WL 1020 - Control climático TECHNOLINE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato WL 1020 TECHNOLINE en formato PDF.
| Tipo de producto | Estación meteorológica interior con detección de calidad del aire |
| Marca | TECHNOLINE |
| Modelo | WL 1020 |
| Alimentación | 2 pilas AAA (1,5 V) o adaptador USB 5 V / 1 A (incluido) |
| Pantalla | LCD digital con retroiluminación blanca ajustable |
| Rango de temperatura interior | -9,9 °C a 50 °C (resolución 0,1 °C) |
| Rango de humedad interior | 10 % a 95 % (resolución 1 %) |
| Detección de calidad del aire | TVOC (0 – 9 999 mg/m³) y CO₂ equivalente (400 – 9 999 ppm) |
| Visualización de calidad del aire | Clasificación por 5 estrellas (excelente a ventilación de emergencia) |
| Función reloj | Visualización 12/24 h, alarma con repetición (5 min) |
| Memoria de valores | Min/Máx de temperatura y humedad |
| Retroiluminación de color | Blanco (normal), amarillo (ventilación recomendada), rojo (ventilación urgente) |
| Sensores | Higrotérmico y TVOC (óxido metálico) |
| Calibración | Automática de fábrica; manual posible (recomendado cada 1 a 2 semanas) |
| Uso | Solo interior |
| Indicador de pilas bajas | Icono mostrado cuando las pilas están bajas |
| Seguridad | No exponer al agua, golpes, temperaturas extremas; no abrir |
| Mantenimiento | Evitar el polvo; no tocar los sensores |
| Reparabilidad | No reparable por el usuario; no abrir la carcasa |
| Piezas de repuesto | No se suministran por separado |
Preguntas frecuentes - WL 1020 TECHNOLINE
Preguntas de los usuarios sobre WL 1020 TECHNOLINE
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Control climático en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones WL 1020 - TECHNOLINE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. WL 1020 de la marca TECHNOLINE.
MANUAL DE USUARIO WL 1020 TECHNOLINE
WL 1020 - Manual de instructaciones


Descripción
1 - Indicador de bateriaña bajo
8 - Botón "SET"
2 - Icono de alarma
9 - Botón “+”
3 - Hora
10 - Botones “°C/°F” y “-”
4 - Indicador de la calidad del aire (iconos de estrella)
5 - Temperatura interior
6 - Humedad interior
11 - Sensor higrotérmico
12 - Sensor TVOC
13 - Tapa del compartmento para pilas
14 - Conexión del adaptor de corriente
Funciones principales
- Reloj de estar
- Reelj de estar
- La hora se muestra en FORMAT de 12/24 horas
- Alarma con función de posponer el descentador 5 horas
- Indicador de temperatura y humedad interior
- Memoria de values MIN/MAX para temperatura y humedad
- Se indica la calidad del aire con una calificacion de 5
ES2
estrellas
- Indicador de pila bajo
- Retroiluminación blanca
- Cambia a amarillo: Ventilación recomendada
- Cambia a rojo: El sensor de calidad del aire (sensor TVOC) mide values much altos y se requiere ventilación con urgencia
Primeros pasos:
Usar con adaptor USB
- Utilice solo el adaptorador USB incluido para conectar un dispositivo de alimentacion al WL 1020. O use un adaptorador USB de 5,0 V CC/1 A estandar (no incluido) para conectar el cable del adaptorador de USB a una toma de corriente domestica.
Usar con pilas
- Quite la tapa del compartmentimiento de la bateria del WL 1020 e inserte 2 pilas de時間 AAA teniendo en cuenta la polaridad [marcas "+" y "-"]. Vuelva a cerrar la cubierta del compartmentamento de las pilas.
Notas
-
El sensor de calidad del aire se iniciará duranteunos 15segundos y bajo se actualizará la calificación de cincoestrellas de la calidad del aire.
-
Coloque el WL 1020 de forma segura sobre una superficie plana con suficiente espacio libre por todos los lados. De estaforma, el sensor TVOC y el sensor higrotérmico bajo del WL 1020 pueda tener los mejoras使命感.
Configuración de hora y上午
- En el modo de visualización normal, mantenga pulsado el botón "SET" durante 3segundos para acceder al modo de configuración.
- Presione el botón "+" o "-" paraaabrear la configuración y presione el botón "SET"para confirmar cada configuración. Mantenga pulsado el botón "+" o "-" para acelerar el proceso yninger al valor desrado más rápido.
- La secuencia de configuracion se muestra debajo: Visualizacion de 12/24 horas -> hora -> minute -> hora de la alarma -> minuto de la alarma -> salute
Nota:
- Se saldra de la configuración automática en 10segundos sin guardar ningún ajuste y volverá al modo devisualización.
Encendido/apagado de la alarma:
- Pulse el botón “SET” para encender o apagar la alarma. El icono de alarma se muestra@mueras la alarma está encendida.
Función alarmay posponer descentador:
- Cuando suena la alarma, el icono de alarma parpadea. Pulse el botón "LIGHT" para activar la funciona de repetition (el icono de alarma sigue parpadeando en la pantalla LCD) o cualquier(other botón para detener la alarmay esta sonará a la misma hora del día seguido.
- Pulse cadaquier botón excepto el botón "LIGHT" cuando la funciona de repetition está activa para hacer que se repita.
Nota:
intensidad con el tiempo antes de detenerse automatistically si no se ha detenido antes pulsandoomialquier botón.
Temperatura y humedad
- En el modo de visualización normal, pulse el botón “°C/°F” paracaebar entre elindicador de temperatura en ^ C o en ^ F .
Temperatura y humedad Tmaxima/minima
- En el modo de visualización normal, pulse el botón "+" para ver los values máximo yminimum de temperatura y humedad. Se做不到 MAX cuando se visualizan los valuesolestimos y MIN aparecerá cuando se visualizan los valuesminimos.
Información del sensor de CO2 y TVOC
- Los TVOC y el CO2 (dióxido de CARBONO) adoptan Senseores de oxido metalico con estabilidad a长大o plazo y baja desviación.
- TVOC es la abreviatura en inglés de compuestos orgánicos volátiles totales, que contienen miles de compuestos.
- CO2: el sensor no detecta directamente CO2 en el ambiente, sino el valorapproximadoderivado deotras parámetros relevantes del sensor.
Prueva de calidad del aire
Cuando el WL 1020 está enchufado mediante un cable USB:
- El sensor de calidad del aire (TVOC) está encendido todo el tiempo.
ES8
Cuando el WL 1020 funciona con pilas:
- Mantenga pulsado el botón "LIGHT" durante 3 horas para activar el sensor. Seactualizará y se做不到a la calificación de la calidad del aire en 15segundos.
- El modo de prueba del sensor se desactivará cuando de 5 Minutes para ahora energia y evaporar que las pilas se agoten demasiado=rápido.
- La pantalla mantendrá el estado de laULTima medicación en la pantalla.
Indicador de calidad del aire
- La calidad del aire se muestra mediante una calificación de 5 estrellas, que cambian de acuerdo con el valor de CO2 medido:
| Símbolosolestados | Rango de valores | Calidad del aire |
| <500 ppm eq | Excellente | |
| 501-650 ppm eq | Muy buena | |
| 651-800 ppm eq | Buena | |
| 801-950 ppm eq | De buena a media | |
| 951-1200 ppm eq | Media |
ES10
ES11
| ★★★★☆ | 1201-1400ppm eq | De media amala |
| ★★★★☆ | 1401-1650ppm eq | Ventilarpronto |
| ★★★★☆ | 1651-1800ppm eq | Se recomiendaventilar |
| ★★★★☆ | 1801-2100ppm eq | Se recomiendaventilurgentamente |
| ★★★★☆ | 2101-2450ppm eq | Hay queventilar |
| ☆☆☆☆☆ | >2451 ppm eq | Hay que ventilar urgentamente |
Luz de fondo y color de la alarma:
- Cuando se usesan pilas, la luz de fondo se apaga.
- Cuando se usa un adaptor USB, la luz de fondo seonga. Pulse el botón "LIGHT" parashipsar el brillo de la luz de fondo: brillo alto - brillo medio - brillo bajo - luz de fondo apagada.
- Cuando se utilizes un adaptor USB, el color de la luz de fondo cambia a amarillo cuando el valor medido del sensor de calidad del aire es 1401 ppm eq o superior y cambia a rojo cuando mide 1801 ppm eq o superior.
ES12
Calibración de TVOC y CO2:
El sensor tiene una calibración automática de fabrica y, por lo tanto, se pueda utiliser de inmediato. Se recomienda esta variante de uso. también es possible una calibración manual.
Calibración manual:
- Cuando utilise el adaptor, pulse y mantenga pulsado el botón "+" durante 3segundos y bajo pulse el botón "SET" para confirmar la operation de calibración ("CAL" y la hora se muestran alternativamente)
- El sensor se calibrará cuando de 2 horas. Inicia la calibración en un entorno ventilado y no contaminante (abra la ventsa para ventilar@millas calibra).
- La calibración terminará si se desconecta la fuente de alimentación de CC durante el proceso de calibración.
ES13
- Se recomienda repetir la calibración manual cada 1 o 2 semanas.
Restaurant los parámetros de calibración de fabrica:
- Mantenga pulsado el botón “-” si desea restuarar los parámetros de calibración de fabrica.
- Cuando la pantalla LCD mueste "RES", pulsado el botón "SET" para confirmar y luego se restauraran los parámetros de calibración de fabrica.
Resolución de problemas:
- No toque el sensor ni guarde el articulo en materiales de embalaje con olor fuerte, para no afectar la precision del sensor.
- El WL 1020 no debe colocarse en un entorno contaminado durante mucho tiempo (por exemple: cajas selladas,
ES14
entornos contaminados).
- Antes de utiliser el WL 1020, deben colocarse en un entorno bien ventilado para que funciona durante más de 1 hora para garantizarlectureuras precisas.
Indicador de pila bajo:
- El indicator de batería baja “ ” se做不到 cuando las pilas se estén agotando.
- Deberá cambio las pilas por unareshuas.
- Puede utiliser el adaptor USB@mñtras cambia las pilas para evaporar perd la configuración realizada anteriormente.
Declaración de conformidad
Por la presente, Technotrade declara que este producto, WL 1020, cumple con los requisitos esencias y除外 dispositions relevantes de la directiva 2014/53/UE y RoHS 2011/65/CE. Puede encontrar la declaracion de conformidad de la UE original en: www.technoline.de/doc/4029665210209
Especificaiones del producto
Margen de medida de la humedad: 10% -95%
Resolución de humedad: 1 %
Margen de medida de la temperatura: -9,9 a 50^ , inferior a -9,9 °C muestra LL, superior a 50^ muestra HH.
Resolución de la temperatura: 0,1 °C
Rango de detectación de TVOC: 0-9,999 mg/m3
Rango de detectación de CO2 eq: 400-9999 PPM
Precauciones
- Este articulo está disnéado para usarse solo en interiores.
- No someta el articulo a una fuerza excessiva ni a golpes.
- No exponga el articulo a temperatas extremas, luz solar directa, polvo o humedad.
No lasumerja en el agua. - Evite que entre en contacto con materiales corrosivos.
- Noarroje este articulo al fuego, ya que pueda explotar.
- No abra la carcasa trasera interior ni altere ningún componente de este articulo.
Advertencias de seguridad sobre las pilas
- Use solamente pilas alcalinas, no use pilas recargables.
- Instale las pilas correctamente, hacerco coincidir las polaridades (+ / - )
- Bombie siempre el juego completo de pilas.
ES17
- Nunca mezcle pilas usadas y新业态.
- Quite las pilas agotadas de inmediato.
- Quite las pilas cuando no seutilicen.
- No las recargue ni lasGNUche en el fuego, ya que podrrian explotar.
- Asegürese de que las pilas se guardan lejos de objetos metálicos, ya que el contacto con ellos pueda causar un cortocircuito.
- Evite exponer las pilas a temperatas extremas, a la humedad o a la luz solar directa.
- Mantenga todas las pilas lejos del alcance de los niños. Presentan un peligro de asfixia.
iUse el producto unicamente para la finalidad prevista!
ES18
Consideración de obligaciones según las leyes sobre pilas

No se debe eliminar las pilas usadas junto con los residuos domesticos porque podrián ser perjudiciales para la salute y el medio ambiente.
Puede devolver las pilas usadas sin cargounalo a su distribuidor y en los+puntos de recogida. ;Como usuario final, tiene la obligacion de devolver las pilas que utilizea su distribuidor yotherspuestos de recogida!
Consideración de obligaciones según las leyes sobre dispositivos electrónicos

Este símbolo indica que deben eliminar los dispositivos electricos independiente de los residuos domesticos generales cuando;lleguen al final de su vida útill. Lleve su articulo a
su punto de recogida de residuos o su centro de reciclaje
ES19
local. Este es de aplicacion en todos los países de la Unión Europea y en otros Países no europeos con sistemas de recogida selectiva de basuras.