PLHLA 20Li A1 - Iluminación LED PARKSIDE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato PLHLA 20Li A1 PARKSIDE en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre PLHLA 20Li A1 PARKSIDE
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Iluminación LED en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PLHLA 20Li A1 - PARKSIDE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PLHLA 20Li A1 de la marca PARKSIDE.
MANUAL DE USUARIO PLHLA 20Li A1 PARKSIDE
Lámpara de mano led recargable 20 V
Traducción del manual de instrucciones original

DE AT CH
Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese
con todas las funciones del dispositivo.
| DE / AT / CH | Originalbetriebsanleitung | Seite | 4 |
| GB / IE | Translation of the original instructions Page | 13 | |
| FR / BE | Traduction des instructions d'origine | Page | 21 |
| NL / BE | Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing | Pagina | 33 |
| PL | Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obstugi | Strona | 42 |
| CZ | Překład originálního provozního návodu | Strana | 51 |
| SK | Preklad originálneho návodu na obsluhu | Strana | 59 |
| DK | Oversættelse af den originale driftsvejledning | Side | 67 |
| ES | Traducción del manual de instrucciones original | Página | 75 |
A

text_image
PARKSIDE 1 2 7 6 5 3 4B

text_image
PARKSIDE 1C

Introducción......75
Uso previsto......75
Descripción general......76
Volumendesuministro .....76
Áreas de aplicación....76
Vista sinóptica....76
Datos técnicos......76
Instrucciones de seguridad 77
Símbolos y pictogramas .....77
Indicaciones de seguridad para lámparas inalámbricas .....77
Manejo ....79
Alnserción/extracción de la batería recargable....79
Verificación del estado de carga de la batería recargable 79
Arranque y parada....79
Indicaciones de trabajo .....79
Inclinar la linterna LED a batería ....79
Enganchar la linterna LED a batería ....79
Mantenimiento......80
Limpieza 80
Almacenaje......80
Accesorios....80
Eliminación y protección del medio ambiente......80
Garantía......81
Servicio de reparación .....82
Traducción de la Declaración de conformidad
CE original 92
Plano de explosión .....93
Introducción
¡Felicitaciones por la compra de su nueva aspiradora! Con ello se ha decidido por un producto de suprema calidad. Este aparato fue examinado durante la producción con respecto a su calidad y sometido a un control final. Con ello queda garantizada la capacidad de funcionamiento de su aparato.

Las instrucciones de servicio forman parte de roducto. Estas contienen tantes indica cio nes para la dad, el uso y la elimina- el aparato. Familiarícese das las indicaciones de o y seguridad antes de l producto. Utilice el cto sólo como se describe a los campos de aplicación dos. Guarde bien estas ins- ones y entrégueselas al dar roducto a terceros.
Uso previsto
La linterna LED a batería con luz de trabajo brillante y uniforme es apta para la iluminación de zonas interiores secas y mal iluminadas como, por ejemplo, talleres de aficionados. La linterna no sirve para iluminar estancias.
La linterna LED a batería es un producto especial y, debido a su diseño, puede soportar
ES
tensiones físicas extremas (1,0 m²/s³; 200 - 2000 Hz) en forma de vibraciones, al igual que la batería incorporada. El aparato solo es apropiado para el funcionamiento normal en interiores. Este aparato no está pensado para fines comerciales Este aparato forma parte de la Serie Parkside X 20 V TEAM, y puede utilizarse con baterías de la serie Parkside X 20 V TEAM. Las baterías solo pueden cargarse con cargadores de la serie Parkside X 20 V TEAM.

La linterna LED a batería solo es apropiada para el funcionamiento normal
Descripción general

En la página desplegable ilustraciones.
Volumen de suministro
Desembale el aparato y com- pruebe que esté completo:
- Lámpara de mano led recargable
- Manual de instrucciones

La batería y el cargador no están incluidos.
Áreas de aplicación
La función de las piezas de mando se indica en las siguientes descripciones.

Vista sinóptica
1 Cabezal de iluminación
2 Gancho giratorio
3 Tecla del indicador del nivel de carga
4 Indicador del nivel de
carga LED
5 Batería
6 Botón de desbloqueo
7 Interruptor de encendido/apagado
Datos técnicos
Lámpara de mano led recargable .....PLHLA 20-Li A1
Tensión nominal U.....20V =
Corriente...... ca. 0,15 A
Potencia nominal P _máx ......3 W
Cantidad
de bombillas (LED) ....1 x 3 W
Flujo luminoso......280 lm
Clase de protección ..... III
Tipo de protección ...... IP20

¡Atención! Encontrará una lista actual de la compatibilidad de la batería en: www.lidl.de/akku
Instrucciones de seguridad
Símbolos y pictogramas
Símbolos en el aparato:

Máquinas no deben ir a la basura doméstica.

Clase de protección III
Tensión continua

Este aparato forma parte de la serie Parkside X 20 V TEAM

No mirar a la fuente luminosa activa.
Símbolos en las instrucciones:

Símbolos de riesgo con indicaciones para prevención de daños personales y materiales.

Señal de indicacion con información para un mejor manejo del equipo.
Símbolos en el embalaje

Deseche el embalaje y el producto de manera respetuosa con el medio ambiente.

Símbolo de reciclaje: Cartón ondulado
Indicaciones de seguridad para lámparas inalámbricas
- No cubra el aparato durante el funcionamiento.
El aparato se calienta durante el funcionamiento y puede provocar quemaduras.
- No dirija la mirada hacia el rayo de luz. No dirija el rayo de luz hacia personas o animales.
- No permita a los niños que utilicen el apara-
ES
to. Podría deslumbrar a otras personas o a usted mismo.
- Los niños menores de 14 años no deben utilizar la linterna.
- Compruebe que el aparato está sujeto de forma duradera. Existe peligro de lesión por la caída del aparato.
- La fuente luminosa de este aparato no se puede reemplazar. Cuando la fuente luminosa alcanza su final de vida útil, se debe reemplazar el aparato completo.
- La carcasa de la luminaria protege contra el contacto accidental con las partes activas. No abra la carcasa.
ASISTENCIA
- Haga reparar la herramienta eléctrica solamente por personal técnico cualificado y sólo con piezas de recambio originales. De esta forma se asegura el mantenimiento de la
seguridad de la herramienta eléctrica.
INSTRUCCIONES ES- PECIALES DE SEGURI- DAD PARA APARATOS CON BATERÍA RECAR- GABLE
- Asegure que el aparato esté desconectado antes de insertar la pila recargable. Si se introduce una pila recargable en una herramienta eléctrica que tenga el interruptor conectado, pueden producirse accidentes.
- Utilice exclusivamente accesorios recomendados por PARK-SIDE. De lo contrario, existe el riesgo de descarga eléctrica o fuego.
Observe las indicaciones de seguridad y las indicaciones de carga y de uso seguro que aparecen en las instrucciones de funcionamiento de su batería y cargador
de la serie Parkside X 20 V TEAM. Para una descripción más detallada sobre el proceso de carga y para más información, consulte este manual de instrucciones separado.
Manejo

Alnserción/ extracción de la batería recargable
- Para insertar la batería recargable (5), introdúzcala en el aparato, deslizándola a lo largo del carril de guía hasta que se enclave audiblemente.
- Para extraer la batería recargable (5) del aparato, presione el botón de desbloqueo (6) de la batería y extráigala.

Verificación del estado de carga de la batería recargable
El indicador (4) señala el estado de carga de la batería recargable (5).
Presione la tecla del indicador del nivel de carga (3) de la batería. El nivel de carga de la batería se muestra con la iluminación del LED correspondiente.
rojo-amarillo-verde => Batería cargada rojo-amarillo => Batería cargada casi a la mitad rojo => Cargar batería

Arranque y parada
- Para encenderlo, presione el interruptor de encendido/apagado (7).
- Para apagarlo, presione el interruptor de encendido/apagado (7).
Indicaciones de trabajo

No mirar a la fuente luminosa activa.

Inclinar la linterna LED a batería
El cabezal luminoso inclinable (1) se puede ajustar en 12 ángulos de iluminación.

Enganchar la linterna LED a batería
Con la ayuda del gancho giratorio (2) puede colgar la linterna LED a batería en ojales o barras. Para ello, despliegue el gancho giratorio (2).
Mantenimiento
El dispositivo está libre de man- tenimiento.
Limpieza

Apague el aparato antes de limpiarlo y extraiga la batería del aparato.
- Limpie el aparato con un paño seco y suave para no arañar la cubierta de la luz LED y un pincel para las hendiduras del aparato.
- No utilice detergentes o disolventes fuertes. Pueden causar daños irreparables al aparato.
- No utilice agua ni instrumentos metálicos. Existe el peligro de un cortocircuito.
Almacenaje
Si va a almacenar el aparato durante mucho tiempo, retire la batería y cárguela completamente.
Accesorios
Encontrará accesorios en www.grizzlytools-service.eu
Si tiene problemas con el proceso de pedido, utilice el formulario de contacto. Si tiene más preguntas, póngase en contacto con el «Service-Center» (ver página 83).
Eliminación y protección del medio ambiente
Retire la batería del aparato y lleve el aparato y el embalaje a un punto verde para su reciclaje. Observe las indicaciones de desecho en el manual de instrucciones separado.

Máquinas no deben ir a la basura doméstica.
- Entregue el dispositivo en un sitio de reciclaje. Las piezas plásticas y metálicas utilizadas pueden clasificarse correctamente, permitiendo así su reciclaje. Consulte en nuestro Centro de Servicio.
- Los aparatos defectuosos que nos envíe, se los evacuaremos de forma gratuita.
Garantía
Estimada clienta, estimado cliente:
Este artículo tiene una garantía de 3 años a partir de la fecha de compra.
En caso de defectos de este producto, le corresponden derechos legales contra el vendedor del producto. Estos derechos no serán limitados por la garantía expuesta a continuación.
Condiciones de garantía
El plazo de garantía empieza con la fecha de compra. Por favor, conserve bien el resguardo de caja original. Este documento se necesitará como prueba de la compra.
Si dentro del plazo de tres años después de la fecha de compra del aparato se detecta un defecto de material o fabricación, según nuestra elección, el producto será reparado o sustituido gratuitamente. Esta prestación de garantía presupone entregar el aparato defectuoso y el comprobante de compra (resguardo de caja) dentro del plazo de los tres años, describiendo brevemente por escrito en qué consiste el defecto y cuándo se detectó.
Si el defecto está cubierto por nuestra garantía, le devolveremos el aparato reparado o uno nuevo. Con la reparación o la sustitución del producto no se inicia un nuevo período de garantía.
Período de garantía y exigencias legales en caso de defectos
El período de garantía no será prolongado por la prestación de garantía. Esto se aplica igualmente a las partes sustituidas y reparadas. Daños y defectos ya existentes eventualmente al comprar el aparato, tienen que ser notificados inmediatamente después de haberlo desempacado. Las reparaciones a efectuar al cabo del período de garantía están sujetas a pago.
Volumen de la garantía
El aparato fue producido cuidadosamente según las directivas estrictas de la calidad y examinado concienzudamente antes de la entrega.
La garantía cubre exclusivamente los fallos de material o de fabricación. Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas de desgaste.
Está garantía cadúca si el producto fue dañado, utilizado impropiamente o no sometido a mantenimiento. Tampoco cubre los daños provocados por el agua, heladas, rayos y fuego o por un transporte erróneo. Para un uso apropiado del producto, se han de cumplir exactamente todas las indicaciones contenidas en las instrucciones de manejo. Se tienen que evitar absolutamente fines de aplica-
ES
ción y manejos, de los cuales desaconsejan o advierten las instrucciones de servicio. El producto está previsto solamente para el uso privado y no comercial. La garantía caducará en el caso de un tratamiento abusivo e impropio, uso de la fuerza o manipulaciones que no fueron efectuadas por una filial de servicio autorizada.
Gestión en caso de garantía
Para garantizar una gestión rápida de su reclamación, le rogamos seguir las siguientes indicaciones:
- Para todas las consultas, tenga preparado por favor el resguardo de caja y el número de artículo (IAN 361690_2010) como prueba de la compra.
- Por favor, saque el número de artículo de la placa de características.
- Si surgen fallas en el funcionamiento o cualquier defecto, contacte primeramente a la sección de servicio indicada a continuación por teléfono o vía E-Mail. Se le darán otras informaciones acerca de la gestión de su reclamación.
- Tras consultar con nuestro servicio de postventa, un aparato identificado como defectuoso puede ser enviado libre de franqueo a la dirección de servicio ya
conocida por usted, adjuntando el comprobante de compra (resguardo de caja) e indicando en qué consiste el defecto y cuándo surgió. Para evitar problemas de recepción y costes adicionales, utilice de todas maneras sólo la dirección que se le comunicará. Asegúrese de que el envío no se efectúe sin franqueo, como mercancía voluminosa, expréss u otro tipo de transporte especial. Envíe por favor el aparato incluyendo todos los accesorios entregados con la compra y garantice un embalaje de transporte lo suficientemente seguro.
Servicio de reparación
Reparaciones que no están cubiertas por la garantía, las puede dejar efectuar por nuestra filial de servicio por cuenta suya. Esta le elaborará gustosamente un presupuesto.
Sólo atenderemos aparatos que hayan sido enviados en un embalaje suficiente y franqueados.
Atención: Por favor, envíe el aparato limpio, señalando el defecto a nuestra filial de servicio. No aceptaremos aparatos que hayan sido enviados sin franqueo, como mercancía voluminosa, expréss o cualquier tipo de transporte especial.
Nos encargamos gratuitamente
de la eliminación de sus aparatos defectuosos enviados.
Service-Center
ES Servicio España Tel.: 902 59 99 22 (0,08 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa normal)) (0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa reducida)) E-Mail: grizzly@lidl.es IAN 361690_2010
Importador
Por favor, observe que la siguiente dirección no es una dirección de servicio. Contacte primeramente al centro de servicio mencionado arriba.
| ES | Překlad originálního prohlášení o shodě CE |
| Mediante la presente declaramos que la Lámpara de mano led recargable PLHLA 20-Li A1 seriesNúmero de serie: 000001 – 143000corresponde a partir a las siguientes Directivas de la UE corrientes en su respectiva versión vigente: | |
| 2014/30/EU • 2014/35/EU • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 | |
| Para garantizar la conformidad, se aplicaron las siguientes normas armonizadas, así como las normas y regulaciones nacionales: | |
| EN 60598-1:2015/A1:2018 • EN 60598-2-8: 2013EN 62493:2015 • EN IEC 55015:2019/A11:2020EN IEC 63000:2018 • EN 61547:2009 • IEC 62471:2006 | |
| El fabricante es el único responsable de expedir esta Declaración de Conformidad (21)** : | |
| CE Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 2063762 Großostheim Germany20.05.2021 | Christian FrankApoderado de documentación |
* El objeto de la declaración arriba descrito cumple con las directrices de la Directiva 2011/65/UE del Parlamento Europeo y del Consejo de 8 de junio de 2011 sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos.
** Las dos últimas cifras del año en el que se colocó el Marcado CE.
Explosionszeichnung • Exploded Drawing Vue éclatée • Rysunek samorozwijający Explo- sietekening • Výkres sestavení Výkres náhradných dielov • Eksplosionstegning Plano de explosión
PLHLA 20-Li A1

text_image
HLA 20-Li A1 8 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 FARKSIDEinformativ, informative, informatif, informatief, pouczający, informační, informatívny, informativo
20210406_rev02_ts

FSC
www.fsc.org
MIX
Papier aus ver-
antwortungsvollen
Quellen
FSC® C142944

FSC
www.fsc.org
MIX
Paper from
responsible sources
FSC® C142944
GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG
Estado de las informaciones: 02/2021
Ident.-No.: 72091116022021-8

FSC
www.fsc.org
MIXTE
Papier Issu
de sources
responsables
FSC® C142944