SBG90M2 - Vocero TECHNICS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SBG90M2 TECHNICS en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre SBG90M2 TECHNICS
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Vocero en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SBG90M2 - TECHNICS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SBG90M2 de la marca TECHNICS.
MANUAL DE USUARIO SBG90M2 TECHNICS
1/2 po) de type cone × 2
12 po) de type cone × 1 / 2,5 cm (1 po) de type dome × 1
100 W (NOMINALE)
83 dB (W/m)
Gracias por comprar este produit.
Lea detenidamente estas instrucciones antes de usar este producto y conserve este manual para consultarlo en el futuro.
Normas de seguridad
AVISO
- No desarme o modifique el producto. Hacerlo podra provocar daños o causar un incendio.
- No Coloque los altavoces enubicaciones inestables como sobre una mesa tambaleante o una superficie inclinada.
No Coloque los altavoces en superficies elevadas o irregulares o sobre superficies vulnerables a las vibraciones o los golpes.
Si los altavoces se vuelcan o caen poder provocar daños personales. - Mantenga los accesos pequeñosFTA del alcance de los niños. Si se ingieren accidentalmente, provocarán efectos fisicos adversos. Si sosaicha que los accesos SMALLs han sido ingeridos, consulte con su medico inmediamente.
- No@cuelgue los altavoces del techo o de la pared. Este podrificasonar que los altavoces se caigan y lesionen a alguien.
- No introduzca objetos en los agujeros de los puertos de reflexion de los graves ubicados en la parte trasera. Esto podria occasionar un incendio o Causear daños personales. Tenga especial cuidado con los niños.
ADVERTENCIA
- No seonga de pie sobre los altavoces o se@cuelgue de ellos. Si los altavoces se vuelcan o se danan podrián provoc daños personales.
- No use los altavoces durante un periodo prolongado de tiempo cuando el sonido está distorsionado. Hacerlo podra Causear que los altavoces se calienten provocando un functionamento defectuoso o causando un incendio.
- No coloque objetos grandes o pesados sobre los altavoces. Si los altavoces se vuelcan o se caen podrián provocar daños personales.
-
No toque los diafragmas. Hacerlo podría deformar los diafragmas y como的结果ado el sonido podría no reproducirse correctamente.
-
Mantenga los altavoces fuera del alcance de los niños, incluidos los bebés. No hacerlo podra Causear daños personales si los altavoces se vuelcan.
- No coloque los altavoces en ubicaciones sométicas a temperatas extremadamente altas. Evite especialmente las ubicaciones expuestos a la luz directa del sol o cercanas a instalaciones de calefacción. Por favor,onga también en cuenta que hacerlo pueda causar que la cubierta exterior o los componentes internos se deterioren.
- No Coloque los altavoces en ubicaciones cercanas a gases grasientos o vapores, o en ubicaciones humedes o polvorrientas. Hacerlo podra Causear que la grasa, la humedad o el polvo conducjesen la electricidad provocando un incendio o una descarga electrica.
- Mantenga los objetivos magnéticos lejos del producto. Los imanes potentes del interior de los altavoces y las rejillas de这些 podrijan causar daños en tarjetas de credito, tarjetas de viajes, relojas y otros objetivos.
- No introduzca los dedos en los puertos de reflexion de los graves, ubicados en la parte trasera de los altavoces. Tenga especial cuidado con los niños, ya que si introducen los dedos podran lastimarse.
- No connecte los altavoces a un amplificador con una salute mayor que su entrada permitida. Hacerlo podrfa Causear que los altavoces se calentaran causando un incendio.
- No intente levantar ni transporte la unidad principal por las perillas. Podrjan producirse lesiones si la unidad se Cayese. Lo cual también podra Causear daños al producto, por lo que deben tener cuidado.
- Cda altovoz doit ser transporte e instalado por al menos dos pessoas. Si el altovoz se Cayera podra lesionar a(PCuien.
- Aseguire los altavoces ante posibles vuelcos. Estos能把 provocar daños personales si se vuelcan a causa de una catástrofe como un fuerte terremoto o un accidente.
- Antes de usar, asegúrese de poder las placas de asiento y los pinchos o los pies de goma. De lo contrario, el producto pourrait volcarse provocando lesiones.

Eliminación de Aparatos Viejos
Solamente para la Unión Europea y paises con sistemas de reciclado.
Este sibolo en los productos, su embalaje o en los documents que los asocien significa que los productos electricos y electronicos usadas no deben mezclarse con los residuos domesticos.
Para el adecuado tratamiento, recuperacion y reciclaje de los productos viejos lvelos a los+puntos de recogida de acuerdo con su legislacion nacional.
Si los elimina correctamente ayudar a preservar valuosos recursos y evitará potencias efectos negativos sobre la salute de las personas y sobre el medio ambiente.
Para mas informacion sobre la recogida u reciclaje, por favor contacte con su ayuntamento.
Puede haber saniones por una incorrecta eliminacion de este residuo, de acuerdo con la legislacion nacional.
Índice
Normas de segundad 6
Accesorios 7
Acerca de este aparato. 8
Instalacion 9
Conexiones 16
Colocar las rejillas de los altavoces 18
Notas sobre el uso 19
Cuidados de la unidad 19
Especificaciones 19
Acerca de las descricciones en este Manual del propietario
Las ilustraciones que se muestran peuvent ser distinctas a las de su aparato.
Accesorios
4 pinchos (TBLA40861A)

4 Pie de goma (TBLG32691)

2 Placas de asiento A (TBLA40852)

4 espaciadores (TMKK653)

2 cables cortos (TXJ001BP3E)

4 bases para pinchos (TYL0079-A)

12 Tornillos de la placar de asiento (THEL168)

2 Placas de asiento B (TBLA41091)

1 rejilla de altavoz (TTJ0006-A)

1 paño de limpieza (TXFPE01LHUU)

Antes de usar, asegúrese deponer las placas de asiento y los pinchos o los pies de goma.
- Mantenga los accesosoes微量元素fuera del alcance de los niños para evitar que los ingieran.
#
- Los númeroos de producto que se suminieran en este Manual del Nombre son correctos a partir de julio de 2021. Estos númeroos podrnan estar susjetos a Cambios.
- Los altavoces no se suministran con los cables de los altavoces. Para realizar la connexion, use los cables de los altavoces disponibles en commercios.
Acerca de este aparato
- Characterística de los altavoces
Las unidades de cono coaxial de dos vias recentemente desarrolladas permiten una localizacion precisa del sonido y ofrecen un sonido suave y rico
Siguiendo sus conceptos de fuente de sonido punctual y fase lineal, en estas新品 unidades coaxiales Technics ha empleado bordes suaves, desde los conectores de fase de forma especial y los finos diafragmas de rango medio hasta los bafles. Estos generan ondas esféricas con fretes de onda limpios que reproducen el sonido que se está reproduciendo de modo que este posea una calidad suave y rica y una localizacion sonora precisea.
2 La Arquitectura de Montaje de Controlador Equilibrado garantiza la reduccion de la distorsion del sonido y la degradacion de la calidad sonora
Al instalar la unidad de altovo en un bafle con altovo en el centro de gravedad de la caja, pudimos suprimir las vibraciones que se transmiten de la unidad de altovo al bafle. La plac base se ha reforzado aun mas y el bafle con altovo para el woofer se ha prolongado hasta la plac base para poder reproducir un sonido realista con energia y buena granularidad.
3 Se consiguesuna reproduction potente y natural de los sonidos de la gama de medios y graves con un uso minimo de materiales acusticos absorbentes
La energia de las ondas estacionarias generadas en el interior de la caja se concentra usingo notrea exclusiva arquitectura de trayectoria sonora y los materiales acusticos absorbentes esta colocados para eliminar eficazmente las ondas estacionarias. Esto significa que podemos reducir en gran medida la dependencia de los materiales acusticos absorbentes para controlar el sonido y que la energia de los sonidos necessarios no se pierde, lo que da lugar a sonidos potentes y naturales de la gama de medios y bajo.
Nombres de las partes

Instalación
p.ej.

Unidades de altavoz
- Cada altoz doit ser transporte e instalado por al menos dos pessoas.
- No toque las unidades de altavoz. Si lo hace, la calidad del audio podra ser incorrecta.
- Coloque los altavoces aproximadamente a la misma distancia desde la posicjion donte los va a esuchar.
- Los altavoces producen los sonidos graves desde los puertos de reflejo de los graves, ubicados tanto en la parte trasera como en la parte frontal. Instale los altavoces al menos 5 cm alejados de las paredes para que no cubran los puertos de reflexion de los graves.
- Mantenga el amplificador o cualquier(other dispositivo y los altavoces a al menos 1 cm de distancia entre ellos
Para una posicion optima
La calidad y el volumen de los sonidos graves, el desempo de la localización del sonido, el ambiente de sonido yotiros factores que determinan la calidad del audio varian dependiendo del lugar donte se instale este aparato, la posicón desde la que se escacha, las conditiones de la sala yotiros factores. Cuando instale los altavoces, consulte la información que se presenta a continuación.
Determine el situ para la instalacion.
- Cada alvoz tiene un peso de 35 kg aproximadamente. Compruebe que el situo donde se realizara la instalacion sea lo suficientemente fuerte para aguantar este peso.
Si necesita asegurar los altavoces ante posibles vuelcos, consulte a un especialista de instalaciones. Se debe vericar la resistencia del sueyo y de la pared. (15) - Ponga los altavoces en una superficie plana segura.
Si el altovoz se tambaea estando colocado, use los espaciadores. ( 13,15) - Para minimizar la breve en la calidad del audio entre el alto y el izquierdo, instálelos de tal forma que las conditiones acústicas (reflexión y absorcción del sonido) a su alrededor sean las mismas.
Ajustar la distancia entre la parte trasera de los altavoces y las paredes
Si instalala los altavoceserca deuna pared o enuna esquina,los sonidos graves seran mas potentes.Sin embargo,si los altavocesteanmuyceradela paredeso delasesquinas,eldesempoedela localizacion delsonido yelambiente de sonido能把deteriorarse.En caso de que this occurra,ajuste la distancia entre los altavoces y la pared frontal,que deberia ser de 30~cm a 60~cm .(Tenga en cuesta que la distancia entre los altavoces y las paredes lateralesdeberia ser mayora 60~cm )
- No arrastre los altavoces por la fuerza. Hacerlo podra Causear daños en el altovoz y en el suejo.
Ajustar la alta y el angulo de los altavoces
Dirija la parte frontal de los altavoces hacía el oyente. Si sugue these pasos, los altavoces podran ofrecer una localizacion de sonido mas precisa.
Ajustar la acústica de la sala y la distribución de los altavoces
Dependiendo del ambiente de la sala (incluyendo el tamen y la forma de la sala, la distancia a las paredes y el nivel de resonancia), ciertos sonidos podrjan exagerarse o suprimirse, y podria ser dificil eschucarlos. Enthose cases,ajustar el nivel de resonancia moviend los altavoces, Cambiaro la posicion del oyente o cubriendo las paredes y ventanas con cortinas gruesas, podria poder a solucionar el problema.
- Los pinchosSEO.
Cómo colocar las placas de asiento
① Saque los accesos.
Saque los accesos de los bloques de poliestireno y colóquelos en un lugar alejado del alcance de los niños.

② Ponga los bloques de poliestireno en una area adecuada para trabajo.
Saque la caja de embalaje de la rejilla del altovoz.

④ Coloque el altavoz en los bloques de poliestireno retirados en el Paso ②
- Cuando levante el altovoz,onga en cuenta lo singular.
-Agarre por abajo de modo que no se le resbalen las manos.

⑤ Enrolle las bolsas protectoras (2 unidas) para destapar la parte inferior del altovoz.

Monte las placas de asiento (4 unidades) en el altovoz firmamente con los tornillos suministrados.
- Primero coloque manualmente los tres tornillos sin apretarlos y afterwards aprietelos con un destornillador.

- Después de colocar las placas de asiento, asegürese de que no se tambalean.
Colocacion de los altavoces usingo los pinchos ( 12)
Colocacion de los altavoces usingo los pies de goma ( 14)
Colocacion de los altavoces usingo los pinchos
Los pinchos mueben mejor la calidad del audio.
- Panasonic no se hace responsable de ningún accidente o daño causado por un montaje o manejo inadequado del producto. No colque los accesos de otra forma que no sea la forma indicada en estas instruciones de funcionaimiento.
- Cada altovoz tiene un peso de 35kg aproximadamente. Cuando incline los altavoces para colocar los pinchos, asegures de que el trabajo se realice entre al menos dos personas. Cuando colque los pinchos, teng a precauion de que sus dedos de las manos o de los pies no se queden atrapados entre los altavoces y el sueo, también teng a calidad de no volcar los altavoces. Ademas, asegures de colocar una esterilla gruesa o algo similar en el bajo del sueo donde inclinar a los altavoces para evaporar daar el sueo.
- Cada pincho soporta pesos de 8 kg o más. Esto significa que podrnan producirse marcas y muescas en el lugar de instalacion. Para evitar que los pinchos danen la zona, use las bases para pinchos suministradas o compreunas bases para pinchos con grandes superficies de contacto y la fuerza adecuada.
- Mover los altavoces con los pinchos colocados podra dañar el suejo. Antes de�能ar la ubicacion de la instalacion, retire los pinchos.
Para evaporar danos en el sueyo,onga a su disposicion dos alfombras gruesas (o similar). ColqueLAS de antemano en el lugar del desembalaje y en el lugar de la instalacion.
① Coloque el altovoz verticalmente sobre una alfombra gruesa (o similar).

② Quite las bolsas de proteccion (2 unidades) y el carton que cubre el altavoz.
③ Lleve al altavoz al lugar de instalacion,mienes lo inclina hacia adelante y colqueo sobre una alfombra gruesa (o similar)

4 Incline el altoz hacia adelante y atornille los pinchos en las dos placas de asiento de la parte trasera. Cuando use las bases para pinchos, colóquelas bajo los pinchos.

⑤ Mientras alinea las punas de los pinchos con las hendiduras de las bases para pinchos, vuelva a colocar el altovo lentamente en posicjion vertical.

⑥ Del mismo modo que en el Paso ④, incline el altovoz hacía atras y retire la alfombra gruesa (o similar).
⑦ Atomille los pinchos en las dos placas de asiento de la parte delantera.
Cuando use las bases para pinchos, colóquelas bajo los pinchos.
Si los altovasce se tambalean, coloque los espaciadores bajo las bases para pinchos.

Colocacion de los altavoces usingo los pies de goma
Cologne los pies de goma (4 unidades) en los huecos de las placas de asiento con antelacion.
- Despegue el papel adhesivo de los pies de goma y métalos firmamente en las placas de asiento sin tocar la superficie adhesiva de los pies de goma.

- Panasonic no se hace responsable de ningún accidente o dazo causado por un montaje o manejo inadequado del producto. No colque los accesos de另一 forma que no sea la forma indicada en estas instruciones de funcionaimiento.
- Cada altavoz peso aproximamente 35kg . Asegürese de que el trabajo lo realizan al menos dos personas. Tenga cuidado de no pillarse los dedos de las manos o pies entre el altavoz y el sueño y de no caerse sobre el altovoz.
- Cada uno de los pies de goma soporta pesos de 8kg o más. Esto significa que podrjan producirse marcas y muescas en el lugar de instalacion.
- Si arrastra el altovoz por el suelo, los pies de goma podrian pelarse.
Cuando cambie el lugar de instalacion del altavoz, deben recurrir como minimum a dos personas para que lo levantan.
Para evaporar daños en el suelo,onga a su disposición una alfombra gruesa (o similar). Colóquela de antemano en el lugar del desembalaje.
① Coloque el altovoz verticalmente sobre una alfombra gruesa (o similar).

② Quite las Bolsas de proteccion (2 unidas) y el carton que cubre el altavoz.
③ Sujete el altovoz de modo que esté inclinado hacer adelante y muévalo hasta el lugar de la instalación.

④ Si los altevoces se tambalean despues de ubicarlos, colque los espaciadores bajo los pies de goma. Este evitara que los pies de goma de tambaleen en la superficie de instalacion.

Evitar que se vuelquen los altavoces
Los altavoces peuvent volcarse acause de un desastre como un fuerte terremoto o un accidente. Para su seguidad, asegues de proteger los altavoces ante posibles vuelcos.
Cada altavoz pesa aproximamente 35kg en total. Compruebe que la ubicacion de los altavoces es lo suficientmente robusta como para soportar este peso.
Para mas detalles, consulte con un especialista en instalaciones.
Al sujetar los altavoces a una superficie horizontal (suelo, etc.)
Fije cada altovoz al suejo con cables o elementos similares como se muestra en la ilustracion.

Cable
Al sujetar los altavoces a una superficie vertical (pared, etc.)
Enrolle una cinta o un elemento parecido alrededor de cada altovoz y amarrelo como se muestra en la ilustracion a una pared robusta o a una columna con un cable, cadena o similar que sea fuerte.


Las medidas descritas arriba no garantizan las proteccion ante todas las catstrofes y accidentes, incluidos los terremotos. Por favor,onga en cuesta que Panasonic no es responsable de los daños causados en los altavoces, en sus ubicaciones de instalacion o en otheros objetos bajo a las tareas realizadas para asegurar los altavoces ante posibles vuelcos.
- El uso de los pinchos haá que los altavoces Sean más vulnerables a los vuelcos.
Conexiones
Preparación de los cables y conexión
Los altavoces no se suministran con los cables de los altavoces. Para realizar la connexion, use los cables de los altavoces disponibles en commercios.

Gire las perillas para aflojarlas e inserte los nucleos de los cables en los agujeros.

② Apriete las perillas.

Si le résultat dificil conectar los cables de los altavoces, afloje las perillas al maximo y bajo conectelos.

- Tenga cuidado de no cruzar (cortocircuito) o invertir la polaridad de los cables del altovoz, ya que ese pueda darar el amplificador.

NO
Conexión con un amplificador
- Antes de realizar la connexion, apague el amplificador y desconecte su cable de alimentacion.
- Para Obtener más información, consulte las instrucciones de funciona del amplíficator.
Conexión de un solo cableado
① Conecte los cables cortos (suministrados)

② Conecte el amplificador y el altovoz con el cable del altovoz (disponible en comercios)

p.ej.
- En el diagrama anterior, el cable de altovo está connectado a la perilla HF, pero también logrará un efecto estéreo normal si lo conecta a la perilla LF.
Conexión de bicableado
- No utilise los cables cortos (suministrados) cuando use conexión de bicableado.
p.ej. Amplificador (Parte trasera)


- Noquia el altovoz cuando los cables del altovoz estén conectados. Esto podría occasionar un cortocircuito.
- Cuando las conexiones estén terminadas, tire de los cables del altovoz ligeramente para comprar que estén conectados con firmeza.
- Conecte la polaridad (+/-) de las terminales correctamente. De lo contrario, podra reprecutar de forma negativa en los efectos estéreo o provocar un mal funciona.
Colocar las revillas de los altavoces
Los altavoces se suministran con rejillas, que protegen las unidades de altovoz del polvo.
Use los imanes para fjjar las rejillas de los altavoces a las unidades de altovoz.

Altavoz (Parte frontal)

- Puede disfurar de una calidad de audio superior si quita las rejillas de los altovoces antes de la reproduccion.
Notas sobre el uso
Para proteger los altavoces del dano causado por una entrada excessiva, tome enIELDas seguides precauiones:
- Para evitar daños, reduzca el volumen en los casos tíguedes:
-Cuongo reproduzca sonido distorsionado. - Cuando los altavoces reciban aullido procedente de un micrófono o giradiscos, ruido de emisiones de FM o senales continuas procedentes de un oscilador, disco de prueba o instrumento electrónico.
-Cuongoajuste la calidad del sonido.
-Cuongencienda o apague el amplificador. - Evite elevar demasiado el volumen cuando;aunte el sonido de los agudos con un ecualizador grfico u otros controles.
- Evite emitir sonidos excessivamente altos con un amplificador de poca potencia. Esto augmente la distorsion armónica del amplificador youlda poderar los altavoces.
- Si reproduce el sonido con niveles altos durante periodos de tiempo prolongados podra estropear sus altavoces y reducir su duración.
- No toque los terminales de altavoz con las manos u或者其他 objetivos cuando estan en functiunamento. Dependiendo de las condidiones de uso, hacerlo podra exponerle a altos voltajes.
Cuidados de la unidad
Limpie los altavoces con el paño de limpieza suministrado.
- Cuando esté muy sucio, humedezca un paño en agua para limpiar el aparato; a continuación limpie otra vez con un paño seco.
- No use solvents, como por exemple, bencina, disolvente, alcohol, detergente de cocina, limpiador quimico, etc. Este podra provocar que la caja exterior se deform e que el revestimiento se caiga.
Especillasiones
Tipo 3 vías, 4-altavoces, tipo de reflexión de los graves
(coaxial de dos vías de rango medio/tweeters integrados)
Unidad de altovo
Woofer
Rango medio/Tweeter (altavoz de alta Frequencia)
Impedancia 4 Ω
Potencia de entrada (IEC) 200 W (MAX)
Nivel de presión del sonido 86 dB (2,83 V/m)
Rango de Frequencia
Frecuencia de traspaso 500Hz 3,4 kHz
Con los pies de goma
Masa Aprox. 35kg
Gama de temperatas de funciona 0
Gama de humedades de funcionaiento
16 cm Tipo cono × 2
Coaxial 16 cm tipo cono × 1 / 2,5 cm tipo domo × 1
100 W (RATED)
83 dB (W/m)
33 Hz a 90 kHz (-10 dB)
292mm× 1.114mm× 366mm
Las specifications se incluyen susjetas a cambio sin previo aviso.
- La casa y las direcciones son aproximadas.
Tak fordu har kobe tette produit.