KW900EKA - Router BLACK & DECKER - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo KW900EKA BLACK & DECKER in formato PDF.
Questions des utilisateurs sur KW900EKA BLACK & DECKER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Scarica le istruzioni per il tuo Router in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale KW900EKA - BLACK & DECKER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. KW900EKA del marchio BLACK & DECKER.
MANUALE UTENTE KW900EKA BLACK & DECKER
Attenzione! Leggere tutti gli avvisi e le istruzioni di sicurezza. La mancata osservanza dei seguenti avvisi e istruzioni potrebbe causare scosse elettriche, incendi e/o infortuni gravi. Conservare tutte gli avvisi e le istruzioni per consultazioni future. Il termine "elettroutensile" che ricorre in tutte le seguenti avvertenze si riferisce ad utensili elettrici con o senza lo.
1. Sicurezza dell'area di lavoro
a. Mantenere pulita e bene illuminata l'area di lavoro. Il disordine o la scarsa illuminazione possono causare incidenti. b. Evitare d'impiegare gli elettroutensili in ambienti esposti al rischio di esplosione, ad esempio in presenzadiliquidi,gasopolveriinammabili. Gli elettroutensili producono scintille che possono far inammare la polvere o i fumi. c. Mantenere lontani bambini ed astanti mentre si usa l'elettroutensile. Eventuali distrazioni possono comportare la perdita del controllo dell'elettroutensile.
2. Sicurezza elettrica
a. La spina elettrica deve essere adatta alla presa. Evitare assolutamente di alterare la spina. Non impiegare spine adattatrici con elettroutensili provvisti di messa a terra. L'uso di spine inalterate e corrispondenti alle prese della rete domestica riduce il rischio di scosse elettriche. b. Evitareilcontattosicoconsupercicollegate a terra, come tubi, radiatori, forni e frigoriferi. Un corpo collegato a terra è esposto maggiormente al rischio di scosse elettriche. c. Custodire gli elettroutensili al riparo dalla pioggia o dall'umidità. L'eventuale inltrazione di acqua in un elettroutensile aumenta il rischio di scosse elettriche. d. Non esporre il cavo a sollecitazioni. Non usare il cavo per trasportare o trainare l'elettroutensile e non tirarlo per estrarre la spina dalla presa di corrente. Mantenere il cavo a distanza da fonti di calore, olio, bordi taglienti e/o parti in movimento. I cavi elettrici danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio di scosse elettriche. e. Se l'elettroutensile viene adoperato all'aperto, usare esclusivamente prolunghe omologate per l'impiego all'esterno. Un cavo adatto per impieghi all'esterno riduce il rischio di scosse elettriche. f. Se l'uso di un elettroutensile in un ambiente umido è inevitabile, utilizzare una fonte di alimentazione dotata di un dispositivo di protezione da correnti residue (RCD). L'uso di un RCD riduce il rischio di scosse elettriche.
3. Sicurezza delle persone
a. È importante concentrarsi su ciò che si sta facendo e maneggiare con giudizio l'elettroutensile. Non adoperare l'elettroutensile se si è stanchi o sotto l'effetto di stupefacenti, alcol o medicinali. Un attimo di distrazione durante l'uso dell'elettroutensile può causare gravi infortuni personali. b. Indossare un equipaggiamento protettivo. Utilizzare sempre occhiali protettivi di sicurezza. Indossando un equipaggiamento protettivo, ad esempio: maschera antipolvere, calzature di sicurezza con suola antiscivolo, casco e protezioni per l'udito, in condizioni adeguate, si riduce il rischio di lesioni personali. c. Evitare l'accensione involontaria dell'elettroutensile. Vericarechel'interruttorediaccensionesiaposizionato su off prima di collegare il cavo di alimentazione o la batteria, di sollevare o trasportare l'elettroutensile. Trasportare gli elettroutensili con il dito sull'interruttore di accensione o collegare all'alimentazione elettroutensili con l'interruttore posizionato su on, favorisce il vericarsi di incidenti. d. Prima di accendere un elettroutensile, togliere eventuali chiavi o attrezzi di regolazione. Un attrezzo o una chiave lasciati in un componente mobile dell'elettroutensile possono causare lesioni. e. Non sporgersi. Mantenere sempre un buon equilibrio evitando posizioni malsicure. In questo modo è possibile controllare meglio l'elettroutensile in situazioni inaspettate. f. Vestirsi adeguatamente. Evitare di indossare indumenti larghi o gioielli. Tenere capelli, vestiti e guanti lontani dalle parti in movimento. Vestiti larghi, gioielli o capelli lunghi possono impigliarsi nei componenti in movimento. g. Se gli elettroutensili sono provvisti di attacchi per la connessione di dispositivi di aspirazione o raccolta della polvere, assicurarsi che questi siano installati e utilizzati correttamente. L'uso di un dispositivo di aspirazione può ridurre i rischi correlati alle polveri.
4. Uso e cura degli elettroutensili
a. Non sovraccaricare l'elettroutensile. Usare un elettroutensile idoneo al lavoro da eseguire. Un elettroutensile appropriato permetterà una migliore e più sicura lavorazione alla potenza nominale prevista. b. Non utilizzare elettroutensili con interruttori difettosi. Un elettroutensile che non può essere controllato28 ITALIANO mediante l'interruttore è pericoloso e deve essere riparato. c. Scollegare la spina dalla presa e/o estrarre la batteria dall'elettroutensile prima di eseguire regolazioni, di sostituire degli accessori o di riporre l'elettroutensile. Queste precauzioni riducono le possibilità che l'elettroutensile venga messo in funzione accidentalmente. d. Quando non vengono usati, gli elettroutensili devono essere custoditi fuori della portata dei bambini. Non consentire l'uso dell'elettroutensile a persone inesperte o che non abbiano letto le presenti istruzioni. Gli elettroutensili risultano pericolosi se usati da persone inesperte. e. Sottoporre gli elettroutensili alle procedure di manutenzionedelcaso.Vericarechelepartimobili siano bene allineate e non inceppate, che non vi siano componenti rotti e che non sussistano altre condizioni che possano compromettere il funzionamento dell'elettroutensile. In caso di danni, riparare l'elettroutensile prima dell'uso. La scarsa manutenzione causa molti incidenti. f. Mantenereaflatiepulitigliutensilidataglio. Se sottoposti alla corretta manutenzione, gli utensili da taglio con taglienti aflati s'inceppano meno frequentemente e sono più facili da manovrare. g. Utilizzare l'elettroutensile, gli accessori, le punte ecc. in conformità alle presenti istruzioni, tenendo conto delle condizioni lavorative e del tipo di lavoro da eseguire. L'impiego degli elettroutensili per usi diversi da quelli previsti può dar luogo a situazioni di pericolo.
a. Fare riparare l'elettroutensile solo ed esclusivamente da personale specializzato e solo impiegando pezzi di ricambio originali. Ciò permetterà di conservare le condizioni di sicurezza dell'elettroutensile. Ulteriori avvisi di sicurezza per l'elettroutensile
Attenzione! Ulteriori avvisi di sicurezza per fresatrici u Afferrare l'elettroutensile tramite le apposite impugnature isolanti, poiché la punta della fresatrice può entrare in contatto con il cavo di alimentazione. Tagliare una "linea sotto tensione", può sottoporre a tensione le parti metalliche dell'elettroutensile e provocare una scossa elettrica. u Utilizzaremorsettiounaltrometodosicuroperssare e supportare il pezzo in lavorazione su una piattaforma stabile. Se il pezzo in lavorazione è sostenuto a mano o appoggiato al proprio corpo, rimane in posizione instabile e si possono vericare perdite di controllo. Attenzione! Il contatto o l'inalazione di polveri generate dalle operazioni di fresatura può creare rischi per la salute dell'operatore e degli eventuali astanti. Indossare una mascherina antipolvere specica per polveri e fumi e controllare che anche le persone presenti o in arrivo nell'area di lavoro siano adeguatamente protette. u Dopo la fresatura, rimuovere tutta la polvere.u Utilizzare unicamente frese con codolo di diametro uguale alla grandezza della bussola installata sull'elettroutensile. u Utilizzare frese adatte alla velocità dell'elettroutensile a vuoto. u Non adoperare mai frese il cui diametro superi il valore massimo specicato nel capitolo sui dati tecnici. u Non usare l'elettroutensile capovolto.u Non tentare di usare l'elettroutensile in modalità ssa.u Se il cavo elettrico in dotazione risulta danneggiato, deve essere sostituito dal produttore o da un Centro di assistenza autorizzato Black & Decker, onde evitare rischi. u Porre particolare attenzione durante la fresatura di parti verniciate con vernici a base di piombo o di alcuni tipi di legno che possono produrre polvere tossica: - Non consentire a bambini o donne in gravidanza di entrare nell'area di lavoro. - Non mangiare, bere o fumare nell'area di lavoro. - Smaltire la polvere e i riuti prendendo le necessarie misure di sicurezza. u Questo elettroutensile non è destinato ad essere utilizzato da persone (bambini inclusi) con ridotte capacità siche, sensoriali o mentali, senza esperienza o non in possesso delle dovute conoscenze, senza la supervisione o l‘addestramento sull'uso dell'elettroutensile da parte di una persona responsabile per la loro sicurezza. Controllare i bambini per evitare che giochino con l'elettroutensile. u L'utilizzo previsto è quello indicato nel presente manuale. L'utilizzo di qualsiasi accessorio o attrezzatura o l'uso del presente elettroutensile per scopi diversi da quelli consigliati nel presente manuale d'istruzioni potrebbero comportare il rischio di infortuni e/o danni alle proprietà. Sicurezza altrui u Questo elettroutensile non è destinato ad essere utilizzato da persone (bambini inclusi) con ridotte capacità siche, sensoriali o mentali, senza esperienza o non in possesso delle dovute conoscenze, senza la supervisione o l‘addestramento da parte di una persona responsabile per la loro sicurezza. u Controllare i bambini per evitare che giochino con l'elettroutensile. Rischi residui. Altri rischi residui che possono sorgere durante l’impiego dell’elettroutensile e che possono non essere stati contemplati dagli allegati avvisi di sicurezza. Tali rischi possono sorgere a seguito di un uso prolungato o improprio, ecc.29 ITALIANO Perno adottando gli appositi regolamenti di sicurezza e utilizzando i dispositivi di sicurezza, certi rischi residui non possono essere evitati. Essi comprendono: u Lesioni causate o subite a seguito del contatto con parti rotanti/in movimento. u Lesioni causate o subite durante la sostituzione di parti, lame o accessori. u Lesioni causate dall’impiego prolungato di un elettroutensile. Quando si usa qualsiasi elettroutensile per lunghi periodi, accertarsi di fare regolarmente delle pause. u Problemi di udito. u Rischi per la salute causati dall’aspirazione di polvere generata dall’utilizzo dell’elettroutensile (ad esempio quando si lavora con il legno, in modo particolare quello di quercia, faggio o l’MDF). Vibrazioni I valori delle vibrazioni dichiarati nei dati tecnici e nella dichiarazione di conformità sono stati misurati in conformità ai metodi di test standard descritti in: EN 60745 e possono essere utilizzati per comparare due elettroutensili. I valori di emissioni dichiarati possono essere usati anche per una valutazione preliminare dell'esposizione. Attenzione! Il valore delle vibrazioni durante l'uso dell'elettroutensile può differire dai valori dichiarati a seconda del modo in cui viene usato l'elettroutensile. Il livello di vibrazioni può aumentare rispetto al livello nominale. Quando si valuta l'esposizione alle vibrazioni e si stabiliscono le misure di sicurezza richieste dalla direttiva 2002/44/CE per proteggere il personale che utilizza regolarmente gli elettroutensili nello svolgimento delle proprie funzioni, considerare una stima dell'esposizione alle vibrazioni, le effettive condizioni d'uso e il modo in cui l'elettroutensile viene usato, analizzando tutte le parti del ciclo operativo, ovvero i periodi in cui l'elettroutensile è spento o gira a vuoto, oltre al tempo in cui è in uso. Etichette sull'elettroutensile Sull'elettroutensile sono presenti le seguenti immagini:
Attenzione! Per ridurre il rischio di lesioni, l'utente è tenuto a leggere il presente manuale di istruzioni. Sicurezza elettrica
Il doppio isolamento di cui è provvisto l'elettroutensile rende superuo il lo di terra. Controllare sempre che l'alimentazione corrisponda alla tensione indicata sulla targhetta delle caratteristiche. u Se il cavo elettrico in dotazione risulta danneggiato, deve essere sostituito dal produttore o da un Centro di assistenza autorizzato Black & Decker, onde evitare rischi. Funzioni
1. Interruttore acceso/spento
2. Pulsante di sblocco
3. Manopola di regolazione velocità
4. Leva di blocco profondità
5. Pulsante bloccaggio alberino
7. Arresto di profondità del supporto orientabile
8. Deettore per trucioli
9. Barra dell'arresto di profondità
10. Scala di profondità del taglio
11. Adattatore per aspirapolvere
Montaggio Attenzione! Prima di montarlo assicuratevi che l'utensile sia spento e desinserito. Inserimentodiunapuntaperfresare(g.A) u Rimuovere il deettore per trucioli (8).u Mantenere premuto il pulsante di blocco dell'alberino (5) e ruotare l'alberino no ad impegnarne perfettamente il fermo. u Allentare il dado a colletto (12) utilizzando la chiave in dotazione. u Inserire il codolo della fresa (13) nella boccola (6). Vericare che il codolo sporga di almeno 3 mm dalla boccola, come illustrato. u Mantenere premuto il pulsante di blocco dell'alberino (5) e serrare il dado a colletto (12) mediante la chiave in dotazione. Montaggiodellaguidaperibordi(g.B) La guida per i bordi aiuta a dirigere l'elettroutensile parallelamente ad un bordo. u Montare le barre (14) sulla guida per bordi (15) utilizzando le due viti (16) in dotazione. u Inserire le barre (14) nella base della fresatrice, come mostrato. u Collocare la guida dei bordi alla distanza richiesta.u Serrare le viti di ssaggio (17). Montaggio dell'adattatore per l'aspirazione della polvere(g.C) L'adattatore per l'aspirazione della polvere consente di collegare un aspirapolvere all'elettroutensile. u Connettere il essibile (18) dell'aspirapolvere all'adattatore (11). Montaggiodellaguidapersagome(g.D) u Installare la guida per sagome (19) sulla base della fresatrice, con la angia rivolta in basso (pezzo da lavorare).30 ITALIANO u Inserire le due viti lunghe (20) dal lato inferiore attraverso la guida per sagome ed i fori nella base. u Inserire un dado su ognuna delle viti e serrarlo a fondo. Installazionedellospessore(g.E) u Collocare lo spessore (21) sulla base della fresatrice, utilizzando le viti in dotazione. Installazionedelpernodicentraggio(g.F) u Installare sulla fresatrice la guida dei bordi, come illustrato nella g. B, ma capovolta. u Collocare il perno di centraggio (22) sulla guida per i bordi, lato del pezzo da lavorare, e ssare con la vite (23) in dotazione. Installazionedelcopiatore(g.G) u Installare sulla fresatrice la guida dei bordi, come illustrato nella g. B. u Collocare la barra a 'L' (24) sul lato superiore della guida, utilizzando le due viti ed i dati in dotazione. u Collocare l'accessorio rotante (25) sulla barra a 'L', con la manopola ad alette (26). Uso Attenzione! Lasciare che l'utensile lavori al suo ritmo, senza sovraccaricarlo. u Dirigere con attenzione il cavo per evitare di tagliarlo involontariamente. Regolazionedellaprofonditàditaglio(g.H,I&J) La profondità di taglio è la distanza X tra la barra di arresto della profondità (9) e l'arresto di profondità (27). La profondità del taglio può essere impostata in due modi diversi, come descritto di seguito. Regolazionedellaprofonditàditaglioconlascala(g.I) u Montare la punta per fresare come descritto sopra.u Allentare la vite di arresto (28).u Tirare verso l'alto la leva di blocco profondità (4).u Abbassare la fresatrice nché la punta non tocca il pezzo da lavorare. u Spingere in basso la leva di blocco profondità (4). u Spostare l'indicatore (29) sulla posizione zero della scala (10). u Aggiungere al valore della posizione iniziale la profondità di taglio desiderata. u Spostare la barra di arresto della profondità (9) nella posizione calcolata sulla scala. u Serrare la vite di arresto (28).u Eseguire la regolazione utilizzando il pomello di regolazione (30). u Tirare in alto la leva di blocco profondità (4) e lasciar tornare la fresatrice alla posizione originale. u Dopo avere acceso la fresatrice, abbassarla e praticare il taglio desiderato. Regolazione della profondità di taglio con un pezzo di legno(g.J) u Inserire la punta e abbassare la fresatrice come descritto sopra. u Tirare in alto la barra di arresto della profondità (9).u Procurarsi un pezzo di legno di spessore pari alla profondità di taglio desiderata e collocarlo tra l'arresto di profondità (27) e la barra di arresto della profondità (9). u Serrare la vite di arresto (28).u Eseguire la regolazione utilizzando il pomello di regolazione (30). u Togliere il pezzo di legno.u Tirare in alto la leva di blocco profondità (4) e lasciar tornare la fresatrice alla posizione originale. u Dopo avere acceso la fresatrice, abbassarla e praticare il taglio desiderato. Regolazione dell'arresto di profondità a revolver (g.K) Girare l'arresto di profondità del supporto orientabile sull'impostazione desiderata e poi regolarne la posizione con precisione. Per eseguire svariati tagli con una profondità di taglio diversa, regolare ognuno degli arresti di profondità. u In base alle esigenze, estrarre o inserire la vite di arresto di profondità (31) utilizzando un cacciavite. Regolazione della velocità u Impostare la manopola di regolazione della velocità (3) sulla velocità desiderata. Utilizzare una velocità più alta per le punte di diametro inferiore. Utilizzare una velocità bassa per le punte di diametro maggiore. Usodiunassecomeguida(g.L) Nei casi in cui non è possibile adoperare la guida per i bordi, ad esempio per fresare le scanalature sul pannello di sostegno di una libreria per sostenere gli scaffali, procedere come segue: u Scegliere un pezzo di legno con il bordo dritto da utilizzare come asse di guida. u Mettere l'asse sul pezzo da lavorare.u Spostare l'asse nché non raggiunge la posizione corretta per guidare l'elettroutensile. u Fermare saldamente l'asse al pezzo da lavorare. Montaggiodellaguidapersagome(g.D) La guida per sagome può essere utilizzata per ottenere un taglio a partire da una sagoma, ad esempio una lettera. u Con del nastro biadesivo o dei morsetti a 'G', ssare la sagoma sopra il pezzo da lavorare.31 ITALIANO u La punta della fresatrice deve estendersi al di sotto della angia della guida in modo da tagliare il pezzo secondo la sagoma. Usodellospessore(g.E) Lo spessore può essere adoperato per rinire proiezioni verticali in laminato o legno. Usodelpernodicentraggio(g.F) Il perno di centraggio può essere utilizzato per eseguire degli intagli ad andamento circolare. u Praticare un foro per la punta del perno di centraggio al centro del cerchio da intagliare. u Collocare la fresa sul pezzo con la punta del perno centrale nel foro appena praticato. u Regolare il raggio del cerchio mediante le barre della guida dei bordi. u Ora la fresatrice può essere spostata sopra il pezzo, per tagliare il cerchio. Usodelcopiatore(g.G) Il copiatore aiuta a mantenere una distanza di taglio costante lungo il bordo di pezzi di forma irregolare. u Collocare la fresatrice sul pezzo alla distanza desiderata dal bordo da copiare. u Regolare le barre della guida dei bordi nché la ruota non tocca il pezzo. Avviamento e spegnimento Accensione u Tenere premuto il pulsante di sblocco (2) e premere l'interruttore on/off (1). u Rilasciare il pulsante di sblocco. Spegnimento u Rilasciare l’interruttore on/off. Attenzione! Sostenere sempre l'elettroutensile con entrambe le mani. Consigli per un'ottima utilizzazione u Quando si lavora sui bordi esterni, spostare l'elettroutensile in senso antiorario (g. M). Quando si lavora sui bordi interni, spostare l'elettroutensile in senso orario. u Utilizzare le frese HSS per il legno morbido.u Utilizzare le frese TCT per il legno duro. u E' possibile utilizzare l'elettroutensile senza una guida (g. N). E' utile per le incisioni e le applicazioni creative. Pratica solo tagli poco profondi. u Per informazioni sui tipi di frese più diffuse, consultare la tabella seguente. Punteperfresare(g.O) Descrizione Applicazione Punta diritta (1) Scanalature e smussature Punta per rinire (2) Rinitura di laminati o legno duro, prolatura di precisione utilizzando una maschera Punta per incavare (3) Smussatura di pezzi diritti o curvi Punta per scanalature a V (4) Scanalature, incisioni e ugnatura di bordi Punta per cassa d'anima (5) Intaglio, incisione e modanatura ornamentale Punta per modanatura a guscio (6) Modanatura ornamentale Punta per modanatura a S (7) Modanatura ornamentale Punta per modanatura a S (9) Arrotondamento bordi Punta per code di rondine (10) Giunti a coda di rondine Punta per smusso (11) Bordi a smusso Manutenzione Questo elettroutensile è stato progettato per funzionare a lungo con un minimo di manutenzione. Per un funzionamento sempre soddisfacente è necessario avere cura dell'elettroutensile e provvedere alla regolare pulizia. Attenzione! Prima di eseguire qualsiasi intervento di manutenzione, spegnere l'elettroutensile e disinserirne la spina dalla presa. u Le feritoie di ventilazione dell'elettroutensile devono essere pulite regolarmente con un pennello morbido o un panno asciutto. u Il vano del motore deve essere pulito regolarmente con un panno umido. Non usare materiali abrasivi o detergenti a base di solventi. Protezione dell'ambiente
Raccolta differenziata. Questo prodotto non deve essere smaltito con i normali riuti domestici. Nel caso in cui si decida di sostituire l'apparecchio oppure di disfarsene in quanto non più necessario, non dovrà essere smaltito con i normali riuti domestici. Smaltire il prodotto tramite raccolta differenziata.
La raccolta differenziata di prodotti e imballaggi usati, consente il riciclaggio e il riutilizzo dei materiali. Riutilizzare i materiali riciclati aiuta a prevenire l'inquinamento ambientale e riduce la richiesta di materie prime. In base alle normative locali, i servizi per la raccolta differenziata di elettrodomestici possono essere disponibili32 ITALIANO presso i punti di raccolta municipali o presso il rivenditore, al momento dell'acquisto di un nuovo prodotto. Black & Decker offre ai suoi clienti un servizio per la raccolta differenziata e la possibilità di riciclare i prodotti Black & Decker che hanno esaurito la loro durata in servizio. Per usufruire del servizio, è sufciente restituire il prodotto a qualsiasi tecnico autorizzato, incaricato della raccolta per conto dell'azienda. Per individuare il tecnico autorizzato più vicino, rivolgersi alla sede Black & Decker locale, presso il recapito indicato nel presente manuale. Altrimenti un elenco completo di tutti i tecnici autorizzati Black & Decker e i dettagli completi sui contatti e i servizi post-vendita sono disponibili sul sito Internet: www.2helpU.com Dati tecnici KW900E Type 1 Tensione V
Potenza assorbita W 1.200 Velocità a vuoto min
Dimensione della bussola 5/16" (8 mm) / 1/4" (6,35 mm) / 6 mm Diametro max. fresa mm 30 Profondità massima di taglio mm 55 Peso kg 3,6 Livello di pressione sonora, dati conformi alla norma EN 60745: Pressione sonora (L
) 106 dB(A), incertezza (K) 3 dB(A) Valori totali di vibrazione (somma vettoriale triax) determinati in base a EN 60745: Valore di emissione delle vibrazioni (a
incertezza (K) 1,5 m/s
Dichiarazione di conformità CE DIRETTIVA MACCHINE
KW900E Black & Decker dichiara che i prodotti descritti nella sezione "dati tecnici" sono conformi con: 2006/42/CE, EN 60745-1, EN 60745-2-11 Per ulteriori informazioni, contattare Black & Decker ai seguenti indirizzi o consultare il retro del manuale. Il sottoscritto è responsabile della compilazione del le tecnico e rilascia la presente dichiarazione per conto di Black & Decker.
Kevin Hewitt Vicepresidente progettazione globale Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough, Berkshire, SL1 3YD Regno Unito 31/03/201033 ITALIANO Garanzia Certa della qualità dei suoi prodotti, Black & Decker offre una garanzia eccezionale. Il presente certicato di garanzia è complementare ai diritti statutari e non li pregiudica in alcun modo. La garanzia è valida entro il territorio degli Stati membri dell'Unione Europea e dell'EFTA (European Free Trade Area). Se un prodotto Black & Decker risulta difettoso per qualità del materiale, della costruzione o per mancata conformità entro 24 mesi dalla data di acquisto, Black & Decker garantisce la sostituzione delle parti difettose, provvede alla riparazione dei prodotti se ragionevolmente usurati oppure alla loro sostituzione, in modo da ridurre al minimo il disagio del cliente a meno che: u Il prodotto non sia stato destinato ad usi commerciali, professionali o al noleggio; u Il prodotto non sia stato usato in modo improprio o scorretto; u Il prodotto non abbia subito danni causati da oggetti o sostanze estranee oppure incidenti; u Il prodotto non abbia subito tentativi di riparazione non effettuati da tecnici autorizzati né dall'assistenza Black & Decker. Per attivare la garanzia è necessario esibire la prova comprovante l'acquisto al venditore o al tecnico autorizzato. Per individuare il tecnico autorizzato più vicino, rivolgersi alla sede Black & Decker locale, presso il recapito indicato nel presente manuale. Altrimenti un elenco completo di tutti i tecnici autorizzati Black & Decker e i dettagli completi sui contatti e i servizi post-vendita sono disponibili su Internet presso: www.2helpU.com I clienti che desiderano registrare il nuovo prodotto Black & Decker e ricevere gli aggiornamenti sui nuovi prodotti e le offerte speciali, sono invitati a visitare il sito Web (www.blackanddecker.it). Ulteriori informazioni sul marchio e la gamma di prodotti Black & Decker sono disponibili all'indirizzo www.blackanddecker.it34 NEDERLANDS Gebruik volgens bestemming Uw Black & Decker bovenfrees is ontwikkeld voor het frezen van hout en houtproducten. Deze machine is uitsluitend bestemd voor consumentengebruik. Veiligheidsvoorschriften Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrisch gereedschap
avvikelse (K) 1,5 m/s
ManualeFacile