Foodi DT200EU - Four NINJA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Foodi DT200EU NINJA au format PDF.
| Type de produit | Mini four multifonction 10-en-1 |
| Marque | Ninja |
| Modèle | Foodi DT200EU |
| Alimentation | 220-240 V~, 50-60 Hz |
| Puissance | Environ 1800 W (estimation) |
| Dimensions (approx.) | Largeur : 40 cm, Profondeur : 35 cm, Hauteur : 25 cm (estimation) |
| Poids (approx.) | Environ 8 kg (estimation) |
| Capacité | Jusqu'à 9 tranches de pain, poulet entier de 2,25 kg, 2 niveaux de cuisson |
| Modes de cuisson | Grill, Air Fry, Whole Roast, Roast, Bake, Pizza, Toast, Bagel, Reheat, Dehydrate |
| Plage de température | 30 °C à 250 °C selon le mode |
| Minuteur | Jusqu'à 24 heures (déshydratation), 4 heures (autres modes) |
| Accessoires inclus | Panier pour friture sans huile, plaque de rôtissage, plaque de cuisson, 2 grilles de cuisson, plateau ramasse-miettes amovible |
| Matériau | Acier inoxydable, porte en verre trempé |
| Commandes | Panneau tactile avec affichage numérique, bouton lumière intérieure |
| Préchauffage | Automatique pour les modes Air Fry, Whole Roast, Roast, Bake, Pizza ; non requis pour Grill, Toast, Bagel, Reheat, Dehydrate |
| Fonctionnalités spéciales | Cuisson sur 2 niveaux, technologie à air pulsé, indicateur de positionnement des grilles, arrêt automatique |
| Nettoyage et entretien | Plaque de cuisson, plaque de rôtissage et plateau ramasse-miettes lavables à la main ; panier et grilles lavables au lave-vaisselle (usure accélérée) |
| Sécurité | Arrêt automatique après 10 minutes d'inactivité, porte en verre trempé, ventilation de refroidissement, protection contre les incendies (conseils) |
| Garantie | Garantie légale de conformité 2 ans + garantie commerciale Ninja 2 ans |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibles sur ninjakitchen.eu ; réparations par Ninja ou agents agréés |
| Numéro de série et modèle | Sur l'étiquette QR code sous l'appareil |
FOIRE AUX QUESTIONS - Foodi DT200EU NINJA
Questions des utilisateurs sur Foodi DT200EU NINJA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Foodi DT200EU - NINJA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Foodi DT200EU de la marque NINJA.
MODE D'EMPLOI Foodi DT200EU NINJA
FOODI® Mini Four Multifonction 10-en-1
FOODI® 10-in-1 Multifunction Oven
FOODI® 10-i-1 Multifunktionel Ovn
pour vous achat du Mini Four Multifonction 10-en-1 Ninja Foodi

ENREGISTREZ VOTRE ACHAT

ninjakitchen.eu/registrationguarantoo/

anneze le QR code avec un appareil mobile
NOTEZ CES DONNÉES
Numéro de modèle :
Numéro de série:
Date d'achat:
(Gardez le justificatif d'achat)
Magasin'dachat:
CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Tension: 220-240 V-, 50-60 Hz
CONSEIL: Vous trouvezez les nombres demodele et de series sur le QR codede l'efficquetter située sous l'appareil.

Ce marquage indique que ce produit ne doit pas etre jelé avec d'autres dechets menagers dans toute l'UE. Pour prévenir d'éventuels dommages sur
environnement ou la santé resultant de la décharge non contrôlée des déchets, recycler l'apparéil de manière responsable àfin de favoriser la réutilisation rationnelle des matériaux. Pour renvoyer votreapparemé usage, utiliser les systèmes deretour et de collecte ou contactorledétaillant chez qui ce produit a été acheté. Coque-ci peuvent procéder au recyclage duproduit en toute sécurité.
TABLE DES MATIÈRES
Mises en garde importantes 22
Parties 24
Positionnement des accessoires. 25
Avant la première utilisation 25
Utilisation du panneau de commande. 26
Modes de cuisson 26
Panneau et touches de commande 27
Utilisation de votre mini four Ninja Foodi 28
Quandutilserla plaque de rotissage 28
Utilisation des modes de cuisson avec I'indicateur
de positionnement 28 Comment réduite la fumée 39
Utilisation des modes de cuisson 30
Grill (Griller) 30
Air Fry (Frie sans huiile) 30
Bake (Cuire au four) 32
Pizza 32
Toast (Pain grille) 32
Bagel 33
Reheat (Rechauffer) 33
Denhydrate (Deshydrater). 33
Nettoyage et entretien 34
Nettoyage quotidien 34
Nettoyage en profondeur 34
Résolution des problèmes et FAQ 35
Accessoires vendus séparément 37
Garantie et enregistrement du produit 38
MISES EN GARDE IMPORTANTES
APPAREIL DESTINÉ UNIQUÉMENT À UN USAGE DOMESTIQUE • VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER VOTRE APPAREIL
Lors de l'utilisation d'un apparéil électricque, il faut toujours prendre quelques précautions simples et respecter les consignes de sécurité qui suivent :
AAVERTISSEMENT
3 Si les alimentés pronomnont fou pendant la culsion, N'OUVREZ PAS la porte du fou
- Si vous pouc que la faire en toute securit debranchez immédiatement le four.
-NE PAS jeter d'eau sur le feu. Les alimentents contenant de la grisese et de l'eau peuvent provquer un incidence. - Si du feu ce péage de la porte du fou, appeoié immediatément les pompiers
- NE PAS utilise le jour après qu'il a suib un incidence. Il peut avoir eté endommagé et presenter un risque d'incidence ou de choc.
4 Pour éliminer tout risque d'établissement chez les jeunes enfants, jetez immeditatement tous les matériaux d'embaillage lors du déballage.
5 Faibles un inventaire de tout le contenu pour vous assourcer d'avoir toutes, des places nécessaires pour faire fonctionner cette four correctement et en toute sécurité.
6 NEPA:utiliser de raligne, un cordon d'alimentation courit est utilisé pour réduire le risque que ces enfants l'attrapent, s'y emmenté ou qu'les personnes trèouchent sur un cordon plus long.
7 NEJAMAIS utilise cot apaparil avoc un disposibil de programmaion externe ou un systeme de telfoCommande independant.
8 NEPAS: L'idon se de prise水电rique sous le niveau du piano de travail.
9 Garder Iapparel and sone cable dalfimentation hors de porto des ans infants. NE PAS laissor Iapparel entre les mains des ans infants. Redoulier de vige anco en cas dutilisation de Iapparela proxile d'entsans.
10 NEPAS laxer penirce le cordon sur les cordes de tab es ou du pions de travail, ou touchier les surfaces chaues, y compris les plaques de culsson et parois ci four.
11 NEJAMAIS laisser le four sans surveillance pendant son utilisation.
12 NE PAS PIACER oob jodr directoet sur les
ellements chauaftants et NE PAS couvir le plateau rarnasse-mittes ou toute autre
partie du four avec du papier aluminik.
Cola provocoera la surcauiffe du fou ou un incendie.
13 NE PAS UsUfier la four sI le plateau ramaissements n'est pas instalé correctement. Le plateau ramaissementes DOIT es这里是 sous des éléments chauffants inférieurs.
14 Affin d'oviter un choc electrique, NE PAS immerger le cordon, les prises ou le corps de l'apoareil dans de l'eau ou un autre liquide.
15 NEPAS utilise le four s le cordon d'alimentation ou la prise est endommagée. Inspector regulement le four et le cordon d'alimentation. Si e four ne fonctionne pas correctement ou a été endommaged de que que façon que ce soit, arrêté instantalement de l'utilisation et appeller la service d'assistance à la société.
16 NE PAS couvr les entretre ou les sorties d'aide pursuant que l'aparole fonctionnelle. Cela provoguerait une cussion inegale et pourrait encompter macapareil ou la faise surchauffer.
17 NE PAS insérer quoi que cette soit dans les fêtres de ventilation et ne pas les obstruer.
18 NE PAS placer d'objets sur la surface lorsqu'elapparei fonctionne, a l'exception des accessoires Ninja recommends.
17 Avent do placor dos acccosiores dans o four. 18 sussuar quils sort propres et secs.
20 Cel apoareire es destesque a etre utilise exclusivement sur un plan de travail. NE PAX positionner le four au bord du plan de trava ou a cote d'une ciurinére électrique ou a gaz. S'assourc que la surface est plânc, propre et s'échéé.
21 Co four est uniquement dontée à un usage domestique, NE PAS utiliser cel appeil à cêns autres que colles précues. Une couplative utilisant en peut cause ces blessures.
22 NE PAS stocker quelque materiaiu que ce soit, autre que les accessoires fournis, dans co four longuil nost pas utilise.
23 NE PAS utilise l'appareil à l'extérieur. NE PAS utilise dans des voitures en mouvement ou sur des baleaux.
NE PAS Ull fixer dacciosions non recompandoes n vocous par SharkNinja
25 Lors de l'utilisation ou four, prévoit sufiarnment d'espace pour permettre la circulation de l'air
26 NE PAS couvir e four ou lemettre en contact avec des matiaux inflammables, y comris dos ricoaux, des conturos, des murs ou autres, lorsqu'il est en fonctionnement alin d'eviter un incidence.
27 Ce foura une porte en vrore trompe et ostresistant a la casse. Eviter de gratler lasurface ce la porte ou d'ébrecher les cordes.
28 NE PLACEZ RIEN directement sur les éléments chaudiants et N'UTILISZE PAS la fou sans avoir installé un grillo du cuisson ou la périer pour triture sans houile.
29 NE PAS vapcriser d'acroisol ou cie parlum a l'intérieur ou la四项 dans la coussion.
30 Faire preuve de prudence lors de l'insertion et du retrait d'objets du tour, en particulier lorsque celui est chaud.
31 La tension des prises peut varier, que qu'il affecte la performance de toute produit. Pour évitier toutes maladies dangere, utilise une thermosonse pour voir qui vos aïments sont cuits aux températures recommandées.
32 Vitor tout contact entre les aliments et les éléments chauflants. Rempir excessivement l'apparoli pour entrainer des bissuress ou des dommages matériels, ou des risques lors de l'utilisation du four.
33 Les allments trop volumnotux ou les usstonsils on meta: no doit pas be tres insores dans le four, carls peuvent creer un incencie ou un risque du chic electrique.
34 A l'exception du papier sufurisé, NE PAS placor un dos matériaux solvants dans le jour: papier, carlon, plastique, sacs de rôssage et autres.
35 Il conviient de faire preuve d'extrémis prudencé lors de l'utilisation de conténants fabriqués en materiaux autres que le métal ou le verre.
36 NE PAS TOUCHER LES SURFACES CHAUDES Les surfaces du four et la porte en verre sont portées à très haute température pendant et après son utilisation. Aim d'éviter loute brûlée ou bissure, ut liquoise TOUJOURNS des maniques ou ces gants de cuisson isolants, et utilisez les poignées prévues à cet effet.
37 Des alimentes rerves都可以 cause graves brûlures. Faire très attention lorsque le four contient des alimentes chauds. Une mauvais application peut entraîner des blessures.
38 Veuliez consultez la section Nettoyage et entreten pour l'entretien régulier du four.
39 Le nettoyage et l'enrêilien ne doivent basé autre effectifs par ces enfants.
40 Laissez refir complètement avant de telloyer et de caslieracer pour le stockage.
41 Quandouvunliluseuspléfouieigneousbouttofoctis,ollocbranchoz. Saissse/la liche par sa partie principale et sortez-la de la piso.No jamais iocobrancher ontirant sur le cordon d'alimentation.
42 NE PAS netloyer avec des lampon ou éponges aorais métalliques. Dos morcaux pouvant se détacher du lampon etoucher des composants décrt qués, crétant ainsi un risque de chèc électriche.
43 NE PAS utilise le jour comme source de chaleur ou pour saicher qu'elle que ce soit.
44 Le cordon d'allimentation ne peut être remplacé. Si est endommage, contacté / SharkNinja pour l'contration.
45 NE JAMAIs utilisec cet apareil avec un a disposif de programme externe ou un systeme de tetecommando inccpondant.

Invite à réir et à examiner les instructions d'utilisation pour comprendre le forcenancement et l'utilisation du produit.

Indique un risque de pleissure grave ou fautale, ou de clommage matériel important en cas de non-raspoc de la mizo en garce représenté par co symbole.

No pas toucher les surfaces chaudes. Toulouse portes des gants de protection pour évidor les brûlures.
Pour usage interieur et domestique uniquement.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
ninjakitchen.eu
PARTIES

Coros de l'apoareil
(cordon d'alimentation inclus non illustré)

Panier pour friture sans hule
Sultilise Iors de l'utilisation du mode.
Fins sans huel, Lavage a la main
recommende.

Plaque de rotissage
So place sur la plaque de coussion pour recuperer la grasse d'aillments roits ci fruits et devorir la fumec et les écloucaissures. Lavoige a la main un quomment.

Plaque de cuisson
So placse au cieuss de la grille de cuisson.
Levago à la main un qu'enom.

2 grilles de cuisson
Sutilisée pour soûve avec la plaque de cuisson. Lavagé à la main recommande

Plateau ramasse-miottes amabile (déjà instable ciars laupareil)
Doit rester a l'intérieur ou fou poursuivit en marche, lavage a la main uncloutement.






IMPORTANT: Placeez le plateau rompanti minres sous les elements chauffants inferieurs. NE PAS le positionner a Ieurs a l'interieur du foure.
CONSEILS PRACTIQUES:
NE PAS laisser le four sans surveillance lorsqu'you neozyea des aliment. Si possible, debrancher le four lorsqu'il n'est pas utilisé afin d'immernt toutes possibilite d'accident.
Avoi a portie de main un excilteur ci une couverture anlieu dans un enediol sur el connu, Si you nave pas d'extincteur, arrosoes les filmmos avec du carbonato de scudo susciere ou dois soient cointons et ne sainnent qu'en soit.
immcd atomei I apoeorit c arrozios fimmes avoc do fau jusque co duo le fou se dont. NE PAS uillir d'auen en presence ce grasse, car cai paurt aggraver le euu, Ulliaes pilloi du bicarbonato do socd
POSITIONNEMENT DES ACCESSOIRES

Le four ci-dessus de 4 emplacementes ou positionner vos et les du cuisson (voir image ci-dessus).
Iorsque vous sisectionn en un mode de cuision, la ou les numeraires des emplacementes correspondant sallument sur le parneau de commande. Les chiffros afficnés sur le parneau de commande (voir
Fig.1) correspondant a ceux qui Iguren t l'intérieur de Tapparel.Voir la tableau sur la page 8 pour plus ci-dessants.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
1 Retirez et jetez tous les matieres d'emballage, es etiquettes et le ruban adhes de l'appareil.
2 Retier tou les accassiores de l'embaigage et lisser attentionement cette notice d'information. Veillez préter une attention toute particulière aux instructions de fonctionnement, aux avertissements et aux mises en garce importantes aiir de veler tout risque de blisseure ou de dommeign materiali.
3 Iave/le panier pour frirure sans hule, la plaque de cuisson, la grille de cusson, la plaque de rolissage et lo plateauur ramaess-miottos amovilio dans do /eau chaudc savonnouc, pus nicoz or sechoz-los soignelement. NE PAS maitre la plaque de cuisson, la plaque de rolissage ou le plateauur ramaess-miottos amovilio au lavo-vaiscollo. Los matoriaux pouvont s'abrir.No JAMAIS plongor l corps de Iappare cairns /Ieaie.
Nos reccomendations de placer tous les accessoires a l'intérieur du four et d'utiliser le mode ROAST (ROTIR) pendant 20 minutes sans ajouter d'almètries. Cela peut être rélimiter tout résidu. Cel est totallement sur et aucumément usable à la performance du four.
REMARQUE: Il est recommando do aller los accossores a la main. Lo panior pour friture sans hule et les grilles de cuisson penven; ètre laves au lave vassalle, mais ils risquèn de s'user plus rapidement avec lo tornos.
UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE

MODES DE CUISSON
Uns fo que you ave选择了ionf un dos modos do cu sson dl-dossous, you pouvoc modifier la temperature/le brunissage et le temps/en nombre de tranches.
GRILL (GRILLER): Grilliez uniformément viandes at pooss s at faises dor es vos gratis.
AIR FRY (FRIRE SANS HUILE): Cuñez de los aminos tradimensional frits, comme los álos de poulet, les rítées et les nuggets de poulet. avec peu, voire as d'hulre.
WHOLE ROAST (ROTIR XL): Rotisz simultanément de grosses pieces de viande et leurs accoupligements, comme un poulet de 2,25 kg, pour un repas complet. Ou faits, uniquement ciure une piece de viande de plus glace talle, comme une dinde de 5,4 kg.
ROAST (ROTIR): préprépare des alliments parfaîtrecutéscoeur et crusillants à 'extréieur'local pour coure des viandes édissées et léguimes rotis);
BAKE (CURE AU FOUR): Faites ciure uniformement tous vos aiments favoris: cookies, biscuits ou gateaux maison.
REMARQUÉ: La technologie intégrée au cours permet une curation plusrapide. Surveilée:toulouse les a
ments lors de la curation pour élever quils ne seront trop cuits. Consultez les tableaux de curation du livre de recettes pour plus d'informat ons sur les temps et les temperatures de curation.

PANNEAU ET TOUCHES DE COMMANDE
1 @outon d'alimentation: Appouyez sur ce bouton pour allumer et stendre l'apparel.
2 Affichage du temps: Affiche le temps de cuisson. Le temps d'inuite lorsqu'elauisson est en cours.
3PREHEAT (PRECHAUFFAGE): Clignole, lorsqu' il applicable est en train de prochauffier. Si le fou est déjà à température après l'utilisation d'un autre mode de cuisson, il applicable sauf le préchauffage.
4 SLICES (NOMRE DE TRANCHES): Étaïme lorsqu'vousutiliséfactionToast ou Bagel pourindoulerle nombrede tranches.
5 Affiche de la temperature: Affiche la temperature du cuisson
REMARQUÉ : I le temps et la température reviennent toute jours aux réglages scélectionnés lors de la cemère utilisé du jour.
6 RACK LEVEL (POSITIONNEMENT DES GRILLES): Seion le mode selectionne, les niveaux aieles indiqueont Hendro vos accessorios doivistre esto positio dans Iapparel.
7 2 LEVEL (2 NIVEAUX): Pour les秽s qui vous permettent de cuir sur 2 niveaux, appuyez sur cette touche pour selectionner la cuirson sur 2 niveaux. L'indicateur du positionnement des grilles soimetra automatiquement à jour.
8 Touches + / - sur FUNCTION: Pour selectionner un mode de curation, apuyez sur as touches + / - de FUNCTION.
REMARQUE: D'un mode de cissoon à l'aure, vous remarcuez que les recommancait ons de positionnement des grilles changant pour oblten les meilleurs résultats de cissoon possibles.
9 Touches +/-/sur TIME/SLICES (TEMPS/NOMBE DE TRANCHES): Pour当选omer un temps de cuisson, appuyez sur les touches +/-/de la fonction TIME. Lorsque vous utilise / la fonction Toast ou Bagel, ces bagtons ajustant le nombre de branches/ des comités bagglés au lieu du moins, Si l'appeil contiennent pendant une-heure ou moins, le minimum indique, les temps restant an minutes et en seconds Si la cuisson duré plus d'uno hours, le minuteur de complètes les heures et les minutes. Mantenez les bagtons / -pendant 2 secondes pour activer un défiérément plusrapide par branches de 5 minutes.
10 TEM/SHADE (TEMPERATURE/NIVUEAU DE BRUNISSAGE): Pour rigor la temporature, appuyez sur tous oules / - de la fonction TEM. Lorraine vous utilisiez la fonction 10a5 ou Barol, tous boutons ajustant le niveau de brunissage (1, peu grillé - 7, très grillé) au lieu de la temperature. La temperature augmente par branches de 5 cliges. Maintenée es bulles / - pendant 2 secondes pour accier vers un difficulté plus rien ne piroite par branches de 10 cliges.
REMARQUE: La durée et la température de cuisson peuvent être ajustées à tout moment lors de la cuisson.
11 Touche START/STOP (Marche/Arét): Aupuyen sur cette touche pour debouter ou arriver la coussin.
12 SHADE (NIEVALE DE BRUNISSAGE): S'ullonne lors de l'utilisation de la fonction Toast ou Bagal pour selectionner le niveau de brunissage sourante.
13 Bouton (lumière): Appuyer sur ce bouton pour allumier et éclairé l'éclavage interieur du fou.
REMARQUÉ: La illumière salume automatiquelement lorsqu'il reste 1 mère de cuisson et lorsqu'elle a porté ou vortre pendant la cuisson.
UTILISATION DE VOTRE MINI FOUR 10-EN-1 NINJA FOODI
QUAND UTILISER LA PLAQUE DE ROTISSAGE
Positifner la plaue de roissage sur la plaue de cuisin lorsque vous cuisse / avce les modes qui utilisont la chaleur tournanto (commo Winofo Roast, Roast ot Air Fy) ou avoc des alimentes gras toisque: le poule, enier, des ailes o poule, du becon, des viandes marines ou eigurnes hles.

Recommé pour

Poulet entier

Ailes ou ciusses de poulot

Bacon

Viandes marines Legumes hulles

COMMENT RÉDUIRE LA FUMEE
Nous reccomndors fulitisation chule vegetale, de tounasol, cocoaffine, avocal, colze ou de peipins d'aissin et la cloac du hulc olivce.



Recommende:
Huile vegetale
Huile de tournesol
Huile de coco raffinée
Huile d'avocat
Huile de colza
Huile de pépins de raisin

Déconseilé :
Huile d'olive
Beurre
Margarine
L'appareil ne peut génére de la fumée pendant la cuisson ou si il est regie à une température plus élevé que celle recommannee.
REMARGUE: Pour d'autres tabloaux de culsion, reportez-vous à votre livre des recettes.
UTILISATION DES MODES DE CUISSON AVEC L'INDICATEUR DE POSITIONNEMENT
Lorsque you selec tionne un mode du cuitislon, il paanne du commande aff che la ou les positionnements de grille recomndes. I le tableau ci-dessus presente ces reccomendations aoui que les accessoires sugres. Pour obrir ond moiliers rsiultats, mutislo que les accessoires recommandos pour un mode donne et retirez les autres accessoires ci four.
| WHOLE ROAST ROAST AIR FRY BAKE | |||||||
| 1 niveau 2 niveaux 1 niveaux 2 niveaux 1 niveaux 2 | 2 niveaux | ||||||
| NIVEAU 4 | Paiement pour l'air clout sens hulde | Paiement de rétableillage platace sur le plateau de cuisson | Paiement pour l'air clout sens hulde | Paiement pour l'air clout sens hulde | Paiement pour l'air clout sens hulde | Paiement pour l'air clout sens hulde | Accèsoreré par l'air clout sens hulde |
| NIVEAU 3 | Plaque de ruissance plaites sur la glise de cuisson | Accèsoreré par l'air clout sens hulde | |||||
| NIVEAU 2 | Plaque de rétableillage platace sur le plateau de cuisson | Plaque de ruissance plaites sur la glise de cuisson | Accèsoreré par l'air clout sens hulde | ||||
| NIVEAU 1 | Plaque de rétableillage plaites sur l'air clout de cuisson | Plaque de rétableillage plaites sur l'air clout de cuisson | Plaque de rétableillage plaites sur l'air clout de cuisson | Plaque de rétableillage plaites sur l'air clout de cuisson | Plaque de ruissance plaites sur la glise de cuisson | Plaque de ruissance plaites sur l'air clout de cuisson | Accèsoreré par l'air clout sens hulde |
REMAIQUE: Lorsque vous faits cuir sur un seul niveau des alimentes gras qui fiquent de degucier. Placez la plaque de ciusion sur le niveau inférieur pour recupereles grasses. Vous pouze également utilise la plaque de rissage placee sur la plaque de ciusion.
| DEHYDRATE | GRILL | TOAST | BAGEL | REHEAT | PIZZA | ||
| 1 mèreçu | 2 mèvreaux | 1 trivoco | 1 trivoco | Trivoco | Trivoco | 1 trivoco | 2 mèvreaux |
| Pântor pour l'air sur hâte | Plaqued rottasse platae sur la placet de cuilson | Grille de cuilson | Grilla de cuilson | Grilla de cuilson | Grille de cuilson | Grilla de cuilson | |
| Plaqued de cuilson | |||||||
REMARQUE: Placez plusieurs la plaque de cuisson sur la grille de cuisson. NE LA PLACEZ PAS directement sur les éléments chauftants.
UTILISATION DE VOTRE MINI FOUR 10-EN-1 NINJA FOODI - SUITE
UTILISATION DES MODES DE CUISSON
Pour allumer l'appareil, branché / le cordon d'almoniation sur une priscé échiquette, puis appeçus sur le boulon O. L'apparil s'est liée automatiquement après 10 minutes d'activité
Grillier (Grill)
REMARQUE: L'asperellé ne prechaufte pas en mons Grill.
1 Pour selectionner e mode, appeuy sur les touches +/- de FUNCTION, usou la que GRILL s'illumine. Le regage par debut de la temperature et du temps de cuisson safficher.
2 Apuyooz sur les tueces +/− de la fonction TIMO/SI ICEs pour selectionner un temps de cissoor jusqu'a 30 minutes.
3 Aprouyez sur les tauxages +/- de la fonction TEMP/SH/ADE pour selectionner HU et LO:
4 Place les ingénieurs sur la plaque de cuisson. Placez le plaque do cuisson sur la grille o cuisson et femande la pothe du four. Appuyee sur START/STOP pour commencer la cuisson.
5 Lorsque le tempos de cuisson est ecouied, l'apoarell somme et le mot END (FIN) apparaet sur Icocran.
Frine sans hulle (Air Fry)
1 Pour se échtermen le mode, apuyez sur les touches +/- ce FONCTION jusqu'au que AIR FRY'S LITMING. Le rouge par ce fauTé de la temperature et di, times de ciuration s'affichora. Lorsque vous coultes ne sur 2 niveaux, sactionner en touche 21EVEO, co facon a co oue + 2 LEVAL " apparaisse à l'ecan.
2 Appuyoz sur les touchos +/- de la fonction TIME/SLICES pour selectionner un temps de cuisson jusqu'à 4 heures.
3 Apouyee sur les touches /-de la fonction TEMP/SHADE pour sactionner une temperature entre 120oC et 230oC.
4 Appuyee sur START/STOP pour dénarrer le préchaufage.
REMARQUE: Les éléments ci-dessus, plus rapidement lorsquyou utiliserezlemodePrine sans hule(Air Fry).Reportez-vous au tableau Air Fry dans le Livet de recettes pour plus de conseil sur les tempos et les temperatures de culsion.
Placez les almonds dans le cantor pour fruite sans huit et /ou sur la plaque cerrotissage placez sur la plaque de culsion. Si les Ingredients sont gras, hui eux ou marins, placez le cantar sur la plaque de culsion. Utilise ce canter pour fruite sans huit pour les Ingredients secs.
Lorque l'epareil emot un signal sonore pour signifier qu'il a fin de prechafter, fates immedllement glissre le panier dans le(s) niveux(x)esigne(s) sur le panneau de commande. Su sutilise egallement la plaque de cissoin, installoz-la dans le fou en meme times, en paignant le panier au cossus et la plaque do cissoin on-dossous. Ferme/la porie du fou.
7 Lorsque le temps de cuisson est ecouled appeared somme et mcl END (PIN) apparait sa tcnen.
REMARQUE: La minuile dénarré des que l'apparèce à fin de prêcheffuer. Silles aïments ne sont des premis à aller au cours, appuyez sur les touches +/− de la fonction TIlPE pour accouter du temps.
1 Pour seLECTIONner le mode, appuyez sur les tâches /- de TUNON jusqu'à ce que WHOLE ROAST S'lumine. Le réglage par défaut de la temperature et du temps de coullison saffichera. Lorsque vous cuisinsé sur 2 niveaux, affecté once/la touche 2 LEVEL de façon 3 à ce que « 2 LEVEL » aporafissée à l'écran
2 Apuyeur sur les touches +/− de la fonction TIME/SLICES pour selectionner un temps de cuisser jusqu'à 4 heures.
REMARQUE: Si I appelléral fonctionne boudant moins d'une-heure, le minuteur inclueque le temps restant en minutes et en secondes. Si I appelléral fonction ne persistant plus d'une-heure, le minuteur inclueque le temps restant en heures et en minutes.
Appuyez sur les touches /ce la fonction TEVP/SHADE pour selectionner une temporeature entre 120oCet 230oC
Appuyes/ sur START/STOP pour demarrer le prochauffage.
REMARQUE: Les alments ciuntis plus rapidement lorsqu'you utilise le fonction Whole Roast (Rotri XL). Reçoitrez-vous aux tableaux de ciuassn du Livret et de recives pour plus di co consols sur les temps et temporatures de ciuassin.
Placeo les ingredents sur la plaque de rottassage ou directement sur la plaque de cuisson. Lorsque fappere Iemot un signat sonore pour indiquer qu'il a fini de rechauser, place/immoielaitrement la plaque de rottassage sur la plaque de cuisson sur la grille positionnee au nivoua 1.Formez la porto du four.Los do la cuisson sur 2 niveux,place la plaque de cuisson au nivoua 1 et utilise le poinier pour rilure sans huiu au nivau 4.
REMARQUE: La minuorte omarro os que l'apparoi a fini de prochauffor. Si les allont ne sont pas prêts à aller au fou, apuyez sur les touches +/- de la fonction TIME pour ajouter du temps.
6 Lorsque le tempo de culsson est ecoule, Iapparei sone et la mo: END (FIN) appoerat sur l'ocen.
Rörl (Roast)
1 Pour désignation le mode, appuyez sur les tuches /- de FUNCTION ci-dessus que roAST sillumine. Le reglage par défaut ce la temperature et du temps de cuisson s'affichera. Lorsque vous cuisine sur 2 niveaux, désignation le fouche 2 LEVEL de facon à co cuo : 2 LEVEL > approusalé à récan.
2 Appuyex sur les touches - / de la fonction TIME/SLICES pour selectionner un compte ci-dessus jusqu'à 4 heures.
REMARQUE: Si I'appareil fonctionne pendant, moins d'une houre, le minuteur indicate le temps restant en minutes et la seconde. Si I'appareil fonctionne pendant, plus d'une houre, le minuteur inclue le temps restant en heures et en minutes.
3 Appuye sur les touches +/cle la fonction TEMPS/ADE pour solclationner uno temperature entre 120oC et 230oC.
4 Appuyez sur START/STOP pour déramer le préchauffée.
REMARQUÉ: Les-alments cusément plus répiment lorsqu'elles utilisées a fonction Roast (Réfrir). Reportez-vous aux tableaux de cuisson du Livret de recettes pour plus d'informations sur les temps et températures de cuisson.
L ociez lo inglrcions sur la plaue de cuisson. Iorsque I'aparall eram un signai sonore pour indiquir quail a finite prechaufier, placezimmécaillément la plaque du cuisson sur la gil ci opostiondu au niveau 1 formez la portocu.our lars de la cuisson sur 2 niveaux place la plaque du cuisson au niveau 0 utisloz lo panier pour (flicture sans huleu au nivea 3
REMARQUE: La mûterie démarre des que l'appareil a fini de prechauffer. Si les alimentés ne sont pas prêts à alterer au four, apuyez sur les tâches +/− de la fonction TIME pour alçouter du temps.
Lorsque le temps de ousson est ecouled, Iappareille sonne et ie mcI FND FIN) apoerat sur 10can.
UTILISATION DE VOTRE MINI FOUR 10-EN-1 NINJA FOODI - SUITE
Culre au four (Bake)
Pour sectionner le mode, appuyez sur les touches +/-ce FUNCTION jusqu'à ce BAKE s'Illumine. La reglage par défaut de la temperature et du temps de cuisson s'ilcherea. Lorsque vous cuisinez en 2 niveaux, selectionnez a touche 2 I'ELVIT de façon a ce que « 2 LEVLT » apporaisse à l'écran.
2 Apouyex sur les coules +/- de la fonction (IML/SILICES pour selectionner un tampon de cuisser jusqu'à 4 heures.
REMARQUÉ: Si l'aparève finçonne pendant moins d'une-heure, le minutes indiquée le temps restant en Minutes et en Secondes. Si l'aparève finçonne pendant plus d'une-heure, le minutes indiqué le temps restant en heures et en Minutes.
3 Appuyes sur les touches +/- de la fonction TEM/SHADE pour selectionnner une temperature entre 80oC et 250oC.
4 Appuyoz sur S'ART/STOP pour d'marron le prechaufage.
5 Placez les ingredents sur la plaque de cuisson. Si vous le préférez, vous pouvez utilise d'autres mouloirs ou pêts à la place de la plaque de cuisson. Lorsque l'aparéral démont un signal sonore pour indiquer où à lin de prechauffer, place immediatement, la plaque du cuisson sur la glin. Fornoz la pière du fou.
REMARQUE: La miniterie demarre des que l'appli ci est a fin de prochauffer. Si les aiments ne sont pas prêts à aller au jour, appuyez sur les touches +/- de la fonction TIME pour ajouter du temps.
6 Pendant la cission, vous pouvez allumer la miunere pour vérifier les aiguements.
7 L'oise le lamps de cussion est ecoué, l'appareil sorna et le mcl « FEND » (FIN) apporait sur l'ocn.
REMARQUE: Pour deuiliers résultats avec des produits de poulangorio comme les biscuits, placeux ou papier aulturise sur la plaque de cuisson.
Pizza
1 Pour selectionner le mode, apuyez sur les touches +/- ce FUNCTION jusqu'à ce que PIZZA s'llumine. Le réglée par défaut de la température et du temps ci-dessus saufchiffera.
2 Appuyex sur les touches +/- de la fonction TIME/SLICES pour selectionner un temps de cuisson jusqu'à 4 heures.
3 Appuyoz sur les touchos +/- de la fonction TEMPOF (Temperature), pour selectionner une TEMPOTURE entre 80oC or 230oC.
4 Placez la piza sur la plaque de cuisson ou directement sur la grille do cuisson. Femand que la porie du jour et appeuyez sur START/STOP pour commencer la cuisson.
5 Lorsque et temps de collision est écoué, l'apparil sornao it mot = END (HN) apparait sur Iecran.
Pain grille (Toast)
REMARQUE:Lappare/é prechauffe pas en mode Toulouse.
1 Pour selectionner le mode, appuyez sur les touches / - / de FONCTION jusqu'à ce que TOAST sillumine. Le nombre de tranches et le noivou, du cuisson par défaut s'affichont
Apouyez sur les touches +/- de la fonction TIME/SLICES et utilisez le cadre pour selectionner le nombre de tranches de pain. Vous ouvez faire griller jusqu'à 9 tranches de pean en meme temos.
3 Apuyez sur les touches +/- de la fonction TEMP/SHADE pour selectionner le niveau de bruisssage desirable
REMARQUE: Aucun récalge de température n'est disponible pour la fonction Toast et l'aparéne ne préchaufé pas en mode Toast. I est très important de sactionner le nombre exact de tranches àfin d'évitant de fau trop aurop, aucpu ciure.
4 Placez les tranches de pain sur la grille Fermoz la porto du fou et apouyz sur START/STOP pour commencer la culsion.
Lorsque le tempos de cuisson est ecoule l'apparot somme et le mot "END"(FIN) apparait sur I'ocran.
REMARQUE: Vous pouve également regier manuelloin le somouno fois la cussion demarres pour se的选择ner voie nveau do brunisagao profere.
Bagel
REMARQUE: L'apparot no prsncaufe pas en mode Bagel.
1 Pour désignationner le mode, appuyez sur les touches + / - de FUNCTION jusqu'à ce qui BAGEL sillumine. Lerome de branches et de niveau de coullis par défaut saffichent.
2 Appuyes sur les touches /- de la fonction TIME/SLICES pour selectionner le nombre de branches de page. Vous pouv faire grtier jusqu'à 8 branches de page en même temps.
3 Appuyer sur les touches / de la l'onction TEVP pour selectionner un niveau dc brunissage.
REMARQUE: Aucun renégie de temperature ne désignée pour la fonction d'Bagel, et l'appellé ne prechaufte pas en mode Bagel. Il est très important de selectionner le nombre exact de tranches enfin d'évitier de faire trop ou trop peu cuir.
4 Place des tranches ce bagel, face couloie vers le haut, au milieu de la grille du cuilin. Fennz la porte du four et appuyez sur START/STOP pour commencer la cuilin.
5 Lorsque le temps de cuisson est ecoué, laappellare sonne et le mcl FND (FIN) apoerait sur l'ocan.
REMARQUE: VOUS pouverez également régier manuellement le tomorrow une fois la calu nation commencerée pour sactionner vous niveau de brunnsage préféRED.
Rechauffer (Reheat)
REMARQUE: L'après ne préchauffe pas en mode Reheat.
1 Pour selectionner la mode, apuyez sur les touches +/- de FUNCTION jusqu'à ce que REHEAT sillumine.
2 Appuyez sur les touches +/− de la fonction TIME/SLICES pour selectionner un temps de rechnuillage jusqu'à 4 heures.
Appuyer sur les touches +/-ce la fonction TEM/SHADE pour selectionner une lampeculaire ene 40oC et 250oC.
4 Place les allments sur la plaque de cuisson ou cants un reciendent a lant au four et place/le sur la grille. Empezze la porte du four et apuyez sur START/STOP pour commencer a rechauffer.
5 Ioscue le temps de ciasson est ecoula I'apparil sonne et lo mot « END » (FIN) aporari sur I'ecan.
REMARQUÉ: L'apparére ne préchauffer pas en mode Dehydrate.
1 Pour solddctionner lo mode apuyooz sur les touches +/ de FUNCTION Jusque ce que DEHYDRATE sillumino. Logiago par defaut de la Tempereale et cu Iempe de cuiasson s affchiora. Lorsque vous dishydratoz des alimentes sur 2 niveaux, selectionnee la touche 2 LEVEL de facoon e ce que 2 LEVEL apparaisse a l'ecran.
2 Appuyez sur les touches +/--do la fonction TIME/SUICE pour selectionner un temps de doshycraton en jusca 24 heures.
3 Appuyez sur les touches +/− de la fonction TEMP/SHADE pour désignée une température entre 30 °C et 80 °C.
4 Place les aimetres dans le panier pour frutta sans huel et pacaé le panier dans la four Fermay la corde du fou et appuyez sur START/STOP pour commonsur la cission.
REMARQUE: Pour de mesières résultats, posozé les alimentés à plat sur chaque niveau. N'emplier/ pas les alimentents les uns sur les autres.
5 Lorraine le témor de cui sson est acculé, l'apparil scnne et le mc « END » (PIN) apparait sur I'evan
REMARQUE: Acheaux un accesse de dos casdhérétation supplémentaire pour déhydrater des alliments sur jusqu'à 4 niveaux en même temps.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
NETTOYAGE QUOTIDIEN
L'après que le coût est douignouement nettoyé après chaque utilisation.
1 Déranche/ l'appareil de la press et laissée/ la rofroid r'evain / montoyage.
2 Vidio lo olatou rarnasso-mottos en lo faisant glissor hors clu'our
REMARKIQUE: videoz fréducommont le placou rassamé-ttes. Lavoie à la main si nécessaire.

Aorts chequay utilisation,essuyezes projections chimalres sur les parcs internenles et la porte vitrdo de l'aparoli avec une opongo douce et numme.
4 Pour nettoyer l'exterreur de lappareil et la parrneau de commandes, assoyoz-los avec un chifton humide. Un nettoyant liquide non abstraou ou une solution de puvdorsation douco peut etre utilise. Appliquee le nettoyant sur I'pondo, ot non sur la surface ou fou, avant le nettoyage.
5 Lorsque que vous lissez des accessorieres, nous为您提供 recommendations de les graisse avec une华丽 de cuisson reconnaimante ou de les recouvrir du papier sulfurisé ou du papier aluminium avant de placer les aliments dessus. NE PAS couvirir les trois ou la plaque du rotisserie avec ou au papier sulfurisé ou du papier aluminum.
1 Dóbrancho (I'aparco) co la prise o la liaofo- rotroir duvant le nettoyage.
2 Retirrez couis les accessoires de l'opparel, y comoris le plateau rarnasse-mietes, et lavées-les séparation. Utilise une brosse de nettoyage non abrasve pour laver plus seigneusement le panier pour fructure sans hule. I est recommandé de layer les accessoires à la main. Le panier pour fructure sans hule et les grilles de cuisson peuvent être lavées au lavvo-vasse le, mais le risoucut de saqlimner plus rapidement avec le zernos. NE PAS laver la plaque ou tóssagá la plaque du cuisson ou la plaux cemmertemperatifs ne vao sncs
Utilisez de Peau chaleur savonneuse et un chiffon doux pour laver l'intérieur du four et la pone vitre. N'UTILISIZEZ PAS ce cétoyants abrasifs, de brosses à recycler ou de nettoyants chimiques, carls enconnommageral le four. ATTENTION: NE JAMAISmettre le corps de l'appareil dans le lave-vaisselle, n'limmerger dans Leau ou coult autre liquide.
Pour éimer la graisse tenace, laissez tremper la plaque de ouision et la plaque de rôtsage toulà la nuit dans le l'au clauci savonneuse, puis lavoy des avec une docigne ou une brosse non abrasé.
5 Sachev goinsenmeert tous les accessions avant do sromrto dans lo four.

IMPORTANT: Placez lo patau ramaee-mietts sous les elements chautants inférieurs. NE PAS le glisser dans n'importe duel emplacement.
« CALL CUST SrVC » suivi par « Er0», « Er1», « Er2», « Er3», « Er4», « Er5 » ou « Er6 » Mettez l'appellé lors tension et appelle que la service de client au 0800 908 874. Affin de faciliter notre démarche de assistance, visée enrezigne restorervoiourdproucdenglinsgun ninjaninjakitcheneu/registrationguaranteeetgarcer le produit a portefide nainlorsqueyouviosousppoezce.
FAQ
Pourquoi le four ne s'allume-t-il pas?
Assure-vois que le cordon d'alimentation est correctement branché dans la prise.
- Inserez le corden d'alimentation dans une autre prise.
- Ren taisie / le disjonteur si neassain
- Agnoux sur la troche d'alimentation.
Puls-Je utilise la plaque de culsson au lieu du panier pour fritture sans hülle avec le mode Frûre sans hülle (Air Fry)?
Oui, mais les alliments pourent etre plus ou moins crousillants.
Dols-Je aluster les temps de culsson et temperatures des recettes cultes dans un four traditionnelles?
Pour deilleelfe rulisults surveilvz os aliments pendant la cussion. Consultez les tableaux decussion du Lvet de recettes pour pUs ciinformations sur les temos et temporatures de cussion.
Puls-je restaurer les parametes par défaut de l'apparell?
Leour marmorsera le derrien reglage utilise pour chaque mode, meresi si vous le dbranche. Pour roL2 LEVEL simutanement pendant 5 secondes
Pourquel les éléments chauffants semplent-ils s'allumer et s'éteindre?
C'est normal. La fou est concu pour contrer la temperature avec precision pour chaque mode en ajustant les niveaux du passancedo des éléments chaffants.
Pourquoi le four affiche-t-il une tempétaire différente d'un thermomètre externe ?
Les cours a chaleur tournant lort circuer la differemment des cours Tradionnels. Ains, lorsque la porte ouvro, la chaleur s'ochappo davantage.Cola pour fano di ferro le octuro do la temporatura otoire I'archage de voiteur et la temperature reelle a linterie du apporeil.
Comme il sags idun four a cheuleur tournante pulsees, les alimentes neuvant cuire plus ropicidement qu daisn un four traditionnel. La coussin a chaleur tournante pulsee correspond n un venti luteurs qui contribue a accelerer le temps de cuisson en faisant circier lucit fauch et qui peut modifier les tempeures au interneur de la cavite. Le temps necessaire a fappareil pour atteindre la temperature programmene varie en fonction de la quantite d'almintes a cuire du mode utilise alsine que de la temperature et ciempes de cuisson. I four est done d'un algorithme qui garantié que les regales de temperature et de tempes fonctionnent avec la puoiert des recettes pour four traditionnel. Par consquencant, la temperature au interneur ou four peut differer de la temperature regiee. Ce n'a pas incidence sur a qualite de la coussion. Consultez le Livret de recettes pour en sieve r plus sur les temps et termpres de coussion recompanees.
Pourquel mon apparell n'est-il pas complètement préchauffé lorsque le cycle de préchauffage est terminé ?
Pendant le prechaufage, l'aparare n'atternda pas la temperature de cussion neuve, mais l'préchauffera un niveau permeant de commenceré à cuire vos ingénieurs. Au fur et a mesure que e cycle de cussion se ouoursuit, le four continue à chafir et à cuire vos alimentés jusqu'à ce qui soit prêts. L'aparare peut presere jusqu'à 10 minutes pour aréindre la temperature de cussion prévaie. Cala n'afeté pas la qualité de cussion de laupart des recétots.
Pourquoi de la vapeur sort-elle de la porte du four?
C'est normal les alimentes a forre teneur en humicite pouvent degager de la vapeur autour de la porto
Pourquel de I'eaou coule-t-elle sur le plan de travail depuis le dessous de la porte ?
C'est normal La condensation crepe par les alimentes a force teneur en numoite ( comme le poin surgele) peut couler sur la caroi interieure de la porte et agueuter sur le plan de travail.
RÉSOLUTION DES PROBLEMES ET FAQ - SUITE
Pourquoi de la fumée se dégage-t-elle de l'appareil?
Veilaz to utilise la placque de roistage sur la placque de cur soin lorsque vous faits cu cre des alimentz gras ou orsque vous utilisez les fonctions Al Air Roar, Roast ou Who Roast.
- Si le problème persistance, lance un cycle Toast au niveau 7 en rentrant les accessoories de l'apparel; cei mepermette brûler la grôse résiduelle sur les éléments chauflants qui ne pouvocuer de la fumée.
Comment puis-Je nettoyer la plaque de culsson?
Laisse/ tremper la plaque de cuisson avant de la nettoyer si des alimentes restent colles.
Roeuvrez la olque du cisson do papier auminim ou ce papier sufurisepondant la cisson pour facilier le naioyage.
Pourquel l'apparell donne-t-il l'impression de continuer a fonctionner alors qu'il est eteilnt?
Le ventilateur de refoicdssement peut continuer a fonctionner meme aorei Iarrat de lappareil il sigt dune fonction normale qu ne doit pasetre une source d'inequite. Le ventilateur de refoicdssement sa rarraté au cours la temperature de lappareil sera inférieure a 55^
PIECES DE RECHANGE
Pour commander des pieces et accessories supplémentaires, rendez-vous sur ninjakitchen.eu ou contactedo le service client au 0800 908 874.
ACCESSIONS VENDUS SEPARÉMENT
Noux proposons une gamme d'accessions pour toute minute four IO-en-1 Ninja Focci'. Rendez-vous surninjakchin.eu pour once plus de possibilis.

- Maniques en silicone

Moule a cake

- Moule à muffins (12 muffins) - Moule à savarin

GARANTIE ET ENREGISTREMENT DU PRODUIT
GARANTIE LIMITEE ADEUX (2) ANS (GARANTIES LEGALES ET GARANTIE COMMERCIALE NINJA DE 2 ANS)
Lorsque vous achemez un produit en France qu'elle de consommateur, vous bénéficié des droits statutaires relatifs à la qualité du produit so quils sont prevus par les articles L217-4 à L217-12 du code de la consommation et des articles 1641 à 1648 et 2232 du code civis (les « droits statutaires »): garantié légalo du conformité ou 2 ans à compter de la livraison et garantie légalo dos viscos cachés de 2 ans à compler de la découverte du vice). Le client peut faire valor des droits statutaires à l'oncontré de son reventour. Toutfois, Ninja auno grando confiance dans la qualite de ses produits (les « Produits ») et fourmi une garantie commerciale Ninja de 2 ans, afin de vous offrir la possiblity d'exercice或者airegarantie apurse des nos revendeurs ou apuresce Ninja directement. Cette garantie sappraise uniquement au produit achete neuf. Ces conditions generées se refereunt uniquement à nos garanties et ne portent aucune attene aux droits statutaires dont vous bénéficié en tant qu'acheter. Veuliez noter que la garantie ce deux ans est disconiole dans tous les pays de l'UE. Nos conditions de garanties qui sont émises par la SharkNinja Germany GmbH, c/o Regus Management GmbH, Excellent Business Center IO, IT/ Stock, Westharenplatz 1, E0327 Frankfurt am Main (Allemagne) (« nous », « nos/nôtre ») sont les suivantes. Illes ne portent aucument arrêtée à vos droits statutaires ou aux coligations de leur revenuure à yours regard. Les mêmes conditions sappulent si vous aviewé le produit directement à Ninja.
Garanties Ninja
Un apparéel électronménager de cuisine constitue un gros investissement. Voitre nouvel apparéil doit donc fonctionner correctement le plus longtemps possible. La garantie fourme avec l' apparéil reflèkte la confionce dont le fabriçant fait preuve à l'égard de ses produits et mémoire de la qualité de la fabrication.
Voussrouverez une assistance en ligne à l'adresse www.ninjakitcheneu.
Comment puis-je m'enregistrer afin de facilititer l'utilisation de ma garantie Ninja?
Youou pavesenegravorvotregeranticinlagendanadelao28joursaparaLdato dachatdevoitréproduit.Pagaignerdu temps,préparer desdonnées suivantesdepuèrate:
-
N° de modulo
-
Numéro de série (seulement si disponible)
- Date d'achat du Produit (recu ou bon de livraison)
Pour l'envregister en ligne, rendez-vous sur le site www.ninjakitchen.eu.
IMPORTANT
La garantie couchevré Produit pondant 2 ans à partir de la date d'achat (garanties légales et garantié commerciale par allelo Ninja do deux ans).
Il est indisponible de conserver le justificat d'achat. Pour utiliser la garantie, vous cèvezprésenté le justificat d'achat afin que nous puissonsencer vos droits. L'impossibilite de désigner un justificat d'achat valable annulera la garantie.
Quels sont les avantages de l'enregistrement de ma garantie commerciale Ninja?
Lorsque you enregistrrez cette garantie, you pouvez désirier de revoir notre newsletter contenant des astutes, consels et concours. Restez informé(s) sur les nouvelles technologiques et les nouveaux produits Ninja. Si you enregistrrez cette garantie en ligne, vous receivez immédiement a confirmation de la récognition do vos coordonnées.
Pour plus de détails concernant notre politique de confidialité rondoiz-vous sur le site www.ninjalaktieneu.
Quelle est la durée de la garantie des Produits?
Compté tenu de notre confiance dans la conception et le contrôle qualité, votre Produit bénéficiée d'une garantie de deux ans (garanties légales et garantie commerciale parallelle Ninja de deux ans).
Qu'est-ce qui est couvert par la garantie commerciale Ninja?
La réparation ou le remplacement à la déscription de Ninga de votre Produit, y compris les pièces et la main d'oeuvre, ainsi que les frais de transport et d'expedition, en cas de début de conception, de matériaux et de confection. Notre garantie s'açue à vos droits statutaires en tant que consommateur.
Qu'est-ce qui n'est pas couvert par la garantie commerciale Ninja?
Usure normal.
- Los dommages accidentels, les dettes causees par des négigences, un manque d'entretion, une mauvaise utilisation ou une manipulation inappropriée de l'appareil de cuisine n'étant pas conformés aux instructions Nîjaf tournies avec cette apparile.
GARANTIE ET ENREGISTREMENT DU PRODUIT
L'utilisation de l'apparil de cuisine a des fins autres que l'usage domestique normal.
L'utilisation de pieces non assemblées ou installées conformément aux instructions d'utilisation.
Lutilisation de pioces et d'accessoires qui ne sont pas des composants d'origine Ninja.
Les installations defectueuses (sauf sielles ont ete realises par Ninja").
- Les réparations ou les alterations réalisées par des personnes autres que le personnel de Ninje ou ses agonés, à moins que vous ne démontré que les réparations ou les alterations réalisées sont pas clos en lien avec le début pour qu'enquête vous actionnées la garantie.
Que se passé-t-il lorsque ma garantie arrive à échéance?
Ninja congoit des produits destinés à durer longterm. Toutcefois, il se peut que certains de nos clients veuillent faire réparer leur apparéel de cuisine après la fin de la garantie. Vous trouvrez une assistance on liée à l'adressse www.ninjaikitchen.co.
Ou puis-je acheter des pièces et des accessoires d'origine Ninja?
les pièces de rechange et les accessoires Ninja sont développés par les mêmes
ingenieurs qui ont consuçon leur apparéel de cuisine Ninja. You pourrez tracer une gamme complète de pièces de rechange et d'accessories Ninja pour tous les apparéels Ninja sur www.ninjakitcheneu. Noublez pas que l'utilisation de pièces n'estant pas d'origine Ninja peut annuler votre garantie du fabricant. Cependant, vos droits statutaires ne sont pas affectés.
Indépendamment de la garantie commerciale, le vendeur reste tenu de la garantie légale de conformité et de la garantie légale des vices cachés.
Les pièces de rechange et les accessories Ninja sont développées par les mêmes ingénieurs qui ont concu votre apparel de cuisine Ninja. Vous pourrez couver une gamme compte de pieces de rechange et d'accessories Ninja pour tous les accessions Ninja sur www.ninjaktchen.eu.
Noublez pas que l'utilisation de pieces n'estant pas dorigine Ninja peut annuier votre garantie du fabricant. Cependant, vos droits statutaires ne sont pas affectés.
Article L 217-4 du Code de la consommation:Le venducor est tenu de livrer un bon conformo au contrat et répond des défauts de conformité existant, lors de la deliverance.
I répond égFORMANCE des défauts de conformité résultat de l'embaillage, ces instructions de montage ou de l'installation lorsqu'elle ci a été mise à
sa charge par le contrat ou a ete realiseesous sa responsabil te.
Article L 217-5 du Code de la consommation: Pour etre conforme au contrat, le bien doit
1Ere propre a Iusage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas echeant
- corresponde à la description donnée par le vendeur et posseder les qualités que celui a presentaient à l'achetteur sous forme de déschantissement ou de modèle:
- présenter les quillités qu'un acheter peut legalimment,attendre e uégard aux déclarations publiques faits par le vendeur par c的产品eur ou par son représentant,notamment dans la publicite ou létiquetage;
2° Ou prévenir les caractéristiques définis d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendieur et que ce dernier a accepté. Article L 217-12 du Code de la consommation: L'action nésultant au défaut de conformité se present par deux ans à combot de la délivrance du bon.
Article L 217-16 du Code de la consommation: Lorsque l'acheteur demande au vendre, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentielle lors de l'acquisition ou de la réparation d'un bien meubel, une remise en état couverte par la garantie, toute période d'imbolisation d'au moins sept jours vient à jourer à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de laDemande d'intervention de l'acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la démande d'intervention.
Article 1641 du Code civil: Le vendeur est tenu de la garantie a raison des defaults cachés de la chose vendue qu'elle rencon d'imporro a l'usage
auiouel on la destinée, ou qui diminuement tellement est ce usage, que l'acheter ne aurauit pas acquise, ou n'en aureit donne qu'un moins direx price, s'il les avait connus.
Article 1648, al.1er du Code civl: l'action resultant des vices re+dhibinaires doit ettre intente par l'acquereur dans un delay de deux ans a compler de la discovereure du vice.
THANK YOU
BEMARK: Mens ou ser fonctionnerie igonomn, vu du bermaco et antofalliginere. til hydeniveau aendres, sa du fer de beoste resultant.
9TID/SKIVER+/-knapper:For at veage tiberedningstid, skal du trykke pa knappemre TID ^+ .Ved brug af toast -eler begafunctionen juster derse dinakoor antalleti f skiver/have negals i stecel for Iden.Ved tibereingnstid pa 1 time erer dorundertellur nct nd imunter og sekunder.Ved tiberedningstid pa mere end 1 time, taaller urend nd imunter og sekunder.Fold knappemre ^+ /inde i 2 sekunder for at aktivere huntere ruining ig tris p 5 minuutter.
IOTEMP/NUANCE+/-knapper For at justere temperaturen, skal du tyrike k knappcrme TEM2-1Vodbrug af toastercn engebefunktionen juser diree knapper nuancen C, yest -7, merkost) 1stedat for temperaturn. Temperaturen stiger 1 trin pa5 grader.Hold knapcrme I- inde 2 Sekunderfot for at aktiverte hurtigere rufing icmp40 grader.
BEMARK: Tiberedningstiden og-temperaturen kan justeres nar som helst under silocrechten.
11START/STOP-knap?TryX for at starte ell estpe tiberedingen.
12NUANCE: Lyser, nar Toast - cller Bagolfunktionen bruges lil at angive den ankeede nuance.
13 Lys)-knap: Tryk pa donne knap for at lende og slukke for oynens indvendge lampe.
BEMERK: Lysel bilver automauski tendl, neder or 1 minut tilbagai at tiberconingstidcn og nar dorren er aen under tiberegeningen.
SADAN BRUGER DU DIN FOODI* 10-I-1 MULTIFUNKTIONEL OVN
HVORNAR BRUGER JEG STEGEBAKKEN?
Les illustrations peuvent être différentes du produit réel. Nous nous efforçons d'améliorer constamment nos produits, par conséquent, les specifications containues dans ce manuel peuvent être modifiées sans préavis.
FOODI et NINJA sont des marquess déposées d'SharkNinja Operating LLC.