJIDO REGULACIÓN DE TEMPERATURA Tejido sintético Baja temperatura

6. Ajuste la perilla del termostato (6) de acuerdo con el símbolo internacional en las etiquetas de la ropa.

4. Vierta lentamente el agua en el depósito con la medida especial y tenga cuidado de no superar el nivel máximo (aproximadamente 170 ml) indicado por "MAX" en el depósito. Cierre la tapa (B).

5. Coloque la plancha en posición vertical. Conéctalo a la electricidad.

3. Abra la tapa (B). Levanta la punta de la plancha para ayudar a que el agua entre por la abertura sin desbordarse.

8. La cantidad de vapor se ajusta con la palanca del regulador de vapor (C). Ajuste el regulador de vapor, según la cantidad de vapor deseada. Comience a planchar las prendas que requieran una temperatura baja. 7. La luz de control del termostato indica (H) que la plancha se calienta. Espere hasta que el indicador se apague. A continuación, puede empezar a planchar. Esto reduce los tiempos de espera (la plancha tarda menos en calentarse que en enfriarse) y elimina el riesgo de quemar el tejido. Advertencia: La plancha emite vapor continuamente solo si sostiene la plancha en posición horizontal. Puede detener el vapor continuo colocando la plancha en posición vertical o moviendo el selector de vapor a "0". Solo puede usar vapor a las temperaturas más altas. Si la temperatura seleccionada es demasiado baja, es posible que gotee agua sobre los paños.

2. Mueva el selector de vapor (C) a “0”.

Advertencia: Cuando usted está planchando, la luz de control del termostato (H) se enciende de vez en cuando, esto significa que la temperatura seleccionada se mantiene en un nivel constante. Si disminuye la temperatura, no vuelva a planchar hasta que la luz del termostato no se encienda.

1. Verifique que el enchufe esté desconectado del tomacorriente.

Para planchar sin vapor, gire la palanca de regulación de vapor (C) a la posición 0. 7. Para evitar marcar las prendas de terciopelo con brillo, planche en una dirección (siguiendo la fibra) y no presione la plancha.

8. Muchas telas son más fáciles de planchar si no están completamente secas.

Voltaje: 220-240V ~50/60Hz 2. Si la tela es mixta (p. ej., 40 % algodón, 60 % sintéticos), ajuste el termostato a la temperatura de la fibra que requiere la temperatura más baja. 4. Nunca planches las zonas con rastros de sudor u otras marcas: el calor de la plancha fija las manchas en el tejido, haciéndolas inamovibles. Presione el botón de ráfaga de vapor (E) para provocar la expulsión rápida de un fuerte chorro de vapor, que penetra fácilmente en la tela y puede suavizar la mayoría de las arrugas. Espere unos segundos antes de volver a utilizar este botón. 3. Si no conoce la composición del tejido, determine la temperatura adecuada haciendo una prueba en un rincón oculto de la prenda. Comience con una temperatura baja y aumente gradualmente hasta que alcance la temperatura ideal.

6. Para evitar dejar brillantes las prendas de seda, lana o sintéticas, plánchelas del revés.

DATOS TÉCNICOS: Selección del botón de golpe de vapor (E) y vapor al planchar en vertical. planchar sin vapor Advertencia: La función de explosión de vapor solo se puede utilizar a las temperaturas más altas. No use el botón cuando el indicador del termostato se encienda. Puede volver al planchado vertical solo si la luz piloto se apaga. Función de pulverización Asegúrese de que el depósito de agua (J) esté lleno de agua. Pulse el botón de pulverización (D), lento (para lanzar un chorro compacto de agua) o rápido (para dispersarse) Utilizando un botón de ráfaga de vapor (en el momento adecuado entre usos) también se puede planchar en posición vertical (cortinas, ropa colgada, etc.). Atención: para tejidos delicados, recomendamos humedecer el tejido antes de planchar mediante la función spray (D), o bien intercalar un paño húmedo entre la plancha y el tejido. Para evitar manchas, no use el spray sobre seda o telas sintéticas.

CONSEJOS PARA UN BUEN PLANCHADO

1. Recomendamos usar las temperaturas más bajas con telas que tengan acabados inusuales (lentejuelas, bordados, al ras, etc.).

PROCEDIMIENTO DESPUÉS DEL PLANCHADO

5. El apresto es más efectivo si se utiliza una plancha en seco a temperatura moderada: el exceso de calor la chamusca con el riesgo de formar una marca amarilla. Potencia nominal: 2200W Desconecte el enchufe de la plancha del enchufe. Vacíe el depósito volteando la plancha y agitándola suavemente. Deja que la plancha se enfríe por completo. Potencia máxima: 2800WPORTUGUÊS

Preocupación por el medio ambiente. Por favor, lleva las cajas de cartón a un sitio de reciclaje. Las bolsas de polietileno se deben tirar al cubo de la basura amarillo (para envases). El equipo gastado debe ser entregado en el punto de almacenamiento adecuado, porque las piezas que constituyen el equipo pueden suponer un peligro para el medio ambiente. Debes entregar el equipo Hay que devolver el equipo eléctrico con el fin de evitar su reutilización. Si en el equipo se encuentran pilas, hay que sacarlas y entregar por separado, en un punto de almacenamiento adecuado. No tires el equipo al contenedor para residuos urbanos!!PORTUGUÊS use o produto em condições úmidas. 9.Verifique periodicamente a condição do cabo de alimentação. Se o cabo de alimentação estiver danificado, o produto deve ser encaminhado a um local de serviço profissional para ser substituído, a fim de evitar situações perigosas.

Si desea comprar repuestos o presentar alguna queja, comuníquese directamente con el vendedor que emitió el recibo.

La temperatura de las superficies accesibles del dispositivo de trabajo puede ser alta. No toque las superficies calientes del dispositivo.

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Mesko

Modelo : MS 5037

Categoría : Hierro