NINJA Foodi DT200EU - Horno

Foodi DT200EU - Horno NINJA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Foodi DT200EU NINJA en formato PDF.

📄 112 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice NINJA Foodi DT200EU - page 42
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Mini horno multifunción 10 en 1
Marca Ninja
Modelo Foodi DT200EU
Alimentación 220-240 V~, 50-60 Hz
Potencia Aproximadamente 1800 W (estimado)
Dimensiones (aprox.) Ancho: 40 cm, Profundidad: 35 cm, Alto: 25 cm (estimado)
Peso (aprox.) Aproximadamente 8 kg (estimado)
Capacidad Hasta 9 rebanadas de pan, pollo entero de 2,25 kg, 2 niveles de cocción
Modos de cocción Grill, Air Fry, Whole Roast, Roast, Bake, Pizza, Toast, Bagel, Reheat, Dehydrate
Rango de temperatura 30 °C a 250 °C según el modo
Temporizador Hasta 24 horas (deshidratación), 4 horas (otros modos)
Accesorios incluidos Cesta para freír sin aceite, bandeja para asar, bandeja de cocción, 2 rejillas de cocción, bandeja recogemigas extraíble
Material Acero inoxidable, puerta de vidrio templado
Controles Panel táctil con pantalla digital, botón de luz interior
Precalentamiento Automático para los modos Air Fry, Whole Roast, Roast, Bake, Pizza; no requerido para Grill, Toast, Bagel, Reheat, Dehydrate
Funciones especiales Cocción en 2 niveles, tecnología de aire pulsado, indicador de posicionamiento de rejillas, apagado automático
Limpieza y mantenimiento Bandeja de cocción, bandeja para asar y bandeja recogemigas lavables a mano; cesta y rejillas lavables en lavavajillas (desgaste acelerado)
Seguridad Apagado automático después de 10 minutos de inactividad, puerta de vidrio templado, ventilación de enfriamiento, protección contra incendios (consejos)
Garantía Garantía legal de conformidad 2 años + garantía comercial Ninja 2 años
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibles en ninjakitchen.eu; reparaciones por Ninja o agentes autorizados
Número de serie y modelo En la etiqueta de código QR debajo del aparato

Preguntas frecuentes - Foodi DT200EU NINJA

¿Por qué no se enciende el horno?
Asegúrese de que el cable de alimentación esté correctamente enchufado. Pruebe otro enchufe. Rearme el disyuntor si es necesario. Presione el botón de encendido.
¿Puedo usar la bandeja de cocción en lugar de la cesta para freír sin aceite con el modo Air Fry?
Sí, pero los alimentos pueden quedar menos crujientes. Para obtener resultados óptimos, use la cesta suministrada.
¿Debo ajustar los tiempos y temperaturas de las recetas tradicionales?
Vigile los alimentos durante la cocción. Consulte las tablas de cocción del folleto de recetas para tiempos y temperaturas recomendados.
¿Cómo restablecer los valores predeterminados?
El aparato memoriza la última configuración para cada modo. Para restaurar los valores predeterminados, mantenga presionadas las teclas FUNCTION y 2 LEVEL simultáneamente durante 5 segundos.
¿Por qué los elementos calefactores se encienden y apagan?
Es normal. El horno ajusta la potencia para mantener una temperatura precisa para cada modo.
¿Por qué la temperatura mostrada difiere de un termómetro externo?
Los hornos de calor por convección pulsada cocinan más rápido y la temperatura interna puede variar. Use el folleto de recetas como referencia.
¿Por qué mi horno no está completamente precalentado al final del ciclo?
El precalentamiento alcanza un nivel suficiente para comenzar la cocción. El horno continúa calentando durante los primeros minutos.
¿Por qué sale vapor de la puerta?
Es normal con alimentos de alto contenido de humedad (ej. congelados). El vapor se escapa alrededor de la puerta.
¿Por qué gotea agua sobre la encimera?
La condensación de alimentos húmedos puede escurrir. Coloque una bandeja debajo del horno si es necesario.
¿Cómo reducir el humo durante la cocción?
Use la bandeja para asar sobre la bandeja de cocción para alimentos grasos. Inicie un ciclo Toast en nivel 7 vacío para quemar los residuos en los elementos.

Preguntas de los usuarios sobre Foodi DT200EU NINJA

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Horno en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Foodi DT200EU - NINJA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Foodi DT200EU de la marca NINJA.

MANUAL DE USUARIO Foodi DT200EU NINJA

FOODI® Horno Multifunción 10 en 1

Pleces de rechange 36

por adquirir el Foodi Horno Multifuncion 10 en 1

NINJA Foodi DT200EU - por adquirir el Foodi Horno Multifuncion 10 en 1 - 1

REGISTRATUPRODUCTO

NINJA Foodi DT200EU - REGISTRATUPRODUCTO - 1

akichen.eu/rosgistorguarantoo/

NINJA Foodi DT200EU - REGISTRATUPRODUCTO - 2

canea el dato QRutilizando

un dispositivo movable

REGISTRA ESTA INFORMACION

Códio del modelo:

Numero de série:

Fecha de compra:

(Guarda el comprobante)

Tienda de la compra:

ESPECIFICACIONES TECNICAS

Voltaje:220-240V-50-60Hz

Potencia:2000W-2400W

CONSEJO: Puedes encontrar el modelo y el numero deSCRER en la etiquetae del codigoo QR en la base de la unidad.

NINJA Foodi DT200EU - ESPECIFICACIONES TECNICAS - 1

Esta marca indica que este produit no cebe eliminarse conothers residuos domesticos en la UE. Con el objetivo de evaporar posibles defina

medioambiente o para la salute humana occasionados por la eliminacion de residuos no controlados, recile el aparato de forma responsable para promover la reutilizacion sostenible de las fuentes de materiales. Para devolver algo qualier dispositivo usado, use los sistemas de recogia y devoluncion o porgasse en contacto con el vendedor donte acquirido este producto. Puede entregar este producto para un reciclado seguro para el medio ambiente.

INDICE

Instrucciones importantes 82

Piezas. 84

Colocacion de accesorlos. 85

Antes del primer uso. 85

Uso del panel de control 86

Funciones 86

Panel de control y botones de funciona.. 87

Uso del hora Ninja Foodi 88

Cuandoutilizarlabandejaparaasados. 88

Uso de las functions de cocci on en las diversas alturas .88

Cmo reducir el humo 89

Uso de las funcares de coccion 90

Grill (parilla) 90

Air Fry (freir con aire). 90

Whole Roast (asado entero). 91

Roast (asar) 91

Bake (hormear) 92

Pizza 92

Toast (tostada) 92

Bagel 93

Reheat (recalentar): 93

Dehydrate (deshidratar) 93

Limpleza y mantenimiento 94

Limpicza diaria 94

Limpieza profunda 94

Solucn de problemas y preguntas frecentes. 95

Piezas de repuesto 96

Otros accesorios 97

Registrodeproducto 98

INSTRUCCIONES IMPORTANTES

SOLO PARA USO DOMESTICO · LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARLO

El uso de aparatos electricos hace Convenienteizar tomar en todo momento precaucionesbasicas,incluidaslasexpuestosacontinuacion:

ADVERTENCIA

1 Lee locius las Instruet ons anies de utilizen l horno y sus accesores.
2 Este apareto puodon utilizes personas con facultades fisicas, sensoriales o intereuletas disminidas, o que carezao de la experiencia y los conocimientos devdidos,iamique sea bao supervision y si han recido instruccion para utilizez el apareto de forma segura, ademas ciende entender los riesgos posibles.
3 Si los alimentos orencen fuego durante la cieccion, NO abras la puerta del horno.

  • Si你能 hacer de wayea segura, disenchua e horo instantamente.

NO arrojas agua al fuego. Los alimentos pueiden contener grase y el agua podra provocar un incidio mayor.
- Si sale fuso per lo pauci delorno, lamia e los bomberos inmediatamente.
- NO UTILICES el himo despues de que se haye producido un Incedido. Podra haberse caido y suponer un risco de incedido o descarga electrlica.
4 Con el fin de evaporar que los niños(PCocenos)pujan asfiarse,descosa todos los materiales de embolaje inmediamenteDSPuedes de descubiar.
5 Realiza un inventario del contento del embateje para asegurarde disponer de todos los componentes necessarios parautilizar el homo de forma correcta y segura
6 NOutlicos alargarados de cable. Se utilize un cable corto se numistro electrico para reduir el nigofo que los niños agaron el cable o queden enarcados en este y para reduir el nigofo de que las personas tropicien con cables de mayor longiluc.
7 NUNCA esie aparo a un interruptor con temporizador extremo o a suspensa do control remoto independiente.
8 No utilites NUNCA un enchule que esté par-dessiblo de la encimera.
9 Manten el aparato y su caro luea para del alcanclo de los ninos. NO permitas que los ninos被判ten en aparato. Extrema la precaution cuando realizos el aparato para coe los ninos.
10 NO cièges que l'empreceuilquigue sobre les bords de las masas ou encimées ou foque superficiel calentés, inclusas la cochinas y othernos hornos téméricos.

11 No diejos NUNCA al homo cosatandio y an marcha.
12 NO ponganiny ningobito crotamente sobre los elementos lernicos y NO cuoras la bandola para migas n.ninguna parte del homo con pepel de almerio, ya que el homo podria sobrecalencarse o provocar un incidro.
13 NO utiles el hora si le bandeja para migas esta colocacion Incorrectamente. La bandeja para m gas DEBE colocarse bajo de los elementos tímeicos inferiores.
14 Para protegerse de descargas eletricas, NO sumeneras e cable, les enchures nia unidad principal en aqua u otros liquidos.
15 NO UTILLES el hora si el cable de alimentacion o el enculcate estan dañados.Inspececiona con regularidad el hora y el cable de alimentacion. Si el hora suertealguna avenida o cua quer tipo de disparfocco,doja deUtilizar inmobilarmente y llamar a Servicio de Atencion al CLIENTe.
16 NO tacos el conductor do intrada do ari no el conductor de aire en el enculte,masinas la unidad esto en functiamenti. Si lo hacos, se impedira a una cocción uniforme y podra occasionar desperfocios en el aparato o su sobrecalentamento.
No insertes nade en as ranos de ventilacion y no las abstruys.
18 NO colocuos articulos enima de la superficie.
misionas a una calidad esta configurando.
excepto los accesos Nieta recommendations autorizados.
19 Antes de colocar哪一个quil accessorio en el homo, asoguado do queoste limpo y sico
20 Destinao a usagearily sobre una superficie do trabajo. NO pongs el hora cercar de la borde de una encineras nioca de un quomador oléctrico o de gas ca lonto. Asugurate que le superficie es este nivea, Impia y soca.
21 Este homo está destinado únicamente a uso dométrico. NO employs el hora para lasnamesdistinctos allos que estádestinado.El uso indéplico delhimenosoprecíaocasionasiones.
22 NO almacenes material, salvo los accesos suministrados, en este homo cuando no este en uso.
23 NO lo utiles a la intermeierie. NO lo utiles en vehiculos o embarcaciones que esten en marcha.

24 NOutilizecacceriosque no esten recomendados o commercializados por SharkN n.a.
25 Alutilizarestehorocnofo,dispocellespecio adecuido porpermittrarclirculaciondelare.
26 NO permas que el horo quede cubierto ni tocus material infamable, inclidas corinas, paredes o similes cuando este en on functoramento, ya que podra producirso un incando.
EsteHoHnLHea nuea puerta de vicinio templado y os rostostono a la rotura. Evia ararra la superficie de la puerta c los bordes de la muosa.
28 NO oongas nada directamente sobre los elementos tormicos NO utlicos del horno sin haber colocado una rejilla o una cesta para freir con aire.
29 NO rocios ningun tioe de aeroso nianadas condimentos en el horno miñntra se cocina.
30 TenULDADO inserteryetraretualquialceraosdehormo,especialmentecuandoestalentiente.
31 Las tensiones en las manos de corrente你能 fluctuar, perdujando asi el rendimiento del producto. Con el fin depreventar posibles enfermedades,utiliza un termométro para comprobar que la coma de seHaye echo alas temperatures recomencadas.
32 Evila que la comedia entre en contacto con elementos que emitan calor. De lo contrario, se podrieran occasionar daños materiales, o PODrieran verse afectadas las conditiones de seguidad con que utilizar el hora.
33 No se dejan introducir en el metal alimentos de gran hora n. uitenilos de metal, ya queuen provocar un incidio o un risgo de descarga electrlica.
34 A exception de papal de homo, NO coloques, ninguino de los siguientes materiales en elorno; papal, carton, olástico, bolas de azado y sllmares.

35 Se ocebe tener mucno custado alutilizar.
cuentenedores fabricados con materiales
que no sean de metal o vidrio.
36 NO toques superficies calientes. Las superficies del homo y la puerta de vidrio se calientan. durante sufuncionamento y despues de este. Para prevenir quemmeduras o lesiones,utiliza SIEMPRE saivamantes de manos de cocina. alantos y uasa las ases y los mangos con que va equiplicado el aparato.
37 El derramo de coma caliente bajo Occasionar cuemadres de gravidad. Extremas las precauaciones cuando elorno contenga coma caliente. Un uso inodido可以帮助 occasionar lesiones.
38 Te rogamos que consults la section Limpieza ymantimiento para Obtener Informacion sobre elmantimento habitual del horno.
39 Los niños nocebienrealizarla impieza y emingtonimiento.
40 Dea que se enfinre Completely antes de lavarlo y moverlo para su almacarnimiento.
41 Cuando no lo estees utilizing, apagaQUALIER control y, acontinuation, desenhufalo. Para desenhufarulo sujete el cuero del enchufu y desconnectado en la toma de corriente. Unico lo desenhufes agamando o el calo flexible y tirando de el.
42 NO o lirplies con estropajos metallicos. Las piezas quodon romper o estropojao y hacer contacto con las piejas elecricas, lo que causaria una dovacora ecuectra.
43 NO Utilizar el hora como fuente de calo o para seccar.
44 El caje de alimentacion no se pue de reemolatar. Si sufla尤其是在, contacto con SharkNaja para su reparacion o martenimiento.
45 No conecte NUNCA este aparato a un interruptor con temporizar除外 o a un sistema de control remote independente.

Indica la necessities de leer y revisar las instruetiones para encontrar el funciona y lo que el producto.

NINJA Foodi DT200EU - ADVERTENCIA - 1

Indica la presencia de riegos que pueda causar lasiones, muertos o daños materiales, considerables si se bese para alto el asido incluido en este simbolo.

NINJA Foodi DT200EU - ADVERTENCIA - 2

Procurar el contacto con superficies calantes. Utiliza siempre proteccion de manos para evaporar quemaduras.

NINJA Foodi DT200EU - ADVERTENCIA - 3

Solo para uso dométrico y en interiores.

GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES

PIEZAS

A Unidad principal (no se问我la cable do alimentacion)

B Cesta para freir con aire

Encaje sobre la bandeja de homo para recoger Debate la grasa que desproncion los alimentos asados o frutos con a re con el lin de recircir el numero y las solactocadas do grasa. Lava a mano unicamiente.

Bandeja de horno

Cocala sbcbe la rejalla.
Leva unico unicamonto.

Dos rejillas

Utiliza o sola o coloca sobre ella i bande, a ce normal. Se recomienda lavar e mano.

Bandeja extraiblo para migas (ye instaada en la unidad)

Dade permanecer instalada cuando el homo este en uso: Lava a mane unicamente.

NINJA Foodi DT200EU - Bandeja extraiblo para migas (ye instaada en la unidad) - 1

NINJA Foodi DT200EU - Bandeja extraiblo para migas (ye instaada en la unidad) - 2

NINJA Foodi DT200EU - Bandeja extraiblo para migas (ye instaada en la unidad) - 3

NINJA Foodi DT200EU - Bandeja extraiblo para migas (ye instaada en la unidad) - 4

NINJA Foodi DT200EU - Bandeja extraiblo para migas (ye instaada en la unidad) - 5

NINJA Foodi DT200EU - Bandeja extraiblo para migas (ye instaada en la unidad) - 6

IMPORTANTE: Colocu la bandela para migas deboajo de los elementos ternicos inferiores. NO IA colocques en ninguna alta para las rellas.

PRACTICAS DE SENTIDO COMUN/BUENOS HABITOS:

NO dois o hmo n vigo ancia时不ncoa. Si os posic, desonchua o hmo when coo no est en uso para Eliminar a posiciad de que se produzcan accidentes.
- Ten人身 an extirn o un manta inguf en un liger seguro y conodio. Sin no lienes an extirn, sofoca las lamas con bicornato ne sodo hasta que se apaguen.
- En caso de incidro y si la coma ndo dor del homo no es grasosa, desenhufa immeditatamente la unida y sofoca las llamas con agua hasta que i fuego se extingna NO viertas agues si hupieran graa en los alimentos, ya que oocdia avistar el fuego. En su lugar, usa bicarbonato de sodio.

COLOCACION DE ACCESORIOS

NINJA Foodi DT200EU - COLOCACION DE ACCESORIOS - 1

El nombre cierto cada alturas disponibles para poder poder sus accesosriento de la unidad (vease laImagen de arriba). Cuando seleccionas una direccion, se llumrarir el numero o los theyeros de alura corressionciantes en el panel do control. Los numbers del panel do control (vease Fig. 1) coincidirir con las de inferior de la unidad. Consulta la Tabla de la pagina S para encontrar mas informacion.

ANTES DEL PRIMER USO

Retira de la unidad todo el material de embalaje, etiquetas promocionales y cinta adhesiva y deschalos.
2 Existe del embaiaje todos los accesos y lea este manuall con detenimento. Te cogamos que prestos especial abcnacion al instruetiones de functiOnamento, les advertencias y las medidas de segur daci importantares para prevenirlesiones o daños materiales.
3 Iava la cesta para freir con ire, la benoeja de ho rno, la reia, la rei jara para asados y la bandeja para migo extraico a aqua templada y jacon. Luogoo enuqua y os soclos bren. NO colocos la bandeja de ho rno, la reia para asados ni la bandeja para migo extraleo en el lavavajillas. Los acobados podir donotoriorso. No sumorias NUCA le unidctr principal on qua

Recomendamos colocar todos los accesos dantro del hora y actuar larection ROAST (Asar) a 250 °C durante 20 minuto sin anadir alimentos. Este srove para eliminar综合素质. Es totamente seguro y no perjudica el rensimiento del hora.

NOTA: Se recomende lavor a mano los accesorios. Lacke para friar con aire y las rellas se pueedeneter en el avaxallos, peroedium cesignastarse mas rapico con el tiempo.

USO DEL PANEL DE CONTROL

NINJA Foodi DT200EU - USO DEL PANEL DE CONTROL - 1

FUNCTIONES

Unavz que hayas selectionado una funciOn, pueces cabiar a temperatura/tony y el tempo/rebanadas.

GRILL (parrilla): A加深 y escado a la parrilla y da riformamente los quitos.

AIR FRY (freir con aire): Prépararimentos que acostummarias freir, como afas de pollo, patatas fritas y croquetas de pollo, con poco o ningun acete anadico.

WHOLE ROAST (asoado entero): Asa a misismo tempo queptos grandes, como un pollo de 2.25 kg y los accompanierneros para lograr una coma de complete. O comouna proteinas max granpe ci si sola, como un pavo de 5.1 kg.

ROAST (asar): Consigui un exterior crujierte y un inferior oerfectamente cocindo para las comidas preparadas en bandejo de hora de時間 complete, proteinas mas gruesas y vercules asades.

NOTA: La Tecnologia del homo germite una cocción más rápida. Viga tiempo los alimentos para captivar que yo cocoonen domastado. Consulta las tablas de cocción en la guía do roocetas para Obtener más en entecación sobre los Tiempos y las Temperaturas de cocción.

NINJA Foodi DT200EU - FUNCTIONES - 1

1 Botón de encendó: Pusa para encender yapsesjarla unidad.
2 Visor de tempo: Muestra eltempo de coccion. La cuerra alas se mostra cuando emelece el temoc de coccion.

3PREHEAT (precalentar): Paroidea cuando la和个人 se este precalontacion. Si elhoro ya es a te temperatura adeccada depeado a que ha utilizationa una funcie de copacion previamente, la和个人 omitira el precalentamento.

4SLICES(rebanadas):Se lllumina cuando se use la referencia Toast (tostada) o Bage para designear el numero de rebanadas.
5 Visor de temperatura: Muestra la temporatura de cocción.

NOTA: El Tiempo y la temperatura siemprevoltaran a la configuracion que so utilizeda laultima vez que se enrolede elorno.

6 RACK LEVEL (altra): Depeciencingo la .. funacion que elas,so luminaran a o varias alturas para irdar caronde debe coparasse su,accesso en la upidacion.
7.2 LEVEL (doble altria): Pare las functiones que permitted cocinar a doble altria, presonia osto boton pare seleccionar a coccion a doble altria y se actualizar las altrias.
8 Botones FUNCTION (função) +/- Para selecionar una função de cocción, pulsa los botones FUNCTION (Função) +/-

NOTA: A medicja que probee las distritas functions, notarias, que las recomecaciones de altura cambilaran para Obtener morees resuados.

9 Botones TIME/SLICE (tempo/rebanada) +/-: Para colocar un tiempo de cococón, pulsar los botones TIME (Tempo) +/-. Alutilizar la configuración de testada o bagel,这些东西 botones ajustaran al número de repanadas/mitados do un bagel en lugar del tiempo. S la cocción clura 1 hora o menos, el relog electructa la cuerta atrás en horas ySecondsos. Si a cocción clura media de 1 hora, el rejo efectuata la cuerta atrás en horas yminutes. Mantan pusidoslos botones +/-- durante 2 secundos paraactivar un desolado/emerto mas rápidó en incrementos do 5 minutes
10 Botones TEM/SHADE (temperatura/tono) +/-Paraajsalar la temperatura, pulsao los botones TEMP (Temperatura) +/-. Alutilizar la configuracion do tostade o egolos,ostos botonos austeran el tono do tostado (1,mas ciao 7, mas oscuro) en lugar de la temperatura. La temperatura augmentede en incrementos de 5 grados. Manten pulsados los botones -/durate 2 segundos para actuar el desplanteamido masrapido en incrementosdo 10grados.

NOTA: El tiempo y la temperatura de cocción seSEOPOD AUJSTRAN oqueluker momento durante la cocción.

11 Boton START/STOP (Inclo/parada): Pu s estos botones para comenizar o detener la cocción.
12SHADE(tono): Se ilumne quando se usa la funcion Toas: (tosteda) o Bagel para designar el tono que se desea.
13 Boton de luz: Pulisa para encender y apagar la luz inferior del hora.

NOTA: La luz se onco dea automicamente, quando que 1 minuto de tempo de cocciona y cuando la puerta está abierta durante la coccion.

USO DEL FOODI HORNO MULTIFUNCION 10 EN 1

CUANDO UTILIZAR LA BANDEJA PARA ASADOS

Colocia la banceja para asados sobre la baneja de horro cuando usillas las functiones de cocinado por convocacion (como Whole Roast, Roast y Air Fry) o quando estos cocinando alimentos grasos como un pollo entero, allas de po lo, belcon, carnes marinas o verduras unitadas con acelie.

NINJA Foodi DT200EU - CUANDO UTILIZAR LA BANDEJA PARA ASADOS - 1

Recomendado para

NINJA Foodi DT200EU - Recomendado para - 1
Polio entero

NINJA Foodi DT200EU - Recomendado para - 2
Muslos o altas de pollo

NINJA Foodi DT200EU - Recomendado para - 3
Bacon

NINJA Foodi DT200EU - Recomendado para - 4
Carnos marinadas

NINJA Foodi DT200EU - Recomendado para - 5
Vorduras untadas con acite

USO DE LAS FUNCIONES DE COCCION EN LAS DIVERSAS ALTURAS

Cuando seccionas una funca de coccion, el panel de control lurnara (a(s) alta(r)s recomendaciona) de la rella. La tabletakeeige describe estas recomendaciones junto con los accesos sugeridos. Para Obtener los meqles resultados, utilize solamente los accesos recomendados para una funca determinada y retina los clmias del horo.

WHOLE ROAST ROAST AIR FRY BAKE
1 capa 2 capes 1 caja 2 capes 1 caja 2 capes
ALTURA 4Casta para freir con aireBandejo para asados sobre bandola de hojoCasta para freir con aireCasta para freir con aireBandola de hojo sobre bandela de hojoBandola de hojo sobre bandela de hojoAccersoia sobre bandila
ALTURA 3
ALTURA 2
ALTURA 1Bandejo para asados sobre bandola de hojoBandejo para asados sobre bandela de hojoBandejo para asados sobre bandela de hojoBandejo para asados sobre bandela de hojoAccersoia sobre bandela

NOTAL: Cuando cocines alimentos grasilesos que gooten en una tura, coloca la bandeja deorno sobre la qillal deo do estos para roocoger a grasa que desprondiar. De forma oltemativa, coloca la bandola para asisado sobre la bandeja deorno.

Cómo REDUCIR EL HUMO

Recommendaros uasar acise vegeal, de giraicl, de coco rellirado, aquacale, de colva o de semilas de oua or lugar do accio do oliva.

NINJA Foodi DT200EU - Cómo REDUCIR EL HUMO - 1

NINJA Foodi DT200EU - Cómo REDUCIR EL HUMO - 2

NINJA Foodi DT200EU - Cómo REDUCIR EL HUMO - 3
Recomendado:
Aceite vegetal
Aceite de girasol
Aceite de coco refinado
Aceite de aguacate
Aceite de colza
Aceite de semillas de uva

NINJA Foodi DT200EU - Cómo REDUCIR EL HUMO - 4
No recommendado:
Aceite de oliva
Mantequilla
Margarina

La unidad(puede generar humo al cocinar con unajuste mas caliente de lo recomendado.

NOTA: Para ver más tablas de ccption, consulta a guie de recetas.

DEHYDRATEGRILLTOASTBAGELREHEATPIZZA
1 casu2 casas1 cappa1 cappa1 cappa1 cappa1 casu2 casos
Costa para firrar compre
Bandao para sobre horizonte de horoReijiaReijiaReijiaReijiaReijia
Bandao de horro
Reijia

NOTA: Colocà技术水平 the bandaja de horno score una revilla, NO la coloques direcamente sobre los olidentos temólicos.

USO DEL FOODI HORNO MULTIFUNCION 10 EN 1 - CONTINUACION

USO DE LAS FUNCIONES DE COCCION

Para encender el aparato, enchulá el carle de comocn o una coma y pospona el botón E aparato se aouagui autuamaicamente desoues de 10 Minutes no inactividad.

Grill (parrilla)

NOTA: La unida no se precaita en el moep Grill

1 Para seleccion la function, pulla los botones de tion -hasta que GRILL se ilumne. So v usualan los ajustos do tempo y temperatura predefinirados.
2 Pulsa o boton TIME/SLICE (fimpo/robanada) /y seleciona un liempo de coccidie de hasia un maximo ce 50 minutes.
3 Pulse los botrones TEMP/SHADE (temperature/ 同 ) -f para的选择器H(ahc) o LQ (bajo).
4 Colocao les ingredientes en la bandeja deorno, Colocao la bandeja deorno sobre la reilla y cierra la puerta delorno, a continuacion, pulse START/STOP (nico/a/parada) para inclar la coccion.
5 Cuando termine e tempo co cocinado, la unidad emilia un plicy y aparecera la pulabra "END" (terminado) en a partela.

Alr Fry (Freir con alre)

  1. Para seleccionar la configuracion,PGA las botones de configuracion 一 / 一 hasta que A FRY se iruminan. Se visualizarlan los ajustos de tiempo y temperaturepocriderminados.诸如 cococes 2 capas,Selecciona el boton 2 LEVEL (doble aulta) para que aparaça 2 LEVEF en la partalla.
    2 Pulse los botones TYPE/SLICES (tiompos/ rebornadas) +/- para可以选择ar un Tiempo de cocción de hacer un maximo de 4 horas.
    A continuación, pulse los botones TEM/SHAIDE (temperatura/tono) +/− para eginuna temperatura entre 120 °C y 230 °C.
    4 Pulsa START/STOP para precalentar

NOTA: Los almontos so coccinan masrapidocundo que use la funcao Air Fry. Consulta laTable do Air Fry (Porir con aire) en la guia ceroceles para abieterner mais orientacion sobre los tiempos y las temperaturas de cocccion.

Colocao les ingredients en la costa para froin con a y la bandejo para asados sobro la bandeja de homo. Si los ingredientes lieten gran, su acetofo es estar marfados. colocao la cesta en la bandejo de homo. Utiliza la cesta para freir con aire para ingredientes secs.
6 Cuando la unidad emits un pido para indicar que se ha precautado, introduce inmobilitacion la costa on a(s) alta(s) designada(s) en el panel de control. Si tamben aplicadas la bandoa do homo, introduce ambidos accesorios en el homo alismo tompo, con a costa on el niol superior y la bandoja en la rejilla de bajo de la costa. Cierra a puerta del homo
7 Cuando termine e teme o cocinado, la和个人id emrte un pldio y aoeareda palabra "CND" (terminado) en la partla

NOTA: El temporatorio empozará a cueta aras en cuando la和个人 se ayá procalentado. Si los ingredientos no están listados para el caso, simplemente pulsa las botones IME +/- para adir mis tiempo.

Whole Roast (Asado entero)

1 Para seccionar la funacion, ou sa los botones de funcao 一 / - hasta que W-OLT ROAST se illumine. Se visualizaran los ajustes de timeo y temperature precautermedados. Cuando coclines 2 capas, selecciona o boton 2 LEVEL (cloja aura) para que aparece/a ca"2 LEVFI on la penta.
2 Pulsos botones TME/SLICES (tiempo/ robanadas) +/- para se coclar un tiempo de cocción ciérate, un máximo de 4 horas.

NOTA: Si la coccion dura 1 hora o menos, el relo; efectuaria la casa atras en horas y seguidos. Si le coccion es superior a 1 hora, el relo; efectuaria la casa atras en horas y minutos.

3 Pulas botonios TEMPSHADE (temperatura/tono) - para elegir une temporatura entre 120 °C y 230 °C.
4 Pulsa START/STOP para orecalentar.

NOTAS: Los alimentos se cocceran masrapidocundo se usa un consultu Whole Roast (asedoentero), por elto, consulta as tablas de coccion enla Guie de recocres para Obtener mas orientacionseore los times y temperatures de coccion.

5 Colocao los ingredientes en la bandeja para asados o directamente seore la bandeja de homo. Cuando lo unidad emite un oito para indicar que se ha precalentado, coloca immeditatamente la bandejo para asidos sobre la bandoia de homo, y esta sobre la rola a en la alatura. Cierra la querta del homo. Cuando cocinos a doble alatura (on dos niveos); colocao la ranaja en la alatura 1 y use la castra para frir con aire como la secunda capa on the alatura 4.
NOTA: E temporizacion empezara la cuerta agres en cuando la unico se ha proccionado Si los ingredientes no esan lllos para in algo, simplemente puila los botones TIME/para anadir mis time.
6 Cuando termine el tiempo de cocinado, la unidad emrta en plicy apecerde la pallaora "END" (terminado) en la penta.

Roast (Asar)

1 Para seleccionar la configuracion, pulsa los botones de configuracion +/- hasta que ROAST sa illumina Se visualizaran os ajustes de tiempo y temperatura predefinirmedos. Cuando coccines 2 capas, selecciona el boton 2 LEVEI (clicble allura) para que apareca a 2LeVEY en la pantaill.
2 Pulsa los bolones TIME/ELICES (tiempo/ ranbanadas) +/- para selectionar ur timponoce coccion deASTE un maximo de 4 horas

NOTA: S la cocción durá 1 hora o menos, el reo: electruiar la CLLa etras en minutos y seguidos. Sla cocción es superior a hóra, el reo: electruiar la CLLa etras en horas y minutos.

Pulse los botones TEMPSHADE (temporatura/ 100°C y 230°C).
4 Pulsa START/STOP para precalentar.

NOTA: Los alimentos se cocian mas rípido cuando se usa la configuración Roast (asar), por lo consulta las tablas de cocación en la Eúlia de rececapes para cocetner más orientación sobre los tiempos y temperativas de cocoon.

5 Colocao ingredimentos en la bandajo de horno. Cuando la unidad emilia un plicio para molir que so ha proca entado, colocar immeclalamente la bandajo para asados sordo la bandajo de horno en la alta L Corra la puerta del horno. Cuando cochina a coble altura (en dos niveles), colocata la bandae de horno en la altura y usea aesta para freir con are como la segunda capa en el alto 3.
NOTA: el temporizador emocara la客户的 alas en cuando la unidad se haya precalentacion. S los ingredientos no estan listed para in algo homo, simplemente pulsa los botones TIME +/p- aahir mas tomo.
6 Cuando termine el tiempo de cocince, la unidcd emittr a un pido y acocercar la palabra "ND" (terminado) en la parta

USO DEL FOODI HORNO MULTIFUNCION 10 EN 1 - CONTINUACION

Bake (Hornear)

Para seleccionalacion, pulsa los botones de configuracion ^+ -nataque BAKELo lurnine. Se visualizaran los ajustes de tempo y temperatura precerratinados.Cuanoc cocines 2 capas, seleccione el boton 2 LEVEL (doble alatura); para que aquarezca "2 LEVEL" en la panta!.
2 Pulsa los botonas TIME/SLICES (hempc/ robanadas) /-para seleccionar un timpo do coccion de hasta un maximo pie 4 hoas.

NOTA: Si la coccion da tura o menos.
ol rolo efectuaria la cuota atras on minutos y segonzios. Si la coccion es superior a 1 tura, ol rolo efectuaria la cuota atras en horas y minutos.

Pulsos botones TMP/SHADE (temperatura/tono) - para elegir una temperatura entre 80oC y 230oC.
4 Pusa START/STOP para procalntar.
Colocao los ingredientes en la bandejo de homo. Se pueda usar other moles para homo en lugar de la bandejo de homo si se preferie. Cuando la unidad emita un pido para poder que se ha precazado, coloca immaculamente la bandejo de homo en la rejilla. Cierra la puerta del homo.

NOTA: I temporizar emperada na conta atras en quando la unidac se ha oreccelado. Si los ingredientes no estan listos para in alorno, me complemento puila os botones. TM = -para adahir mais tempo.

6 Duramente la occlusion, quece es encender la uz para confirmar el progre.
7 Cuanco termino el tiempo de cocido, la unicia emilie un pido y apareca la palabra "END" (terminado) en la portalla.

NOTA: Para Obtener melhoras Resultados con produits horneados, como gelativas, sobre la bandiera deorno con paeol deorno.

Pizza

1 Para seleccionar la funacion, ouias los botones de funccion +/- naste que PI7ZA se illumine. Se visualizarán los优点 deltempo y temperatura precieferminados.
2 Pulse los botones TIME/SILICES (tiempo/raconas) /-para selectionar un tiempo de cuestion de hasta un máximo de 4 horas
3 Pulse los botonos TEMP (temporatura) / para elegir una temperatura entre 80 °C y 230 °C.
4 Colocá la izza en a bandeja de hornoc o directamente sobre la cirla. Cierra la puerta de hornc y pula START/STOP (inicio/parada) para comenazar la cocción.
Cuanco terminei teminoococirado, la unidad emittraun otipido y apocarada a paloara "END" (terminado) en la panjalia.

Toast (Tostada)

NOTA: La和个人 no se precaliente en el medio Toast (Toiada).

1 Para seleccionar la funacion, pulsa los botones de functiOn +/- nasa que TOAST se lucire. So measra la cant dad predeterminada de rebanadas y inelve el tosidad.
2 Púlas los bolones TIME/SIICIS (hempo/ rebenadas) para seleccion el numero de rebanadas de pan. Puede tostart hasta 9 rebenadas al yez.
3 Fusa les botones TEMP/SHADE (temperature/tono) 1/7- pourregar un tono de testotox.

NOTA: No hay bajo el meccado displicble para la funccion de losado y la unidad tampoco se procaliente en este moyo. Es muy importante的选择ar el numero exacto de rebandalas para pagar到场lasamosdo a muy poco.

Cópla en las revadas de pan en la revilla Cierra la puerta col hem y pulta SARI/ STOP (inicio/porada) para cornerar la cuestion.
Cuando terminé el tiempo de cocinado, la unidad emigré un pilido y aparecería a palabra "LEND" (terminado) en la penta.

NOTA: Tantoio: quocias ajusar manualementi o timouna yoz que la coccion haya comenado para elegir melhor el longo de tostado quo so preflora.

Bagel

NOTA: La unidad no se precaliente en el modulo Balgo.

1 Para seleccionar la function, pulsa os bolones de fonction + / - ),haque que BAGEL,se ilumin. Se mostrara el numero predeterminado o robanadas y el nivo del tostado.
2 Pulse los botones TIME/SLICES (tiempo/ rebancanas) +/- para selecton el numero de rebocadas. Pecules tostar hasta 9 rebancanas de bagel a la ver.
3 Puise los botones LEMP (temporatura) - para elegar un nivale de losaldo.

NOTA: No hay ajusta de temperatura disponible para larection Bagot y la unidad no se precalarientura en esca mdo. Es muy importante seleccion arn el numero exacto de rebanadas para evaporarcastar demasado o muy poco.

4 Colocas las rostanadas de bagolon o el medio, con el alco de renaudada hierva irriba, sobre la reilla. Cierra la puerta de: homo y pulsa START/STOP (infitio/parada) para comerzar la coccion.
5 Cuando termina e tiempoo de cocorado, la和个人idad irritar un pido y acerocórdá la palaba "END" (terminatio) en la噎a.

NOTA: Tamosen quedesajsutmanamente o tempo une vez que la cuestionha是用来 connermedar para elegir mayor el tono de tostado que se prefiere.

Reheat (recalntar)

NOTA: La Unidad no se procalanta en el modulo Recallear.

1 Para seccionar la function, pulsar los botones de function u-masta que REHEAT seillum.
2 Pulsas les botones TIME/SLICES (lempo/roanadas) - para selecctionar un tiempo do recelentacion de hasta um maximo de 4 horas.
Pulse les botones TEMP/SHADE (temperature/tono) + / - para elegir une temperature entre 40 °C y 230 °C
4 Colca el aimento en la baneja ce horno o en un conlenerod apio para horno y colpa estos en la revilla. Cierna la puerta del horno y ourse START/STOP (hico/parada) para comenizar el calaniamienico.
5 Cuando termine el tempo de cocidado la和个人idad emittir un oltido y apacearce lapellara "FIND" (termado) en la panga/la.

NOTA: La unidad no se precaita en modo de deshidracion.

1 Para seleccionar la funccion, pulsa los botones de func tion + / - haste que DELYDRASE se Iluminne. Se visualizaran los ajustos os tiemmo y temperatura predeclarinados. Cuando deshpndrare 2 capas, selecciona el boton 2 LEVEI (culo allura) para que aparenca/ "2 LEVEL" on la pentaia.
2 Pulsa el bolon TIME/SLICES (ltempo/ robanadas) +/- y seleccion un tiempo de desigrada en casa un maximo de 24 horas.
Puls los botones TEMP/SHADF (temperatura, tofo) /- para elegir una temperatura entre 30oC y 90oC.
4 Coloca los ingredientes en la cesta para irreir con aire y coloca la cesta en el homo. Cierra la puerta del homo y pulsate START/STOP (inicio/para) para comenar la cuestion.

NOTA: Para obtenermericanasresultados, colpca los ingredientes pianos en cada capa no aieles la comaidea.

5 Cuando termine el tiempo de cocinarao la unidad emittir a un ottido y aprecerea la palabra "FIND" (termado) en la panga/
NOTA: Compra un accessorio actiional para la desnificacion para ooder deshicraratasista 4 auras s la yoc.

LIMPieZA Y MANTENIMIENTO

LIMPIEZA DIARIA

El aparecido de lo imparso concionzudamente desquoses de cuestion LSO.

1 Daxenchula la uricad de la coma y para que so enrro anos do limpatra.
2 Vada la banicia para mias doslizandola. Fuero del horno.

NOTA: Vaice la pandoia para mas gocnfeuencia. Lava a mano cuando sua necessario

NINJA Foodi DT200EU - LIMPIEZA DIARIA - 1

3 Desques de cada uso, limpa cuales salpécacuse de comida en las carpetes intercires y la puerta de viccio de la Unidad con una asponja suave y humude.
4 Para I'molar a unidad orprincipal y el enel de control,para un peño numero sobre estas componentes. So peuto aplicar un impleador liquido no abrasivo o una solution de pulvoracion sueva. Aplica el impleador al espongo, no a la superficie del horno, antes do implanaria.
5 Cuando, ullificas accesorias, recomendamos omrigarados con o aceto de ococ ha recomendado o cubrirlos con papel de horno o papel de aluminio anos de colocar os alimentiros enima. NO cunares los articlicos de la bandeja para asados con papel de horno o papel de aluminio.

LIMPIEZA PROFUNDA

1 Dosconchuña la unidad do la coma y do a que se eniepe ante de limpiaria.
2 Retira todos los accesos de la unidad, includa la bandaja para migas, y vallos por separado. Utiliza un cepil de limpeza no abrasivo para lavar a fondo la cesta para freir con aire. Se recommende lavar a mano los accesos. La cesta para free con aire y las rellas se queden moten en el lavavajillas, pero puecien se gocastarse mis rapico en el tiempo. No levas la bandaja para asados, la bandaja de homo nla bandaja para migas en el lavavajillas
3 Ua agua tibia con abon y un paro suavo para lavar al interior del morno y la puerta de vicio, NO. utrices limiadores abrasivos, ceplica para frager o limpiados quimicos, ya due pueado da n ar hmo.

PRECAUCTION: NUNCA pongas la unidad principal en el avalejillas, ni la sumerjes en agua y other liquico

4 Para qutitar la grasa mas dificil,iejla bandeja de homo y la bendeia para asados en remido durante la noche en agua bida y jabon,iego elvalas con una esponia o coellno no abrasivo.
Socia bien todas las plazas antes devoltar a colocarlas en el camino.

NINJA Foodi DT200EU - LIMPIEZA PROFUNDA - 1

IMPORTANTE: Colocca la banda para mias
debaico de los elementos tennicos inerencias NO la coloques en ninguna alta para las revillas.

SOLUTION DE PROBLEMAS Y PREGUNTAS FRECUNITES

MENSAJES DE ERROR

Apaiga la unidad y llama al Servicio de Atencion al Clente en el 0900 839 453 Para que pocamos ayudarte mayor, registrar tu producto en linea en ninjaninjakitchen.eu/registrationguarantee y ten el producto a mano cuando Ilames.

Preguntas frecentes

Por que no se enciende elorno?

  • Asociado do que el cable de alimentacion está enpon enchufao on la toma de corrimoes
  • Inseria el cable de alimentacion en un enchufe differente.
    Reinicial disyurtors sioc necosario.
    Puse el bo.on de encencidio/apagado.

¿Puede usar la bandeja de hacer en lugar de la cesta para freir con alre con laughter Air Fry (Freir con aire)?

  • 5i pero los resultados poden varar.

Necesito alustar los tiempos de cocclon y las temperatas de las recetas para hornos tradiconales?

  • Para Obtener meores resuilados, vigile la corriela antes que cocina. Consua las tablas de ccption on a gua do roceatas para Obtener more orientacion sobre los tiempos y las temporocuratives do ccption.

¿Puedo星级酒店 la unidad a su configuración predeterminada?

  • El hora recordaré el Ultimately ajuste utilisé para cada función, inclujo si lo descocnetas. Para restaurar la configuración predeterminada del hora para cadamerican, pulsa el boton de luz y el octo 2 LEVEL (doble alta) simultaneamente durante 3 seguros.
    Por que los elementos calentadores se enclenden y se apagan?
  • Este es normal. El mundo esta很不错ado para controlar lathernatura de forma precisea para cada direccionajustanee los niveles do potenciie de los elementos calentaricos.

Por que el hora tiene una lectura de temperatura diferente con un termómetro externo?

Los hornos de convec tioncen circular el are de manera diferente a los hornos tradiconas, por lo que cunco se abre la puerta,se escapa mas calor. Este puee aefectar quialquer lecture de temperatura externa que se realece la termeatura inferior del unidad.
Dedo que se tratate de un homo de convicction,ouldecocinar mas rado que un homo traditional. La cuestion por convicction incluye un ventilador que ayuda a acelerar el tempo de cocciption al hacer circular aire caliente ycoulda afecharas temporariasdontedela cavedao. Eltemo que tarda la un dad en calanlarse hasta la tempanatura esabacida variaragcapanla cantidad de comico que se estede cocinando,la funccion que se esteutilizingyatempoatura yeltempo de cocciption.Ehorro cuntra con un algoimnlo que garanilca que losajustes de temperatura y timefonacionen con la mayoria de las recocetas de homo tradiconiales.Como resultado,la temporatura contra del himo possible diferirir de la temperatura establecida.Esno no alecta la calidad de la cuestion.Consulta la Gua de receas para cotonnermasinfimacion score los tiompos ytemporativasde cocciption recomponidos.

Por que mi unidad no se ha precalentado por completeo cuando ha finalizzato el ciclo de precalentamento?

Durante e precalentamntio, la unidoc no alcenzara la temperatura de coccion desedea, pero se precalentar a un nivel que comenrza a coccer sus ingredentes. A macida que continue el ciclo de coccion, el homo seguirc calontendose y cocinando los alimentos hasta que esten listos. La unidoc para lacer las 10 minuten en alcunzar la temperatura cioccon desedea. Eso no a'ecia la calidad do coccion de la mayorie de las recotas.

Por que sale vape de la puerta delorno?

Esio es normal. Los alimentos con un alto contencido de humedacueniber liberar vapor alrededorce la puorca.

Por que gotea agua sobre la encimera por debajo de la puerta?

Esto es normal. La condensation creduo por los alimentos con unalto contando de hidrmedad (como los panes congelados) que chorrar por el interior de la puerta y goatar en la encimera.

SOLUTION DE PROBLEMAS Y PREGUNTAS FRECUNITES - CONTINUACION

Por que lainstitution genera humano?

  • Aseguirá de colocar a bandeja para asados en la bandeja deorno cuando cocce todos tipo de alimentos grasos o cuando utilise las facultades Ar Fry (Freir con aire). Roast (Asar) o Whole Roast (Asado entero).
  • Si el problema persists, retira los accesos del mundo y execute un ciclo de testosteron en elonto 7; este quemara可疑ler gnasa que pueda haber en los elementivos tematico y que pueda estar causado por el himo.

¿comoouldoplímpiar labandeja delhorno?
- Para alimentos pegados, deja la banciaja del homo en remojo antes de limpiarla.
Cubre la bandjoa del horro con papel o aluminio o papel o homo quando coccines para facir tar la limpieza.

Por que la unidad suena como si todavia estuvlera funcionaando antes esapagada?
Es possible que el ventilador de enfiambre continue configurando incluse bajo que se haya apagado a unidad. Se trata de una funccion normal y no cebarla ser motivo de preocupacion. El ventilador de refrigeracion se detiene cuando la termotenera de la unidad sea inferior a 35^

PIEZAS DE REPUESTO

Para pedir piezas y accesos adiconales, visita ninjakitchen.eu.

OTROS ACCESORIOS

Oreecos a gama de accesories para tu Foodi Hora Muto Functio 10 en I. Visita ninjakitcheneu para ampliar sus capacidades y llevar tu arte culinaria a su guiniente nivel.

NINJA Foodi DT200EU - OTROS ACCESORIOS - 1
Guantes de silicona

NINJA Foodi DT200EU - OTROS ACCESORIOS - 2
Moldo roctangular

NINJA Foodi DT200EU - OTROS ACCESORIOS - 3
Molde para 12 magdalenas * M de de rosca

NINJA Foodi DT200EU - OTROS ACCESORIOS - 4

REGISTRO DEL PRODUCTOREGISTRO DEL PRODU

GARANTÍA LIMITADA DE DOS (2) ANOS

Cuando adquiere un produit en España en caloal do consumidor, a estudé le amparan de sus Productos (los Productos) que le otorgamos una garantía adicional del fabricante de hacerlos呼和浩特as. Está garantía solo的结果 aplicable a los Productos en el caso de que estas hayan sido comprados重新 y sin ningún tipo de uso. Estos termenos y condidiones se aplicaran solamente a nuestras garantías, sin que sus derechos legales como comprador se vaan afectados. Tenga en cuenta que los dos años de garantía estan disponibles en todos los País de la UIY en el Reino Unido en el supuesto que dejase de pertenecer a la UIY durante el periodo de garantía.

A continuación, se detailan los requisitos previos y el alcance de vuestra garantía, los cuedes ser omittidos por SharkNinja Germany GmoH, ompresa con domicilio social en c/o Regus Management GmbH, Excellent Business Center 10, +1/ Stock, Westhafenolatz 1, 60327 Frankfurt, am Main (Alemania) ("nros", "nuestro[s]", "nuestre[s]" o "nosotros"). Dichas conditiones no efectuar a sus derechos legales, a las obligations del su procedor ni al as acuerdos queusted haya estipulado con el. Lo anteriormente mentionado resulta GSLamente aplicable en el caso de queusted haya comprado el producto a Ninja de forma directa.

Garantías de Ninjars

Un electrodomestico de cocina constituye una inversionconsiderable. El nuevo aparato depe Functionar correctamente el mayor timepo possible. la garantia que lo accompanies es un compromiso importante y refieja el grado de confianza del fabricante en la calidad de sus productos.

Puede encontrar asistencia en linea en www.ninjakitchen.co.

¿Cómo debo registrar mi garantía?

Puede registrar su garantía en linea en un plazo de 28 días a partir de la Fecha de compra. Para高尔ar tiempo, le Informamos de que necessitarás los siguientes datos de su maculina:

-Numero de Modelo
- Número de série (solo si está disponible)
- Fecha de compra del producto (factura, recibo o albarán)

Para el registrar en linea, visite www.ninjakitchen.eu.

IMPORTANT

La garantia cubre el Producto durante dos (2) años a partir de la Fecha de comprar.
- Lo rogamos que conserve en todo momento la factura o el recibo de compra. Si necesita utilise la garantia, deben proporcionarros la factura o el recibo de compra para comprobar que la informacion suministrada es correcta. En caso de no poder presentar una factura o un recibo de compra valido, la garantia quedará invalidada.

¿Cuáles son los Beneficios de registrar mi garantía?

Si registra la garantia, podra elegir si desea recibir ruestro boletin,onde se offre consejos, recomendaciones y concursos. Estara al tanto de las noticias mas recientes sobre losuturenos productos y technologias de Ninja. Si registra su garantia en linea,recibira inmediamente a confirmacion de que hemos recibido sus datos.

Para Obtener informacion sobre vuestra politica de privacidad, visite www.ninjakitchen.eu.

¿Cuánto tiempo duran las garantías de nuestros Productos?

La confianza en是我国 diseño y en是我国 control de calidad nos permite garantizar su的商品 por un total de dos (2) años.

Que cubre la garantia?

La reparación o la sustitución de su Producto (a discrección de Ninja), incluidas piezas y mano de oebraincado que existieisaglundefecto en el diseño, en los materiales es o en el abacadob-y los gastos de transporte y envio.Nuestra garantia es adidional a sus扣除os legales como consumidor.

¿Qué aspectos no cubre la garantía?

Desgaste normal por el uso.
- Dafos accidentales y averias debidas a uso o mantenimiento negiligentes, uso indefido, descuido, acontez imprudentes o Manipulacion del electrodomestico de cocina que no respete lo indicado en el manual de instrucciones de Ninja' suministrodo con el aparato.
- Uso del electrodomestico de cocina para fines distintos de los propios del hogar

Montaje de componentes o accesos en contradiccion con las instruetiones.
- Uso de piezas y accesorios que no scan componentes Ninja® originales.
- Instalación Incorrecta (salvo cuando la haya efectuado Ninja®).
- Reparaciones o modifications realizadas por personasjenas a Ninia o susrepresentantes, salvo que usted pueda demostrar que las reparaciones o改动aciones realizadas por tercros no estan relacionadas con el defecto por elquel usted hace uso de la garantía.

¿Qué sucede cuando vence la garantía?

Ninja no diena sus produits para que duren solo un tiempo limitado. Somos conscientes de que los clientes quizzá因为他们 reparar sus electrodométricos de casa una vez que haya vencido la garantía. Puede encontrar Assistance en linea en www.ninja kitchen.eu.

Donde se peuvent adquirir recambios y accesorios Ninja originales?

Los recambiys y los accesos Ninjasteindisañoos por los mismos ingenieros que desarrullan el electrodomestico de cocina Ninja. Puede velearalcagolo de recarnbions, piezes de repuestos y accesos Ninja correspondientes a todas las malquinas Ninja en www.ninjakitchen.eu.

Recuerde que el uso de recambos no origineles de Ninja podra anular la garantía del fabricante. No obstarte, sus derechos legales no se verán afectados.

GRAZIE

Esta marca indica que este producao no doce eliminerse conothers residuos domesticos en la UE. Con el objcto de evitar posibilidades medicamente,

o para la salute humana occasionados por la eliminacion de residuos no controlados, recicte el aparato de forma responsable para promover la reutilizacion sostenible de las fuentes de materiales. Para devolverylvania, como el dispositivo usado, use los sistemas de recogida y devolucion o pongaso en contacto con el vendedor,onde adquiliré este producto. Puedeentargar este producto para un reciclado seguro para el medio ambiente.

INDICE

SALVAGUARDAS IMPORTANTES

APENAS PARA USO DOMESTICO · LEIA TODAS AS INSTRUÇÉS ANTES DE USAR

+/-: Para se colocar un tiempo de cozejura, preseciona o botones TIME (TEMPO) +/ - .Ao urar a foundations Torrar ou Bagel, estas botones a custiar o numero de fatas/meladas de bagel en vez do tempo. Se colocinar durante una hora o menos, o religio para a contagion decesrente com horas e seguros. Se colocinar durante moins de 1 hora, o religio para a contagion resevista en horas e horas. Presonia os botones +/ - duranto 2segundos para irvirar a rolagem mais rapida en incrementos de 5 horas.

NOTA: Podo también austar manualmente otempo après o inicico ca cozeudura para escalhermolorh a tonalidaca sua profundencia.

Reheat (Reaquecer)

tabulioiro de migalhes na mequina de lavar loica.

Las ilustraciones peuvent variar con el respecto al producto. Nos esforzamos continuamente por mejorar nuestros produits, por lo tanto, las specifications incluidas en la presente guía está susujetas a cambio sin avis previo.

FOODI y NINJA son marcas commerciales registradas de SharkNinja Operating LLC.

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : NINJA

Modelo : Foodi DT200EU

Categoría : Horno