PLHLA 20Li A1 - LED osvětlení PARKSIDE - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma PLHLA 20Li A1 PARKSIDE ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně PLHLA 20Li A1 PARKSIDE
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš LED osvětlení ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod PLHLA 20Li A1 - PARKSIDE a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. PLHLA 20Li A1 značky PARKSIDE.
NÁVOD K OBSLUZE PLHLA 20Li A1 PARKSIDE
- Úvod Blahopřejeme vám ke koupi vašeho nového přístroje. Roz- hodli jste se pro vysoce kvalitní výrobek. Kvalita tohoto přístroje byla kontrolována během výroby a byla provedena také závěrečná kontrola. Tím je zaručena funkč- nost přístroje. Návod k obsluze je součástí tohoto výrobku. Obsahuje důležité pokyny týkající se bezpečnosti, používání a likvidace. Před použitím výrobku se seznamte se všemi pokyny k obsluze a bezpečnosti. Výrobek používej- te jen k popsaným účelům a v rámci uvedených oblastí použití. Návod dobře uschovejte a při předávání výrobku třetímu předej- te i všechny podklady. Účel použití Vysoce výkonná akumulátorová LED ruční svítilna s jasným a rovnoměrným pracovním světlem je vhodná proosvětlení suchých, špatně osvětlených vnitřních prostorů, jako jsou například hobby dílny. Ruční svítilna není určená k osvětlení místnosti. Akumulátorová LED ruční svítil- na je speciální produkt a stejně jako vestavěný dobíjecí akumu- látor odolává díky své konstruk- Překlad originálního prohlášení o shodě CE p. 89
- Výkres sestavení p. 93
- Obsah Úvod p. 51
- Účel použití p. 51
- Obecný popis p. 52
- Objem dodávky p. 52
- Popis funkce p. 52
- Přehled p. 52
- Technické parametry p. 52
- Bezpečnostní pokyny p. 52
- Symboly a piktogramy p. 52
- Bezpečnostní pokyny pro akumulátorová svítidla p. 53
- Obsluha p. 54
- Vložení/Vyjmutí akumulátoru p. 54
- Kontrola stavu nabití akumulátoru p. 54
- Zapnutí a vypnutí p. 55
- Pokyny k práci p. 55
- Otočení akumulátorové LED ruční svítilny p. 55
- Zavěšení akumulátorové LED ruční svítilny p. 55
- Údržbá p. 55
- Čištění přístroje p. 55
- Skladování p. 55
- Odklízení a ochrana okolí .55 Příslušenství p. 56
- Záruka p. 56
- Opravna p. 58
- Service-Center p. 58
- Dovozce p. 5852
ci extrémnímu fyzickému zatíže- ní (1,0 m
; 200 - 2000 Hz) formou otřesů. Přístroj je určen pouze pro normální provoz v místnostech. Tento přístroj není vhodný pro komerční využití Přístroj je součástí série Park- side X20VTEAM a lze jej provozovat s akumulátory série Parkside X20VTEAM. Aku- mulátory se smí nabíjet pouze nabíječkami série Parkside X20VTEAM. Akumulátorová LED ruční svítilna je vhodná pouze pro normální provoz Obecný popis Obrázky naleznete na výklopné stránce. Objem dodávky Vybalte nástroj a zkontrolujte, je-li kompletní: - Aku ruční LED reektor - Návod k obsluze Baterie a nabíječka nej- sou součástí dodávky. Popis funkce Funkce obslužných částí je popsána následovně. Přehled 1 Hlava svítilny 2 Otočný hák 3 Tlačítko ukazatele stavu nabití 4 LED ukazatel stavu nabití 5 Akumulátor 6 Odblokovací tlačítko 7 Zapínač/vypínač Technické parametry Aku ruční LED reektor ........................PLHLA 20-Li A1 Jmenovité napětí U ..... 20 V Proud .................... cca. 0,15 A Domezovací výkon P max ...... 3 W Počet svítidel (LED) ......1 x 3 W Světelný tok ................. 280 lm Třída ochrany ................. III III Druh ochrany ................. IP20 Pozor! Aktuální seznam kompatibility akumulátorů najdete na: www.lidl.de/akku Bezpečnostní pokyny Symboly a piktogramy Piktogramy na přístroji: Elektrické přístro- je nepatří do domácího odpadu.53
III Třída ochrany III Stejnosměrné napětí Tento přístroj je součástí Parkside X20VTEAM. Nedívejte se do světelného zdroje. Symboly v návodu: Výstražné značky s údaji pro zabránění škodám na zdraví anebo věcným ško- dám. Informační značky s informacemi pro lepší zacházení s nástrojem. Symboly na balení likvidujte obal a výrobek ekologicky. Recyklační symbol: vlnitá lepenka Bezpečnostní pokyny pro akumulátorová svítidla
- Během provozu neza- krývejte přístroj. Přístroj se při provozu zahřívá a může způsobit popá- leniny.
- Nedívejte se do světelného paprsku. Nesměřujte světelný paprsek na osoby ani na zvířata.
- Děti mladší 14 let nesmí svítilnu používat.
- Nedovolte dětem, aby používaly přístroj. Mohli by neúmyslně zaslepit jiné osoby nebo sami sebe.
- Zkontrolujte trvalou trvanlivost upevnění pří- stroje. Hrozí nebezpečí poranění způsobené pádem přístroje.
- Světelný zdroj tohoto přístroje nelze vyměnit. Jakmile světelný zdroj dosáhne konce své ži- votnosti, musí se vyměnit celý přístroj.
- Kryt svítilny chrání před neumyslným dotykem54
aktivních částí. Neotví- rejte kryt. Servis
- Svoje elektrické nářadí nechte opravit pouze kvalikovaným od- borným personálem a jenom pomocí origináln- ích náhradních dílů. Tímto se zajistí to, že bezpečnost elektrického nářadí zůstává zacho- vána. Speciální bezpečnostní pokyny pro akumulátorové přístroje
- Zajistěte to, že je nástroj vypnutý předtím, než do něj vložíte akumulátor. Vkládání akumulátoru do elektrického nástroje, který je zapnutý, může vést k nehodám.
- Nepoužívejte příslušenství, které nebylo doporučeno společností PARKSIDE. To může vést k úrazu elektrickým proudem nebo k požáru. Dodržujte bezpečnostní pokyny a pokyny k nabíjení a správnému použití, uve- dené v návodu k obsluze Vašeho akumulátoru a Vaší nabíječky série Park- side X20VTEAM. Po- drobný popis procesu nabíjení a další informace naleznete v tomto samo- statném návodu k obsluze. Obsluha Vložení/Vyjmutí akumulátoru
1. Pro vložení akumulátoru (5)
vsunujte akumulátor po vodicí kolejnici do přístroje. Aku- mulátor slyšitelně zacvakne.
2. Pro vyjmutí akumulátoru (5)
z přístroje stiskněte tlačítko pro odblokování (6) na akumulátoru a akumulátor vytáhněte. Kontrola stavu nabití akumulátoru Indikátor stavu nabití (4) signali- zuje stav nabití akumulátoru (5). Stiskněte tlačítko ukazatele stavu nabití (3) na akumulátoru. Stav nabití akumulátoru je signa- lizován rozsvícením příslušného ukazatele LED.55
červená-žlutá-zelená => Aku- mulátor je zcela nabitý červená-žlutá => Akumulátor je nabitý asi do poloviny červená => Akumulátor je nutné dobít Zapnutí a vypnutí
1. K zapnutí stiskněte zapínač/
2. Pro vypnutí stiskněte zapí-
nač/vypínač (7). Pokyny k práci Nedívejte se do světelné- ho zdroje. Otočení akumulátorové LED ruční svítilny Sklápěcí hlavu svítilny (1) lze nastavit ve 12 různých úhlech osvětlení. Zavěšení akumulátorové LED ruční svítilny Pomocí otočného háku (2) můžete zavěsit akumulátorovou LED ruční svítilnu na očka nebo tyče. K tomu účelu otočný hák (2) vyklopte. Údržbá Akumulátorové pracovní světlo LED nevyžaduje. údržbu Čištění přístroje Před čištěním přístroj vypněte a vyjměte z něj akumulátor.
- Vyčistěte přístroj suchým měk- kým hadříkem, aby nedošlo k poškrábání krytu LED světla a štětcem pro mezery na přístroji.
- Nepoužívejte drsné čisticí prostředky ani rozpouštědla. Ty by mohly neopravitelně zařízení poškodit.
- Nepoužívejte vodu ani kovové předměty. Hrozí nebezpečí zkratu. Skladování Před delším uskladněním vy- jměte akumulátor ze zařízení a zcela jej nabijte Odklízení a ochrana okolí Vyjměte akumulátor z přístroje a přístroj a obal odevzdejte k ekologické recyklaci. Pokyny k likvidaci akumulátoru nalez- nete v samostatném návodu k obsluze.56
Přístroje nepatří do domovního odpadu.
- Přístroj odevzdejte do střediska recyklace odpadů. Použité umělohmotné a ko- vové díly se mohou roztřídit podle druhů a tak se mohou recyklovat. Informujte se v našem servisním středisku.
- Likvidaci vašich zaslaných poškozených přístrojů pro- vádíme bezplatně. Příslušenství příslušenství obdržíte na stránkách www.grizzlytools-service.eu Pokud máte problémy při objednávání, použijte prosím kontaktní formulář. V případě jakýchkoliv dalších dotazů se obraťte na servisní středisko / „Service-Center“ (viz strana 58). Záruka Vážení zákazníci, Na tento produkt získáváte 3letou záruku od data zakou- pení. V případě závady tohoto výrob- ku vám vůči prodejci výrobku přináleží zákonná práva. Tato zákonná práva nejsou omeze- na naší následovně uvedenou zárukou. Záruční podmínky Záruční doba začíná běžet ode dne nákupu. Uschovejte si, pro- sím, originál účtenky pro poz- dější použití. Tento dokument budete potřebovat jako doklad o koupi. Zjistíte-li během tří let od data koupě u tohoto výrobku mate- riálovou nebo výrobní vadu, bude výrobek námi, podle našeho výběru, bezplatně opraven nebo nahrazen. Tato záruční oprava předpokládá, že během 3leté lhůty předložíte poškozený přístroj s dokladem o koupi (pokladní stvrzenka) a písemně krátce popíšete, v čem spočívá závada a kdy k ní došlo. Bude-li závada kryta naší zá- rukou, získáte zpět opravený nebo nový výrobek. Opravou nebo výměnou výrobku neza- číná záruční doba běžet od začátku. Záruční doba a zákonné nároky na odstranění vady Záruční doba se neprodlužuje poskytnutím záruky. Toto platí i pro nahrazené a opravené díly. Již při koupi zjištěné závady a nedostatky musíte nahlásit okamžitě po vybalení výrobku. Po uplynutí záruční doby musíte uhradit náklady za provedené opravy.57
Rozsah záruky Přístroj byl precizně vyroben podle přísných jakostních směr- nic a před dodáním byl svědo- mitě zkontrolován. Záruka platí výhradně pro vady materiálu nebo výrobní vady. Tato záruka se nevztahuje na běžné opotřebení součástí, podléhající opotřebení. Tato záruka neplatí, je-li vý- robek poškozen z důvodu neodborného používání, nebo pokud u něj nebyla prováděna údržba. Rovněž za škody způ- sobené vodou, mrazem, bles- kem a ohněm nebo nesprávnou přepravou. Pro odborné používání výrobku musí být přesně dodržovány všechny pokyny uvedené v ná- vodu k obsluze. Bezpodmíneč- ně je třeba zabránit používání a manipulacím s výrobkem, které nejsou v návodu k obsluze doporučeny, nebo je před nimi varováno. Výrobek je určen jen pro sou- kromé účely a ne pro komerční využití. Záruka zaniká v přípa- dě zneužívání a neodborné ma- nipulace, používání nadměrné síly a při zásazích, které nebyly provedeny naším autorizova- ným servisem. Postup v případě uplatňování záruky Pro zajištění rychlého zpra- cování vaší žádosti, prosím, postupujte podle následujících pokynů:
- Na důkaz, že jste výrobek zakoupili, mějte pro jakéko- li případné dotazy připra- venou pokladní stvrzenku a identikační číslo (IAN 361690_2010).
- Číslo výrobku je uvedeno na typovém štítku.
- Pokud by došlo k funkční poruše nebo jiným záva- dám, nejdříve telefonicky nebo e-mailem kontaktujte níže uvedené servisní od- dělení. Pak získáte další informace o vyřízení vaší reklamace.
- Výrobek označený jako vadný můžete po domluvě s naším zákaznickým servi- sem, s připojením dokladu o koupi (pokladní stvrzenky) a po uvedení, v čem závada spočívá a kdy k ní došlo, přeposlat bez platby poštov- ného na vám sdělenou adre- su příslušného servisu. Aby bylo zabráněno problémům s přijetím a dodatečnými náklady, bezpodmínečně použijte jen tu adresu, která vám bude sdělena. Zajis- těte, aby zásilka nebyla odeslána nevyplaceně jako nadměrné zboží, expres nebo jiný, zvláštní druh58
Servis Česko Tel.: 800143873 E-Mail: grizzly@lidl.cz IAN 361690_2010 Dovozce Prosím, respektujte, že následu- jící adresa není adresou servi- su. Nejdříve kontaktujte shora uvedené servisní středisko. Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 DE-63762 Großostheim NĚMECKO www.grizzlytools-service.eu zásilky. Přístroj zašlete včet- ně všech částí příslušenství dodaných při zakoupení a zajistěte dostatečně bezpeč- ný přepravní obal. Opravna Opravy, které nespadají do záruky, můžete nechat udělat v našem servisu oproti zúčtování. Rádi vám připravíme předběž- ný odhad nákladů. Můžeme zpracovávat jen ty přístroje, které byly dostatečně zabalené a odeslány vyplaceně. Pozor: Prosím, přístroj zašlete našemu autorizovanému servisu vyčištěný a s upozorněním na závadu. Nepřijmeme přístroje zaslané nevyplaceně jako nadměrné zboží, expres nebo jiný, zvlášt- ní druh zásilky. Likvidaci vašich poškozených zaslaných přístrojů provedeme bezplatně.59
1. Na zapnutie stlačte vypínač
2. Na vypnutie stlačte spínač
- Číslo artiklu nájdete na ty- povom štítku.
Překlad originálního prohlášení o shodě CE Potvrzujeme tímto, že konstrukce Aku ruční LED reektor series PLHLA 20-Li A1 Pořadové číslo: 000001 – 143000 odpovídá následujícím příslušným směrnicím EÚ v jejich právě platném znění: 2014/30/EU • 2014/35/EU • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Aby byl zaručen souhlas, byly použity následující harmonizované normy, národní normy a ustanovení: EN 60598-1:2015/A1:2018 • EN 60598-2-8: 2013
Výhradní odpovědnost za vystavení tohoto prohlášení o shodě nese výrobce (21)**: Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim Germany
- Výšepopsanýpředmětprohlášenísplňujepředpisysměrnice2011/65/EU EvropskéhoparlamentuaRadyz8.června2011oomezenípoužíváníněk- terýchnebezpečnýchlátekvelektrickýchaelektronickýchzařízeních. **Oběposledníčísliceroku,kdybylouvedenooznačeníCE. Christian Frank Osoba zplnomocněná k sestavení dokumentace90
SnadnýManuál