BLACK & DECKER KW900EKA - Enrutador

KW900EKA - Enrutador BLACK & DECKER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato KW900EKA BLACK & DECKER en formato PDF.

📄 88 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice BLACK & DECKER KW900EKA - page 41
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Enrutador (fresadora)
Marca Black & Decker
Modelo KW900EKA
Tensión 230 V CA
Potencia absorbida 1200 W
Velocidad en vacío 8 000 - 27 000 min⁻¹
Pinza de sujeción (portabrocas) 5/16" (8 mm) / 1/4" (6,35 mm) / 6 mm
Diámetro máximo de la fresa 30 mm
Profundidad de corte máx. 55 mm
Peso 3,6 kg
Nivel de presión acústica 95 dB(A) (LpA)
Nivel de potencia acústica 106 dB(A) (LWA)
Valor de emisiones de vibraciones 5,77 m/s² (ah)
Incertidumbre de vibraciones 1,5 m/s²
Doble aislamiento
Uso previsto Fresado de madera y productos de madera (uso doméstico)
Funciones principales Fresado, ranurado, perfilado, copiado, corte de círculos
Velocidad variable Sí (botón de control)
Tope de profundidad revólver
Base de guía Sí (incluida)
Guía de plantilla Sí (opcional)
Adaptador de extracción de polvo Sí (incluido)
Mantenimiento Limpiar las aberturas de ventilación con un cepillo suave; limpiar el compartimento del motor con un paño húmedo
Garantía 24 meses
País de origen No especificado

Preguntas frecuentes - KW900EKA BLACK & DECKER

¿Cómo instalar una fresa en la fresadora KW900EKA?
Retire el deflector de virutas. Mantenga presionado el botón de bloqueo del eje, gire el árbol hasta que el botón se enganche. Desatornille la tuerca de la pinza con la llave proporcionada. Inserte la cola de la fresa en la pinza asegurándose de que sobresalga al menos 3 mm. Apriete la tuerca de la pinza mientras mantiene presionado el botón de bloqueo.
¿Cómo ajustar la profundidad de corte?
Dos métodos: 1) Con la escala: afloje el tornillo de bloqueo, baje la fresa hasta hacer contacto con la pieza, coloque el puntero a cero, agregue la profundidad deseada y mueva la barra de tope. 2) Con un trozo de madera: inserte una calza del mismo espesor que la profundidad entre el tope y la barra, apriete el tornillo, luego retire la calza. Es posible un ajuste fino con el botón de ajuste.
¿Qué tipos de fresas puedo usar?
Puede usar fresas HSS para madera blanda y fresas TCT para madera dura. El diámetro de la cola debe coincidir con la pinza (5/16'', 1/4'' o 6 mm). El diámetro de corte máximo es de 30 mm. Use solo fresas adecuadas para la velocidad de la herramienta.
¿Cómo usar la guía de plantilla?
Fije la guía de plantilla en la base de fresado colocando la brida hacia abajo. Inserte los dos tornillos largos inferiores en los agujeros de la guía y la base, coloque una tuerca en cada tornillo y apriete. La plantilla (ej: letra) se fija a la pieza con adhesivo de doble cara o pinzas en G. La fresa pasa por debajo de la brida para cortar la forma.
¿Cómo cortar un círculo con el pasador de centrado?
Perfore un agujero en el centro del círculo deseado. Coloque el pasador de centrado en la base de guía (montada al revés). Posicione la fresadora con el pasador en el agujero. Ajuste el radio del círculo moviendo las barras de la base de guía. Luego mueva la herramienta para cortar el círculo.
¿Qué equipos de protección debo usar?
Use siempre protección ocular. Utilice una mascarilla antipolvo adecuada para aserrín y humos tóxicos. Use zapatos de seguridad antideslizantes, un casco y protección auditiva si es necesario. Evite la ropa holgada y las joyas, y recoja el cabello largo.
¿Cómo limpiar y mantener la herramienta?
Antes de cualquier mantenimiento, apague y desenchufe la herramienta. Limpie regularmente las aberturas de ventilación con un cepillo suave o un paño seco. Limpie el compartimento del motor con un paño húmedo. No use productos abrasivos o a base de solventes.
¿Qué hacer si el cable de alimentación está dañado?
El cable debe ser reemplazado por el fabricante o por un centro de reparación autorizado Black & Decker para evitar accidentes. No use la herramienta con un cable dañado.
¿La herramienta tiene doble aislamiento?
Sí, la herramienta tiene doble aislamiento, lo que significa que no se necesita cable de tierra. Verifique que el voltaje indicado en la placa de características coincida con el de la red eléctrica.
¿Cómo beneficiarse de la garantía de 24 meses?
La garantía cubre defectos de materiales o de fabricación en los 24 meses posteriores a la fecha de compra. No se aplica en caso de uso profesional, negligencia, daños accidentales o reparaciones no autorizadas. Para activarla, proporcione una prueba de compra al vendedor o a un reparador autorizado Black & Decker.

Preguntas de los usuarios sobre KW900EKA BLACK & DECKER

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Enrutador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KW900EKA - BLACK & DECKER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KW900EKA de la marca BLACK & DECKER.

MANUAL DE USUARIO KW900EKA BLACK & DECKER

Español (Traducción de las instrucciones originales) 41

Su fresadora Black & Decker ha sido diseñada para fresar madera y sus derivados. Esta herramienta está pensada únicamente para uso doméstico.

Instrucciones de seguridad

Advertencias de seguridad generales para herramientas eléctricas

BLACK & DECKER KW900EKA - Advertencias de seguridad generales para herramientas eléctricas - 1

¡Atención! Lea todas las advertencias e instrucciones de seguridad. En caso de no respetarse las advertencias e instrucciones indicadas a continuación, podría producirse una descarga eléctrica, incendio y/o lesión grave.

Conserve todas las advertencias e instrucciones para su posterior consulta. El término "herramienta eléctrica" empleado en las advertencias indicadas a continuación se refiere a la herramienta eléctrica con alimentación de red (con cable) o alimentada por pila (sin cable).

  1. Seguridad del área de trabajo

a. Mantenga limpia y bien iluminada el área de trabajo. El desorden o una iluminación deficiente en las áreas de trabajo pueden provocar accidentes.

b. No utilice la herramienta eléctrica en un entorno con peligro de explosión, en el que se encuentren combustibles líquidos, gases o material en polvo. Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden llegar a inflamar los materiales en polvo o vapores.

c. Mantenga alejados a los niños y otras personas del área de trabajo al emplear la herramienta eléctrica. Una distracción le puede hacer perder el control sobre la herramienta.

  1. Seguridad eléctrica

a. El enchufe de la herramienta eléctrica debe corresponder a la toma de corriente utilizada. No es admisible modificar el enchufe en forma alguna. No emplee adaptadores en herramientas eléctricas dotadas con una toma de tierra. Los enchufes sin modificar adecuados a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descarga eléctrica.

b. Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra como tuberías, radiadores, cocinas y refrigeradores. El riesgo a quedar expuesto a una descarga eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra.

c. No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior. Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran ciertos líquidos en la herramienta eléctrica.

d. Cuide el cable eléctrico. No utilice el cable eléctrico para transportar o colgar la herramienta eléctrica, ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente. Mantenga el cable eléctrico alejado del calor, aceite, bordes afilados o piezas móviles. Los cables eléctricos dañados o enredados pueden provocar una descarga eléctrica.

e. Al trabajar con la herramienta eléctrica en la intemperie utilice solamente cables alargadores homologados para su uso en exteriores. La utilización de un cable alargador adecuado para su uso en exteriores reduce el riesgo de una descarga eléctrica.

f. Si fuera inevitable la utilización de una herramienta eléctrica en un lugar húmedo, utilice un suministro protegido con un dispositivo de corriente residual (RCD). La utilización de un dispositivo de corriente residual reduce el riesgo de descarga eléctrica.

  1. Seguridad personal

a. Esté atento a lo que hace y emplee la herramienta eléctrica con prudencia. No utilice la herramienta eléctrica si estuviese cansado, ni tampoco después de haber consumido alcohol, drogas o medicamentos. El no estar atento durante el uso de una herramienta eléctrica puede provocarle serias lesiones.

b. Utilice equipos de protección personal. Lleve siempre protección ocular. Los equipos de protección tales como una mascarilla antipolvo, zapatos de seguridad con suela antideslizante, casco o protectores auditivos, utilizados en condiciones adecuadas, contribuyen a reducir las lesiones personales.

c. Evite una puesta en marcha involuntaria. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectar a la fuente de alimentación o la batería, coger o transportar la herramienta. Si se transportan herramientas eléctricas con el dedo sobre el interruptor o si se enchufan con el interruptor encendido puede dar lugar a accidentes.

d. Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas antes de conectar la herramienta eléctrica. Una herramienta o llave colocada en una pieza giratoria de la herramienta eléctrica puede producir lesiones al ponerse a funcionar.

e. Sea precavido. Evite adoptar una posición que fatigue su cuerpo; mantenga un apoyo firme sobre el suelo y conserve el equilibrio en todo momento. Ello le permitirá controlar mejor la herramienta eléctrica en caso de presentarse una situación inesperada.

f. Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada. No lleve vestidos anchos ni joyas. Mantenga su pelo, vestimenta y guantes alejados de las piezas móviles. La vestimenta suelta, las joyas y el pelo largo se pueden enganchar con las piezas en movimiento.

ESPAÑOL

g. Siempre que sea posible utilizar unos equipos de aspiración o captación de polvo, asegúrese que éstos estén montados y que sean utilizados correctamente.

El empleo de equipos de recogida de polvo reduce los riesgos derivados del polvo.

  1. Uso y cuidado de herramientas eléctricas

a. No sobrecargue la herramienta eléctrica. Use la herramienta eléctrica prevista para el trabajo a realizar. Con la herramienta eléctrica adecuada podrá trabajar mejor y más seguro dentro del margen de potencia indicado.

b. No utilice herramientas eléctricas con un interruptor defectuoso. Las herramientas eléctricas que no se puedan conectar o desconectar son peligrosas y deben hacerse reparar.

c. Desconecte el enchufe de la fuente eléctrica y/o la batería de la herramienta eléctrica antes de realizar ajustes, cambiar accesorios o almacenar la herramienta eléctrica. Esta medida preventiva reduce el riesgo de conectar accidentalmente la herramienta eléctrica.

d. Guarde las herramientas eléctricas fuera del alcance de los niños y de las personas que no estén familiarizadas con su uso. Las herramientas eléctricas utilizadas por personas inexpertas son peligrosas.

e. Cuide sus herramientas eléctricas con esmero. Controle si funcionan correctamente, sin atascarse, las partes móviles de la herramienta eléctrica, y si existen partes rotas o deterioradas que pudieran afectar al funcionamiento de la herramienta. Si la herramienta eléctrica estuviese defectuosa haga que la reparen antes de volver a utilizarla. Muchos accidentes se deben a herramientas eléctricas con un mantenimiento deficiente.

f. Mantenga las herramientas de corte limpias y afiladas. Las herramientas de corte mantenidas correctamente se dejan guiar y controlar mejor.

g. Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios y las puntas de la herramienta, etc. de acuerdo a estas instrucciones, teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y la tarea a realizar. El uso de herramientas eléctricas para trabajos diferentes de aquellos para los que han sido concebidas puede resultar peligroso.

  1. Servicio técnico

a. Haga reparar su herramienta eléctrica sólo por personal técnico autorizado que emplee exclusivamente piezas de repuesto originales. Solamente así se garantiza la seguridad de la herramienta eléctrica.

Advertencias de seguridad adicionales para herramientas eléctricas

BLACK & DECKER KW900EKA - Advertencias de seguridad adicionales para herramientas eléctricas - 1

¡Atención! Advertencias de seguridad adicionales para fresadoras

- Sujete la herramienta eléctrica únicamente por las empuñaduras aisladas, porque la broca de fresado puede tocar su propio cable. Cortar un cable con corriente puede hacer que las partes metálicas al descubierto de la herramienta eléctrica provoquen una descarga al usuario.

- Utilice mordazas u otra forma práctica para fijar y soportar la pieza de trabajo a una plataforma estable. Sujetar el trabajo a mano o contra su cuerpo hace que pierda estabilidad y puede provocar la pérdida de control.

¡Atención! El contacto o la inhalación de polvo desprendido por aplicaciones de fresado, puede poner en peligro la salud del operario y la de aquellos próximos a usted. Utilice una mascarilla contra el polvo diseñada específicamente para proteger contra el polvo y las emanaciones y asegúrese de que las demás personas que se encuentren dentro de, o que penetren en el área de trabajo, también estén protegidas.

◆ Elimine a fondo todo el polvo después de fresar.

- Utilice únicamente brocas de fresado cuyo diámetro de vástago sea igual al tamaño del portaherramientas instalado en la herramienta.

◆ Utilice únicamente brocas de fresado que se adapten a la velocidad sin carga de la herramienta.

- No utilice nunca brocas de fresado cuyo diámetro sea superior al máximo especificado en la sección dedicada a información sobre características técnicas.

◆ No use la herramienta en posición invertida.

- No trate de utilizar la herramienta en modo estático.

- Si el cable eléctrico está estropeado, debe ser sustituido por el fabricante o un servicio técnico autorizado de Black & Decker con el fin de evitar accidentes.

- Tenga especial cuidado al fresar cuando haya pintura que pueda tener base de plomo o cuando frese maderas que puedan producir polvo tóxico.

- No permita la entrada de niños ni de mujeres embarazadas al área de trabajo. - No ingiera alimentos, beba o fume en la zona de trabajo. - Deshágase de las partículas de polvo y demás residuos de un modo seguro.

- Esta herramienta no está destinada para ser utilizada por personas (niños incluidos) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o que carezcan de experiencia y conocimiento, a menos que reciban supervisión o instrucción respecto al uso de la misma por una persona responsable de su seguridad. Debe vigilarse a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato.

- En este manual de instrucciones se explica el uso previsto. El uso de otros accesorios, adaptadores, o la propia utilización de la herramienta en cualquier forma diferente de las recomendadas en este manual de instrucciones puede constituir un riesgo de lesiones a las personas y/o daños materiales.

Seguridad de otras personas

Este aparato no está destinado para ser utilizado por personas (niños incluidos) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o que carezcan de experiencia y conocimiento, a menos que reciban supervisión o instrucción respecto al uso del aparato por una persona responsable de su seguridad.
- Debe vigilarse a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato.

Riesgos residuales.

El uso de esta herramienta puede producir riesgos residuales adicionales no incluidos en las advertencias de seguridad adjuntas. Estos riesgos se pueden generar por un uso incorrecto, demasiado prolongado, etc.

El cumplimiento de las normas de seguridad correspondientes y el uso de dispositivos de seguridad no evitan ciertos riesgos residuales. Estos riesgos incluyen:

  • Lesiones producidas por el contacto con piezas móviles o giratorias.
  • Lesiones producidas al cambiar cualquier pieza, cuchilla o accesorio.
  • Lesiones producidas al usar una herramienta por un tiempo demasiado prolongado. Si utiliza una herramienta durante períodos de tiempo demasiado prolongados, asegúrese de realizar pausas con frecuencia.
    ◆ Discapacidad auditiva.
  • Riesgos para la salud producidos al respirar el polvoque se genera al usar la herramienta (por ejemplo: en los trabajos con madera, especialmente de roble, haya y tableros de densidad mediana.

Vibración

Los valores declarados de emisión de vibración indicados en los datos técnicos y la declaración de conformidad se han medido de acuerdo a un método de prueba estándar contemplado por la EN 60745 y puede utilizarse para comparar una herramienta con otra. El valor declarado de emisión de vibración también puede utilizarse en una evaluación preliminar de exposición.

¡Atención! El valor de emisión de vibración durante el uso real de la herramienta eléctrica puede variar del valor declarado en función del modo de utilización de la herramienta. El nivel de vibración puede aumentar por encima del valor indicado. Cuando se evalúe la exposición a la vibración con el fin de determinar las medidas de seguridad exigidas por la 2002/44/CE para proteger a las personas que utilizan herramientas eléctricas en su empleo con regularidad, una estimación de la exposición a la vibración debe considerar las condiciones reales de uso y la forma en que se utiliza la herramienta, teniendo en cuenta incluso todas las partes del ciclo de trabajo como los momentos en que la herramienta se apaga y cuando está conectada sin funcionar además del tiempo de accionamiento.

Etiquetas sobre la herramienta

En la herramienta se indican los siguientes pictogramas:

BLACK & DECKER KW900EKA - Etiquetas sobre la herramienta - 1

¡Atención! Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer el manual de instrucciones.

Seguridad eléctrica

BLACK & DECKER KW900EKA - Seguridad eléctrica - 1

herramienta lleva un doble aislamiento; por lo tanto no requiere una toma a tierra. Compruebe siempre que el suministro eléctrico corresponda con la tensión indicada en la placa de datos.

- Si el cable eléctrico está estropeado, debe ser sustituido por el fabricante o un servicio técnico autorizado de Black & Decker con el fin de evitar accidentes.

Características

  1. Interruptor de encendido/apagado
  2. Botón de desbloqueo
  3. Pomo de control de velocidad variable
  4. Palanca de bloqueo de descenso
  5. Botón de bloqueo del eje
  6. Portaherramientas
  7. Tope de profundidad del elemento giratorio
  8. Deflector de viruta
  9. Barra de tope de profundidad
  10. Escala de profundidad de corte
  11. Adaptador para extracción de polvo

Montaje

¡Atención! Antes de proceder al montaje, compruebe que la herramienta está apagada y desenchufada.

Instalación de una broca de fresado (fig. A)

◆ Retire el deflector de viruta (8).
- Mantenga presionado el botón de bloqueo del eje (5) y gire el eje hasta que el bloqueo se enganche completamente.
◆ Afloje la tuerca del portaherramientas (12) empleando la llave suministrada.
- Introduzca el vástago de la broca de fresar (13) en el portaherramientas (6). Asegúrese de que el vástago

ESPAÑOL

sobresalga al menos 3 mm del portaherramientas tal y como se muestra.

- Mantenga pulsado el botón de bloqueo del eje (5) y apriete la tuerca del portaherramientas (12) utilizando la llave que se suministra.

Instalación de la guía para rebordear (fig. B)

La guía para rebordear le ayuda a guiar la herramienta en paralelo a un borde.

◆ Acople las barras (14) a la guía para rebordear (15) utilizando los dos tornillos (16) suministrados.
- Introduzca las barras (14) en la base de la fresadora como se muestra.
◆ Ajuste la guía para rebordear a la distancia deseada.
◆ Apriete los tornillos de fijación (17).

Instalación del adaptador para extracción de polvo (fig. C)

El adaptador para extracción de polvo le permite conectar un aspirador a la herramienta.

◆ Conecte el tubo flexible (18) del aspirador al adaptador (11).

Instalación de la guía de plantilla (fig. D)

◆ Fije la guía de plantilla (19) a la base de la fresadora, con la pestaña hacia la parte inferior (pieza de trabajo).
- Inserte los dos tornillos largos (20) desde la parte inferior pasando por la guía de plantilla y por los orificios de la base.
♦ Coloque una tuerca en cada uno de los tornillos y apriete éstas fuertemente.

Instalación de la pieza de separación (fig. E)

◆ Fije la pieza de separación (21) a la base de la fresadora empleando los tornillos suministrados.

Instalación del pasador de centrado (fig. F)

◆ Fije la guía de rebordear a la fresadora tal como se muestra en la fig. B aunque al revés.
- Fije el pasador de centrado (22) hacia el lado de la pieza de trabajo de la guía de rebordear con el tornillo (23) suministrado.

Instalación del copiador (fig. G)

◆ Fije la guía de rebordear a la fresadora tal como se muestra en la fig. B.
◆ Fije la barra 'L' (24) al lado superior de la guía de ribetear empleando los dos tornillos y tuercas suministrados.
- Ajuste el acoplamiento de rotación (25) a la barra "L" con el pomo de mariposa (26).

Uso

¡Atención! Deje que la herramienta funcione a su ritmo.

No lo sobrecargue.

- Guíe con cuidado el cable para evitar que se corte de manera accidental

Ajuste de la profundidad de corte (fig. H, I & J)

La profundidad de corte es la distancia X entre la barra de tope de profundidad (9) y el tope de profundidad (27). La profundidad de corte se puede ajustar de dos maneras distintas como se describe a continuación.

Ajuste de la profundidad de corte utilizando la escala (fig. I)

◆ Fije la broca de fresado como se ha descrito anteriormente.
◆ Afloje el tornillo de bloqueo (28).
◆ Tire hacia arriba de la palanca de bloqueo de descenso (4).
◆ Haga descender la fresadora hasta que la broca de fresado entre en contacto con la pieza de trabajo.
◆ Empuje hacia abajo la palanca de bloqueo de descenso (4).
◆ Mueva el indicador (29) a la posición cero de la escala (10).
- Añada la profundidad de corte deseada a la posición de inicio.
◆ Mueva la barra de tope de profundidad (9) a la posición calculada en la escala.
◆ Apriete el tornillo de bloqueo (28).
◆ Ajuste con precisión utilizando el pomo de ajuste (30).
◆ Tire hacia arriba de la palanca de bloqueo de descenso (4) y deje que la fresadora vuelva a su posición original.
- Tras conectar la fresadora, hágala descender para realizar el corte deseado.

Ajuste de la profundidad de corte utilizando un trozo de madera (fig. J)

◆ Fije la broca de fresado y haga descender la fresadora según lo indicado anteriormente.
◆ Tire hacia arriba de la barra de tope de profundidad (9).
Coloque un trozo de madera de un grosor igual a la profundidad de corte deseada entre el tope de profundidad (27) y la barra de tope de profundidad (9).
◆ Apriete el tornillo de bloqueo (28).
◆ Ajuste con precisión utilizando el pomo de ajuste (30).
◆ Retire el trozo de madera.
- Tire hacia arriba de la palanca de bloqueo de descenso (4) y deje que la fresadora vuelva a su posición original.
- Tras conectar la fresadora, hágala descender para realizar el corte deseado.

Ajuste del tope de profundidad del elemento giratorio (fig. K)

Tras realizar el ajuste deseado del tope de profundidad del elemento giratorio, puede refinar el ajuste preciso del tope de profundidad que va a utilizarse. Si desea realizar varios cortes con distinta profundidad, ajuste cada uno de los topes de profundidad.

◆ Gire el tornillo de tope de profundidad (31) hacia arriba o abajo según sea necesario utilizando un destornillador.

Ajuste de la velocidad

- Sitúe el pomo de control de velocidad (3) en la velocidad deseada. Utilice una velocidad alta para las brocas de fresado de diámetro pequeño. Utilice una velocidad baja para las brocas de fresado de diámetro grande.

Utilización de un listón como guía (fig. L)

Cuando no se pueda utilizar la guía para rebordear, por ejemplo al fresar ranuras en el panel posterior de una librería para poder sostener estantes, proceda de la siguiente manera:

  • Seleccione un trozo de madera con un borde recto para usar como listón.
    ◆ Coloque el listón sobre la pieza de trabajo.
    ◆ Mueva el listón hasta que se encuentre en la posición correcta para guiar la herramienta.
    ◆ Sujete firmemente el listón a la pieza de trabajo.

Uso de la guía de plantilla (fig. D)

La guía de plantilla se puede usar para hacer una forma de corte de una plantilla, por ejemplo una letra.

  • Asegure la plantilla sobre la pieza de trabajo empleando cinta de doble cara o abrazaderas 'G'.
    La broca de fresado debe extenderse por debajo de la pestaña de la guía de plantilla para cortar la pieza de trabajo con la forma de la plantilla.

Uso de la pieza de separación (fig. E)

La pieza de separación se puede usar para ribetear proyecciones verticales de madera o laminados.

Uso del pasador de centrado (fig. F)

El pasador de centrado se puede usar para recortar patrones circulares.

◆ Haga un taladro para el punto del pasador de centrado en el centro del círculo que se va a cortar.
◆ Coloque la fresadora sobre la pieza de trabajo con el punto del pasador de centrado en el orificio taladrado.
- Ajuste el radio del círculo con las barras de la guía de rebordear.
- Ahora se podrá mover la fresadora sobre la pieza de trabajo para hacer el corte del círculo.

Uso del copiador (fig. G)

El copiador ayuda a mantener una distancia de corte igual a lo largo del borde de piezas de trabajo con forma irregular.

  • Coloque la fresadora sobre la pieza de trabajo a la distancia deseada del borde a copiar.
    Ajuste las barras de la guía de rebordear hasta que el disco esté en contacto con la pieza de trabajo.

Encendido y apagado

Encendido

  • Mantenga presionado el botón de desbloqueo (2) y pulse el interruptor de encendido/apagado.
    ◆ Suelte el botón de desbloqueo.

Apagado

◆ Suelte el interruptor de encendido/apagado.

¡Atención! Maneje siempre la herramienta con ambas manos.

Consejos para un uso óptimo

  • Al trabajar en los bordes exteriores, mueva la herramienta en sentido contrario a las agujas del reloj (fig. M). Al trabajar en los bordes interiores, mueva la herramienta en el sentido de las agujas del reloj.
    ◆ Utilice brocas de fresado HSS para las maderas de coníferas.
    ◆ Utilice brocas de fresado TCT para las maderas nobles.
  • Puede utilizar la herramienta sin guía (fig. N). Esto es útil para realizar trabajos creativos y el grabado de inscripciones. Realice únicamente cortes poco profundos.
  • Consulte la siguiente tabla para conocer los tipos comunes de brocas de fresado.

Brocas de fresado (fig. O)

Descripción Aplicación

Broca recta (1) Muescas y ranuras
Broca de recorte de bordes (2)Recorte de bordes en laminados o maderas nobles; perfilado preciso con uso de plantilla
Broca de corte de ranuras (3)Realiza el corte de ranuras en piezas rectas o curvas
Broca de corte de muescasRealización de ranuras, grabado y en V (4) biselado de rebordes
Broca cilíndrica hueca (5)Realización de acanaladuras, grabado y moldeado decorativo de rebordes
Broca de calado (6)Moldeado decorativo de rebordes
Broca de moldeado de ojiva (7)Moldeado decorativo de rebordes
Broca de redondeado (9)Redondeado de rebordes
Broca de corte en colaJuntas en cola de milano de milano (10)
Broca de corte de chaflán (11)Cantos achaflanados

Mantenimiento

La herramienta ha sido diseñada para que funcione durante un largo período de tiempo con un mantenimiento mínimo. El funcionamiento satisfactorio continuado depende de un cuidado apropiado y una limpieza periódica de la herramienta.

¡Advertencia! Antes de realizar cualquier tipo de mantenimiento, apague y desenchufe la herramienta.

ESPAÑOL

  • Limpie periódicamente las ranuras de ventilación de la herramienta con un cepillo suave o un paño seco.
  • Limpie periódicamente la carcasa del motor con un paño húmedo. No utilice ninguna sustancia limpiadora abrasiva o que contenga disolventes.

Protección del medio ambiente

BLACK & DECKER KW900EKA - Protección del medio ambiente - 1

Separación de desechos. Este producto no debe desecharse con la basura doméstica normal.

Si llega el momento de reemplazar su producto Black & Decker o éste ha dejado de tener utilidad para usted, no lo deseche con la basura doméstica normal. Asegúrese de que este producto se deseche por separado.

BLACK & DECKER KW900EKA - Protección del medio ambiente - 2

separación de desechos de productos usados y embalajes permite que los materiales puedan reciclarse y reutilizarse. La reutilización de materiales reciclados ayuda a evitar la contaminación medioambiental y reduce la demanda de materias primas.

La normativa local puede prever la separación de desechos de productos eléctricos de uso doméstico en centros municipales de recogida de desechos o a través del distribuidor cuando adquiere un nuevo producto.

Black & Decker proporciona facilidades para la recogida y el reciclado de los productos Black & Decker que hayan llegado al final de su vida útil. Para hacer uso de este servicio, devuelva su producto a cualquier servicio técnico autorizado, que lo recogerá en nuestro nombre.

Pueden consultar la dirección de su servicio técnico más cercano poniéndose en contacto con la oficina local de Black & Decker en la dirección que se indica en este manual. Como alternativa, puede consultar en Internet la lista de servicios técnicos autorizados e información completa de nuestros servicios de posventa y contactos en la siguiente dirección: www.2helpU.com

Características técnicas

KW900E Type 1
Voltaje VAC 230
Potencia absorbida W 1.200
Velocidad sin carga min-1 8.000 - 27.000
Tamaño del portaherramientas5/16" (8 mm) / 1/4" (6,35 mm) / 6 mm
Diámetro máximo de broca de fresado mm30
Profundidad máxima de corte mm55
Peso kg 3,6

Nivel de la presión acústica según EN 60745: Presión acústica ( L_pA ) 95 dB(A), incertidumbre (K) 3 dB(A) Presión acústica ( L_WA ) 106 dB(A), incertidumbre (K) 3 dB(A)

Valores totales de vibración (suma de vector triaxial) según EN 60745: Valor de emisión de vibración (aₙ) 5,77 m/s², incertidumbre (K) 1,5 m/s²

Declaración de conformidad CE

DIRECTIVA SOBRE MÁQUINAS

BLACK & DECKER KW900EKA - Declaración de conformidad CE - 1

KW900E

Black & Decker declara que los productos descritos en "datos técnicos" son conformes con: 2006/42/CE, EN 60745-1, EN 60745-2-11

Si desea información adicional, contacte con Black & Decker en la siguiente dirección o consulte el dorso de este manual.

El abajofirmante es responsable de la compilación del archivo técnico y hace esta declaración en nombre de Black & Decker.

BLACK & DECKER KW900EKA - Declaración de conformidad CE - 2

text_image K. Hewitt vi

Kevin Hewitt

Black & Decker confía plenamente en la calidad de sus productos y ofrece una garantía extraordinaria. Esta declaración de garantía es una añadido, y en ningún caso un perjuicio para sus derechos estatutarios. La garantía es válida dentro de los territorios de los Estados Miembros de la Unión Europea y de los de la Zona Europea de Libre Comercio.

Si un producto Black & Decker resultará defectuoso debido a materiales o mano de obra defectuosos o a la falta de conformidad, Black & Decker garantiza, dentro de los 24 meses de la fecha de compra, la sustitución de las piezas defectuosas, la reparación de los productos sujetos a un desgaste y rotura razonables o la sustitución de tales productos para garantizar al cliente el mínimo de inconvenientes, a menos que:

  • El producto haya sido utilizado con propósitos comerciales, profesionales o de alquiler;
  • El producto haya sido sometido a un uso inadecuado o negligente;
  • El producto haya sufrido daños causados por objetos o sustancias extrañas o accidentes;
  • Se hayan realizado reparaciones por parte de personas que no sean los servicios de reparación autorizados o personal de servicios de Black & Decker.

Para reclamar en garantía, será necesario que presente la prueba de compra al vendedor o al servicio técnico de reparaciones autorizado. Pueden consultar la dirección de su servicio técnico más cercano poniéndose en contacto con la oficina local de Black & Decker en la dirección que se indica en este manual. Como alternativa, se puede consultar en Internet, en la dirección siguiente, la lista de servicios técnicos autorizados e información completa de nuestros servicios de postventa y contactos: www.2helpU.com

Visite nuestro sitio web www.blackanddecker.eu para registrar su nuevo producto Black & Decker y mantenerse al día sobre nuestros productos y ofertas especiales. Encontrará información adicional sobre la marca Black & Decker y nuestra gama de productos en www.blackanddecker.eu

PORTUGUÊS

Utilização

Avisos de segurança adicionais para ferramentas eléctricas

BLACK & DECKER KW900EKA - Avisos de segurança adicionais para ferramentas eléctricas - 1

¡No olvide registrar su producto!

Registre su producto on-line en www.blackanddecker.es/productregistration o envíe su nombre, apellidos y código de producto a Black & Decker en su país.

PORTUGUÊS

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BLACK & DECKER

Modelo : KW900EKA

Categoría : Enrutador