ToothWave H7001 - Brosse a dents SILKN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato ToothWave H7001 SILKN en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre ToothWave H7001 SILKN
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Brosse a dents en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ToothWave H7001 - SILKN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ToothWave H7001 de la marca SILKN.
MANUAL DE USUARIO ToothWave H7001 SILKN
1. Advertencias y contraindicaciones
Una declaración o evento que indica un peligro posible o inminente, problema u otra situación desagradable cuando se utiliza el dispositivo. Electricidad y advertencias de seguridad
Asegúrese siempre de que sus manos están secas antes de conectar base de carga al suministro eléctrico.
No coloque ni guarde el adaptador de pared USB donde pueda caerse o ser empujado a cualquier líquido.
Para recargar la batería, utilice solo el adaptador de pared USB proporcionada con este dispositivo.
No use el adaptador USB si se ha caído en algún líquido.
Mantenga el dispositivo, todas las piezas y accesorios alejados de supercies calientes.
No intente modicar, abrir o reparar el dispositivo. Puede verse expuesto a componentes eléctricos peligrosos y podría sufrir lesiones graves. Además, la garantía quedaría anulada.
No utilice el dispositivo si las piezas o accesorios no han sido suministrados por el fabricante como se dene en este manual, o si los accesorios están dañados, no parecen funcionar adecuadamente, o si ve o huele humo. En dichos casos, deje de usar el dispositivo y póngase en contacto con Servicio al Cliente.
El fabricante no acepta ninguna respon- sabilidad por daños o lesiones causadas por el uso inadecuado o incorrecto.
No limpie ninguna de las partes en el lavavajillas.
Los niños no deben jugar con el dispositivo. La limpieza y el mantenimiento por parte del usuario no deben realizarlos los niños.
Los niños no deben jugar con el embalaje. Pueden hacerse daño con el material de embalaje, o ingerir piezas pequeñas y ahogarse. ToothWave 1 EU1 2742D inside ALL ED630-08 PB112742D-08 released.indd 79ToothWave 1 EU1 2742D inside ALL ED630-08 PB112742D-08 released.indd 79 30/11/2020 15:50:0130/11/2020 15:50:01ESES
Este dispositivo contiene baterías que no son reemplazables.
No deseche el dispositivo o la batería con los residuos orgánicos. La ley requiere que deseche este dispositivo eléctrico (incluyendo todos sus accesorios y piezas) en un punto de reciclado designado para dispositivos eléctricos.
Si el producto alcanza el fin de su vida útil, debe extraer la batería y desecharla de forma segura, antes de desechar el producto (consulte la sección
Contraindicaciones Este dispositivo, incluyendo todas sus piezas, no debe ser usado por las siguientes personas: personas menores de 18 años, adultos con capacidades físicas, sensoriales o psicológicas limitadas, aquellos que carezcan de experiencia o conocimiento sobre cómo usar el dispositivo de forma segura o aquellos que no comprendan los riesgos que implica. ToothWave 1 EU1 2742D inside ALL ED630-08 PB112742D-08 released.indd 80ToothWave 1 EU1 2742D inside ALL ED630-08 PB112742D-08 released.indd 80 30/11/2020 15:50:0130/11/2020 15:50:01ESES
tiene un marcapasos, desbrilador interno, otro dispositivo activo implantado, o si tiene alguna duda médica sobre el uso de este dispositivo.
tiene un historial actual o pasado de cáncer bucal o cáncer bucofaríngeo, o si padece cualquier otro tipo de cáncer o lesiones pre- malignas.
tiene el sistema inmune dañado debido a enfermedades inmunodepresivas o utiliza medicamentos inmunodepresivos. Consulte con su médico antes de utilizarlo si tiene:
tiene condiciones simultáneas, como epilepsia o trastornos cardíacos.
está embarazada o en período de lactancia. Consulte con su dentista antes de utilizarlo si tiene:
se ha sometido a una cirugía bucal o de encías en los últimos dos meses.
tiene encías gravemente dañadas. Advertencias adicionales:
2. Signos y símbolos
Información importante sobre el uso y mantenimiento del dispositivo. Los productos marcados con este símbolo cumplen los requisitos de la directiva EU. IP67 Protegido contra la inmersión en agua a una profundidad de hasta 1 metro (o 3,3 pies) durante un máximo de 30 minutos. No deseche el dispositivo con la basura doméstica. Deséchelo de acuerdo con la legislación de su país y ayude a proteger el medio ambiente. Cumple la Directiva WEEE. Batería de ion-litio dentro. La batería integrada recargable de ToothWave contiene sustancias que pueden contaminar el medioambiente. Sextraiga siempre la batería antes de desecharla en un punto de recogida ocial para pilas y baterías. Los productos marcados con este símbolo cumplen con los requisitos de seguridad coreanos para equipos eléctricos y electrónicos. Li-ion ToothWave 1 EU1 2742D inside ALL ED630-08 PB112742D-08 released.indd 82ToothWave 1 EU1 2742D inside ALL ED630-08 PB112742D-08 released.indd 82 30/11/2020 15:50:0130/11/2020 15:50:01ESES
Silk'n ToothWave está destinado a reducir el sarro*, placa*, decoloración dental*, gingivitis* y sangrado de las encías*. Una buena higiene oral puede evitar el desarrollo de caries. El dispositivo no sustituye las visitas regulares al dentista o higienista para el cuidado dental rutinario. Consulte nuestros sitios web y vídeos para obtener más información sobre nuestra tecnología DentalRF
patentada. Silk'n ToothWave está destinado a uso personal en el hogar, y no debe usarse con múltiples pacientes en una clínica o institución dental. No utilice el dispositivo para ningún otro fin que no esté descrito en este manual.
- Tras seis semanas, ToothWave mostró una reducción estadísticamente significativa del sarro, las manchas, inflamación de las encías y sangrado de las encías en comparación con el cepillo de dientes de control: SmileSonic Pro Advanced Clean.
3.2 Contenido del paquete
Consulte el diagrama de la página (i) en la parte frontal de este manual. Control Función / Modo Botón de control (#3) Pulsación larga: enciende o apaga el dispositivo Pulsación corta: cada pulsación pasa el dispositivo al siguiente modo Luz indicadora de modo DentalRF (#4) DentalRF activa para todos los modos Luz indicadora de modo vibración (#5) Modo 1: Vibración baja Modo 2: Vibración media Modo 3: Vibración alta Modo recomendado Modo 4: Sin vibración Luz indicadora de batería (#6) Parpadea en verde - la batería está cargando Sin luz - la batería está cargada Parpadea en naranja - batería baja Constante en naranja - batería agotada
El cabezal del cepillo (#1) es una característica innovadora y especial de Silk'n ToothWave. Contiene cerdas, 2 electrodos DentalRF y una banda de silicona entre los electrodos. La banda de silicona permite que la corriente DentalRF fluya entre los dientes. Además garantiza que la pasta de dientes y la energía DentalRF interactúan de forma eficiente. Por este motivo, recomendamos que las cerdas estén siempre en un contacto adecuado con los dientes.
No utilice el cabezal del cepillo (#1) si las cerdas, la banda de silicona o los electrodos están sueltos, doblados, dañados o aplastados. Los electrodos, cerdas dañados o una banda de silicona dañada pueden romperse durante el cepillado.
3.6 Leer y guardar este manual del usuario
El manual del usuario se basa en los estándares y normativas en vigor en la Unión Europea. Cuando esté en el extranjero, debe seguir las directrices y leyes específicas del país en el que se encuentre. Lea el manual completo antes de su uso, y consúltelo si tiene alguna duda sobre cómo usar el dispositivo de forma segura.
4. Plan de tratamiento
Utilice durante 2 minutos, por la mañana y por la noche. Limpie entre los dientes y masajee suavemente las encías. Cepille cada sección (1, 2, 3, 4) durante 30 segundos. El dispositivo es adecuado para su uso con implantes dentales.
5. Qué esperar de Silk'n ToothWave
Durante o tras el uso de Silk'n ToothWave usted puede: sentir una ligera sensación de calor. No se preocupe, esto es normal. sentir dolor, si tiene caries o cualquier afección dental que requiera tratamiento dental. Si siente dolor, consulte con su dentista. Deje de usar el dispositivo si experimenta un sangrado excesivo tras su uso, o si el sangrado continúa tras una semana de uso regular.
1. Enjuague las cerdas bajo agua templada.
2. Para obtener mejores resultados, aplique una cantidad
generosa de pasta de dientes. Puede utilizar cualquier pasta de dientes comercial.
3. Encienda el dispositivo. Pulse brevemente el botón
de control (#3) tantas veces como sea necesario para seleccionar su modo de tratamiento.
4. Mueva el cepillo con movimientos circulares, lenta y
sistemáticamente de diente a diente, y masajee suavemente las encías. Asegúrese de que las cerdas están siempre en buen contacto con sus dientes. Silk'n ToothWave cuenta con cerdas suaves para proteger a las encías y los dientes. Cepille suavemente, y aplique solo una ligera presión cuando se cepille. No frote.
5. Cepille durante dos minutos. Cepille durante dos
minutos. Sentirá una ligera vibración cada 30 segundos (1 vibración a 30 segundos, 2 vibraciones a 60 segundos y así sucesivamente). Después de las vibraciones, puede pasar a otra sección de la boca (consulte la sección 4. Plan de tratamiento). Al cabo de 2 minutos, el dispositivo se apagará automáticamente.
6. Limpie el dispositivo y guárdelo al aire si está húmedo.
7. Limpieza y mantenimiento
7.1 Limpiar el cepillo de dientes
Es importante limpiar su dispositivo después de cada uso. Utilice agua templada.
Limpie el cabezal de cepillo (#1) y el mango (#2), especialmente si su pasta de dientes contiene bicarbonato de soda u otros bicarbonatos. Esto es para evitar que el plástico se agriete.
Una vez al mes, retire el cabezal de cepillo (#1) del mango (#2). Limpie la ranura en el mango (#2) para eliminar los restos de pasta de dientes y otros residuos acumulados. Utilice un bastoncillo de algodón, enjuague y seque con un paño seco y limpio.
7.2 Limpieza de la base de carga
1. Primero desconecte la base de carga (#7) al suministro
eléctrico y retire el cepillo de dientes de la base de carga (#7).
2. A continuación, retire la base transparente. Para hacer esto,
gire la base de carga (#7) bocabajo. Retire la base transparente presionando los clips hacia fuera.
3. Limpie ambas partes con un paño de vapor y séquelas.
Coloque el dispositivo en la base de carga (#7), y presione hacia abajo firmemente. Oirá un sonido de clic.
7.3 Sustitución del cabezal de cepillo
Sustituya el cabezal de cepillo (#1) cada tres meses o siempre que vea que las cerdas están dañadas o desgastadas. Para cambiar el cabezal del cepillo (#1), simplemente tire del cabezal del cepillo (#1), quite el anterior y coloque el nuevo. ToothWave 1 EU1 2742D inside ALL ED630-08 PB112742D-08 released.indd 89ToothWave 1 EU1 2742D inside ALL ED630-08 PB112742D-08 released.indd 89 30/11/2020 15:50:0230/11/2020 15:50:02ESES
8. Repuestos y consumibles
Puede comprar repuestos donde compró el dispositivo o en línea en www.silkn.eu.
9. Resolución de problemas
Problema Comprobaciones Mi dispositivo no se enciende. Asegúrese de que la batería no está baja. Consulte la sección 3.5 Carga del dispositivo . El dispositivo está cargado pero no funciona. Pulse el botón de control (#3) para reiniciar el dispositivo. Si el problema persiste, póngase en contacto con Servicio al Cliente. Todas las luces indicadoras (#4, #5, #6) parpadean. Hay un error del sistema. Pulse el botón de control (#3) para reiniciar el dispositivo. Si el problema persiste, póngase en contacto con Servicio al Cliente.
10. Servicio al Cliente
Para obtener más información, visite nuestro sitio web www.silkn.eu. Este manual también puede descargarlo en formato PDF en nuestro sitio web. Contactar con el servicio al cliente de Silk'n para informar de las operaciones o eventos inesperados, o cualquier otro problema con el dispositivo. Nuestros datos de contacto son: País Número de servicio Correo electrónicoBélgica 0800-29316 serviceconsommateurbe@silkn.euFrancia 0891-655557 serviceconsommateurfr@silkn.euAlemania 089 51 23 44 23 kundenservicede@silkn.eu Italia +31 (0)180-330 550 servizioclientiit@silkn.euPaíses Bajos 0900-2502217 klantenservicenl@silkn.euEspaña 900823302 servicioalcliente@silkn.euReino Unido 0906-2130009 customercareuk@silkn.euOtros países +31 (0)180-330 550 info@silkn.eu
Consulte el folleto de Garantía del producto para obtener más información.
12.1 Cómo retirar la batería
Al final de la vida útil del producto, deberá extraer la batería antes de su eliminación. Para hacer esto, debe abrir el dispositivo. El dispositivo ya no funcionará después de este procedimiento, ni se podrá reparar. Cualquier garantía quedará anulada si la cobertura del dispositivo está abierto y se ha removido la batería. Home Skinovations Ltd no se hará responsable de daño físico o material alguno derivado de este procedimiento. ToothWave 1 EU1 2742D inside ALL ED630-08 PB112742D-08 released.indd 91ToothWave 1 EU1 2742D inside ALL ED630-08 PB112742D-08 released.indd 91 30/11/2020 15:50:0230/11/2020 15:50:02ESES
1. Retire el dispositivo de la base de carga (#7) y
asegúrese de que la batería está vacía.
2. Retire el cabezal de cepillo (#1) del mango (#2).
3. Abrir la carcasa: Utilice una
pequeña herramienta (por ejemplo destornillador, o pequeño cuchillo), para soltar la cubierta inferior del resto del dispositivo.
4. Retirar la sección interna:
Coloque el mango (#2) bocabajo sobre una mesa firme. Utilice la herramienta para mover los clips hacia adentro. A medida que los clips se sueltan, podrá retirar la sección interna y dejarla sobre la mesa.
5. Extraer la batería: Utilice un cutter o tijeras pequeñas
para cortar los tres cables por separado (rojo, negro y amarillo). Asegúrese de que los cables rojo (positivo) y negro (negativo) no se tocan. Luego extraiga la batería con cuidado. No dañe la batería.
¡No eliminar con su basura doméstica! La directiva WEEE requiere que deseche este dispositivo eléctrico (incluyendo todos sus accesorios y piezas) en un punto de reciclado designado para dispositivos eléctricos. Esto garantiza que el dispositivo se recicle de forma profesional, e impide la liberación de sustancias dañinas* al medioambiente. Extraiga la batería y deséchela de forma segura antes de desechar el dispositivo.
- Productos etiquetados con Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = plomo.
13. Especificaciones
N.º de modelo H7001 Tecnología DentalRF™ y vibración Vibración 0; 275 Hz; 300 Hz o 400 Hz (± 5%) Frecuencia de radio 3.3 MHz ± 10 %; 3 W (máx) Tamaño del paquete (An) 165 (Al) 227 (D) 80 [mm] Peso del conjunto 115 g Transporte y almacenamiento entre usos y condiciones de almacenamiento Temperatura: - 40 ° a +70 °C Humedad relativa: 10% a 90%rH Presión atmosférica: 500 a 1060 hPa Condiciones de funcionamiento Temperatura: 5 ° a 40 °C Humedad relativa: 15 % a 90 % rH Presión atmosférica: 700 a 1060 hPa Modo de operación No continuo Adaptador HX-S4V0500600 (Europa) Entrada Salida 100 – 240 V; 50/60 Hz; 0,2 A 5,0 Vdc; 0,6 A Eciencia activa media 73,12% Consumo energético sin carga 0,064W ToothWave 1 EU1 2742D inside ALL ED630-08 PB112742D-08 released.indd 93ToothWave 1 EU1 2742D inside ALL ED630-08 PB112742D-08 released.indd 93 30/11/2020 15:50:0230/11/2020 15:50:02ESES
Número de registro comercial 91330281X10172885G Fabricante Yuyao Hongxiang Electrical Appliance Factory Dirección Xiaodong Industrial Zone, Yuyao, Zhejiang Province, P.R.China Clasicación de impermeabilidad Adaptador Base de carga Mango IPX4 - Protege contra salpicaduras de agua, independientemente de la dirección. IPX7 - Protege en el agua hasta tres pies (1 metro). IP67 - Protege totalmente contra el polvo y protege en agua hasta tres pies (1 metro). ToothWave 1 EU1 2742D inside ALL ED630-08 PB112742D-08 released.indd 94ToothWave 1 EU1 2742D inside ALL ED630-08 PB112742D-08 released.indd 94 30/11/2020 15:50:0230/11/2020 15:50:02ESES
Derechos de autor 2020 © Home Skinovations Ltd. Todos los derechos reservados. Home Skinovations Ltd se reserva el derecho a hacer cambios en sus productos o en las especificaciones para mejorar su rendimiento, fiabilidad o fabricación. La información facilitada por Home Skinovations Ltd se considera exacta y fiable en el momento de su publicación. No obstante, Home Skinovations Ltd no asumirá ninguna responsabilidad por su uso. Dicha información no implica que se otorgue ninguna licencia en modo alguno, bajo ninguna patente o derechos de patente de Home Skinovations Ltd. No está permitido reproducir o transmitir parte del presente documento en forma o medio alguno, electrónico o mecánico, para cualquier propósito, sin el permiso escrito y explícito de Home Skinovations Ltd. Los datos están sujetos a cambios sin notificación previa. Home Skinovations Ltd cuenta con patentes y solicitudes de patente pendientes, marcas comerciales, derechos de autor y otros derechos de propiedad intelectual que amparan la materia tratada en este documento. La posesión de este documento no le otorga licencia alguna sobre dichas patentes, marcas comerciales, derechos de autor ni otros derechos de propiedad intelectual, excepto lo expresamente provisto en cualquier contrato por escrito con Home Skinovations Ltd. Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Silk'n y el logotipo de Silk'n son marcas registradas de Home Skinovations Ltd. Tavor Building, Shaar Yokneam P.O.Box 533, Yokneam 2069206, ISRAEL. ToothWave 1 EU1 2742D inside ALL ED630-08 PB112742D-08 released.indd 95ToothWave 1 EU1 2742D inside ALL ED630-08 PB112742D-08 released.indd 95 30/11/2020 15:50:0230/11/2020 15:50:02PTPT
ManualFácil