Mesko MS 5037 - утюг

MS 5037 - утюг Mesko - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно MS 5037 Mesko в формате PDF.

📄 96 страниц Русский RU 💬 Вопрос ИИ
Notice Mesko MS 5037 - page 51

Скачайте инструкцию для вашего утюг в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство MS 5037 - Mesko и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. MS 5037 бренда Mesko.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ MS 5037 Mesko

УСЛОВИЯ БЕЗОПАСНОСТИ. ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПОЖАЛУЙСТА, ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ И СОХРАНИТЕ ДЛЯ БУДУЩЕГО СПРАВОЧНИКА

1. Перед использованием продукта внимательно прочитайте и всегда соблюдайте

следующие инструкции. Производитель не несет ответственности за любой ущерб, возникший в результате неправильного использования. Условия гарантии другие, если устройство используется в коммерческих целях.

2. Продукт предназначен только для использования в помещении. Не используйте

продукт для каких-либо целей, несовместимых с его применением.

3. Применяемое напряжение 220-240 В, ~ 50/60 Гц. Из соображений безопасности не

рекомендуется подключать несколько устройств к одной розетке. 5.ВНИМАНИЕ: Это устройство может использоваться детьми старше 8 лет и лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или лицами, не имеющими опыта или знаний об устройстве, только под наблюдением лица, ответственного за их безопасность, или если они были проинструктированы о безопасном использовании устройства и осведомлены об опасностях, связанных с его

4. Пожалуйста, будьте осторожны при использовании рядом с детьми. Не позволяйте

детям играть с изделием. Не позволяйте детям или людям, не знакомым с устройством, пользоваться им без присмотра. 5015. Если необходимо использовать удлинитель, используйте его только с заземляющей клеммой и приспособленным к току минимум 10 А. Другие («слабые») удлинители могут перегреваться. Кабель должен быть уложен таким образом, чтобы избежать случайных ударов или спотыканий о него.

17. Прикосновение к горячей подошве, контакт с горячим паром или водой могут

вызвать ожоги. Будьте осторожны при вращении утюга, так как в баке, даже при отключенном от сети утюге, может оставаться горячая вода.

11. Никогда не кладите изделие на горячие или теплые поверхности или кухонные

приборы, такие как электрическая духовка или газовая плита, или близко к ним.

19. Будьте осторожны, чтобы шнур питания не касался горячей подошвы. Перед

хранением дайте утюгу полностью остыть.

20. Если вы не пользуетесь утюгом даже короткое время, отключите опции пара

12. Никогда не используйте изделие рядом с горючими материалами.

21. Ни в коем случае нельзя гладить одежду и ткани, которые находятся на людях или

13. Не допускайте свисания шнура с края стойки.

6.После того, как вы закончите использовать продукт, не забудьте осторожно вынуть вилку из розетки, придерживая розетку рукой. Никогда не тяните за кабель питания!!!

23. Утюг должен использоваться на устойчивой ровной поверхности, и его можно

только утилизировать. эксплуатацией. Дети не должны играть с устройством. Очистку и техническое обслуживание устройства не должны выполнять дети, за исключением случаев, когда они старше 8 лет и эти действия выполняются под присмотром.

24. Не наполняйте резервуар для воды химикатами, парфюмерией или средствами

для удаления накипи.

16. Всегда перед наполнением водой или когда паровой утюг не используется,

отключайте его от сети.

7. Никогда не оставляйте изделие подключенным к источнику питания без присмотра.

Даже когда использование прерывается на короткое время, выключите его из сети, отключите питание.

9. Периодически проверяйте состояние кабеля питания. Если кабель питания

поврежден, во избежание опасных ситуаций следует обратиться в профессиональный сервисный центр для замены.

10. Никогда не используйте изделие с поврежденным кабелем питания, если его

уронили или каким-либо другим образом повредили, или если оно не работает должным образом. Не пытайтесь ремонтировать неисправный продукт самостоятельно, так как это может привести к поражению электрическим током. Всегда обращайтесь с поврежденным устройством в профессиональный сервисный центр для его ремонта. Все ремонтные работы могут выполняться только авторизованными специалистами сервисной службы. Неправильно выполненный ремонт может привести к возникновению опасных ситуаций для пользователя.

18. НЕ допускайте длительного контакта утюга с горячим паром с тканью или

легковоспламеняющимися материалами.

22. Никогда не направляйте пар на людей или домашних животных.

8. Никогда не опускайте кабель питания, вилку или все устройство в воду. Никогда не

подвергайте изделие воздействию атмосферных явлений, таких как прямые солнечные лучи, дождь и т. д. Никогда не используйте изделие во влажных условиях.

14. Не погружайте моторный блок в воду.

51Первое использование

I. Керамическая подошва J. Резервуар для воды

При первом использовании утюга вы можете заметить небольшое выделение дыма и услышать некоторые звуки, издаваемые расширяющимся пластиком. Это вполне нормально и прекращается через короткое время. Мы также рекомендуем проводить утюгом по обычной ткани при первом использовании. A. Форсунка B. Впускное отверстие для воды ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА C. Рычаг управления подачей пара D. Кнопка распыления E. Кнопка «Паровой удар» F. Шнур питания G. Ручка термостата – регулировка температуры H. Световой индикатор термостата

3. Откройте крышку (В). Поднимите кончик утюга, чтобы вода попала в отверстие, не перелившись через край.

Рассортируйте белье для глажки в соответствии с международными символами на этикетке одежды или, если она отсутствует, в соответствии с типом ткани. Начните гладить одежду, требующую низкой температуры. ПАРОВАЯ ГЛАЖКА

2. Установите переключатель подачи пара (С) на «0».

4. Медленно налейте воду в резервуар с помощью специальной мерки и следите за тем, чтобы не превысить максимальный

уровень (около 170 мл), обозначенный «МАКС» на резервуаре. Закройте крышку (В).

5. Установите утюг вертикально. Подключите его к электричеству.

6. Установите ручку термостата (6) в соответствии с международным символом на ярлыках одежды.

1. Убедитесь, что вилка вынута из розетки.

Это сокращает время ожидания (нагрев утюга занимает меньше времени, чем остывание) и исключает риск пригорания ткани. Предупреждение: во время глажки время от времени загорается контрольная лампочка термостата (H), это означает, что выбранная температура поддерживается на постоянном уровне. Если вы уменьшите температуру, не начинайте глажение снова, пока не загорится индикатор термостата. 7. Индикатор термостата показывает (H), что утюг нагревается. Подождите, пока индикатор не погаснет. Затем можно приступать

С помощью кнопки парового удара (в нужное время между использованием) также можно гладить утюгом в вертикальном положении (шторы, висящая одежда и т. д.). Внимание: функцию парового удара можно использовать только при самых высоких температурах. Не используйте кнопку, когда горит индикатор термостата. Вернуться к вертикальному глажению можно только после того, как погаснет контрольная лампочка. Убедитесь, что резервуар для воды (J) заполнен водой. Нажмите кнопку распыления (D), медленно (чтобы запустить компактную струю воды) или быстро (чтобы рассеяться). Выбор кнопки парового удара (E) и подачи пара при вертикальном глажении. Глажка без пара Функция распыления Предупреждение: утюг непрерывно выпускает пар только в том случае, если вы держите утюг горизонтально. Вы можете остановить непрерывную подачу пара, поставив утюг в вертикальное положение или переместив переключатель подачи пара в положение «0». Вы можете использовать пар только при самых высоких температурах. Если выбрана слишком низкая температура, вода может капать на ткань.

8. Количество пара регулируется рычагом регулятора подачи пара (С). Установите регулятор подачи пара в зависимости от

желаемого количества пара. Нажмите кнопку парового удара (E), чтобы вызвать быстрый выброс сильной струи пара, которая легко проникает в ткань и разглаживает большинство складок. Подождите несколько секунд перед повторным использованием этой кнопки. Чтобы гладить без пара, поверните рычаг регулировки подачи пара (C) в положение 0. Шелк – шерсть средняя температура Хлопок – белье высокая температура

Синтетические волокна низкая температура ЛАБОРАТОРИЯ ОХРАНЫ ТИП ТКАНИ РЕГУЛИРОВАНИЕ ТЕРМОСТАТА 52Предупреждение: для деликатных тканей рекомендуется увлажнить ткань перед глажкой с помощью функции распыления (D) или положить влажную ткань между утюгом и тканью. Во избежание окрашивания не используйте спрей на шелковых или синтетических тканях. ПРОЦЕДУРА ПОСЛЕ ГЛАЖКИ Выньте вилку утюга из розетки. Опустошите резервуар, перевернув утюг вверх дном и осторожно встряхнув его. Дайте утюгу полностью остыть.

2. Если ткань смешанная (например, 40 % хлопок 60 % синтетика), установите термостат на температуру волокна, требующего

более низкой температуры.

4. Никогда не гладьте участки со следами пота или другими следами: тепло плиты фиксирует пятна на ткани, делая их

5. Размер более эффективен, если вы используете сухой утюг при умеренной температуре: избыточное тепло обжигает его с

риском образования желтого следа.

6. Чтобы не испачкать шелковые, шерстяные или синтетические вещи, гладьте их вывернутыми наизнанку.

7. Чтобы бархатные изделия не оставались блестящими, гладьте их в одном направлении (вслед за волокном) и не нажимайте

8. Многие ткани легче гладить, если они не полностью высохли.

1. Мы рекомендуем использовать самые низкие температуры для тканей с необычной отделкой (пайетки, вышивка, гладь и т. д.).

3. Если вы не знаете состав ткани, определите подходящую температуру, протестировав ее на скрытом углу одежды. Начните с

низкой температуры и постепенно повышайте ее, пока не будет достигнута идеальная температура. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ: СОВЕТЫ ДЛЯ ХОРОШЕЙ ГЛАЖКИ Максимальная мощность: 2800 Вт Напряжение: 220-240 В ~ 50/60 Гц Номинальная мощность: 2200 Вт Заботясь об окружающей среде.. Упаковку из картона передайте,пожалуйста, на макулатуру. Полиэтиленовые мешки (РЕ) выкидать в резервуар для пластмассы. Изношенное устройство надо передать в соответствующую точку хранения, так как находящиесяв устройствеопасные составляющие могут являться угрозой для окружающей среды. Электрическое устройство надо передать таким образом, чтобы ограничить его повторное употребление и использование. Если в устройстве находятся батареи, их надо вытянуть и передать в точку хранения отдельно. Устройство не выкидать в резервуар для коммунальных отходов!

МАРКИРОВКА ТИП МАТЕРИАЛА КОНТРОЛЬ ТЕРМОСТАТА Шелк – шерсть средняя температура Хлопок – белье высокая температура 67потрібна нижча температура.

Если вы хотите купить запчасти или предъявить какие-либо претензии, пожалуйста, свяжитесь напрямую с продавцом, выдавшим чек.

Температура доступных поверхностей рабочего устройства может быть высокой. Не прикасайтесь к горячим поверхностям устройства

Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : Mesko

Модель : MS 5037

Категория : утюг