SBR1E - Vocero TECHNICS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SBR1E TECHNICS en formato PDF.

📄 128 páginas PDF ⬇️ Español ES 💬 Pregunta IA 🖨️ Imprimir
Notice TECHNICS SBR1E - page 64
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : TECHNICS

Modelo : SBR1E

Categoría : Vocero

Descarga las instrucciones para tu Vocero en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SBR1E - TECHNICS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SBR1E de la marca TECHNICS.

MANUAL DE USUARIO SBR1E TECHNICS

Gamma di umidità tollerata 20 % a 80 % RH (nessuna condensa) (63) SB-R1_SQT0465_PPCEBEGGN_mst.book 15 ページ 2015年1月23日 金曜日 午後4時43分4 Gracias por comprar este producto. Lea detenidamente estas instrucciones antes de usar este producto y conserve este manual para consultarlo en el futuro. Normas de seguridad ≥ No desarme o modifique el producto. Hacerlo podría provocar daños o causar un incendio. ≥ No coloque los altavoces en ubicaciones inestables como sobre una mesa tambaleante o una superficie inclinada. No coloque los altavoces en superficies elevadas o irregulares o sobre superficies vulnerables a las vibraciones o los golpes. Si los altavoces se vuelcan o caen pueden provocar daños personales. ≥ Mantenga los pinchos fuera del alcance de los niños. Si se ingieren accidentalmente provocarán efectos físicos adversos. Si sospecha que los pinchos han sido ingeridos, consulte con su médico inmediatamente. ≥ No cuelgue los altavoces del techo o de la pared. Esto podría ocasionar que los altavoces se caigan y lesionen a alguien. ≥ No introduzca objetos en los agujeros de los puertos de reflexión de los graves ubicados en la parte trasera. Esto podría ocasionar un incendio o causar daños personales. Tenga especial cuidado con los niños. ≥ No se ponga de pie sobre los altavoces o se cuelgue de ellos. Si los altavoces se vuelcan o se dañan podrían provocar daños personales. ≥ No use los altavoces durante un periodo prolongado de tiempo cuando el sonido está distorsionado. Hacerlo podría causar que los altavoces se calienten provocando un funcionamiento defectuoso o causando un incendio. ≥ No coloque objetos grandes o pesados sobre los altavoces. Si los altavoces se vuelcan o se caen podrían provocar daños personales. ≥ No toque los diafragmas. Hacerlo podría deformar los diafragmas y como resultado el sonido podría no reproducirse correctamente. ≥ Mantenga los altavoces fuera del alcance de los niños, incluidos los bebés. No hacerlo podría causar daños personales si los altavoces se vuelcan. ≥ No coloque los altavoces en ubicaciones sometidas a temperaturas extremadamente altas. Evite especialmente las ubicaciones expuestas a la luz directa del sol o cercanas a instalaciones de calefacción. Por favor, tenga también en cuenta que hacerlo puede causar que la cubierta exterior o los componentes internos se deterioren. ≥ No coloque los altavoces en ubicaciones cercanas a gases grasientos o vapores, o en ubicaciones húmedas o polvorientas. Hacerlo podría causar que la grasa, la humedad o el polvo condujesen la electricidad provocando un incendio o una descarga eléctrica. ≥ Mantenga los objetos magnéticos lejos del producto. Los imanes potentes del interior de los altavoces y las rejillas de estos podrían causar daños en tarjetas de crédito, tarjetas de viajes, relojes y otros objetos. ≥ No introduzca los dedos en los puertos de reflexión de los graves, ubicados en la parte trasera de los altavoces. Tenga especial cuidado con los niños, ya que si introducen los dedos podrían lastimarse. ≥ No conecte los altavoces a un amplificador con una salida mayor que su entrada permitida. Hacerlo podría causar que los altavoces se calentaran causando un incendio. ≥ Cada altavoz debe ser transportado e instalado por al menos dos personas. Si el altavoz se cayera podría lesionar a alguien. ≥ Asegure los altavoces ante posibles vuelcos. Estos pueden provocar daños personales si se vuelcan a causa de una catástrofe como un fuerte terremoto o un accidente. AVISO ADVERTENCIA La marca que identifica el producto se encuentra en la parte inferior de la unidad. Eliminación de Aparatos Viejos Solamente para la Unión Europea y países con sistemas de reciclado. Este símbolo en los productos, su embalaje o en los documentos que los acompañen significa que los productos eléctricos y electrónicos usadas no deben mezclarse con los residuos domésticos. Para el adecuado tratamiento, recuperación y reciclaje de los productos viejos llévelos a los puntos de recogida de acuerdo con su legislación nacional. Si los elimina correctamente ayudará a preservar valuosos recursos y evitará potenciales efectos negativos sobre la salud de las personas y sobre el medio ambiente. Para más información sobre la recogida u reciclaje, por favor contacte con su ayuntamiento. Puede haber sanciones por una incorrecta eliminación de este residuo, de acuerdo con la legislación nacional. (64) SB-R1_SQT0465_PPCEBEGGN_mst.book 4 ページ 2015年1月23日 金曜日 午後4時43分5 Español Índice Accesorios

  • ≥ Los números de productos que se suministran en estas instrucciones de funcionamiento son correctos a partir de noviembre de 2014. Pueden estar sujetos a cambios. ≥ Los altavoces no se suministran con los cables de los altavoces. Para realizar la conexión, use los cables de los altavoces disponibles en comercios. Normas de seguridad p. 4
  • Accesorios p. 5
  • Acerca de este aparato p. 6
  • Instalación p. 7
  • Conexiones p. 11
  • Colocar las rejillas de los altavoces p. 14
  • Notas sobre el uso p. 15
  • Cuidados de la unidad p. 15
  • Especificaciones Acerca de las descripciones en este Manual del propietario ≥Las ilustraciones que se muestran pueden ser distintas a las de su aparato. ∏ 4 pinchos ∏ 4 bases para pinchos ∏ 4 espaciadores ∏ 1 paño de limpieza ∏ 2 cables cortos ∏ 1 rejilla de altavoz (65) SB-R1_SQT0465_PPCEBEGGN_mst.book 5 ページ 2015年1月23日 金曜日 午後4時43分6 Acerca de este aparato ∫ Nombres de las piezas y características de los altavoces ∫ Dispositivos recomendados Recomendamos usar dispositivos Technics (opcional) para obtener un audio de calidad superior. p. 15

Unidad de altavoz de dos vías coaxial plana La unidad de altavoz de dos vías coaxial plana recientemente desarrollada dispone de una cúpula de tweeter capaz de reproducir frecuencias de hasta 100 kHz que incorpora un diafragma de grafito de carbono rígido y ligero. Además, la unidad de altavoz cuenta con un diafragma de rango medio plano que elimina la distorsión característica de la frecuencia gracias al efecto de cavidad provocado por el diafragma de cono. El resultado es una fuente de sonido puntual que consigue una localización de sonido magnífica y ofrece características direccionales suaves en todo el rango de frecuencia sin caídas de máximos.

Woofer de carrera larga y baja distorsión El woofer ofrece una baja distorsión y una espléndida respuesta en la reproducción de frecuencias incluso con gran amplitud, proporcionando un sonido grave con un amplio rango dinámico.

Gabinete de gran rigidez con forma de redonda Diseñado para eliminar la vibración no deseada, la reflexión y difracción, y las ondas estacionarias, el gabinete permite la reproducción de un ambiente de sonido fiel y rico.Nombre del producto Número del modeloAmplificador de Potencia Estéreo SE-R1Reproductor Audio en Red con Pre-amplificador SU-R1

Parte frontal Parte traseraPuerto de reflexión de gravesTerminales del altavoz≥Cada altavoz está equipado con dos tipos de terminales de altavoz.Marca de identificación delproductoEl número de modelo seencuentra en la marca queidentifica el producto en la partetrasera de este aparato.Rango de baja frecuenciaRango de alta frecuencia (66) SB-R1_SQT0465_PPCEBEGGN_mst.book 6 ページ 2015年1月23日 金曜日 午後4時43分7 Español Instalación ≥Cada altavoz debe ser transportado e instalado por al menos dos personas. ≥No toque las unidades de altavoz. Si lo hace, la calidad del audio podría ser incorrecta. ≥Coloque los altavoces aproximadamente a la misma distancia desde la posición donde los va a escuchar. ≥Los altavoces producen los sonidos graves desde los puertos de reflexión de los graves, ubicados tanto en la parte trasera como en la parte frontal. Instale los altavoces al menos 5 cm alejados de las paredes para que no cubran los puertos de reflexión de los graves. ≥Mantenga el amplificador o cualquier otro dispositivo y los altavoces a al menos 1 cm de distancia entre ellos. ∫ Para una posición óptima La calidad y el volumen de los sonidos graves, el desempeño de la localización del sonido, el ambiente de sonido y otros factores que determinan la calidad del audio varían dependiendo del lugar donde se instale este aparato, la posición desde la que se escucha, las condiciones de la sala y otros factores. Cuando instale los altavoces, consulte la información que se presenta a continuación. Determinar el sitio para la instalación. ≥Cada altavoz tiene un peso de 72 kg aproximadamente. Compruebe que el sitio donde se realizará la instalación sea lo suficientemente fuerte para aguantar este peso: ≥Si necesita asegurar los altavoces ante posibles vuelcos, consulte a un especialista de instalaciones. Se debe verificar la resistencia del suelo y de la pared. (> 10) ≥Ponga los altavoces en una superficie plana segura. Si el altavoz se tambalea estando colocado, use los espaciadores. (> 8) ≥Para minimizar la brecha en la calidad del audio entre el altavoz derecho y el izquierdo, instálelos de tal forma que las condiciones acústicas (reflexión y absorción del sonido) a su alrededor sean las mismas. Ajustar la distancia entre la parte trasera de los altavoces y las paredes Si instala los altavoces cerca de una pared o en una esquina, los sonidos graves serán más potentes. Sin embargo, si los altavoces están muy cerca de las paredes o de las esquinas, el desempeño de la localización del sonido y el ambiente de sonido pueden deteriorarse. En caso de que esto ocurra, ajuste la distancia entre los altavoces y la pared frontal, que debería ser de 30 cm a 60 cm. (Tenga en cuenta que la distancia entre los altavoces y las paredes laterales debería ser mayor a 60 cm.) ≥No arrastrar los altavoces con fuerza. Esto podría causar que se pelaran las almohadillas de la base dañando los altavoces y el suelo. Ajustar la altura y el ángulo de los altavoces Dirija la parte frontal de los altavoces hacia el oyente. Si sigue estos pasos, los altavoces podrán ofrecer una localización de sonido más precisa. Ajustar la acústica de la sala y la distribución de los altavoces Dependiendo del ambiente de la sala (incluyendo el tamaño y la forma de la sala, la distancia a las paredes y el nivel de resonancia), ciertos sonidos podrían exagerarse o suprimirse, y podría ser difícil escucharlos. En esos casos, ajustar el nivel de resonancia moviendo los altavoces, cambiando la posición del oyente o cubriendo las paredes y ventanas con cortinas gruesas, podría ayudar a solucionar el problema. ≥Los pinchos pueden mejorar la calidad del audio. (> 8) 60° p.ej. El ángulo es aproximado. ※ Unidades de altavoz

(67) SB-R1_SQT0465_PPCEBEGGN_mst.book 7 ページ 2015年1月23日 金曜日 午後4時43分8 ∫ Colocación de los espaciadores Coloque los altavoces sobre una superficie que no vaya a estropearse, como un suelo alfombrado, o sobre una superficie que no importe que se estropee. ≥Si los altavoces se tambalean, coloque los espaciadores debajo de los pies de metal. Esto evitará que los pies de metal se tambaleen en el sitio donde se coloquen los altavoces. ∫ Colocación de los pinchos Los pinchos pueden mejorar la calidad del audio. Acerca de los espaciadores y los pinchos ≥Mantenga las pinchos fuera del alcance de los niños para evitar que se los traguen. ≥Panasonic no se hace responsable de ningún accidente o daño causado por un montaje o manejo inadecuado del producto. No coloque los accesorios de otra forma que no sea la forma indicada en estas instrucciones de funcionamiento. ≥Cada altavoz tiene un peso de 72 kg aproximadamente. Cuando incline los altavoces para colocar los pinchos, asegúrese de que el trabajo se realice entre al menos dos personas. Cuando coloque los pinchos, tenga precaución de que sus dedos de las manos o de los pies no se queden atrapados entre los altavoces y el suelo, también tenga cuidado de no volcar los altavoces. Además, asegúrese de colocar una esterilla gruesa o algo similar en el lado del suelo donde inclinará los altavoces para evitar dañar el suelo. ≥Debido a que cada pincho soporta un peso de al menos 18 kg aproximadamente, los pinchos podrían dejar marcas y hendiduras en el sitio donde se instalen. Para evitar que los pinchos dañen la zona, use las bases para pinchos suministradas o compre unas bases para pinchos con grandes superficies de contacto y la fuerza adecuada. ≥Mover los altavoces con los pinchos colocados podría dañar el suelo. Antes de cambiar la ubicación de la instalación, retire los pinchos. Pie de metal Espaciador Pie de metal Pie de metal (68) SB-R1_SQT0465_PPCEBEGGN_mst.book 8 ページ 2015年1月23日 金曜日 午後4時43分9 Español 1 Incline el altavoz hacia atrás y atornille los pinchos en los agujeros de los tornillos del pie de metal delantero. Cuando use las bases para pinchos, colóquelas debajo de los pinchos. 2 Mientras alinea las puntas de los pinchos con las hendiduras de las bases para pinchos, vuelva a colocar el altavoz lentamente en posición vertical. 3 Del mismo modo que en el Paso 1, incline el altavoz hacia adelante y atornille los pinchos en los agujeros de los tornillos del pie de metal delantero. Cuando use las bases para pinchos, colóquelas debajo de los pinchos. 4 Si los altavoces se tambalean, coloque los espaciadores bajo las bases para pinchos. (> 8) Bases para pinchos Altavoz (Parte frontal) Esterilla gruesa o algo similar. Atornille los pinchos firmemente hasta que se detengan. Coloque las bases para pinchos de tal manera que el lado con la hendidura en el centro quede boca arriba. NOSÍ (69) SB-R1_SQT0465_PPCEBEGGN_mst.book 9 ページ 2015年1月23日 金曜日 午後4時43分10 Los altavoces pueden volcarse a causa de un desastre como un fuerte terremoto o un accidente. Para su seguridad, asegúrese de proteger los altavoces ante posibles vuelcos. Cada altavoz pesa aproximadamente 72 kg en total. Compruebe que la ubicación de los altavoces es lo suficientemente robusta como para soportar este peso. Para más detalles, consulte con un especialista en instalaciones. ∫ Al sujetar los altavoces a una superficie horizontal (suelo, etc.) Fije cada altavoz al suelo con cables o elementos similares como se muestra en la ilustración. ∫ Al sujetar los altavoces a una superficie vertical (pared, etc.) Enrolle una cinta o un elemento parecido alrededor de cada altavoz y amárrelo como se muestra en la ilustración a una pared robusta o a una columna con un cable, cadena o similar que sea fuerte.

≥Las medidas descritas arriba no garantizan las protección ante todas las catástrofes y accidentes, incluidos los terremotos. Por favor, tenga en cuenta que Panasonic no es responsable de los daños causados en los altavoces, en sus ubicaciones de instalación o en otros objetos debido a las tareas realizadas para asegurar los altavoces ante posibles vuelcos. ≥El uso de los pinchos hará que los altavoces sean más vulnerables a los vuelcos. Evitar que se vuelquen los altavoces (70) SB-R1_SQT0465_PPCEBEGGN_mst.book 10 ページ 2015年1月23日 金曜日 午後4時43分11 Español Conexiones Los altavoces no se suministran con los cables de los altavoces. Para realizar la conexión, use los cables de los altavoces disponibles en comercios.

≥ Tenga cuidado de no cruzar (cortocircuito) o invertir la polaridad de los cables del altavoz, ya que eso puede dañar el amplificador. Preparación de los cables y conexión 1 Gire las perillas para aflojarlas e inserte los núcleos de los cables en los agujeros. 2 Apriete las perillas. - (Negro) + (Rojo) No inserte el aislamiento de vinilo. Altavoz (Parte trasera)

(71) SB-R1_SQT0465_PPCEBEGGN_mst.book 11 ページ 2015年1月23日 金曜日 午後4時43分12 ≥Antes de realizar la conexión, apague el amplificador y desconecte su cable de alimentación. ≥Para obtener más información, consulte las instrucciones de funcionamiento del amplificador. ∫ Conexión de un solo cableado 1 Conecte los cables cortos. 2 Conecte el amplificador y los altavoces con los cables de los altavoces (disponibles en comercios). Conexión con un amplificador Cables cortos - (Negro) + (Rojo) Altavoz (Parte trasera) Altavoz (izquierda) Altavoz (derecha) p.ej. SE-R1 (72) SB-R1_SQT0465_PPCEBEGGN_mst.book 12 ページ 2015年1月23日 金曜日 午後4時43分13 Español ∫ Conexión de bicableado ≥Los cables cortos (suministrados) no se utilizan para conexión de bicableado.

≥ No mueva el altavoz mientras los cables del altavoz estén conectados. Esto podría ocasionar un cortocircuito. ≥ Cuando las conexiones estén terminadas, tire de los cables del altavoz ligeramente para comprobar que estén conectados con firmeza. ≥ Conecte la polaridad (+/-) de las terminales correctamente. De lo contrario, podría repercutir de forma negativa en los efectos estéreo o provocar un mal funcionamiento. p.ej. SE-R1 Altavoz (izquierda) Altavoz (derecha) (73) SB-R1_SQT0465_PPCEBEGGN_mst.book 13 ページ 2015年1月23日 金曜日 午後4時43分14 Colocar las rejillas de los altavoces Los altavoces se suministran con rejillas, que protegen las unidades de altavoz del polvo. Use los imanes para fijar las rejillas de los altavoces a las unidades de altavoz. Para colocar las rejillas de altavoces correctamente, compruebe su orientación superior/inferior consultando la siguiente ilustración.

≥Puede disfrutar de una calidad de audio superior si quita las rejillas de los altavoces antes de la reproducción. Altavoz (Parte frontal) Rejilla de altavoz (parte trasera) Compruebe la orientación superior/inferior. NOSÍ (74) SB-R1_SQT0465_PPCEBEGGN_mst.book 14 ページ 2015年1月23日 金曜日 午後4時43分15 Español Notas sobre el uso Para proteger los altavoces del daño causado por una entrada excesiva, tome en cuenta las siguientes precauciones: ≥Para evitar daños, reduzca el volumen en los casos siguientes: jCuando reproduzca sonido distorsionado. jCuando los altavoces reciban aullido procedente de un micrófono o giradiscos, ruido de emisiones de FM o señales continuas procedentes de un oscilador, disco de prueba o instrumento electrónico. jCuando ajuste la calidad del sonido. jCuando encienda o apague el amplificador. ≥Evite elevar demasiado el volumen cuando aumente el sonido de los agudos con un ecualizador gráfico u otros controles. ≥Evite emitir sonidos excesivamente altos con un amplificador de poca potencia. Esto aumenta la distorsión armónica del amplificador y podría dañar los altavoces. ≥Si reproduce el sonido con niveles altos durante períodos de tiempo prolongados podrá estropear sus altavoces y reducir su duración. ≥No toque los terminales de altavoz con las manos u otros objetos mientras estos están en funcionamiento. Dependiendo de las condiciones de uso, hacerlo podría exponerle a altos voltajes. Cuidados de la unidad Limpie los altavoces con el paño de limpieza suministrado. ≥Cuando esté muy sucio, humedezca un paño en agua para limpiar el aparato; a continuación limpie otra vez con un paño seco. ≥No use solventes, como por ejemplo, bencina, disolvente, alcohol, detergente de cocina, limpiador químico, etc. Esto podría provocar que la caja exterior se deforme o que el revestimiento se caiga. Especificaciones

≥ Las especificaciones se encuentran sujetas a cambio sin previo aviso. ≥ La masa y las direcciones son aproximadas. Tipo 3,5 vías, 6 altavoces, tipo de reflexión de los graves (coaxial de dos vías de rango medio/tweeters integrados) Unidad de altavoz Woofer 16 cm Tipo cono k4 Rango medio/Tweeter (altavoz de alta frecuencia) Coaxial 16 cm tipo plano k1 / 2,5 cm tipo de cúpula k1 Impedancia 4 ≠ Potencia de entrada (IEC) 300 W (MAX) 150 W (RATED) Nivel de presión del sonido 88 dB (2,83 V/m) 85 dB (W/m) Rango de frecuencia 20 Hz a 100 kHz (-16 dB) 28 Hz a 90 kHz (-10 dB) Frecuencia de traspaso 300 Hz, 3 kHz Dimensiones (AnkAlkProf) 408 mmk1.260 mmk522 mm Masa Aprox. 72 kg Gama de temperaturas de funcionamiento 0