Mesko MS 5031 - Hierro

MS 5031 - Hierro Mesko - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato MS 5031 Mesko en formato PDF.

📄 96 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice Mesko MS 5031 - page 13
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Mesko

Modelo : MS 5031

Categoría : Hierro

Descarga las instrucciones para tu Hierro en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MS 5031 - Mesko y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MS 5031 de la marca Mesko.

MANUAL DE USUARIO MS 5031 Mesko

14. Para asegurar más protección, se recomienda instalar en el circuito eléctrico un

Diferencial (RCD) con la corriente diferencial no superior a 30 mA. En este caso hay POR FAVOR LEA ATENTAMENTE Y GUÁRDELAS PARA CONSULTAR EN EL FUTURO

8. No sumerjas el cable, la clavija ni el equipo entero en el agua ni otro líquido. No lo

expongas a los efectos de las condiciones atmosféricas (lluvia, sol, etc.) ni tampoco los uses en condiciones de alta humedad (cuartos de baño, casas de camping).

1. Antes de usar el equipo, lee las instrucciones del manual de uso y sigue las indicaciones

que figuran en él. El fabricante no es responsable de los daños causados por el uso indebido del equipo o su manejo inadecuado.

CONDICIONES GENERALES DE SEGURIDAD

6. Siempre, después de cada uso, saca la clavija de la toma de corriente sujetando la toma

con la mano. NO tires del cable de alimentación.

10. No use el equipo con el cable de alimentación dañado o si el equipo se ha caído o

dañado de cualquier otra forma o no funciona correctamente. No repares el equipo sin ayuda, porque hay riesgo de parálisis. El equipo dañado debe ser llevado a un taller de reparaciones adecuado para comprobar su funcionamiento o reparar los daños. Todas las reparaciones se pueden realizar únicamente en los talleres de reparaciones autorizados. La reparación realizada incorrectamente puede causar un grave peligro para el usuario. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD PARA EL USUARIO

4. Hay que actuar con especial precaución durante el uso del equipo, si los niños están a

su alcance. No dejar que los niños jueguen con el equipo ni que los niños o personas no familiarizadas usen el equipo.

9. Controla periódicamente el estado del cable de alimentación. Si el cable de alimentación

está dañado, debería ser reemplazado por un taller especializado para evitar el peligro.

2. El equipo sirve única y exclusivamente para el uso doméstico. No lo uses para otros

fines que los indicados.

11. Coloca el equipo en una superficie fría, estable y plana, lejos de los equipos de cocina

que se calientan, como cocina eléctrica, cocina de gas etc.

5. ADVERTENCIA: Este dispositivo puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y

personas con capacidades físicas, sensoriales o mentaleslimitadas, sin experiencia y conocimiento, si lo hacen bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad y que tenga información sobre el uso seguro del dispositivo y sea consciente de los peligros asociados con su uso. Los niños no deben jugar con el dispositivo. La limpieza y el mantenimiento no deben ser realizados por los niños, a menos que sean mayores de 8 años y lo hagan bajo supervisión.

12. No uses el equipo cerca de los materiales inflamables.

3. El dispositivo debe estar conectado únicamente a la toma de 220-240V ~50/60Hz.

Para aumentar la seguridad del uso, no se recomienda conectar varios equipos electrónicos a un mismo circuito. Si usa el aparato con fines comerciales, las condiciones de la garantía cambiarán.

7. No dejes el equipo encendido a la toma de corriente sin supervisión.

13. El cable de alimentación no puede estar colgando del borde de la mesa o tocar las

superficies calientes..15. Evite el contacto de la parte de motor con el agua y otros líquidos. que recurrir al especialista eléctrico.

16. Si es necesario el uso de una alargadera, hay que usarla sólo con la conexión a tierra,

destinada para la corriente de tensión mínima de 10 A. Otras alargaderas (“más débiles”) se pueden sobrecalentar. La alargadera se deberá colocar de tal manera que se evite enredar o tropezar con sus cables.

17. Antes de llenar la plancha con el agua o cuando la plancha no es usada, desenchúfela

siempre de la corriente.

18. El tacto de la suela caliente, el contacto con el vapor ardiente o agua ardiente pueden

causar quemaduras. Tenga cuidado al colocar la plancha con la suela hacia arriba, porque en el recipiente de agua, incluso después de desenchufar el aparato, puede haber todavía agua ardiente.

19. NO deje que la plancha esté demasiado tiempo en contacto con el tejido o materiales

inflamables. K. Depósito transparente de agua L. Suela de cerámica Sistema antical (Anti-Calc)

20. Tenga cuidado para que el cable de la plancha no toque la suela caliente del aparato.

Antes de guardar la plancha, déjela para su total enfriamiento. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO (dib.1)

I. Regulador de temperatura J. Pulsador de autolimpieza

A. Boquilla del spray B. Orificio de entrada de agua Cuenta con un sistema de apagado automático que garantiza la máxima seguridad y ahorro de energía en el hogar. El interruptor automático se activa después de 8 minutos en posición vertical o después de 30 segundos en posición horizontal, protegiendo la ropa presionada de posibles quemaduras. G. Salida del cable (móvil) H. Luz piloto del termostato Sistema inteligente de apagado automático.

26. No introduzcas en el recipiente el agua con sustancias químicas, perfumadas o

preparados descalificadores. El filtro especial de resina dentro del depósito, ablanda el agua y evita la calcificación de la suela de la plancha. Este filtro es permanente y no requiere recambio. ATENCIÓN:

22. Nunca planche la ropa ni los tejidos que se encuentren encima de las personas ni los

23. Nunca dirija el vapor hacia las personas o los animales.

24. Al menos una vez al mes, use la opción de autolimpieza.

25. Use la plancha solamente en una superficie estable y plana y déjela siempre en la

superficie de estas características. C. Palanca del regulador del vapor D. Botón de spray

21. Si no usas la plancha, aunque sea sólo un momento, apague la opción del vapor.

E. Botón de golpe de vapor F. Cable de alimentación Se recomienda el uso periódico de la función de autolimpieza de la suela Self-Clean, que impide la acumulación de cal en la plancha. Para ello, llene la plancha totalmente con agua, ajuste la plancha en la posición vertical, conectar a la red y poner el termostato en la posición "MAX". Al apagar la lámpara de control, desconecte el dispositivo de la red y mantener en la posición horizontal, por ejemplo por encima de fregadero. Presionar el botón Self-Clean (J), mantenerlo presionado durante un minuto y agitar la plancha. Después de enfriar, limpiar la suela con un paño húmedo para eliminar la suciedad eventual. Use únicamente el agua del grifo. El agua destilada / desmineralizada afecta las características físicas y químicas del filtro y causa la ineficacia de su funcionamiento. Función Self-Clean Esta función evita el goteo a la hora de planchar en temperaturas más bajas. PLANCHADO Función anti-goteo (Anti-Drip)

SIGNOS EN LAS TIPO DE TEJIDO REGULACIÓN DE Tejido sintético Baja temperatura Seda – lana Temperatura mediana Algodón – ropa Alta temperatura No planchar Planchado con el uso del vapor

1. Verifique que el cable está desenchufado.

Primer uso Con el primer uso de la plancha puede percibir un leve olor a humo y oír sonidos debidos a los elementos de plástico que se estiran como resultado del ascenso de temperaturas. Es un fenómeno normal y desaparece tras un corto período de uso. Se recomienda también que los primeros planchados se realicen sobre la ropa normal, de uso diario. Separe la ropa para planchar según los signos internacionales que se encuentran en las etiquetas, o si éstas no existen, según el tipo de tejido. Preparación Empiece el planchado con los tejidos que se deben planchar en bajas temperaturas. Este orden del planchado recorta considerablemente el tiempo de espera (la plancha se calienta más rápido de lo que se enfría) y elimina el riesgo del quemado. RECOMENDACIONES 1. Se recomienda el uso de bajas temperaturas en el planchado de tejidos que tienen terminaciones especiales, adornos (lentejuelas, bordados, etc.). 7. La luz piloto del termostato indica que la plancha se está calentando. Espere a que la luz piloto se apague. Puede entonces empezar el planchado.

2. Ajuste el regulador del vapor (C) en posición “0”.

3. Abra la tapa del orificio de entrada de agua (B). Levante la parte delantera de la plancha para introducir el agua con más facilidad en el depósito y evitar su derrame.

6. Ajuste el regulador de temperatura según marca la etiqueta internacional de la ropa planchada.

8. La cantidad del vapor se ajusta con la palanca del regulador del vapor (C). Ajuste la palanca en posición entre mínimo y máximo, en función de la cantidad deseada del vapor y de la temperatura seleccionada. Advertencia: El vapor se está produciendo constantemente si mantiene la plancha en horizontal. Puede parar la producción del vapor, colocando la plancha en posición vertical o ajustando el regulador en posición “0”. Como se indica en el regulador del termostato y en la tabla de la página anterior, puede usar el vapor únicamente con las temperaturas más altas. De la plancha pueden salir gotas de agua, si la temperatura seleccionada es demasiado baja. Usando el botón de golpe del vapor (manteniendo los intervalos necesarios entre un uso y otro) se puede realizar el planchado en vertical (cortinas, ropa en perchas, etc.). 4. Despacio, usando un recipiente adecuado, introduzca el agua en el depósito, teniendo cuidado para no sobrepasar el nivel marcado con “MAX” (unos 400 ml). Cierre la tapa del orificio de entrada de agua (B). Planchado en seco Advertencia: Durante el planchado, la luz piloto se enciende de vez en cuando, lo que significa que la temperatura que ha elegido se está manteniendo en el mismo nivel. Si ha bajado la temperatura, no comience el planchado hasta que la luz piloto no se encienda otra vez. Advertencia: En el planchado de tejidos delicados se recomienda humedecerlo usando el spray (D) o colocando entre el tejido y la plancha un trozo de tela mojada. Para evitar posibles suciedades, no use el spray para planchar seda o tejidos sintéticos. Advertencia: La función de golpe del vapor se puede usar únicamente en las temperaturas más altas. No use el botón con la luz piloto encendida. Puede volver al planchado vertical solamente con la luz piloto apagada.

5. Coloque la plancha en vertical. Enchufe el aparato.

Pulse el botón de golpe del vapor para causar una rápìda expulsión de un fuerte chorro de vapor que penetra fácilmente en el tejido y puede alisar los pliegues más grandes. Espere unos segundos antes de volver a usar este botón. Para planchar sin el vapor, ajuste el regulador de vapor en la posición “0”. Función de spray Botón de golpe del vapor y el planchado en vertical Asegúrese de que el depósito de agua (M..), esté lleno de agua. Pulse el botón de spray (D) despacio (para expulsar un chorro compacto de agua) o rápido (para expulsar un chorro expandido).

PROCEDIMIENTO DESPUÉS DEL PLANCHADO

Desenchufe el aparato de la corriente. Después de enfriar la plancha, vacíe el depósito colocando la plancha con la suela hacia arriba y agitándola despacio. Deje que la plancha se enfríe del todo. Siempre deje la plancha en posición vertical.Preocupación por el medio ambiente. Por favor, lleva las cajas de cartón a un sitio de reciclaje. Las bolsas de polietileno se deben tirar al cubo de la basura amarillo (para envases). El equipo gastado debe ser entregado en el punto de almacenamiento adecuado, porque las piezas que constituyen el equipo pueden suponer un peligro para el medio ambiente. Debes entregar el equipo Hay que devolver el equipo eléctrico con el fin de evitar su reutilización. Si en el equipo se encuentran pilas, hay que sacarlas y entregar por separado, en un punto de almacenamiento adecuado. No tires el equipo al contenedor para residuos urbanos!! PORTUGUÊS 2. Si el tejido está compuesto de varios tipos de tela (por ejemplo, 40% algodón, 60% tejidos sintéticos), ajuste el termostato a la temperatura más baja (en este caso será la temperatura para tejidos sintéticos, es decir, baja temperatura). 3. Si no conoce el tejido, determine la temperatura realizando una prueba en un trozo de ropa invisible a la hora de llevarla. Empiece por la temperatura más baja y súbala poco a poco, hasta conseguir la temperatura adecuada y segura para el tejido. 4. Cualquier suciedad o mancha se refuerza con el planchado, por lo tanto, antes de planchar hay que averiguar que la ropa esté limpia. Si no, volver a lavarla. 5. Los mejores efectos se consiguen con el planchado en seco, con la temperatura media; la temperatura demasiado alta o el contacto demasiado largo de la plancha con la tela, pueden causar la aparición de manchas amarillentas (quemado). Carga: 220-240V ~50/60Hz 6. Para evitar el efecto de “brillo” de los tejidos como seda, lana o tejidos sintéticos, se recomienda el planchado por el reverso. 7. Para evitar la aparición de huellas de planchado sobre el terciopelo, planche la tela en un solo sentido (a lo largo del tejido) sin apretar mucho la tela.

8. Muchas de las telas se planchan mejor, cuando todavía no se han secado del todo. Por ejemplo la seda.

FICHA TÉCNICA: Potencia nominal: 2000-2400W Potencia máxima: 3000W

La temperatura de las superficies accesibles del dispositivo de trabajo puede ser alta. No toque las superficies calientes del dispositivo.

Si desea comprar repuestos o presentar alguna queja, comuníquese directamente con el vendedor que emitió el recibo.