EVA 150 E5 - Lijadora Mafell - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato EVA 150 E5 Mafell en formato PDF.
| Tipo de producto | Lijadora orbital |
| Marca | Mafell |
| Modelo | EVA 150 E5 |
| Tensión de alimentación | 230 V~, 50 Hz |
| Potencia consumida | 350 W |
| Ciclos en vacío | 12 000 - 24 000 ciclos/min |
| Ciclos a carga nominal | 9 000 - 20 000 ciclos/min |
| Carrera de lijado | 5,0 mm |
| Plato de lijado | Diámetro 150 mm |
| Fijación abrasiva | Velcro |
| Diámetro del manguito de aspiración | 35 mm |
| Peso (sin cable ni mango delantero) | 2,15 kg |
| Nivel sonoro en el puesto de trabajo | 83 dB(A) |
| Vibración en mango principal | < 2,5 m/s² |
| Vibración en mango delantero | 3,6 m/s² |
| Clase de protección | II (doble aislamiento) |
| Regulación electrónica de velocidad | Sí, rueda progresiva |
| Funcionamiento continuo | Sí, con botón de parada |
| Equipamiento estándar | Kit de malla de lijado Abranet (P60-P320), placa protectora, bolsa filtrante, protector de borde, maletín de transporte, instrucciones |
| Mantenimiento | Limpieza de las rejillas de ventilación, reemplazo de escobillas por servicio técnico autorizado |
| Accesorios opcionales | Plato de lijado duro (35 Shore), plato blando (20 Shore), discos Abranet de varios granos |
Preguntas frecuentes - EVA 150 E5 Mafell
Preguntas de los usuarios sobre EVA 150 E5 Mafell
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Lijadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones EVA 150 E5 - Mafell y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. EVA 150 E5 de la marca Mafell.
MANUAL DE USUARIO EVA 150 E5 Mafell
Lijadora excéntrica Manual de instrucciones original y lista de piezas de recambio 40
Lea atentamente este manual de instrucciones, que contiene la información necesaria para garantizar la seguridad en el trabajo con esta máquina.
HUOMIO!
2 Datos del producto 41
2.1 Datos del fabricante 41
2.2 Identificación de la máquina 41
2.3 Datos técnicos....42
2.4 Información relativa a la emisión de ruidos 42
2.5 Información relativa a las vibraciones mecánicas 42
2.6 Volumen del suministro 42
2.7 Uso proyectado 43
2.8 Riesgos inevitables 43
3 Instrucciones de seguridad 43
4 Preparación/Ajuste 44
4.1 Alimentación de red....44
4.2 Aspiración de polvos 44
4.3 Cambio de abrasivo 44
4.6 Protección para bordes 45
5 Funcionamiento 45
5.1 Puesta en funcionamiento 45
5.2 Conexión y desconexión 45
5.3 Electrónica de regulación 45
5.4 Instrucciones de trabajo 45
6 Mantenimiento y reparación 45
6.1 Almacenaje....45
7 Eliminación de fallos técnicos 46
8 Abrasivo 46
9 Accesorios especiales 46
1 Simbología

Este símbolo identifica las instrucciones de seguridad para el personal operario.
De no respetar estas instrucciones, se pondrá en peligro la integridad de las personas.

Este símbolo identifica situaciones que pueden poner en peligro la integridad del producto o de otros bienes que se encuentren en las proximidades del lugar de uso.

Este símbolo identifica consejos para el personal operario u otra información oportuna.
2 Datos del producto
para las máquinas con número de referencia 917701, 917710, 917720, 917721, 917725, 917740, 917741 o 917745
2.1 Datos del fabricante
MAFELL AG, Postfach 1180, D-78720 Oberndorf / Neckar, tel. +49 (0)7423/812-0, fax +49 (0)7423/812-218
2.2 Identificación de la máquina
Toda información necesaria para identificar la máquina se encuentra en la placa de características colocada en la misma.

Clase de protección II

Marca CE para confirmar que cumple con los requisitos básicos sanitarios y de seguridad de acuerdo con el anexo I de la Directiva "Máquinas".

Sólo para países de la Unión Europea
¡No deseche los aparatos eléctricos junto con los residuos domésticos!
De conformidad con la Directiva Europea 2002/96/CE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y su aplicación de acuerdo con la legislación nacional, las herramientas eléctricas cuya vida útil haya llegado a su fin se deberán recoger por separado y trasladar a una planta de reciclaje que cumpla con las exigencias ecológicas.

Lea atentamente este manual de instrucciones para minimizar el riesgo de daños personales.
2.3 Datos técnicos
| Motor universal, antiparásito | 230 V~, 50 Hz |
| Potencia de entrada | 350 W |
| Movimientos en vacio | 12000 – 24000 carreras / min |
| Movimientos de trabajo carga normal | 9000 – 20000 carreras / min |
| Movimiento de lijado | 3,0 mm (para EVA150E 3) |
| 5,0 mm (para EVA150E 5) | |
| Placa de lijado | 150 mm |
| Producto para lijar – fijación Velcro | 150 mm |
| Diámetro tubo de aspiración | 35 mm |
| Peso sin cable de red y empuñadura delantera | 2,15 kg |
2.4 Información relativa a la emisión de ruidos
Valores de emisión de ruidos, determinados según las normas EN 60745-1 y EN 60745-2-4:
| Nivel de potencia acústica |
| 94 dB (A) |
| Nivel de emisión en el lugar de trabajo |
| 83 dB (A) |
La incertidumbre de medición K es de 3 dB.
Los valores indicados no reflejan una posible dispersión acústica ni son aptos para determinar el nivel de evaluación, puesto que estos valores varían según el tiempo de empleo, el uso de la máquina y las condiciones ambientales. Por esta razón, el nivel de evaluación sólo puede ser determinado en el lugar de uso en cada caso concreto.
2.5 Información relativa a las vibraciones mecánicas
Valores de vibración de ruidos, determinados según la norma EN 60745-2 -4 son:
en la empuñadura principal menores de 2,5 m/s²
en la empuñadura delantera 3,6 m/s²
la incertidumbre de medición K es de 1,5 m/s²
2.6 Volumen del suministro
Lijadora excéntrica EVA150E 3 / EVA150E 5 compl. con:
1 rejilla de abrasión Abranet – Set, P 60 – P 320
1 suplemento protector ∅150 57 orificios
1 saco de filtro universal con soporte
1 protección para bordes
1 maleta de transporte
1 manual de instrucciones
1 cuaderno Instrucciones de seguridad
1 herramienta de manejo
2.7 Uso proyectado
La lijadora excéntrica está diseñada exclusivamente para el trabajo de precisión en superficies secas de madera, color, pintura, emplaste, yeso y metal.
Cualquier otro uso de la máquina se considera inapropiado. No se podrá presentar reclamación alguna ante el fabricante por los daños que se desprendan del uso inapropiado.
El uso apropiado de la máquina comprende respetar todas las instrucciones de servicio, mantenimiento y reparación del fabricante.
2.8 Riesgos inevitables

¡Peligro!
A pesar de utilizar la máquina conforme al uso proyectado y respetando todas las normas de seguridad aplicables, existen riesgos inevitables que se deben a la construcción de la máquina según el uso previsto.
- Tocar la rejilla de lija o el plato fijador al lijar.
- Contacto con componentes bajo tensión con la carcasa abierta y la alimentación de tensión conectada.
- Daños al oído debido al trabajo intensivo sin la protección adecuada.
-
- Emisión de polvos de madera nocivos para la salud debido a un funcionamiento permanente sin sistema de aspiración.
3 Instrucciones de seguridad

¡Peligro!
Respete siempre las instrucciones de seguridad resumidas en este capítulo y las normas correspondientes al país de que se trate.
Instrucciones generales
- No podrán manejar esta máquina personas menores de edad, excepto adolescentes bajo la supervisión de una persona cualificada y en el marco de la formación profesional de los mismos.
- No realice nunca tareas sin los correspondientes dispositivos de protección previstos ni efectúe
modificaciones en la máquina que puedan perjudicar la seguridad en el trabajo.
- Para el uso de la máquina al aire libre, se recomienda introducir un interruptor de corriente de defecto.
- Reemplace inmediatamente cualquier cable o conector defectuoso.
- No doble nunca el cable. No envuelva nunca el cable alrededor de la máquina, particularmente durante el transporte o almacenamiento de la misma.
Instrucciones relativas al equipamiento de protección personal
- Utilizar siempre protecciones auditivas para trabajar.
- El polvo generado durante los trabajos muchas veces es nocivo para la salud (p.ej. al trabajar madera de roble y de haya, sustancias minerales, capas de pintura o metal que contengan plomo u otras sustancias nocivas) y es recomendable que entre en el organismo. Evitar el contacto con la piel. No inhalar. Utilizar un sistema de extracción de polvo adecuado y protección de las vías respiratorias. Eliminar cuidadosamente el polvo que se haya depositado en el lugar de trabajo, por ejemplo con una aspiradora especial. A tener en cuenta también cuando se cambie el saco de filtro
Instrucciones de uso
- No meta las manos en la zona de oscilación de la rejilla de lijar o su alojamiento. Sujete con la segunda mano la empuñadura adicional o la carcasa del motor.
- No sujete nunca la pieza de trabajo con la mano o colocado sobre la pierna. Fije la pieza de trabajo sobre una superficie rígida.
- Siempre que sea posible, fije la pieza de trabajo para que no pueda desplazarse, por ejemplo, utilizando gatos.
- Asegúrese de que el lugar de trabajo esté bien iluminado, sea fácilmente accesible y ofrezca una superficie antideslizante.
- Utilizar solo rejillas de lijar con las dimensiones indicadas en este manual de servicio.
Instrucciones de mantenimiento y reparación
- Por razones de seguridad, es imprescindible limpiar con regularidad la máquina, particularmente los dispositivos de ajuste y de guía.
- Únicamente pueden utilizarse accesorios y piezas de recambio originales de MAFELL. De lo contrario, no se podrá presentar reclamación alguna ante el fabricante.

Antes de conectar el cable de alimentación, compruebe que el interruptor principal de la máquina se encuentra en la posición de OFF.
4 Preparación/Ajuste
4.1 Alimentación de red
Antes de poner en marcha la máquina, asegúrese de que la tensión de red se corresponda con la tensión de servicio indicada en la placa de características de la máquina.
4.2 Aspiración de polvos
Cortando materiales que provocan la formación masiva de polvo, conecte la máquina con un sistema de aspiración externo adecuado. Será necesaria una velocidad de aire mínima de 20 m/s.
El tubo de aspiración ofrece un diámetro interior de 35 mm.
Para asegurar la correcta extracción de polvo, utilice rejilla de abrasión o papel de lijar perforado. La lijadora integra un sistema de aspiración que permite trabajar sin sistema externo para un periodo limitado y en lugares de difícil acceso. Para ello, monte el colector de polvos suministrado. Cambiar con regularidad el saco de filtro (fig. 7 y 8).
4.3 Cambio de abrasivo

¡Peligro!
Antes de realizar los trabajos de mantenimiento, desenchufe el conector de red.
Montar papel de lijar con cierre Velcro
(fig. 2)
El cierre de Velcro permite cambiar rápidamente los productos para lijar 6
- Quitar la suciedad y el polvo del plato fijador 4, antes de colocar un nuevo producto lijador.
- Si se utilizan rejillas de lijar, se debe evitar que se desgaste el suplemento protector 5 en el Velcro del plato lijador.
- Al presionar el suplemento protector hay que hacer coincidir el orificio con el de la placa de lijado.

Únicamente utilice material de abrasión original de MAFELL.
4.4 Plato lijador
4.4.1 Selección de plato lijador
Para obtener una buena calidad de lijado, utilizar el plato lijador apropiado conforme a la aplicación de la siguiente lista:
Universal para lijado superficial y de precisión en superficies, lijado en bordes:
- Plato lijador "hard" ø150, 35 Shore
Lijado de precisión de piezas de moldeo, curvas y radios. No utilizar para los bordes
- - Plato lijador "soft" ø150, 20 Shore
Nº de referencia ver accesorio especial.
4.4.2 Cambio de plato lijador

¡Peligro!
Antes de realizar los trabajos de mantenimiento, desenchufe el conector de red.
Proceda de la siguiente manera:
- Desenroscar el tornillo 7 (fig. 3). Entonces será posible el cambio del plato lijador 4.
- Girar el plato lijador durante la colocación hasta que encaje en los chaflanes del perno de alojamiento 8 (fig. 4).
- Enroscar de nuevo el tornillo 7 (fig. 3).

Utilizar solo el plato lijador original de MAFELL.
4.4.3 Freno del plato lijador
Para evitar la elevación incontrolada del plato lijador se frenará con un manguito 9 (fig. 5). Como el manguito se desgasta con el tiempo, en caso de que se reduzca el efecto de freno, se tendrá que sustituir en un taller de MAFELL.
4.5 Empuñadura adicional
La empuñadura adicional 10 (fig. 6) se puede quitar con el tornillo 11 integrado de la máquina con el destornillador hexagonal suministrado.
4.6 Protección para bordes
La protección para bordes 12 (fig. 6) se puede quitar de la máquina si es necesario. Para ello se debe girar a la izquierda a la posición trasera, después presionar hacia abajo y extraer hacia atrás.
5 Funcionamiento
5.1 Puesta en funcionamiento
Cada persona encargada del manejo de la máquina ha de estar familiarizada con el manual de instrucciones y, en particular, con el apartado "Instrucciones de seguridad".
5.2 Conexión y desconexión
Funcionamiento tiempo corto
- Conexión: Pulse el interruptor 1 (Fig. 1).
- Desconexión: Suelte el interruptor.
Funcionamiento continuo
- Conexión: Pulse seguidamente el interruptor 1 y el botón de bloqueo 2. A continuación, suelte el interruptor sin soltar el botón de bloqueo. El motor funciona sin que se accione el interruptor.
- Desconexión: Pulse el interruptor 1, hasta que se salga el botón de bloqueo 2. A continuación, suelte el interruptor.
5.3 Electrónica de regulación
La frecuencia de bombeo de la lijadora excéntrica EVA150E 3 / EVA150E 5 se puede configurar con el regulador 3 (fig.1) de la electrónica de regulación sin etapas de 9000 carreras/min a 22000 carreras/min.
Asimismo, la electrónica de regulación permite ajustar la velocidad de lijado a partir del material de que se trate, evitando así que se produzcan temperaturas excesivas a la hora de trabajar materiales sensibles al calor, como por ejemplo plásticos, lacas y lacas incoloras, Además de esto, mantiene la rejilla de lijar más larga porque no lubrica. Al lijar diferentes materiales, se debe elegir siempre la velocidad de lijado apropiada para el amterial con el sistema electrónico de regulación.
5.4 Instrucciones de trabajo
El mayor rendimiento se obtendrá aplicando sólo ligera presión.
Para no rayar la superficie al arrancar/apagar la máquina, procure que la lijadora orbital funcione a pleno rendimiento en el momento de aplicarla o alejarla de la superficie a tratar.
6 Mantenimiento y reparación

¡Peligro!
Antes de realizar los trabajos de mantenimiento, desenchufe el conector de red.
Las máquinas de MAFELL requieren escaso mantenimiento.
Los rodamientos de bolas utilizados están engrasados de forma permanente. Se recomienda llevar la máquina a un centro de servicio al cliente autorizado de MAFELL para su revisión después de algún tiempo de funcionamiento.
Limpie con regularidad la máquina, particularmente eliminado el polvo que se haya depositado. Limpie aspirando las aberturas de ventilación del motor.
6.1 Almacenaje
Si no se utiliza la máquina durante algún tiempo, límpiela cuidadosamente. Rociar las superficies de metal desprotegidos con agente antioxidante.
7 Eliminación de fallos técnicos

¡Peligro!
La determinación y eliminación de fallos técnicos requieren siempre especial cuidado. Antes de proceder a realizar las tareas necesarias, desconecte la alimentación de red.
A continuación, se detallan algunos de los fallos más frecuentes y sus respectivas causas. Si se producen fallos no descritos en este manual, rogamos que se dirija a su distribuidor o directamente al departamento de servicio al cliente de MAFELL.
| Fallo | Causa | Remedio |
| No se puede poner en marcha la máquina | Falta de alimentación de red | Compruebe la alimentación de red |
| Escobillas de carbón desgastadas | Entregue la máquina a un centro de servicio al cliente autorizado de MAFELL | |
| Elevación incontralada del plato lijador | Reducción del efecto de frenado del manguito | Entregue la máquina a un taller de MAFELL |
8 Abrasivo
| Núm. de pieza | Referencia | Código precio | Producto | Ejecución | Unidades |
| 520 | 093447 | 99 | Rejilla de lijar Abranet HD ø150, 20 unidades | Grano 60 | 1 b |
| 521 | 093448 | 99 | Rejilla de lijar Abranet ø150, 35 unidades | Grano 80 | 1 b |
| 522 | 093449 | 99 | Rejilla de lijar Abranet ø150, 40 unidades | Grano 100 | 1 b |
| 523 | 093450 | 99 | Rejilla de lijar Abranet ø150, 40 unidades | Grano 120 | 1 b |
| 524 | 093451 | 99 | Rejilla de lijar Abranet ø150, 40 unidades | Grano 150 | 1 b |
| 525 | 093452 | 99 | Rejilla de lijar Abranet ø150, 40 unidades | Grano 180 | 1 b |
| 526 | 093453 | 99 | Rejilla de lijar Abranet ø150, 40 unidades | Grano 240 | 1 b |
| 527 | 093454 | 99 | Rejilla de lijar Abranet ø150, 40 unidades | Grano 320 | 1 b |
| 500/1 | 093446 | 99 | Suplemento protector ø150 | 1 b |
9 Accesorios especiales
| Núm. de pieza | Referencia | Código precio | Producto | Ejecución | Unidades |
| 11/1 | 093455 | 99 | Plato lijador hard cpl. emp. | 150, 35 Shore | 1 b |
| 11 | 093457 | 99 | Plato lijador soft cpl. emp. | 150, 20 Shore | 1 b |
| - | 093459 | 99 | Soporte blando emp. | 150 | 1 b |
| 502 | 205570 | 99 | Saco de filtro universal emp., 5 unidades | 1 b |