IAN 64584 - Manguera de riego POWERFIX - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato IAN 64584 POWERFIX en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre IAN 64584 POWERFIX
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Manguera de riego en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones IAN 64584 - POWERFIX y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. IAN 64584 de la marca POWERFIX.
MANUAL DE USUARIO IAN 64584 POWERFIX
IMPORTANTE: Lea este manual de instrucciones con cuidado y guárdelo. Aténgase a las instrucciones de seguridad. Manual de instruccionesTambor para manguera de aire comprimido ES 10049 Manual de instrucciones BK-64584 33 Act: 10049-04-2011_rev.1 Índice 1 Introducción Página 34 2 Uso estipulado Página 34 3 Instrucciones de seguridad Página 34 4 Volumen de suministro Página 35 5 Especificaciones técnicas Página 35 6 Vista general del producto Página 35 7 Puesta en marcha y manejo Página 36
7.1 Puesta en marcha Página 36
8 Lista de fallos Página 36 9 Limpieza Página 37 10 Mantenimiento Página 37 11 Desecho / reciclaje Página 37 12 Garantía y asistencia Página 37 13 Certificado y fabricante Página 37Tambor para manguera de aire comprimido ES 10049 Manual de instrucciones BK-64584 34 Act: 10049-04-2011_rev.1 1 Introducción Toda persona que utilice este producto, lo limpie o lo deseche como residuo está obligada a leer el presente manual de instrucciones. El producto deberá ir acompañado siempre por este manual de instrucciones. Aténgase siempre a todas las instrucciones de seguridad. Si tiene alguna pregunta, consulte a su distribuidor especializado o la oficina de asistencia (la dirección figura en el Capítulo 12). 2 Uso estipulado Este tambor para manguera de aire comprimido está pensado para uso universal en el taller, en el jardín, en trabajos de renovación o trabajos en el auto. Pueden utilizarse todos los aparatos de aire comprimido convencionales. No se contempla ningún otro fin para este producto que el estipulado en este manual de instrucciones. Si se utiliza para otro fin, el producto se daña. 3 Instrucciones de seguridad IMPORTANTE: Antes de usar el tambor para manguera de aire comprimido tenga en cuenta las siguientes indicaciones. De este modo se minimizan los peligros a personas y los daños materiales. Se declinará la garantía en caso de que surjan daños por la no observancia de este manual de instrucciones. No se asume responsabilidad alguna por los daños causados a personas ni a cosas ni por los daños consecuenciales que de ello resulte. Las palabras clave y los símbolos que se emplean en este manual tienen la siguiente lectura: Símbolo Palabra clave / Significado PELIGRO: Riesgo muy elevado de causar lesiones a personas o de correr peligro de muerte si no se observan las instrucciones correspondientes ADVERTENCIA: Riesgo moderado de lesiones en personas si no se observan las instrucciones correspondientes PRECAUCIÓN: Bajo riesgo de lesiones en personas, peligro de sufrir daños materiales o de que el producto sufra averías IMPORTANTE: A tener en cuenta NOTA: Informaciones más detalladas Tabla 1. Tabla de símbolos PRECAUCIÓN: En caso contrario, se corre el riesgo de sufrir lesiones medios.
- Guarde el manual de instrucciones y, en su caso, entréguelo a terceros Conserve el manual de instrucciones y entréguelo junto con el tambor para manguera de aire comprimido en caso de transferir el mismo a otra persona.
- No abrir/manipular el tambor para manguera de aire comprimido. Nunca abra, manipule o modifiqueTambor para manguera de aire comprimido ES 10049 Manual de instrucciones BK-64584 35 Act: 10049-04-2011_rev.1 el tambor para manguera de aire comprimido.
- Comprobar la resistencia a la presión. Compare los datos que figuran en la placa de características con los datos del compresor. Cerciórese de que la presión máxima de aire existente no sobrepase los datos de la placa de características. En caso de inobservancia existe peligro por reventamiento de la manguera de aire comprimido o por conexiones averiadas.
- En caso de avería, poner fuera de servicio. Ponga fuera de servicio el tambor para manguera de aire comprimido en caso de fallos de funcionamiento, deficiencias y deterioros. Deterioros pueden producirse, por ejemplo, debido a aplastamientos o cortes en la manguera. Haga revisar y eventualmente reparar el tambor para manguera de aire comprimido antes de ponerlo nuevamente en funcionamiento. PRECAUCIÓN: Evite los daños materiales.
- Proteger la manguera de aire comprimido. Proteja la manguera de aire comprimido de aceites, ácidos, bordes filosos y temperaturas elevadas. En caso de inobservancia, existe la posibilidad de deficiencias. 4 Volumen de suministro Compruebe que no falte nada y si el producto se encuentra en perfecto estado inmediatamente después de haber abierto el embalaje. 1 x Tambor para manguera de aire comprimido 5 Especificaciones técnicas Producto: Tambor para manguera de aire comprimido Número de artículo: 10049 Clasificación: Manguera de aire comprimido de PVC blando, azul transparente, con entretela Temperatura de trabajo: -20 °C a + 60 °C Longitud de manguera: aprox. 20 m Diámetro: 6/12 mm Presión de reventón: máx. 15 bar Conexiones: Boquilla enchufable y acoplamiento de cierre rápido monomanual de latón Soporte: tubo de acero galvanizado con guía de manguera Carcasa: Bobinadora de plástico Dimensiones (alt.x anch. x long.): 35,5 x 19 x 28,5 cm 6 Vista general del producto A continuación encontrará una enumeración de las piezas y una breve descripción del funcionamiento del producto. En el siguiente capítulo (Capítulo 7) se detalla el funcionamiento del aparato.Tambor para manguera de aire comprimido ES 10049 Manual de instrucciones BK-64584 36 Act: 10049-04-2011_rev.1 Fig.1: Tambor para mangueira de aire comprimido Voz Pieza Función 1 Soporte con guía de manguera Simplifica el enrollado y desenrollado de la manguera de aire comprimido 2 Manguera de aire comprimido Conexión herramienta - manguera - compresor 3 Conexiones Manejo monomanual Tabla 2: Las partes del tambor para manguera de aire comprimido 7 Puesta en marcha y manejo IMPORTANTE: En este capítulo se recogen las funciones básicas del tambor para manguera de aire comprimido. Lea atentamente este capítulo para entender las funcionalidades de la lámpara y poderlas poner en práctica. Aténgase a las informaciones que aparecen a continuación, especialmente las informaciones sobre la seguridad para evitar malfuncionamientos y posibles deficiencias. En caso de que surjan problemas, consulte la lista de fallos (Cap. 8) o contacte a nuestro departamento de asistencia (véase Cap. 11). Aténgase a las instrucciones de seguridad del Capítulo 3. 7.1. Puesta en marcha 1 Conexión con la herramienta de aire comprimid Una el extremo de la manguera de aire comprimido con la herramienta de aire comprimido mediante el acoplamiento de cierre rápido. 2 Conexión con el compresor Una el otro extremo de la manguera con el compresor por medio de la boquilla roscada. Tabla 3: Puesta en marcha 8 Lista de fallos Problema/ fallo Posible(s) causa(s) Solución El tambor
- El acopla- miento de la manguera de aire comprimido no está correctamen
conectado con el compresor o el aparato de aire comprimido - Revise la manguera para detectar eventuales daños - Com- pruebe si las conexiones están correctas Tabla 4: Lista de fallos
3Tambor para manguera de aire comprimido ES 10049 Manual de instrucciones BK-64584 37 Act: 10049-04-2011_rev.1 9 Limpieza PELIGRO: ¡Por razones de seguridad debe separarse el producto del compresor antes de limpiarlo! Utilice para la limpieza solamente un paño ligeramente húmedo. IMPORTANTE: No utilice para ello objetos afilados ni agentes de limpieza químicos. 10 Mantenimiento IMPORTANTE: Antes de cada utilización, compruebe si el producto no presenta daños. Antes de cualquier trabajo de mantenimiento o reparación debe separarse del compresor el tambor para manguera de aire comprimido. 11 Desecho / reciclaje NOTA: El embalaje y sus materiales son ecológicos y perfectamente reciclables. 12 Garantía y asistencia NOTA: Este producto tiene 3 años de garantía contando a partir de la fecha de compra. El producto se ha fabricado con el máximo esmero y se ha controlado a conciencia antes de su envío.
No obstante, si se notaran fallos de fabricación y en el material durante el período de garantía, rogamos contacte inmediatamente a su distribuidor especializado.
Los daños provocados por una manipulación indebida, por no tener en cuenta el manual de instrucciones o por intervenciones de personas no autorizadas se excluyen de la garantía. La mayoría de los fallos de funcionamiento están provocados por un uso inadecuado del producto. NOTA: En caso de malfuncionamiento, consulte primero el manual de instrucciones. Contáctenos antes de enviarnos su producto. Sólo se aceptarán devoluciones previa consulta. El cliente correrá con los gastos de envío.
El período de garantía de 3 años no se renovará ni se prolongará por aplicación de la misma. No. art.: 10049 (a facilitar siempre): Dirección de asistencia: Uni-Elektra GmbH Steinbeisstr. 7 D-72501 Gammertingen service@uni-elektra.de Tel:. +49 7574 9343-0 13 Certificado y fabricante En cuanto a garantías de seguridad y salud, el producto cumple con los requisistos de la Ley alemana sobre seguridad de aparatos y productos, (GPSG), apartado 7, párrafo 1, frase 2. En concordancia con ello se le colocó la marca GS (seguridad comprobada):
ManualFácil